Fragmenta membranea Estoniae on Eesti mäluasutustes leiduvate keskaegsete pärgamentkäsikirjade fragmentide andmebaas.

Fragmendid pärinevad keskaegsetest käsikirjadest, mille lehti kasutati varauusajal trükiraamatute, paberkäsikirjade ja dokumendikaustade köitmisel. Nii säilivad fragmendid tänapäeval raamatute kaante või kaanelehtedena; osa fragmente on hilisemal ajal köidetest lahutatud ja säilitatakse eraldi lehtedena. Pärgamentkoodeksite fragmentide kõrval on andmebaasi kaasatud ka samal moel säilinud varaste pärgamenttrükiste fragmente.

Fragmendid pärinevad 9.–16. sajandist; nende hulgas on ka teadaolevalt vanimad Eesti kogudesse kuuluvad käsikirjalised mälestised üldse. Keskaja käsikirjadele omaselt pärineb märgatav osa fragmentidest religioosse sisuga, eelkõige liturgilistest, sageli muusikalise notatsiooniga käsikirjadest; neile lisandub õigusalaseid, ilukirjanduslikke ja teaduslikke tekste. Osa fragmente pärineb juba keskajal terviklikuna Eestis asunud käsikirjadest ja on võib-olla siinmail kirjutatudki; teine osa on jõudnud Eesti kogudesse raamatuköidetes juba uusajal ja kõikjalt Euroopast.

Andmebaas on valminud põhiliselt aastatel 2014–2018 Haridus- ja teadusministeeriumi riikliku programmi Eesti keel ja kultuurimälu II rahalisel toel.

Fragmenta membranea Estoniae is the database of medieval parchment fragments held in Estonian institutional collections.

Parchment fragments are the leaves of medieval handwritten codices used as bookbindings and archival wrappers in the early modern period. Many fragments are still preserved as book covers, while others have been removed from the covers and are preserved separately. The database also includes a small series of the fragments of early books printed on parchment reused in the same way.

The fragments originate from the period between the 9th and the 16th centuries. Like the fully preserved medieval manuscripts, most of the fragments are religious, often liturgical, and with musical notation; a smaller part is made up of law, literary, and scientific fragments. Some fragments derive from the codices present in Estonia already in the Middle Ages, whereas the others have been imported in bookbindings from all parts of Europe in modern times.

The database has been partly financed from the national programme Estonian Language and Cultural Memory II (2014–2018) by the Ministry of Education and Research.

Recent Submissions

View more