1899 . Г одъ 7. ИМПЕРАТ ОР СКА ГО ш в и г о ш ш ш т - - - АС ТА КТ (O L X T V E D O b t ^ ^ T E a S T S J S l . ЮРЬЕВЪ. i1 ii п о г р а ф i я К. М а т т и с о п а . 1899. 1899 . Г одъ 7. ) '11111,111 ИМПЕРАТОРСКАГО DШ И У П И П Ш № 2. Ш ГОРЬЕВЪ. Т и п о г р а ф i я К. М а т т и с е н а . 1899. Печатано по определению Совета И м п е р а т о р е к а г о Юрьевскаго Университета. Ю р ь е в ъ , 28 апреля 1899 г. 857. За Ректора: Декаыъ Ф. Левинсонъ-Лессингъ. С О Д Е Р Ж ^ - Ш Е . A. Научный отдЪлъ. стр. Проф. В. Ф. Чи жъ . Б о л ь ......................................................................... 1— 23 Проф. И. К о н д а к о в ъ. Объ одной новой реакцш на вератринъ. 1— 3 Проф. И. К о н д а к о в ъ . Объ отношенш двубромистаго тетра- метилэтилена къ спиртовому Едкому к а л и ........................... 1—11 B. Приложешя. Проф. Н. И. А н д р у с о в ъ. Къ вопросу о классификацш южно- русскихъ неогеновыхъ пластовъ. З а м е т к а .................. 1— 40 Prof. N. A n d r u s o v . Zur Frage über die Classification der Südrussischen Neogenablagerungen. Eine Notiz. Проф. E. В. П Ъ т у х о в ъ . Проповеди Гавршла Бужинскаго (1717— 1727) (П родолж ете).............................................. 289-352 Prof. N. K u s n e z o w , N. B u s c h , A. F o m i n , M. Fe- dossejew . II. Delectus Plantarum Exsiccatarum quas anno 1899 permutationi offert Hortus Botanicus Universi- tatis Jurjevensis..................................................................... 1— 60 Каталогъ сухихь растетй, предлагаемыхъ въ 1899 году въ обм'Ьнъ Ботаническимъ Садомъ Император- скаго Юрьевскаго Университета. Prof. Dr. J. К v а с а 1 a. J. V. Andreä’s Antheil an geheimen Gesellschaften......................................................................... 1— 50 Prof. M i c h a e l K r a s c h e n i n n i k o v . Procopii Caesariensis Anecdota qvae d ic v n t v r ......................................... I—IV 1— 160 В. Ф. Чижъ. Боль, (РЪчь на Акт-Ь Юрьевскаго Университета 12 Декабря 1898.) G o l d s c h e i d e r 1) говорить вполне в&рно „Если есть явлете которое доказываешь зависимость души отъ матер1аль- ныхъ процессовъ — то это боль; она подавляетъ духъ, пре­ кращаете. мышлете, парализуетъ волю.“ Понятно поэтому, что мы не можемъ точно припоминать пережитую боль, точно ее описать и анализировать. Боль не можетъ быть предметомъ экспериментальнаго изучешя; даже самая го­ рячая любовь къ наук^ не можетъ побороть страха, ужаса передъ болевыми раздражетями. Всл'Ьдствш этихъ причинъ наши св^детя о боли весьма неполны и неточны, хотя боль всЬмъ хорошо известна по личному опыту. Наши св^детя о боли настолько недоста­ точны, что даже причины боли не изучены; не выяснено ч'Ьмъ характеризуются болевыя раздражетя. Насколько несовершенно современное состояте учетя о нричйнахъ боли, можно судить потому что известный физюлогъ Ch a r l e s R i c h e t , въ работЪ прочтенной на от­ крыты третьяго международнаго психологическаго конгреса въ Мюнхен^2) утверждаетъ, что боль вызывается во 1) Ueber den Schmerz s. 1. 2) Etude sur la douleur. Dritter Intarnationaler Congress fur Psycho­ logie 1896. 1 2 первыхъ интенсивными раздражетями (excitations fortes) и во вторыхъ всякимъ ненормальнымъ состояшемъ (tout ötat anormal). Легко убедиться, что первое положете неверно, а второе и безсодержательно и неверно. Еще G- о г w i с z доказалъ х) что W u n d t 2) ошибается утверждая, что будто-бы боль вызывается сильными раздра- жешями; въ дальнМшемъ изложенш будетъ выяснено на­ сколько неверны заключешя W u n d t и Ri c he t . Совер­ шенно неверно, что всякое ненормальное состоянге вызыва- етъ боль; снятые своевременно съ петли заявляли, что они чувствовали себя хорошо. Наконецъ — что такое ненор­ мальное состояте? такъ какъ R i ehet не далъ, да и не могъ дать опред'Ьлешя ненормальнаго состояшя, то его по- ложеше ничего не объяснило. Незнаше причинъ боли обясняется гЬмъ, что психологи, изучавшее этотъ вопросъ не знали медицины и не наблю­ дали больныхъ, а врачи ежедневно наблюдаюпце боль, не знаютъ психологш. Для того, чтобы правильно разрешить поставленный вопросъ нужно во первыхъ систематически разсмотргЬть всЬ раздражетя и во вторыхъ воспользоваться громаднымъ опытомъ человечества относительно боли. Боль нельзя из­ учать экспериментальнымъ путемъ, но инквизищя уже давно такъ тонко изучила боль, такъ мастерски разработала всЬ доступные въ то время, способы вызыватя боли, что намъ остается только воспользоваться св^деваями ею вырабо­ танными. Цигенъ3) такъ классифицируетъ раздражетя, дейст­ вующая на нашу нервную систему. 1) Psychologische Analysen. 2) Psychologische Psychologie. В) Физшлогическая психолопя. 3 Раздражетя. Воспринимающее органы: Колебатя эфира 412—912 Глазъ биллюновъ разъ въ секунду. Звуковыя колебатя частицъ въ пред'Ьлахъ отъ 16 до Ухо. 40 В60 колебанШ въ секун. Внутричастичное (химическое) Вкусъ. Обоняте. Общая движете. чувствительность. Теплота Общая чувствительность. Механичесюя раздражетя Все органы чувствъ. (ударъ; дав лете) Электричество. Все органы чувствъ. Необходимо еще разъ разсмотр^ть каюя именно раз­ дражетя и главное почему производятъ боль. Даже если бы положетя, защтцаемыя E i c h e t были верны, все таки намъ оставалось бы совершенно непонятнымъ почему силь- ныя раздражетя производятъ боль, что общаго между силь­ ными раздражетями и ненормальными состоятями, почему и первыя и вторыя производятъ боль. Ценность резуль- татовъ въ значительной степени зависите отъ правильности метода и потому нужно изучать раздражетя по строго определенному плану. Зрительныя ощущешя, какъ таковыя, ни когда не со- четаны съ болью; только больной глазъ испытываетъ боль отъ интенсивныхъ световыхъ раздраженШ; но для больнаго глаза могутъ быть сочетаны съ болью даже и слабыя зри­ тельныя ощущетя. Несомненно, что если мы долго смотримъ на солнце, мы испытываемъ боль, но этотъ фактъ отнюдь не доказы­ ваете, что световое раздражете, какъ таковое, вызываетъ боль. Когда мы смотримъ на солнце, на наши глаза воз- действуютъ не только световыя, но и тепловыя раздражетя, а последтя конечно могутъ вызывать боль. ВсякШ можетъ убедиться, что солнце зимою, когда оно „светитъ но не 1* 4 грйетъ “ не вызываетъ боли, даже при продолжительномъ его разсматриванш. E i c h e t въ доказательство того что с и л ь­ ный световыя раздражетя вызываютъ боль, говорить, что кажется, китайцы придумали следующее мучете: преступ­ нику вырезываютъ веки и держатъ его обращеннымъ къ солнцу. Действительно это мучете должно быть ужасно, потому что вследCTBie грубой операцш, незащищенности отъ всевозможныхъ раздраженгй, глаза заболеваютъ а потому световые и тепловые лучи вызываютъ въ б о л ь н ы х ъ глазахъ боль. Я нарочно распрашивалъ лицъ страдающихъ параличемъ лицеваго нерва, у которыхъ глазъ на поражен­ ной стороне не закрывается; все эти больные заявляли мне, что световыя раздражетя у нихъ не вызываютъ боли; если у такаго больнаго появляется конъюктивитъ, световыя раздражетя производятъ боль. Тоже самое следуетъ сказать и о слуховыхъ раздра- жетяхъ. Звуковыя раздражетя, какъ таковыя, боли не вызываютъ. Пушечные выстрелы особенно въ закрытыхъ пространствахъ, какъ известно, вызываютъ довольно силь­ ную боль, потому что они механически действуютъ на бара­ банную перепонку и даже производятъ разрывъ ея. Весьма непр1ятный звукъ, производимый проведетемъ ножа по тарелке, какъ принято выражаться, хватаетъ за сердце, вызываетъ чувствовате, похожее на боль, но никто же не станетъ утверждать, что этотъ звукъ вызываетъ у него н а с т о я щ у ю боль. Только у больнаго сильныя звуковыя раздражетя могутъ вызывать боль, Некоторые музыканты весьма живо реагируютъ на фальшивые звуки; последте вызываютъ у нихъ живыя непргятныя чувствоватя, но не настоящую боль; если бы фальшивые звуки у нихъ вызы­ вали настоящую боль, они не могли-бы дирижировать ор- кестромъ, слушать игру дурныхъ исполнителей. Наконецъ музыкальные вкусы какъ у отдельныхъ лицъ, такъ и отдельныхъ народовъ весьма различны; намъ не нравится китайская музыка, китайцамъ наша и т. п. 5 He менее различны вкусы и въ области обоняшя; „благовошя“ негровъ невыносимы для европейцевъ; китайцы любятъ запахъ тухлыхъ яицъ и т. п. Обонятельныя раз­ дражетя, также какъ зрительныя и слуховыя не могутъ вызывать боли. Самые отвратительные запахи переносятся весьма легко и золотари оплачиваются весьма дешево. Обонятельное раздражеше только тогда причиняетъ боль, когда къ нему присоединяется химическое, действующее не­ посредственно на слизистую оболочку носа; напр, нашатыр­ ный спиртъ можетъ вызвать боль, потому что онъ раздра- жаетъ непосредственно слизистую оболочку носа, какъ и друпя слизистыя оболочки. Даже больные не жалуются, что те или друпя обонятельныя раздражетя вызываютъ у нихъ боль. По отношенш къ обонятельнымъ раздражешямъ совер­ шенно неверно положете, что интенсивныя раздражетя вызываютъ боль и вообще непр1ятныя чувствовашя. Неко­ торые запахи непр1ятны всегда, независимо отъ интенсив­ ности раздражетя; друие напротивъ всегда пр1ятны. Напр, запахъ asae foetidae крайне непр1ятенъ, даже, если въ ком­ нате имеется небольшое количество этого медикамента; запахъ розъ пр1ятенъ, даже когда онъ такъ интенсивенъ, что производить легкое одуряющее действ1е. Торговцы духовъ вовсе не жалуются на крайне сильный запахъ, по­ ражающей входящаго въ косметическШ магазинъ. Я нарочно распрашивалъ этихъ торговцевъ и они говорили мне, что они вполне здоровы, а къ аромату своихъ магазиновъ такъ привыкли, что его не замечаютъ. Особенно легко доказать несправедливость положешя защищаемаго R i ehet, относительно вкусовыхъ ощущешй. Сладкое приторно, горькое непр1ятно, кислое и соленое противно, но ни одно изъ этихъ ощущешй не сочетано съ болью и непр1ятныя чувствовашя, сочетанныя съ этими ощущетями, даже не похожи на боль. Некоторыя хими- чесшя вещества, вызывающая вкусовыя ощущешя, могутъ 6 вызывать и боль, если разрушаютъ слизистую оболочку и подлежащая ткани. E i c h e t говорить, что растворъ уксус­ ной кислоты одна на тысячу, вызываетъ пр1ятное вкусовое ощущете, а растворъ одна. на десять производитъ сильную боль и въ этомъ факте видитъ подтверждеше защищаемаго имъ положешя. Между т^мъ очевидно, что первый раст­ воръ своимъ химическимъ действ1емъ вызываетъ только вкусовое ощущете, а последтй химически разрушаетъ ткани и вкусоваго ощущетя не вызываетъ вовсе, или же весьма неопределенное. Лица, по ошибке, отравивнпеся серной кислотой ощущаютъ такое жжете во рту, глотке и животе, чувствуютъ такую боль, что решительно не име- ютъ вкусовыхъ ощущешй и не могутъ описать вкуса про- глоченнаго ими яда. Наконецъ вкусы такъ различны, что мы даже не мо- жемъ классифицировать вкусовыя раздражетя на непргят- ныя и пр1ятныя; трудно найти вкусовое раздражеше всемъ пр1ятное; некоторые народы считаютъ за лакомство то, что намъ противно взять въ ротъ. Одни любятъ слабыя вкусо­ выя раздражетя напр, французскую горчицу, друпе любятъ очень горькую горчицу, одни очень любятъ сладкое, друпе терпеть его не могутъ. Химическое движете причиняетъ сильную боль всюду, где оно воз действу етъ на организмъ, какъ таковое но какъ известно не все химичесшя раздражетя причиняютъ боль, а только некоторыя. Относительно химическихъ раздражешй прежде всего нужно установить, что качество чувствованШ не зависитъ отъ интенсивности раздражетя. Одно и тоже раздражеше не можетъ вызывать пр1ятныхъ и непр1ятныхъ чувствованШ и боли, въ зависимости отъ интенсивности раздражетя. Одни химичесшя раздражетя всегда вызываютъ боль, друпя никогда. Серная кислота всегда и везде въ организме вызываетъ боль"; капля серной кислоты вызываетъ жгучую боль, если она попадаешь въ глазъ, умеренную, если на 7 спину, то-есть, въ зависимости отъ густоты окончаний чувст- вительныхъ нервовъ. Нисколько капель, при другихъ рав- ныхъ услов!яхъ, вызовутъ боль более сильную, потому что площадь, следовательно, экстенсивность, а не интен­ сивность втораго раздражетя больше перваго. Друпя хи- мичестя тела никогда и нигде не возбуждаютъ боль; при действш въ большомъ количестве они могутъ вызывать боль механическимъ своимъ действ1емъ, но отнюдь не хи- мическимъ. Какъ бы ни было интенсивно раздражеше про­ изводимое этими телами, оно никогда не вызоветъ боли. Конечно не трудно перечислить все химичесгая раз­ дражетя, производящая боль и раздражетя боли не про- изводяшдя, но такое перечислете можетъ иметь только практическое значеше. Для бюлога и психолога необходимо разделить все химичесгая раздражетя на два класса, уста- новивъ общШ признакъ для такаго д ел е тя ; это тъ признакъ долженъ объяснять почему же одни химичесгая раздражетя всегда вызываютъ боль, друпя никогда. Первый бросавлщйся, такъ сказать, въ глаза признакъ всехъ боль-производящихъ химическихъ раздраженШ это тотъ, что все оне убиваютъ организмъ, конечно при боль­ шой экстенсивности своего воздействгя. Кислоты, фенолъ, едгая щелочи и т. п. если действуютъ въ неболыномъ ко­ личестве или на места, мало снабженныя нервами, вызы­ ваютъ слабую боль; если площадь ихъ действ1я больше, боль интенсивнее; наконецъ въ еще болынемъ количестве они убиваютъ организмъ. Это общее свойство всехъ боль про- изводящихъ химическихъ раздраженШ; разница между ними лишь количественная: одне убиваютъ въ меныпемъ, друпя въ болынемъ количестве, но это дело токсикологш а не бюлогш и психологш. Бюлогъ можетъ только интересо­ ваться общимъ свойствомъ этихъ раздраженШ -— произво­ дить боль и убивать организмъ. Общее это свойство состоитъ въ томъ, что все эте раздражетя разрушаютъ въ большей или меньшей степени 8 ткани на которыя онй воздействовали и производятъ частич­ ное разрушете организма более или менее обширное въ зависимости отъ количества воздействующего вещества. Капля серной кислоты, едкаго кали и т. п. непременно разрушаетъ место на которое воздействовала; конечно для организма далеко не безразлично место воздейств1я этой капли, но всюду она производить одно и тоже дМств1е то-есть разрушете и потому боль. При разрушенш ткани отъ боль-производящихъ химическихъ раздраженШ, разру­ шаются и чувствительные нервы и потому мы испыты- ваемъ боль. Такъ какъ на это основное свойство боль производя- щихъ раздраженШ до сихъ поръ не было указано, то я долженъ несколько подробнее развить мою мысль. Большинство психологовъ согласны въ то м ф , я то не- пр1ятныя чувствовашя вообще производятся вредными для организма раздражетями, а пр1ятныя чувствовашя полезными для организма раздражетями. Боль уже давно была названа „бдительнымъ часовымъ“ , потому что она предупреждаетъ насъ объ опасныхъ для насъ раздражетяхъ. Если раздражеше очень для насъ вредно, „бдительной часовой“ предупреж­ даетъ насъ. Однако современное понимаше причинъ боли такъ неудовлетворительно, что ученые согласны въ томъ, что въ действительности „бдительный часовой“ иногда не предупреждаетъ насъ о грядущей опасности. R i b o t 1) чтобы объяснить такую несостоятельность въ пониманш боли, допускаетъ, что законы приложимы къ большинству > а не къ всемъ случаямъ; по его мнешю только философы стремятся къ единству, къ обобщешю въ единый для всехъ случаевъ законъ. При всемъ моемъ уваженш къ Rib оt, я решительно не могу съ нимъ согласиться; законъ верный только от­ носительно многихъ случаевъ или неверенъ или неполонъ; 1) Psychologie des sentiments, pp. 90, 91. 9 въ науке мы не можемъ довольствоваться такими „зако­ нами“ . По меньшей мере таше законы нуждаются въ проверке, дополненш или перароботке. Поэтому я никоимъ образомъ не могу считать законченнымъ учете о боли и убежденный въ его неполноте долго работалъ съ целью его проверить и дополнить. Именно относительно химическихъ раздраженШ учете о боли вполне несостоятельно. Въ еамомъ деле мы зна- емъ очень много тЬлъ, которыя убиваютъ организмъ не причиняя боли. МорфШ, кокаинъ, бромистый кали и т. п. и при хроническомъ и при остромъ отравленш боли не вы­ зываютъ ; при отравленш некоторыми ядами, хотя и насту­ пают!. боли, но не вследств1е ихъ химическаго дейеттая; нанр. при отравленш стрихшшомъ боль бываетъ при судо- рогахъ, вследств1е механическаго сдавлетя нервовъ. Оче­ видно, что некоторые яды у.биваютъ организмъ, не причиняя боли, следовательно боль не можетъ быть названа бДитель- нымъ часовымъ. Значить не все убиваюнця организмъ, химичесшя раздражетя, производятъ боль и потому должно быть существенное различ!е между ядами, убивающими насъ безъ боли и боль производящими ядами. На это различ1е не было указано и потому не могъ быть формулированъ общШ, верный для всехъ случаевъ, законъ боли. Если въ однихъ случаяхъ боль есть первая реакщя организма по отношенш къ убивающему его раз- дражетю, а въ другихъ такой реакцш нетъ, очевидно дей- CTBie раздраженШ въ двухъ рядахъ случаевъ неодинаково. Невозможно допустить, чтобы при той целесообразности, которая столь очевидна во всей природе, на совершенно одинаковыя воздейств1я организмъ реагировалъ столь раз­ лично. Въ еамомъ деле разве мыслимо, чтобы все вы- ciuifl животныя и человекъ были наделены способностью испытывать боль по отношенш къ некоторымъ раздраже- шямъ, если-бы эти раздражетя по с у щ е с т в у не отлича­ лись отъ всехъ остальныхъ. Боль производящая химиче- 10 сгая раздражетя должны по с у щ е с т в у отличаться отъ гЬхъ, которыя производятъ только непр1ятныя чувствовашя. Боль производятся химичесгая раздражетя отличаются по существу отъ всЬхъ непроизводящихъ боль какъ не- пр1ятныхъ, такъ и пр1ятныхъ гЬмъ, что убиваютъ не только организмъ, на который Бсзд^йствующь, но и самую живую ткань. ВсЬ боль производяиця химичесгая раздражетя превращаютъ всякую живую ткань въ мертвую, убиваютъ все живое, разрушаютъ живую ткань, какъ таковую. Серная кислота, сулема и карболовая кислота убиваютъ всякую живую ткань; и тифозная бактер1я и рыба и челов'Ькъ одинаково погибаютъ отъ этихъ ядовъ. Химики еще. недо­ статочно выяснили намъ к а к ъ боль производящая раздра­ ж етя живую клетку превращаютъ въ мертвую. Пока мы знаемъ, что одни боль производящее яды убиваютъ живыя клетки гЬмъ, что отнимаютъ у нихъ кисло- родъ, друпе тЪмъ, что измЪняютъ внутреннее строете, то- есть расположете химическихъ частицъ. Для психолога впрочемъ, не им'Ьетъ значешя способъ превращешя живой ткани въ мертвую; для психологш им’Ьетъ значете тотъ фактъ, что боль производящее яды убиваютъ, превращаютъ въ мертвое все живое, не только организмъ, какъ таковой, но 'живыя клетки его составляющая. Этимъ боль производящее яды отличаются отъ ядовъ, не производящихъ боль. Посл’Ьдшя всегда вызываютъ бол^е или мен^е непрхятныя чувствовашя или во рту, или въ желудк'Ь, или во всемъ организм^, но непосредственно боли не производятъ. ОнЪ убиваютъ только организмъ, но не разрушаютъ, не превращаютъ въ мертвыя составляющая его клетки. Насколько различно д,Ьйств1е ядовъ, разру- шающихъ живую ткань отъ ядовъ, убивающихъ только организмъ, настолько различны между собою боль и непр1ят- ныя чувствовашя, хотя большинство современныхъ ученыхъ признаютъ между ними только количественное различ!е. 11 Боль производящее яды оданаково разрушаютъ все живое и потому всЬ живыя существа одинаково на нихъ реагируютъ, насколько могутъ уклоняются отъ этихъ раз- драженШ. Самый образованный челов'Ькъ и обезглавленная лягушка одинаково реагируютъ на каплю сЬрной кислоты, потому что такое раздражеше одинаково у всЬхъ разру- шаетъживыякл'Ьтки. Боль универсальна, въ томъсмысл'Ь, что всЬ животныя, снабженныя чувствительными нервами, одинаково реагируютъ на боль производящее яды; разница лишь въ степени. СовсЬмъ иначе животныя реагируютъ на яды, не производящее боли; такъ какъ эти яды убива­ ютъ Юлько организмъ, а не всЬ живыя кл'Ьтки, то одно и то-же вещество вызываетъ непр1ятныя чувствовашя у животныхъ, организмъ которыхъ онъ убиваетъ, и пр1ятныя чувствовашя у животныхъ, которымъ оно полезно. Напр, кроликамъ не вреденъ атропинъ; падаль у насъ вызыва­ етъ самыя непргятныя чувствовашя, а вороны 'Ьдятъ ее охотно и т. п. Весьма понятно почему природа снабдила насъ такимъ живымъ, яснымъ чувствовашемъ, какъ боль; боль есть ре- акщя организма по отношенш къ химическимъ раздраже- шямъ. убивающимъ живую ткань, а непр1ятныя чувствовашя реакщя по отноШеше къ раздражешямъ вреднымъ только для организма. Установивъ это общее свойство всЬхъ химическихъ раз- дражешй, производящихъ боль, отличающее ихъ отъ раздра­ женШ, не причиняющихъ боли, намъ будетъ вполн’Ь ясно катя вообще раздражетя могутъ причинять боль. Огонь наиболее полно, наиболее совершенно разру- шаетъ все живое и потому долженъ причинять самую ужас­ ную боль. Этотъ апртрный выводъ подтверждается самыми убедительными доказательствами. ВсЬ и всегда считали самой ужасной казнью смерть на медленномъ огнЬ. Серведе умолялъ казнить его мечемъ, но Кальвинъ нашелъ, что такое наказаше не достаточно и Серведе былъ сожженъ; 12 Царь инковъ Атагуальпа за то, что обЪщалъ креститься, былъ не сожженъ, а т о л ь к о удавленъ.х) T i l l i e r 2) слышалъ отъ губернатора провинцш Озака въ Японш следующШ разсказъ: одна женщина была уличена въ измене мужу; она была присуждена къ самому ужасному наказанш: быть сваренной въ кипящемъ масле. Чтобы ея казнь нагнала страхъ на другихъ женщинъ деревни, все женщины были обязаны принести немного масла. Губернаторъ изъ сострадатя при- казалъ секретно несчастную удавить и уже трупъ бросить въ котелъ. Относительно температурныхъ раздраженШ только въ некоторой степени приложимо принятое въ науке поло- жеше — интенсивная раздражения вызываютъ боль. Действительно боль вызываютъ лишь те температур- ныя раздражешя, которыя убиваютъ живыя клетки; т4 -же которыя не могутъ убивать живыхъ клетокъ боли не про­ изводятъ. Поэтому средняя температура вызываетъ раз­ дражетя или пр1ятныя или непр1ятныя въ зависимости отъ очень многихъ условШ. Крайшя температуры то есть очень высокая и очень низкая температура вызываютъ боль, но лишь съ некоторой натяжкой можно сказать, что боль производятъ интенсивныя раздражетя. Т^ло въ •+ 60 R. более сильное раздражеше, чемъ тело •}- 25, но почему тело въ — 20 более сильное раз- дражете чемъ въ — 5; если потому что первое холоднее втораго, то это лишь неправильное выражете, потому что въ сущности второе раздражеше интенсивнее перваго. Но даже допуская, что холодъ есть положительный, а не отри­ цательный феноменъ, мы не можемъ утверждать, что только интенсивныя температурный раздражетя производятъ боль, потому что именно самыя интенсивныя температурный раздражетя вызываютъ боль менее значительную, чемъ не 1) 1егеръ. Всеобщая HcTopia. Выпус. VII. 2) Le Mariage p. 151. столь интенсивныя. Известно, что* прижигаше крайне на- каленнымъ наконечникомъ аппарата Паклэна далеко не такъ болезненно какъ прижигаше слабо накаленнымъ. Намъ даже известны причины этого «явлетя. Вполне понятно почему одни температурныя раздра­ ж етя вызываютъ боль, друпя нещдятныя чувствовашя. Вызываютъ боль те температурныя раздражетя, кото­ рыя убиваютъ живую ткань И поэтому эти раздражетя вы­ зываютъ боль и у человека и у всехъ животныхъ, способ- ныхъ иметь боль; этихъ раздраженШ избегаешь в се живое. Такъ какъ не убиваюшдя живой ткани, то-есть не про- изводяшдя боли температурныя раздражетя, вл1яютъ на животныхъ не одинаково, то одне и теже раздражетя для однихъ животныхъ щйятны, для другихъ непр1ятны. Мы знаемъ какъ живыя существа безконечно разнообразно при­ способлены къ температуре и потому температура пр!ятная для белаго медведя, очень неприятна для льва и на оборотъ, но и тотъ и другой испытываетъ боль при темиературныхъ раздражешяхъ, убивающихъ живую ткань. Одно и тоже температурное раздражеше можетъ быть намъ пр1ятно или HenpiflTHO въ зависимости отъ очень . многихъ условгй, но кипятокъ и северный ветеръ при тридцать градусахъ холода всегда вызываетъ боль. Мы такимъ образомъ еще разъ можемъ убедиться въ сущеетвенномъ: различш между болью и непр1ятными чувст- вовашями; боль есть весьма определенная реакщя на одни ите-же точно определенныя раздражетя; только эти опре- деленныя температурныя раздражетя но за то в с е г д а и у в с е х ъ вызываютъ боль. Непр1ятныя чувствовашя, на- противъ вызываютъ далеко не одинаковыми температурными раздражетями, потому что въ зависимости отъ строешя и состояшя организма, температурное раздражеше, не произ­ водящее боли, можетъ быть и полезно и вредно. Я долженъ ограничиться этимъ делешемъ температур- ныхъ раздраженШ, потому что более детальное определеше 14 этихъ двухъ классовъ раздраженШ потребовало бы много времени. Мы знаемъ, до какой степени различно воздМст- Bie температурныхъ раздраженШ въ зависимости отъ очень многихъ условШ и я не могу зд'Ьсь перечислять всЬхъ условШ, изм’Ьняющихъ эффектъ температурныхъ раздраженШ. Понятно наприм"Ьръ почему двадцатиградусный морозъ пр1ятенъ для б'Ьлаго медведя, хотя это раздражеше должно вызывать боль — такъ какъ убиваетъ живую ткань: лишен­ ный шерсти и связанный медв’Ьдь замерзъ-бы при — 20, следовательно испытывалъ-бы боль. Боль, производимая температурными раздражетями, должно быть самая мучительная, потому что эти раздра­ ж етя превращаютъ живую ткань въ мертвую; эта боль такъ мучительна, что единственнымъ, правда, очень слабымъ, yT^inemeMb можетъ намъ служить лишь то, что при за- мерзанш, чаще случающемся, чЪмъ смерть отъ огня, сознаше утрачивается рано. При легкихъ ожогахъ и обмо- раживашяхъ къ температурнымъ раздражешямъ присоеди­ няются химичесмя — что еще бол'Ье увеличиваете страдашя. Такъ какъ въ лаборатор1яхъ и клиникахъ возможно изучать только механичесюя и электричесшя раздражетя, то онЪ были изсл^дованы лучше другихъ. Относительно этихъ раздраженШ остается в^рнымь, что боль вызываютъ интенсивныя раздражетя. Значете этого положешя или иначе говоря его ценность въ научномъ отношенш весьма не велико, если мы примемъ во внимаше, что боль также производится слабыми механическими и электрическими раз­ дражетями, если онЪ продолжаются долго или сл’Ьдуютъ другъ за другомъ черезъ малые премужутки времени. Из- сл’Ьдовашя R i e h e t 1) и N a u n y n 2) ничего въ сущности намъ не объяснили, а факте, что продолжительное слабое раздражеше и частое многократное повтореше слабаго раз­ дражетя производятъ боль, давно всЬмъ изв-Ьстенъ. 1) Recherches sur la sensibility 1877. 2) Archiv für exprimentele Pathologie Bd. XV. 15 Следовательно мы не можемъ объяснить боль одной интенсивностью механическихъ и химическихъ раздраженШ, мы должны указать общую причину почему интенсивныя, продолжительныя частыя и многократная механичесгая и электричесгая раздражетя производятъ боль; мы должны объяснить что общаго, объясняющая боль производящее действ1е, имеется между этими раздражетями. Ответь на поставленный вопросъ очень ясенъ и простъ: и сильныя и продолжительныя и частыя механи­ чесгая и электричесгая раздражетя разрушаютъ живую ткань вообще и нервную въ частности, следовательно только те механичесюя и химичесгая раздражетя причиняютъ боль, которыя или по своей интенсивности, или по своей частоте, могутъ разрушать живую ткань. Следовательно вышеприведенный законъ остается вЪ- ренъ и относительно механическихъ и электрическихъ раз­ драженШ. Вполне понятно какъ боль производящая термичесгая раздражетя убиваютъ живую ткань; намъ известно какъ мнопя химичесгая боль производящая раздражетя убиваютъ живую ткань. Нельзя того-же сказать относительно меха­ ническихъ раздраженШ: въ еамомъ деле какъ механи­ чесгая раздражетя превращаютъ живыя клетки въ мертвыя. Такъ какъ этотъ вопросъ не входитъ въ область моего изеледоватя, то я могу ограничиться лишь темъ, что вы­ скажу то объяснеше, которое мне представляется, более у д ов летворите льнымъ. Живыя клетки представляютъ известное состояте хи­ мическихъ элементовъ въ данной форме; разрушете формы, большое ея изменете убиваетъ живую клетку, какъ тако­ вую. Превращеше механическими раздражетями живой ткани въ мертвую, указываетъ намъ на великое значете формы, но я более не буду вдаваться въ разборъ этого столь важнаго факта. Для цели, преследуемой этой рабо­ той, достаточно указать на общеизвестные факты: слабыя, 16 но продолжительный или частныя и многократный, также какъ и сильный механичесюя раздражетя, одинаково уби­ ваютъ ж ивый кл'Ьтки, потому что одинаково изменяютъ ихъ форму, и потому причиняютъ боль. Эти раздражетя оди­ наково у всЬхъ животныхъ, способныхъ чувствовать боль, вызываютъ боль; разница въ этомъ отношетй лишь коли­ чественная ; также все живое, посколько можетъ, избегаетъ этихъ раздраженШ; ничто живое не можетъ выносить этихъ раздраженШ. Несмотря на то, что действ1е электричества на ткани нашего организма изучалось весьма многими изследова- тельями, мы должны сознаться, что о дМствш электри­ чества на живыя кл'Ьтки мы ничего не знаемъ. Мы даже не знаемъ какъ, какимъ способомъ электричество убиваетъ высшихъ животныхъ, что конечно не помешало американ- цамъ казнить преступниковъ электричествомъ. Изучете электротерати убедило меня въ безполез- ности однихъ „изследованШ“ ; становится грустно, когда подумаешь сколько „ученыхъ“ производили „изсл'Ьдоватя“ и въ результат^ получилось лишь подтверждете очень старой истины: только мысль можетъ двигать науку впередъ. Несостоятельность электротерати теперь сознается уже мно­ гими и скоро наступить время, когда все убедятся въ без- плодности „изследованШ“ и „наблюденШ“ , составляющихъ электротератю. Польза этихъ изследованШ можетъ быть лишь въ томъ, что всемъ станетъ ясна несостоятельность грубаго эмпиризма. Мы не знаемъ какъ электричество действуетъ на чувст­ вительные нервы; „катафорическое,, действ1е электричества на белокъ вотъ въ сущности все, что намъ известно. Мы решительно не знаемъ какъ электричество вызываетъ боль въ чувствующихъ нервахъ — изменяетъ-ли оно химическое строете нерва, или же какимъ либо другимъ пуТемъ; мы знаемъ только, что электричество — и статическое, и галь­ ваническое, и фарадическое вызываетъ боль, если раздра- 17 жеше продолжается долго, Часто повторяется, достигаетъ известной интенсивности. Мы знаемъ также, что электричестбо убиваетъ одина­ ково все живыя ткани и кл'Ьтки; следовательно и отно­ сительно электричества остается вернымъ указанный законъ: боль производятъ раздражетя, убиваюпця живую ткань. Электричесшя раздражетя даютъ намъ убедительное доказательство того, что ощущешя высшихъ органовъ чувствъ не могутъ быть сочетаны съ болью. Известно, что с л а б ый гальваничестай токъ при прикладыванш элек­ трода къ глазу, при введенш его въ ухо и носъ вызываетъ специфичесшя зрительныя, вкусовыя, слуховыя и обонятель­ ныя ощущешя. При усиленш тока, специфическое ощущете заменяется своеобразнымъ ощущетемъ стягиватя и жжетя ; по крайней мере такъ я могу характеризовать эте ощу- щешя при действш постояннаго тока на мой языкъ. При еще болыпемъ усиленш тока возникаетъ боль; когда токъ такъ силенъ, что вызываетъ боль, специфическихъ ощуще- шй не бываетъ. Токъ настолько сильный, что причиняетъ боль, не можетъ возбуждать ощущешй высшихъ органовъ чувствъ — последшя никогда не могутъ быть сочетаны съ болью — они могутъ быть пр1ятны или HenpiflTHU. Насколько я могъ убедиться при опытахъ надъ самимъ собою и лицами, заявлешямъ которыхъ я доверяю, зритель­ ныя, слуховыя, вкусовыя и обонятельныя ошущетя, вызван- ныя постояннымъ токомъ, всегда сочетаны съ чувствовашемъ неудовольств!я; эти ощущешя непр1ятны. Эти общеизвестные опыты весьма убедительно указы- ваютъ на невозможность сочеташя ощущешй высшихъ ор­ гановъ чувствъ съ болью. Къ сожалешю даже и эти опыты не всехъ убедили въ этой очевидной истине. Для психолога должно быть ясно, что зрительныя и слуховыя ощущешя не могли-бы быть такъ ясны и отчетливы, если- бы они сочетались съ болью. Если-бы интенсивныя раз­ дражетя вызывали въ высшихъ органахъ чувствъ боль, 2 18 мы бы не могли иметь точныхъ свЪдетй о яркомъ св&гЬ, громкихъ звукахъ, разныхъ запахахъ и т. п. — тамъ где боль — нетъ познавашя. Заканчивая анализъ внешнихъ раздраженШ, причиняю- щихъ боль, я могу въ подтверждете правильности моего понимашя боли и ея причинъ сослаться на самыхъ автори- тетныхъ знатоковъ боли — на инквизицш. Такой ссылкой я вместе съ темъ далъ и самое верное определете боли, я нарочно въ начале работы не определилъ боли, то-есть не указалъ признаковъ, отличающихъ ее отъ другихъ ду- шевныхъ состоянШ, потому, что такое определете невоз­ можно, пока причины боли намъ пеизвестны. Уяснивъ причины боли, мы можемъ въ подтверждете высказаннаго сослаться на авторитетъ инквизицш, изучившей боль неизмеримо лучше, чемъ все ученые — последше, какъ люди гуманные, не могутъ изучать боль. Едва ли можно сомне­ ваться въ томъ, что инквизищя въ совершенстве знала и болевыя раздражетя и научилась убивать свои жертвы съ наибольшей суммой мученШ. Когда, я разсматривалъ оруд1я пытки — а всехъ я не виделъ — я изумлялся изобрета­ тельности человеческой злобы. Инквизиторы употребляли съ болыпимъ знашемъ дела все, что только можетъ при­ чинить боль, можетъ сделать смерть мучительной. Во первыхъ опытъ инквизиторовъ привелъ ихъ къ за­ ключений, что зрительныя, слуховыя, вкусовыя и обонятель­ ныя раздражетя не могутъ причинять боли и эти изверги не тратили своего времени напрасно и потому не мучили своихъ жертвъ этими раздражетями, Въ средте века известно было наказаше — заставлять есть свой калъ, но мучете, вызываемое этимъ наказатемъ причиняется не обонятельными и вкусовыми раздражетями, а чисто хими- ческимъ: отравлетемъ. Такимъ образомъ мы имеемъ еще одно доказательство того, что ощущетя высшихъ органовъ чувствъ не могутъ быть сочетаны съ болью; мнете некоторыхъ современныхъ 19 ученых ъ о болезненности интенсивныхъ зрительныхъ, слу- ховыхъ вкусовыхъ и обонятельныхъ раздражешй объясняется темъ, что теперь мы, слава Богу, менее знаемъ боль, чемъ средневековые судьи и инквизиторы. Если бы эти раздра­ ж етя могли вызывать боль, инквизиторы воспользовались- бы ими для пытокъ съ темъ-же искуствомъ, какъ они пользовались механическими и термическими раздражетями. Инквизиторы хорошо знали, что не только интенсивныя, но и слабыя продолжительныя и многократныя раздражетя причиняютъ боль и мы не знаемъ больше ихъ относительно боль производящихъ механическихъ и термическихъ раз­ дражешй. Къ счастью человечества эти знатоки боль производ­ ящихъ раздражешй не знали химш и физики и потому не пользовались боль производящими химическими раздраже­ тями и электричествомъ. Ели-бы имъ известно было элек­ тричество, они разработали-бы въ совершенстве его боль производящее действ1е. Опытъ инквизицш даетъ намъ определете боли — инквизищя именно пользовалась боль производящими раз­ дражетями и пользовалась в с е м и известными въ то время пр1емами для вызыватя боли. Те раздражетя, которыя вызываютъ психологичестя состоятя, не похож1я на мучешя инквизицш, не могутъ причинять боли и следовательно, если мы не можемт. определить боль — это элементарное психо­ логическое состояше — мы можемъ, пользуясь опытомъ инкви­ зицш, установить катя именно раздражетя вызываютъ боль. Указавъ на внештя причины боли, я долженъ теперь остановиться на внутреннихъ. Я конечно не могу согла­ ситься съ R i c h e t въ томъ, что всякое ненормальное состо- яше вызываетъ боль; это и не верно и ничего необъясня- етъ, потому что некоторый ненормальныя состоятя вовсе не вызываютъ боль и наконецъ поняпе „ненормальное со- стояте“ такъ неясно и неопределенно, что положеше Ri e h et ничего намъ не объясняетъ. 20 Внутренними причинами боли могутъ быть механиче- сгая, химичесгая и можетъ быть электричесгая раздражетя; прижизненный повышешя и понижетя температуры такъ незначительны, что причиной боли сами по себе, быть не могутъ. Хотя медицина всегда имела и будетъ иметь главной своей задачей — бороться съ болями, мы такъ мало знаемъ о томъ, какъ вызываются боли внутренными причинами, что въ очень многихъ случаяхъ не знаемъ отчего собственно зависитъ боль отъ химическаго или механическаго раздра­ ж етя; напримёръ истинная причина табетическихъ болей •намъ неизвестна. Насколько несовершенно наше понимаше можно судить по работе Mart i u s ,1) переведенной зачемъ-то на руссгай языкъ. Ma r t i u s делитъ боли на законныя (легитимныя) и незаконным (иллегитимныя); причиной первыхъ онъ счи- таетъ сильныя раздражетя, причиной вторыхъ „повышен­ ную раздражительность“ . Неужели такое „объяснеше“ что либо объясняетъ? неужели „повышенная раздражительность“ есть явлете ни отъ чего не зависящее'? МыслящШ врачъ не можетъ допустить „иллегитимныхъ“ болей, не можетъ допустить, что боли могутъ быть безъ причины, безъ раздражешй, безъ условШ, изменяющихъ состояше нервовъ. Конечно не все врачи ограничивались столь несосто- ятельнымъ объяснетемъ „функщональныхъ“ болей, какимъ довольствуется Mart i us . Еще Е о m b е г g прозорливо ука- залъ на химичесгая раздражетя, какъ на причину функ­ щональныхъ болей; онъ говорить „боль это жалоба нервовъ на другой составь крови“ . Болееобстоятельно этотъ взглядъ развилъ пс1шатръ-философъ Meynert , также искавшШ 1) Der Schmerz s. 23. 21 причину болей въ химическихъ разд$ажев1яхъ. M e y n e r t 1) объясняетъ пр1ятныя чувствовадм усиленнымъ питащемъ нервныхъ клетокъ мозговой коры,, в страдаше недостаточ- нымъ ихъ питатемъ. Въ еамомъ деле мы должщ дакать причинъ функщо­ нальныхъ болей въ измЪненш химическаго состава или крови или самыхъ нервовъ. Очевидно, что причиной функ­ щональныхъ болей не могутъ быть ни механичесюя, ни тер- мичесюя раздражетя; невероятно, чтобы эти боли вызы­ вались электрическими раздражетями. Следовательно эти боли вызываются химическими раздражетями; боли могутъ зависеть или отъ накоплешя яда въ организме вообще, и въ нервной системе въ частности. Мы совершенно не знаемъ все ли боли зависятъ отъ одной изъ этихъ двухъ причинъ, не знаемъ въ какихъ случаяхъ причина болей лежитъ въ самыхъ нервахъ, въ какихъ вне ихъ. Полное наше незнаше причинъ функщональныхъ болей объясняется во первыхъ темъ, что мы до сихъ поръ изу­ чали патологоанатомичесюя изменетя, а не химичесюе процессы, во вторыхъ полнымъ непонимашемъ причинъ болей. Изследователи усердно искали патологоанатомичес­ юя изменетя при невралпяхъ, какъ будто-бы эти изменетя могутъ объяснить намъ невралгичесюя боли. Можно завидовать будущимъ изеледователямъ: они откроютъ накоплете какихъ ядовъ производить боль и тогда найдутъ ращональныя средства для прекращетя болей — противоядия, и можетъ быть даже укажутъ профилакти- чесюя меры для предупреждешя накоплешя въ организме этихъ ядовъ. Теперь, при нашемъ полномъ незнанш причинъ фунщо- нальныхъ болей, мы не можемъ объяснить себе „внушенныхъ“ болей и потому о нихъ пока лучше всего ничего не говорить. Заканчивая работу, я позволю себе резюмировать глав- 1) Ueber clie Gefühle 1880. Klinische Psychiatrie 1892. 22 ныя его положешя. До сихъ поръ не было указано при­ чины боли, не было указано признаковъ болевыхъ раздра- жетй. Боль вызывается раздражетями, вредными не только для организма, но и для живой ткани, потому что эти раз­ дражетя убиваютъ, конечно, достигнувъ известной интен­ сивности, живую ткань. Боль производящая раздражетя столь-же существенно отличаются отъ непр1ятныхъ раздра- женШ, какъ отличается боль отъ непр1ятныхъ чувствованШ. HenpiflTHbM раздражетя вредны только для организма, по­ тому что они могутъ убить, достигнувъ известной интен­ сивности, организмъ, но не живыя клетки его составляющая. Боль производящая раздражетя одинаково убиваютъ все живое и потому все существа, насколько могутъ, избегаютъ этихъ раздраженШ, а животныя, наделенный способностью испытывать боль, реагируютъ на нихъ болью. Изъ всехъ чувствованШ, только одно — боль универ­ сальна : все животныя, способныя чувствовать, испытываютъ боль вследствие однихъ и техъ-же раздраженШ; эти раз­ дражетя всегда и у всехъ одинаково вызываютъ боль; разница лишь въ степени, въ зависимости отъ строешя и состоятя нервной системы. Боль это первая реакщя организма на разрушаюпця живую ткань раздражетя; когда убиваюпця живую ткань раздражетя начинаютъ действовать на организмъ, нервная система сообщаетъ организму о наступающемъ разрушенш даже малейшей части организма. Если раздражеше про- должаетъ действовать то есть разрушать организмъ, боль усиливается. Такимъ образомъ боль это предупреждеше о наступающей смерти живой ткани, о грядущей смерти орга­ низма. Только разрушете живой ткани, хотя бы и ничтож­ ное, смерть живой ткани вызываетъ боль. Въ отлич1е отъ боль производящихъ раздраженШ, все друпя движешя или раздражетя имеютъ значете только для организма не­ сколько полезны они ему или вредны и потому вызываютъ пр1ятныя или непргятныя чувствовашя. 23 Настоящее изсЪдовате подтверждаете уже высказанное F о ui 11 е ё г) положете — la donleur est la mort — и даетъ намъ научное основаше требовашя нравственнаго чувство- вашя — не причинять боли: причиняя боль, — мы уби- ваемъ не только организмъ, но даже живую ткань. Причинеше боли всегда есть убШство и потому самое грубое преступлеше и противъ нравственнаго закона и про- тивъ природы. 1) Psychologie des idöes-forces. Т. I. p. 79. Изъ лабораторш Юръевскаго фармацевтического института. Объ одной новой реакцш на вератринъ. И. К о н д а к о в а . Iwan Kondakow : zur Vitali’schen Veratrin-Reaction. Chemiker-Zeitung № i. 1899. Въ 47 номера „ Pharm aceutiscjie Centralhalle“ ?) отъ 24-го Ноября новаго стиля, полученномъ только что зд^сь, появилось, еще незаконченное сообщеще доцента Германа Кунцъ-Краузе подъ заглав1емъ „Beiträge zur Aetiologie der Alkaloidreactionen“. Въ конц^ этого сообщешя авторъ, между прочимъ, указываетъ на то, что вератринъ, обработанный на холоду азотной кислотой, даетъ растворъ окрашенный въ желтый цв'Ьтъ, оставляющей при выпариванш такого же цв^та остатокъ, при обработав котораго воднымъ 'Ьдкимъ кали появляется желтобурое, а спиртовымъ 'Ьдкимъ кали крова­ вокрасное окрашиваше“. Gleichzeitig entwickelt sich ein in­ tensiver Geruch nach Coniin“ ; къ этому прибавляетъ авторъ, что пахнущее коншномъ основаше летуче съ водяными парами и жидко. По поводу этого сообщешя могу сказать следующее. 13-го Ноября стараго стиля или 25-го Ноября новаго, пока­ зывая на лекцш судебно-химическаго анализа такъ называемую реакщю Витали на вератринъ, я прищелъ къ тому же от­ крыто, къ какому и Кунцъ-Краузе. Мало того, я усп^лъ проследить эту реакщю и качественно, и количественно. Данныя, которыми я располагаю теперь, таковы. Вера­ тринъ, после обработки какъ крепкой азотной кислотой [1,40], такъ и дьщящейся и цосл̂ Ь вдпаривашя цродуктовъ обработки при обыкновенной температур^ или на водяной бан̂ Ь, даетъ I) Pharmaceutische Centralhalle 1898, 828. 2 желтоватый остатокъ, который при смачиванш спиртовымъ растворомъ едкаго кали [ т о ] получаетъ преходящее кроваво- красное окрашиваше съ малиновымъ оттенкомъ, если проде­ лывать эту реакщю съ болылимъ количествомъ нитропроиз- воднаго (?) вератрина. Если же для этой реакцш взять малое количество нитропроизводнаго, то малиновый оггёнокъ пре­ обладаете Когда исчезаетъ малиново-красное окрашиваше и за- гЬмъ испаряется спиртъ, появляется сильный запахъ коншна. При вторичномъ смачиванш остатка спиртовымъ едкимъ кали, вновь появляется тотъ же запахъ, но на этотъ разъ окрашивашя уже не наблюдается. Определете чувствительности этой реакцш Витали пока­ зало, что малиновое окрашиваше еще заметно при содержант вератрина въ i к. с. 0,0013 гРм-> тогда какъ запахъ коншна слышенъ при гораздо большемъ разбавленш: его можно явственно различить при содержант вератрина 0,00025 грм. въ I к. с. раствора. Что запахъ этотъ зависитъ отъ коншна, а не отъ ß-пиколина1) было доказано мною извлечешемъ коншна изъ продуктовъ реакцш эфиромъ и дальнейшимъ его изследовашемъ. Описанную выше реакщю следуетъ признать самой чувствительной реакщей на вератринъ и более другихъ при­ годной для открьтя самыхъ малыхъ количествъ этого алка­ лоида. Образоваше коншна при такихъ тонкихъ услов1яхъ будетъ иметь, несомненно, большое значеше для выяснешя строешя одной изъ составныхъ частей вератрина, какъ из­ вестно, представляющаго смесь алкалоидовъ совершенно почти неизследованныхъ. Изучеше вератрина въ этомъ направленш, после открьтя вышеописанной реакцш, уже нами начато. Еще на одно маленькое обстоятельство не могу кстати не обратить здесь внимашя. Кунцъ-Краузе въ вышецитиро- ванной статье указываетъ, что атропинъ при нагреваши до появлешя облака [по Рейшу] и затемъ смачивашя серной кислотой съ прибавлешемъ окислителя, даетъ, согласно указашямъ различныхъ изследователей, вещества съ различ- нымъ запахомъ (Guglielmo, Reuss, Pfeiffer, Kraut, Brunner, Selmi, E. Schmidt), потому что, по его мненш, здесь образу­ ется бензойная кислота на счетъ распадешя атроповой. I ) Ahrens, Berliner Berichte 23, 2700. 3 Реакщю эту, по моему мн^шю, можно расчленить на дв^ фазы, изъ которыхъ въ первую т. е. при нагртЬванш атропина до появлешя бЪлаго облака, образуется стиролъ или его полимеры отъ распадешя атроповой кислоты, какъ можно судить по запаху, а во вторую фазу т. е. подъ вл1я- шемъ окислителя этотъ углеводородъ окисляется и гидрати­ руется въ бензойный альдегидъ или же въ бензофенонъ. Запахъ одного изъ этихъ веществъ или см+,си ихъ и замечали, по всей вероятности, различные изагЬдователи, проделывая эту реакщю на атропинъ. Изъ лабораторм Юрьевскаго фармацевтического института. Объ отношенш двубромистаго тетраметилэтилена къ спиртовому Едкому кали. И. К о н д а к о в а . I w a n K o n d a k o w : Das Verhalten des Tetramethylaethylen- dibromid zur alkoholischen Kalilauge. Journal f. prakt. Chemie 1899 №№ 6 u. 7. Въ одной изъ своихъ прежнихъ зам’Ьтокъ ‘) я указалъ на некоторые недостатки способа приготовлешя тетраметил­ этилена по Байеру-Тиле3) и высказалъ, „что онъ, по-видимому, уступаетъ способу Павлова". Проверка этого посл’Ьдняго способа однако вскор’Ь убе­ дила меня въ томъ, что онъ еще мен'Ье пригоденъ для указанной ц'Ьли, такъ какъ тетраметилэтиленъ всегда при этомъ полу­ чается съ примесью, хотя и незначительной, амилена. Это зависитъ, какъ выяснилось теперь, отъ того, что одинъ изъ исходныхъ матер1аловъ — хлористый изобутирилъ — содер- житъ примись, хотя очень незначительную, хлористаго про- пюнила8). Причины эти побудили меня искать лучшаго способа приготовлешя тетраметилэтилена, ч'Ьмъ вышеупомянутые, и между прочимъ испробовать способъ получешя тетраметил­ этилена по Кутюрье *), хотя а priori также было мало надеждъ и на его пригодность для этой ц'Ьли. Невзирая однако на это, я все-таки счелъ необходимымъ его попробовать, потому главнымъ образомъ, что случай образовашя тетраметилэти­ лена при разложенш спиртовой щелочью двубромистаго тетра- 1) Journal für prakt. Chemie 54,429. 2) Berliner Berichte 26,2563 и 27,454. 3) Наврядъ-ли поэтому кто-либо изъ изсл'Ьдователей им-Ьлъ хло­ ристый изобутирилъ безъ этой примеси. 4) Annales de chimie et de physique (6) XXVI., 446. 2 метилэтилена1) представляегь, насколько мне известно, почти единственный прим^ръ такого течешя реакцш, подобнаго которому н^тъ ни въ яшрномъ, ни въ ароматическомъ ряду2). Приготовлеше тетраметилэтилена согласно указашямъ Кутюрье производилось разложешемъ спиртовымъ едкимъ кали дибромгидрина пинакона, полученнаго по Байеру-Тиле. Сырой продуктъ этой реакцш, промытый водой отъ спирта и высушенный хлористымъ кальщемъ, представля­ етъ прозрачную, очень подвижную жидкость, по удельному весу легче воды, и запахомъ своимъ напоминающую скорее аллейные углеводороды и валерильный эфиръ, чемъ тетра­ метил этил енъ. Вещество это кипитъ непостоянно, хотя Кутюрье и уве- ряетъ, что wil passe tre exactement a 730— 740: c’est le point d’ebullition du tetramethylethylene“. Такъ при фракцюнировке сырого продукта реакцш подъ давлешемъ 753 мм., выделены изъ него следующая порцш: i) 690— 74° главный продуктъ; 2) 740— 130° очень мало; 3) 130°— 140° немного и 4) остатокъ, который перегонялся въ разреженномъ пространстве, такъ какъ онъ заметно сталъ изменяться при перегонке подъ обыкновеннымъ давлешемъ. Когда температура при перегоне остатка подъ давлешемъ 18 mm. поднялась до 6о°, тогда въ охлажденномъ пр!емнике стали появляться игольчатые кристаллы. Въ этотъ моментъ перегонка была прекращена и вся оставшаяся въ перегонной колбе часть застыла въ кристаллическую массу. Кристал- ловъ этихъ изъ 115 грм. разложеннаго дибромида было полу­ чено около 6 грм. Переходя къ изследованш образовавшихся при этой реакцш веществъ, я долженъ предупредить, что главное внимаше мое пока было обращено на первую фракщю, такъ 1) Фенолятъ натр1я реагируетъ, видимо, совершенно одинаково на этотъ дибромидъ, какъ и спиртовая щелочь, если судить по только что появившемуся въ печати изследованш В. Солонины (Ж.Р. Ф.Х. 0 .30,832). Авторъ этотъ въ своей статье однако не упоминаетъ объ изследованш Кутюрье и не подчеркиваетъ аномалш образовашя тетраметилэтилена при разложенш двубромистаго-тетраметилэтилена фонолятомъ натр1я. 2) Случай подобный, правда, изв'Ьстенъ въ гидроароматическомъ ряду. Изъ изследованш Валлаха (Liebig’s Ann. 253,254) мы знаемъ, что пинолдибромидъ теряетъ подъ влiянieмъ спиртовой щелочи два атома брома. 3 какъ она составляетъ главный продуктъ (почти 2/з всего про­ дукта) реакцш. Эта порщя вещества, посл'Ь того какъ въ ней было констатировано реакшей Бейльштейна отсутств1е галоида, еще перегонялась надъ натргемъ до гЬхъ поръ, пока она не перестала окрашиваться въ бурокрасный цв'Ьтъ'). Углеводородъ, полученный посл^ такихъ обработокъ, кипитъ при 690— 74° подъ давлешемъ 750 мм.; запахъ его напоми- наетъ запахъ алленныхъ углеводородовъ, горитъ онъ коп- тящимъ пламенемъ, съ сильнымъ трескомъ реагируетъ съ бромомъ и моментально обезцв’Ьчиваетъ слабый растворъ перманганата. Удельный в^съ этого углеводорода следующий: при о0 = 0,7350, при i8° = 0,7177. Для сравнешя прибавлю, что удельный в-Ьсъ тетраметилэтилена по Павлову при о0 = 0,712, а дшзопропенила по Кутюрье при о0 = 0,7565. Определете лучепреломлешя углеводорода въ рефракто­ метре Пульфриха при натровомъ пламени дало при i8° = 490 31' т. е. показатель преломлешя 1,4248; отсюда молекулярная рефракщя = 29,32, а вычисляется для углеворода СвН1} съ одной двойной связью 29,40. Для дальн'Ьйшаго выяснешя непредельной натуры этого углеводорода было испытано его отношеше къ брому и къ галоидоводороднымъ кислотамъ. Для определешя количества присоединяющагося къ нему брома было сделано нисколько опытовъ. Первый опытъ присоединения брома къ углеводороду производился въ эфир- номъ растворе при охлажденга до — ю°. Кристаллическое бромистое соединеше, полученное при этомъ, им̂ Ьетъ pf»жу­ пой запахъ и брома содержитъ 66,21 °/0, такъ какъ 0,1631 грм. вещества дали 0,2541 грм. AgBr. Кристаллы эти при обра­ боток ихъ петролейнымъ эфиромъ растворяются въ немъ почти сполна за исключешемъ лишь небольшого остатка, который не растворяется ни въ эфире, ни въ спирте, ни въ бензол'Ь, а растворимъ только въ горячей уксусной кислоте. При остываиш такого раствора выделяются хорошо образо­ i) Видимо безнаказанно перегонять этотъ углеводородъ надъ HaTpieM'i, нельзя, такъ какъ при этомъ образуется какое-то натровое соединеше. Подобныя натровыя с'оединен^я, кстати отмечу, образуются и при перегонкЬ этиленныхъ углеводородовъ (триметиленъ, несимме­ тричный метилэтилэтиленъ, тетраметилэтиленъ, дибутиленъ, ;иамилеиъ и друпе. При разложенш такихъ соединенш водой образуются тре­ тичные спирты (триметилэтиленъ и тетраметилэтиленъ). 1* 4 ванные призматичесше кристаллы. Плавятся эти кристаллы безъ разложешя при 1410 и застываютъ при 81 °. При вто- ричномъ нагртЬванш расплавляются кристаллы при 139 °. Растворимая часть кристалловъ при перекристаллизацга изъ петролейнаго эфира выделяется въ виде игольчатыхъ кристалловъ, похожихъ на кристаллы тетраметилэтилендибро- мида. Плавятся эти кристаллы непостоянно 133"— 1370. Опре­ делете въ нихъ брома дало следующее: 0,1465 грм. вещ. дали 0,2248 грм. AgBr. или 65,25% Вг. Вычисляется для СвН ,,Вг2— б5,5б°/0Вг. Это кристаллическое бромистое соединеше легко изме­ няется при храненш даже въ запаянныхъ трубкахъ, принимая сначала желтую, а потомъ темную окраску. Черезъ шесть м'Ьсяцевъ это кристаллическое соединеше сильно разложилось и после перекристаллизацш при опре- деленш въ немъ брома получено следующее: о,°593 грм. вещ. дали 0,0680 грм. AgBr или 48,48 % Вг. Для соединешя С6НП Вг. вычисляется 49,09% Вг. Второй разъ присоединегпе брома производилось въ растворе петролейнаго эфира, при чемъ опять получилось два вещества: одно легко растворимое, а другое нераство­ римое. Определете брома въ растворимыхъ кристаллахъ на этотъ разъ дало: 0,1415 грм. вещ. дали 0,2070 грм. AgBr. или 62,23 % Вг- Нерастворимый бромопротуктъ при определены брома далъ следующее: 0,1495 ГРМ- вещества дали 0,2528 грм. AgBr. или 71,90% Вг. Для соединешя СвН10 Вг4 вычисляется 79,60% Вг. Непредельная натура углеводорода, какъ выше уже упомя­ нуто, резко проявляется и на способности его соединяться при обыкновенной температуре съ галоидо водородными кислотами. Такъ съ хлористоводородной кислотой удельнаго веса 1,19 углеводородъ соединяется при обыкновенной температуре и даетъ хлоропродуктъ, перегоняющейся 1150— 190° съ выделе- шемъ хлористаго водорода; этотъ хлоропродуктъ хлористаго водорода больше не присоединяетъ даже при нагреванш его въ запаянныхъ трубкахъ при i6o° съ соляной кислотой, на­ сыщенной при — 20“. При перегонке указаннаго хлоропродукта въ разрежен- номъ пространстве разложешя не заметно, а лишь въ конце 5 перегонки на шейкахъ колбы появляются звездчатые кри­ сталлы, похонйе на кристаллы снежинокъ. Въ виду того, что этотъ хлоропродуктъ, состояний явно изъ см-Ьси хлори- стыхъ соединенш, ни фракцюнированной перегонкой, ни за- мораживашемъ, нельзя было разделить, то онъ былъ сначала обработанъ при обыкновенной температуре водой въ запа­ янныхъ трубкахъ. При этомъ черезъ две недели растворилась только часть его, представляющая третичный хлористый гексилъ, такъ какъ изъ кислаго воднаго раствора былъ выделенъ диметилизопропилкарбинолъ съ точкой кшгЬшя ii6°— 1170. Часть хлоропродукта, оставшаяся отъ этой опе- ращи, была обработана при техъ же услов1яхъ влажной окисью серебра и дала незначительное количество того же спирта. Остатокъ, полученный после ряда указанныхъ обрабо- токъ, перегоняется подъ обыкновеннымъ давлешемъ все таки въ широкихъ пределахъ 130°— 200°, но безъ разложешя. При перегонке этого остатка подъ давлешемъ въ 17 мм. онъ переходить между 50°— 90° и когда температура прибли­ жается къ 6о°, на шейкахъ колбы начинаютъ появляться те самые кристаллы, о которыхъ упомянуто выше. Кристаллы эти до того летучи, что уже при отжиманш ихъ отъ жидкихъ частей между пропускной бумагой, они исчезаютъ. Кристаллы эти, наскоро отжатые отъ жидкихъ частей, въ запаянной трубке плавятся при 1140'). Детальное изследоваше хлоро- продуктовъ, въ которыхъ содержится это кристаллическое вещество, отложено до получешя новаго матер1ала. Обращаясь къ изследованш второй и третьей фракцш веществъ, полученныхъ при перегонке продуктовъ разложе- шя дибромида, я долженъ повторить, что ихъ было получено i) За чистоту этихъ кристалловъ поручиться нельзя, такъ какъ въ виду необыкновенной ихъ летучести нельзя было и думать объ очищенш ихъ перекристаллизащей. Надежда моя отыскать между хлоропродуктами одно изъ следующихъ двухлористыхъ соединенш, СН3 / С Н 3 r u > CC] C C l ( 160» т. п. СН3 СС12 С -С Н 3 1510 т. п. СНз х сн3 \сн3 СНЗХ /СНз ;c ci сн- С Н / ЧСН2 С1 пока не оправдалась. 6 недостаточное для всесторонняго изогЬдовашя количество. За всемъ гЬмъ по совокупности имеющихся у меня данныхъ, едва ли я ошибусь, сказавъ, что вторая порщя вещества со* стоитъ изъ см^си углеводорода первой фракцш съ эфиромъ, содержащимся въ третьей порцш. А эта фракщя состоитъ главнымъ образомъ изъ непредельнаго эфира съ точкой ки- neHin 130°— 1340. Эфиръ этотъ, по своимъ свойствамъ сильно напоминающш этилвалерильный эфиръ, не представляетъ чистаго вещества, такъ какъ въ немъ содержится еще неко­ торое количество бромсодержащаго продукта, отъ котораго за незначительностью матер!ала очистить эфиръ было трудно. Переходя затемъ къ изследовашю кристаллическаго вещества, полученнаго при перегонке продуктовъ разложешя дибромида, нельзя не указать, что оно, по-видимому, состоитъ тоже изъ двухъ различныхъ веществъ, если судить по кри­ сталлической форме его и по некоторымъ нижеприводимымъ особенностями Неочищенные кристаллы, изолированные вышеуказан- иымъ путемъ, плавятся при 1520. Определеше брома въ сыромъ продукте дало следующее: о,2068 грм. вещества дали 0,2627 грм. AgBr. или 54,01 % Вг. Для соединешя С6НМ Вг. вычисляется 49,09% Вг. Точка плавлешя этихъ кристалловъ при перекристалли- защи ихъ изъ смеси спирта съ эфиромъ падаетъ до 150°. Вы­ деляются они изъ указаннаго растворителя въ двухъ видахъ: или въ виде игольчатыхъ кристалловъ, или въ виде короткихъ призмъ, при чемъ кристалловъ последняго вида выделяется несравненно меньше, чемъ призматическихъ. Это кристалли­ ческое вещество очень летуче и разлагается при храненш въ стеклянке съ хорошо притертой пробкой также скоро, какъ двубромистый тетраметилэтиленъ. На основанш вышеприведенныхъ данныхъ нужно было думать, что кристаллы эти состоятъ изъ дибромида съ при­ месью какого то другого вещества съ меньшимъ процент- нымъ содержашемъ брома, чемъ въ дибромиде. При повто- ренш опытовъ разложешя двубромистаго гексилена по Кутюрье было поэтому обращено внимаше на изолироваше описываемаго кристаллическаго вещества изъ продуктовъ реакцш, что оказалось весьма удобно выполнить, поступая следующимъ образомъ. Продукты реакцш спиртовой щелочи на дибромидъ после надлежащаго очшцешя и после сушешя хлористымъ кальщемъ до перегонки охлаждались въ смеси снега съ солью, при чемъ выделялось изрядное количество совершенно б-Ьлыхъ перистыхъ кристалловъ. Кристаллы эти были отделены на фильтре, прожаты тщательно между пропускной бумагой и подвергнуты изследованш Точка плавлешя этихъ кристалловъ оказалась 146,5°. Определете въ нихъ брома дало следующее: 0,2268 грм. вещества дали 0,3468 грм. AgBr. или 65,03 % Вг. Элементарный анализъ этого вещества далъ следующее: i) 0,2328 грм. вещества дали 0,2627 ГРМ- СО2 и 0,1062 грм. Н20 i) 0,2890 грм. „ „ 0,3276 грм. СО* и 0,1345 грм. HjO. С°/„ Н»/о Вт»/, Найдено: I) 30,68 5,07 65,03. П) 30,83 5,15 Вычисляется для С6Н12Вг2: 29,5° 4,91 65,56. Приведенныя только что данныя анализовъ кристалловъ и точка плавлешя ихъ достаточно хорошо совпадаютъ со свойствами двубромистаго тетраметилэтилена. П рисутсте этого вещества въ продуктахъ раз ложен in двубромпинакона, несомненно, зависитъ отъ того, что онъ частью улетаетъ съ парами спирта, не подвергнувшись разложенш при веден in реакцш этой по Кутюрье. Чтобы подтвердить это предположеше, мой ассистентъ Е. А. Лучининъ, разложилъ двубромпинаконъ спиртовымъ едкимъ кали на водяной бане и получилъ продуктъ, со­ стоящие изъ углеводорода, перегоняющагося 69° — 74° и эфира съ точкой кипешя 1340 — 137 °, содержавшаго лишь следы галоидсодержащаго продукта, отъ котораго можно очистить эфиръ при обработке его спиртовой щелочью въ запаянныхъ трубкахъ при 200 °. Перегоняя эфиръ надъ naTpieM'b, нельзя избавиться отъ этой примеси, да при томъ это имеетъ свои неудобства, о которыхъ упомянуто выше. Возвращаясь теперь къ обсуждешю вышеизложенныхъ фактовъ, мы должны прежде всего отметить, что при разло- женш спиртовымъ едкимъ кали двубромистаго тетраметилэти­ лена получается не одно вещество, а несколько : между ними однако преобладаетъ углеводородъ первой фракцш. Этотъ углеводородъ, принятый Кутюрье за чистый тетраметилэти­ ленъ, состоитъ изъ смеси, по крайней мере, двухъ углеводо­ родовъ: одинъ изъ нихъ тетраметилэтиленъ, а другой или 8 дшзопропенилъ, или углеводородъ съ замкнутой группировкой. Къ такому заключенш я прихожу, принимая во внимаше точку кип^шя углеводорода, удельный в^съ его, способность его полимеризоваться1), а главнымъ образомъ принимая во вни­ маше отношеше углеводорода къ брому и къ хлористоводо­ родной кислотЬ. Дал^е я долженъ подтвердить, что образоваше тетра­ метилэтилена, констатированное впервые Кутюрье при этой реакцш, не подлежитъ никакому соми^юю, хотя объяснеше, i) Дшзопропенилъ по Кутюрье (A. d. с. et d. ph. 6,26 498) поли- меризуется весьма легко. Пелимеризащя углеводородовъ ряда диви­ нила СН2 СснН2 СН2 сн i - C H , С - -сн, сIн сн сI- -сн, СН2 дивинилъ СН2 изопренъ СН2 дшзопропенилъ изучается въ моей лабораторш г. Лучининымъ, такъ какъ механизмъ ея совершенно невыясненъ. Можетъ ли самъ дивинилъ полимеризоваться неизвестно, Отно- сительно изопрена известно, что онъ полимеризуется въ дипен- тенъ, I) СНз а следовательно дшзопропе­ сн3 нилъ, столь сходный съ изопре- I - / Ч номъ, долженъ дать при поли- сн, сн / Чмеризацш диметилдипентенъ II. сн3-сн сн сI н,I. сн, Полимеризащя этихъ углеводо­ сI нИ, . сI н, \ / родовъ состоитъ, вероятно, въ \ /сн простомъ присоединенш одной С -С Н з частицы углеводорода къ дру­ / Ч гой по следующей схем е:сн, сн, с/н,Ч сн, R R I / Ч / X А RC НСН RC сн RCH СН сн, сн, сн, сIн, сн2 с̂ н2 / \ / HCR CR А I R/ Ч сн, / Ч АR СН, R СН, Продуктъ полимеризацш дшзопропенила твердый и имеетъ сходство съ полимерами стирола, акриловой кислоты, бромистаго винила. 9 данное имъ этому факту, какъ несогласное съ общеприня­ тыми представлешями о дЬйствш спиртовой щелочи на гало- идангидриды спиртовъ различной атомности, нельзя принять безъ тщательной проверки. Полученные мною при повтореши изследованш Кутюрье факты заставляютъ еще более сомневаться въ верности объяснешя Кутюрье и даютъ скорее поводъ подозревать здесь новый случай изомеризащи. Если это подтвердится, то правдоподобнее будетъ объ­ яснять образоваше тетраметилэтилена при разложенш спир­ товой щелочью двубромистаго тетраметилэтилена такъ, что сначала дибромидъ ') разлагается нормально подобно другимъ дибромидамъ на монобромидъ съ двойной связью или съ замкнутой группировкой СН3— С = СН, СН3— СВг— СН3 = а) сН з -А в г— СНз СН3 СВг СН3 С Н з-С - с н , Ь) СН3— СВг-СН 3 Эти монобромиды при потере частицы бромистаго водо­ рода должны перейти или въ дшзопропенилъ, или въ одинъ изъ триметиленныхъ углеводородовъ по следующей схеме: СН,— С = СН2 СН3— С -С Н , сн3-с=сн2 a) I СН3— СВг— СН, = I} СН,— сI =сн2 2) сна=сI—сн3 сн2—с=сн2 з) СНз—сI—сн, b) СН з— с — сн, СН3— С— СН, СНз—с—сн3 = I) С Н — СВг— СН2 сн,—с = сн 2) сн2=с—сн2 С Н — с — с н 3 з) ________ с н — с — с н а i) Подобно тому какъ пинаконъ, теряя одну частицу воды, даетъ диметилизопропенилкарбинолъ, СН3 ^ С Н 2 который, СН3 > С(ОН) — С \ с н отщепляя еще частицу воды, переходитъ въ дшзопропенилъ, или еще лучше, какъ терпинъ черезъ терпинеолы переходитъ въ дипентенъ. 2 10 Который изъ этихъ углеводородовъ примтЬшанъ къ тетраметилэтилену, пока точно доказать не удалось, хотя не подлежитъ сомн^нно, что онъ функцюнируетъ какъ угле­ водородъ съ двумя двойными связями, такъ какъ присоеди­ няете две частицы хлористаго водорода и две частицы брома. Но какъ же, спрашивается, представить тогда образоваше тетраметилэтилена при разбираемой реакцш, если считать простое oTHHTie двухъ атомовъ брома отъ двубромистаго тетраметилэтилена въ этомъ случае сомнительнымъ и недо- казаннымъ ? Я затрудняюсь пока дать категоричесюй ответь на этотъ вопросъ за недостаткомъ фактическаго матер1ала. Остается поэтому высказать более или менее вероятный до­ гадки и допустить, что или монобромиды превращаются въ услов1яхъ реакцш въ тетраметилэтиленъ или же сами угле­ водороды — дшзопропенилъ и триметиленные — изомери- зуются въ этотъ гексиленъ. Въ первомъ случае реакщя выразилась бы следующей схемой: ■а) ГН —Г г н СН з-Су-СН , х ) г н - r - г н х Ь) —У Вг= Если же углеводороды (дшзопропенилъ или триметилен­ ные) превращаются подъ вл!яшемъ спиртовой щелочи въ тетраметилэтиленъ, то это будетъ новый весьма интерес­ ный случай изомеризацш циклопараффиновъ, циклоолефиновъ или производныхъ дивинила въ олефины, случай, требуюшдй фактической разработки. Эти соображешя я расчитываю скоро проверить, изучивъ, во-первыхъ, отношеше къ спиртовой щелочи различныхъ дибромидовъ, аналогичныхъ по строешю съ двубромистымъ *) ху подлежать определенно. 11 тетраметилэтиленомъ, и во-вторыхъ, проследивъ отношеше углеводородовъ полиметиленныхъ и ряда дивинила къ той же реакцш. Въ разработке фактической стороны настоящаго изогЬдовашя помогали мне мой ассистентъ г. Е. А. Лучининъ и г. Левитесъ, которымъ за это приношу здесь мою благо­ дарность. Настоящее изследоваше продолжается. Декабрь 1898 г. К Ъ В О П Р О С У о КЛАССИФИКАЦИИ ЮЖНОРУШМХЪ НЕОГЕНОВЫХЪ ПЛАСТОВ!.. З А МЪ Т К А Н. И. АНДРУСОВА. (Zur Frage über die Classification der Südrussischen Neogenablagerungen, eine Notiz von N. A n d r u s o y ) . Недавно появилась статья профессора Синцова: „Къ вопросу о палеонтологическомъ отношенш новороссшскихъ неогеновыхъ осадковъ къ пластамъ Австровенгрш и Ру- мынш" *). Статья эта была вызвана критическими зам^ча- шями, сделанными мною въ заметке: „НЬкоторыя замечашя о взаимныхъ cooтнoшeнiяxъ верхнихъ третичныхъ отложенш Россш, Румыши и Австровенгрш“ 2) по поводу некоторыхъ заключенш И. Ф. Синцова въ его статье: „О палеонтологи­ ческомъ отношенш новороссшскихъ неогеновыхъ осадковъ къ пластамъ Австровенгрш и Румыши" 3). Проф. Синцовъ находить, что моя статья „НЬкоторыя замечашя" отличается полемическимъ задоромъ и написана докторальнымъ тономъ. Предоставляю читателю самому убедиться въ томъ, что моя статья «Некоторый замечашя“ написана весьма просто, не задирливо и во всякомъ случае не употребляетъ никакихъ ненужныхъ въ научной работе выраженш, вроде техъ, ко­ торыми изобилуетъ заметка проф. Синцова. Мне очень жаль, что проф. Синцовъ обиделся темъ, что я осмелился критически отнестись къ некоторымъ его положешямъ, а еще более жаль, что я д о л ж е н ъ выступить теперь действи­ тельно на поле полемики. Но я д о л ж е н ъ защищаться: въ то время какъ я въ моихъ замечашяхъ ограничился лишь холоднымъ разборомъ несогласш моихъ взглядовъ съ взгля­ 1) Зап. Новороссшскаго Общ. Естествоисгх. Томъ XXII, вып. I. 1897. 2) Труды Спб. Общ. Естествоисп. Отд^леше Геол. и Минера- логш. Протоколлы. Т. XXVIII, вып. I. 3) Зап Новороссшскаго Общ. Естествоиспытателей, т. XXI, в. 2. 1* 4 дами проф. Синцова, ниразу не позволяя себе никакого не- ум-fccTHaro выражешя, проф. Синцовъ обвиняетъ меня въ целомъ ряде проступковъ, а именно: 1) въ присвоенш чужой собственности (стр. 155) 2) въ отреченш безъ достаточнаго основашя отъ своихъ прежнихъ воззренш (стр. 159) 3) въ безцеремонномъ обращенш съ чужими мнешями. Первое преступление я совершилъ по поводу „мэотиче- скаго" яруса. Проф. Синцова очень возмутило выражеше „мой мэотичесшй ярусъ“, употребляемое мною въ моихъ по- следнихъ работахъ. Онъ находить, что „авторъ последняго выражешя имеетъ довольно либеральный взглядъ на права собственности, такъ ярусъ этотъ былъ установленъ еще въ то время, когда г. Андрусовъ едва-ли имелъ отчетливое представлеше о геологическихъ горизонтахъ“. „Однако же самъ проф. Синцовъ цитатами изъ моихъ работъ даетъ чи­ тателю ясныя доказательства моего уважешя къ чужой соб­ ственности. Изъ этихъ цитатъ можно видеть, что авторомъ установлешя особаго яруса, промежуточнаго между сармат- скимъ и понтическимъ, я всюду считаю не себя, но проф. Синцова. Значить въ этомъ отношенш я не совершилъ никакаго присвоешя собственности. Выражеше „мой мэотичесшй ярусъ" относится только къ названш яруса, а не къ установленш его. Проф. Синцовъ напрасно думаетъ, что этотъ терминъ принадлежитъ проф. Иностранцеву, такъ какъ этотъ терминъ появился впервые въ х886 году въ моей статье „Геологиче- сшя изследовашя въ западной половине Керченскаго полу­ острова, произведенныя летомъ 1884 года" на стр. 138, тогда какъ второй томъ учебника проф. Иностранцева вышелъ въ светь въ 1887 году. Такимъ образомъ употребляя выра- жен!е „мой мэотичесшй ярусъ“, я поступалъ также, какъ поступаютъ палеонтологи, заменяя одно видовое назваше другимъ, (при отделеши отъ широкопонимаемаго вида более узкихъ или вследсгае того, что назваше было употреблено уже раньше другимъ авторомъ). Въ этомъ случае они при- бавляютъ свое имя къ видовому названш, а не имя того, кто первый призналъ видъ самостоятельнымъ. Поэтому я и могу писать: переходный ярусъ Синцова = мэотическому ярусу Андру сова или моему мэотическому ярусу. Также не думаю, что проф. Синцовъ выразился-бы: „мой мэотичесшй 5 ярусъ", а думаю, что онъ будетъ говорить : „мой переходный" или „мой дозишевый ярусъ". Такимъ образомъ никакаго присвоешя чужой собственности не имело места. Устано- влеше яруса принадлежитъ проф. Синцову, этого никто не оспариваешь, а въ особенности я, более же распространенное назваше ему далъ я. Делать его обязательнымъ для всехъ я не въ праве, да и какъ всякш геологъ, не имею средствъ для этого. Во всякомъ случай я могу находить мое назваше лучшимъ и приводить въ пользу него доводы. Можетъ быть назваше „мэотическш" не лучшее, и я первый соглашусь заменить его, если будетъ предложено лучшее назваше. Все- таки на мой взглядъ терминъ „мэотичесшй" лучше термина „переходный" или „дозишевый". Переходный ужъ очень не­ определенный терминъ, а „дозишевый" не приложимъ къ верх- нимъ горизонтамъ яруса, въ особенности же къ его веро- ятнымъ эквивалентамъ въ области Касшя. Мэотическш, ко­ нечно, вызываетъ представлеше о Мэотиде, какъ о геогра­ фической единице, но ведь имеемъ же мы пермсшя отложешя въ Германш и силуршсшя у насъ. Но кроме того терминъ „мэотическш" даетъ представлеше и объ общемъ характере фауны: какъ въ Азовскомъ море, такъ и здесь мы имеемъ обёднелый остатокъ морской фауны съ примесью лиманныхъ или пресноводныхъ формъ. То, что „въ дозишевомъ ярусе существенную роль играютъ неритодонты, настояшдя кЪнгерш (а не дрейссенсш)" (Синцовъ, стр. 153—3), не имеетъ въ во­ просе никакаго значешя. Дело ведь идетъ объ общей ана­ логи*, а не о специфическомъ родстве. Морсше моллюски Азовскаго моря1) принадлежать отчасти другимъ родамъ, но количественно и качественно составъ фауны напоминаетъ намъ мэотичесшй ярусъ, какъ это будетъ видно изъ агЬду- ющаго сопоставлешя: А з о в с к о е м о р е 2) м э о т и ч е с ш й я р у с ъ . Solen vagina L. (Mactra sp.) Corbulomya mediterranea Costa Ervilia minuta Sinz. Syndesmya ovata Phil. Scrobicularia tellinoides Sinz Tellina exigua Poli. Dosinia exoleta L. 1) A. Остроумовъ. О драгировкахъ лейтенанта БухтЪева въ Азовскомъ Mop-fe. Зап. Имп. Акад. Наукъ. 1З93 г* 2) Въ списокъ включены лишь формы, наблюдавнияся въ живомъ состоянш. Местами должна наблюдаться примись створокъ пресно- 6 Venus gallina L. Venerupis Abichi Andrus. Cardium exiguum Gm. Cardium obsoletum Eichw. „ edule L. „ Mithridatis Andrus. „ coloratum Eichw. Lucina (Loripes) leucoma Turt. Lucina (Loripes) pseudonivea Andrus. Dreissena polymorpha Pall. Congeria panticapaea Andrus. „ Tournoueri Andrus. „ novorossica Sinz. Mytilus edulis L. Modiola volhynica Eichw. „ minimus Polli. Cylichna truncata Mtg. „ umbilicata Mtg. Cyclope neritea L. Nassa reticulata L. Nassa sp.') Cerithium scabrum 01. Cerithium bosphoranum Andrus „ Comperei d’Orb. „ disjunctoides Sinz2). Turbonilla terebellum Phil. Pyrgula et Micromelania pl. sp. Hydrobia pusilla Eichw. Hydrobia pl. sp. Coelacanthia, Maeotidia,Sandria Rissoa oblonga Desm. Rissoa (Mohrensternia) subin- [flata. „ splendida Eichw. „ „ subangulata Neritina lithurata Eichw. Neritodonta simulans Andrus. И. Ф. Синцовъ приводить противъ меня то обстоятель­ ство, что я употребляю выражешя: валенщеннез1евые мер­ гели или пласты, псилодонтовые пласты, дозишевые пласты, и т. д. Но в+.дь не говорю же я „ в а л е н ui с п н е з i е в ы й ярусъ, водныхъ раковинъ. Таганрогскш заливъ совершенно прФ>сноводенъ и съ пресноводной фауной (Astacus), такимъ образомъ элементы раз- наго рода живутъ въ Азовскомъ мор+, не равномерно смешанными, подобно тому, какъ конгерш и сопровождающая ихъ фауна у Керчи заключены въ особые слои, бедные или лишенные морскихъ окаме­ нелостей. 1) Одинъ видъ N a s s a былъ найденъ О. Ретовскимъ уже после появлеюя моей работы „Керченскш известнякъ и его фауна“. 2) Былъ определенъ мною какъ Cerithium disjunctum Sow., проф. Синцовъ считаетъ мэотическую форму за особый видъ. Т у же форму Сабба Стефанеску выделилъ подъ именемъ Cerithium Constantiae. 7 псилодонтовый ярусъ". Я говорю о пластяхъ, известнякахъ и т. д., следовательно о фащяхъ или другихъ бюномическихъ единицахъ, или второстепенных!» локальныхъ понят1яхъ. По мн-Ьнш проф. Синцова особый назвашя ярусовъ, сарматскаго, мэотическаго и т. д. потому ненужны, что „у насъ давно выработались обпня назвашя неогеновыхъ породъ (нижнш, среднш, верхнш мюценъ, нижнш, среднш плюценъ и т. д.)" Эти выражешя существуютъ давно, конечно, но не все они имеютъ общш определенный смыслъ. Границы оли­ гоцена, мюцена, и голоцена передвигаются различными авто­ рами то вверхъ то внизъ и какъ разъ напримеръ по поводу верхнягс» Mi o це на и существуютъ важныя разноглаая. MHorie австршсше геологи (и Сакко) причисляютъ свои кон- repieBbie пласты къ плюцену, а Стефани образуетъ изъ нихъ верхнШ мюценъ, куда причисляетъ и одесскш известнякъ (нижнш плюценъ русскихъ геологовъ). Кроме того терминъ „верхнш, нижнш мюценъ" не можетъ заменить названш яру­ совъ, которыхъ можетъ быть несколько въ каждомъ отделе мюцена. Думаю, что достаточно убедилъ читателя въ томъ, что я грабежа никакого не учинилъ и прихожу теперь къ второму пункту обвиненш И. Ф. Синцова. На стр. 157 и на стр. 159 я обвиняюсь въ отреченш отъ своихъ прежнихъ воззренш. Прежде всего не дурно въ научныхъ работахъ отказываться отъ своихъ (или присвоенныхъ) воззренш, если мы приводимся къ тому силою фактовъ или логическихъ заключенш. Но это моральная точка зрешя, перейдемъ теперь къ сути разоблаченш И. Ф. Синцова. На стр. 157 его статьи говорится объ отказе моемъ отъ прежняго кате- горическаго определешя одной конгерш. На основанш ри- сунковъ Турнуера я определилъ одну керченскую конгерш, какъ Dreissena sub-Basteroti, а потомъ взялъ да переимено- валъ въ Congeria panticapaea. „Такое радикальное изменен1е взгляда, по мнешю проф. Синцова, произошло подъ вл1ян1емъ Лёрентея, который отложен in Шеклера съ лигнитами раз- сматриваетъ за нижнелевантинсия". Въ действительности же эта перемена взгляда произошла вследстае знакомства съ оригиналомъ Cong. sub-Basteroti (vide Dreissensidae, стр. 89, 93), которое заставило меня убедиться въ томъ, что кер­ ченская K O H re p in и южнофранцузская не одно и то-же, приш­ лось такимъ образомъ склониться передъ силою фактовъ, 8 какъ я ни былъ убежденъ прежде (на основанш рисунковъ) въ тождеств^ обеихъ формъ. Сходство между ними значи­ тельное, но если руководствоваться тою степенью сходства, какая наблюдается между Cong. sub-Basteroti и Cong, panti- сараеа, то намъ пришлось бы присоединить сюда целый рядъ формъ, между прочимъ и современную Cong. Sallei (стр. 93). Той формы изъУрмёса, которую Неймайръ опредёлилъ какъ Cong. sub-Basteroti я не вщгЬлъ и потому утверждаю, что она тождествена съ Dreis. cristellata Roth, только на основанш заявлешя Лёрентея, которому не верить нельзя, такъ какъ онъ могъ познакомиться съ оригиналомъ Ней- майра въ Клаузенбургскомъ музее. Далее И. Ф. Синцовъ заявляетъ, что я будто бы въ моей монографш „Ископаемыя и жувушдя Dreissensidae Евразш" отказался отъ техъ воззренш на классификащю конгер1евыхъ пластовъ, которыя я четыре года передъ темъ высказалъ въ „Предварительномъ отчете о геологическомъ поездке въ Румынш". Между темъ значительная часть моей монографш и посвящена дальнейшему развитш техъ положенш, которыя проф. Синцовъ подробно цитируетъ (изъ „Предварительная отчета", стр. 4 и 5) на стр. 158 и 159 своей статьи „Къ вопросу о палеонтологическомъ от- ношенш и т. д. . /и). Достаточно обратить внимаше на стр. 490, которая представляешь ничто иное, какъ графическое изображеше цитированныхъ И. Ф. Синцовымъ текстовъ. Въ статье же „Некоторыя замечашя . . . " на стр. 16 опять говорится о такой же классификацш „конгер1евыхъ отложенш", какъ и въ предварительномъ отчете, а „Неко- торыя замечашя . . . " не содержать, да и не могли содер­ жать иныхъ взглядовъ, чемъ „Dreissensidae". Такимъ об­ разомъ И. Ф. Синцовъ, вероятно, невнимательно познако­ мился съ моей монограф!ей. Если же синхронистичесшя таблички, помещенныя мною въ 1897 въ монографш „Dreissensidae" не похожи на прежшя i) Въ этой цитата есть одна неверная передача смысла: На страниц^ 138 И. Ф. Синцовъ цитируетъ такъ : Последнее назваше сл'Ьдуетъ значительно съузитъ, прила его. . и отъ себя приба- вляетъ: „(т. е. назваше к о н г е р 1 е в ы е п л а с т ы ) “. Между тЗшъ по смыслу подлинника „последнее назваше" относится къ понтиче- скому ярусу. 9 мои таблички, то о такомъ изягЬненш мною прямо заявлено (стр. з монографш) и изложены причины. Это изм^нете есть прямое выражеше естественного хода р азви т моихъ взглядовъ. Приступая къ геологическимъ работамъ я истол- ковывалъ наблюденные мною факты при помощи уже гото- выхъ схемъ (Геол. изслгЬд. на Керченскомъ полуострове въ 1882 и 1883 гг., стр. 189). Со временемъ являлись новые факты, несогласные съ старыми схемами, которые составляли меня искать новой схемы. Такая явилась въ статье „Die Schichten von Kamyschburun und der Kalkstein von Kertsch in der Krim". Однако факты, служивцие основашемъ для этой схемы, оказались отчасти неимеющими такого общаго зна- чешя, какъ можно было предполагать вначале (пробелъ между сарматскими и конгер!евыми пластами Австровенгрш), отчасти неверными (нахождеше Cardium acardo въ Бустенари, палеонтологическш характеръ Шеклерскихъ пластовъ). На- конецъ были найдены новые факты, указывавиие на более непринужденное решете вопроса (нахождете Congeria rhom- boidea въ Румынш) и такимъ образомъ создалась схема моего „Предварительная отчета о поездке въ Румышю", развитая въ „Dreissensidae". Быть можетъ, и эта схема не последняя, и со временемъ и ее пршдется еще изменить1). Наконецъ И. Ф. Синцовъ находитъ одинъ критическш пр1емъ, употребленный мною не однажды въ разныхъ ра- ботахъ, „не остроумнымъ и не уместнымъ обращешемъ съ чужими мнешями". Этотъ npieMb известенъ въ математике какъ приведете къ абсурду: известно, наприм^ръ, что А не равняется В, если же я докажу, что авторъ говорить въ одномъ Mferfe, что С = А , а въ другомъ С=В, то отсюда вытекаетъ, что авторъ полагаетъ, что А = В , чего быть не можетъ, или же основная мысль не верна и надо доказать, что А = В . Виноватъ-ли я, если изъ одной работы Р. Гернеса и изъ работъ И. Ф. Синцова приходится делать таюя заклю- четя ? И можно-ли э т о т ъ npieMb назвать неум^стнымь ? Чтобы не быть голословнымъ, приведу последовательность моихъ заключенш. i) По отношешю къ Р. Гернесу. i) Уже и теперь наприм’Ьръ, на основанш работъ Н. А. Соко­ лова балтскому ярусу не сл’Ьдуетъ придавать такого узкаго значешя, какое онъ им1»етъ на моей синоптической табличк'Ь, стр. 490. 10 Подыскивая случай моего „неуместная обращешя" съ чужими мнешями, И. Ф. Синцовъ находишь, что я такимъ образомъ поступилъ уже въ 1890 году съ Р. Гернесомъ и цитируетъ следующее место изъ книги: „Керченскш изве­ стнякъ и его фауна (стр. i i ) " : „ . .. что повело бы насъ къ такому абсурду съ точки зр^шя Р. Гернеса: керченскш известнякъ — эквивалентъ понтическаго одесскаго известняка, лежитъ подъ валенщенез1евыми мергелями, „самимъ глубокимъ горй- зонтомъ понтическаго яруса". Посмотримъ, могу ли я не делать такого вывода. Я нахожу у Р. Гернеса огЬдуюшдя места: На страниц^ 50 говорится, что все пласты, „въ кото­ рыхъ Valenciennesia annulata встречается вместе съ сопро­ вождающими ее кард!умами и лимнеями, принадлежать къ одному и тому-же уровню", а далее, что эти валенщенне- з1евые пласты „нужно разсматривать, какъ самый нижнш членъ конгер1евыхъ пластовъ". На странице 51 видно, что ярусъ е (верхнш раковинный известнякъ Керчи) лежитъ подъ валенщеннез!евыми пластами Керчи. # На странице 52 мы читаемъ: „ярусъ е, верхнш рако­ винный известнякъ Керчи надо сопоставить съ одесскимъ известнякомъ Барбота де Марни. . ." Изъ всего этого следуешь, что одесскш известнякъ древнее самыхъ глубокихъ австршскихъ конгер1евыхъ пластовъ. Но такъ какъ одесскш известнякъ есть типъ понтиче­ скаго яруса, то австршсше пласты принадлежать не къ пон- тическому ярусу, но новее его. Однако последше обозначаются обыкновенно, какъ пон- тическш ярусъ, такъ что австршскш „понтическш" ярусъ не соответствуешь русскому „понтическому" ярусу. Между темъ, въ то время когда я писалъ впервые о стратиграфическихъ отношешяхъ Керченскаго известняка, считалось прочно установленнымъ фактомъ, что австршсше KOHrepieBbie пласты и одесскш известнякъ принадлежать къ одному и томуже „понтическому" ярусу. (Мнопе думаютъ это и теперь). Разве не имелъ я поэтому права выражаться въ 1890 году следующимъ образомъ: „что повело бы насъ съ точки зрешя Р. Гернеса къ такому абсурду: керченскш известнякъ, эквивалентъ понтическаго одесскаго известняка 11 лежитъ подтэ валенщеннез1евыми . мергелями, самымъ глубо- кихъ горизонтомъ понтическаш яруса?" 2) По отношенш къ И. Ф. С и н ц о в у. И. Ф. Синцовъ находить неуместнымъ следующее мое заявлеше: „Этотъ выводъ стоить въ полномъ противор^чш съ известными фактами о положенш палюдиновыхъ пластовъ въ Австровенгрш. Настояшде палюдиновые пласты, какъ из­ вестно, занимаютъ наиболее высошй уровень въ ряду но- выхъ третичныхъ отложенш Австрш и въ Славонш нале- гаютъ прямо на гшастахъ съ Cong, rhom boidea. Такимъ образомъ, принимая выводы И. Ф. Синцова, мы приходимъ къ такому выводу: нижше палюдиновые пласты, залегаюшде надъ пластами съ Cong, rhom boidea, одновремены Радманест- скому горизонту, лежащему ниже пластовъ съ Cong, rhom ­ boidea. Развивая это положеше далее, мы должны бы были поставить валенщеннез1евые мергели подъ одесскш изве­ стнякъ, приравнять ихъ мэотическому ярз'су, на которомъ они несомненно налегаютъ. Е д и н с т в е н н а я возможность выйти изъ этой путаницы: это принять, что палюдиновые, KOHrepieBbie и мэотичесше пласты суть одновременныя фацш одного и того-же геологическаго горизонта". Вотъ что однако мы находимъ въ статье И. Ф. Син­ цова, на стр, ю : „Такимъ образомъ въ Россш н и ж н е п а ­ л ю д и н о в ы е п л а с т ы залегаютъ между дозишевымъ яру- сомъ и одесскимъ известнякомъ, который вместе съ этими палюдиновыми слоями и представляешь наиболее пресно­ водный фацш самого нижняго отдела конгер!евыхъ пластовъ, типичнымъ представителемъ котораго служатъ отложешя Радманеста". Что здесь подъ именемъ нижнепалюдиновыхъ пластовъ рузумеется тотъ же самый горизонтъ, что и въ Австро- венгр!^ это видно изъ значешя, придаваемая ему выше (на той же стр. ю). Если следовательно, одесскш известнякъ сразу соответствуетъ и радманестскому горизонту и нижне- палюдиновымъ пластамъ, то и последше другъ другу соот- ветствуютъ. Можно-ли это назвать неуместнымъ обраще- шемъ съ чужими мнешями? Я не виноватъ, если проф. Синцовъ не сделалъ своевременно этого вывода и не обра- тилъ внимаше на его противореч1е съ данными, добытыми австршскими геологами. И я бы не сталъ п е ч а т и о обра­ щать внимание на это противореч1е и, если сделалъ это, то, 12 разумеется, сделалъ это не ради какого-то удовольств!я, но потому только, что выводы проф. Синцова не согласовались съ принятою мною въ последнее время классификащею. Я долженъ былъ поэтому или согласиться съ мнешемъ проф. Синцова или указать на его несостоятельность. Такая не­ состоятельность, обнаруживается по моему мненто изъ техъ последствш, которыя вытекаютъ изъ равенствъ: Радманестсше пласты — одесскш известнякъ = нижепалю- диновые пласты. Это равенство, въ скрытомъ или неясномъ виде заключавшееся въ статье проф. Синцова: „О палеон- тологическомъ отношенш. . теперь имъ ясно сформули­ ровано въ статье „Къ вопросу и т. д. . .: „Но для решетя этихъ недоразуменш, говорить онъ здесь, есть и другой и притомъ самый простой способъ, а именно принять пласты Моосбрунна и нижнепалюдиновые за пресноводный фацш одновременныхъ съ ними нижнеконгер1евыхъ (радманестскихъ) осадковъ, а бессарабсшя и херсонсшя палюдиново-конге- pieBbm образовашя за относяицяся къ тому же возрасту" (стр. 164— 14). (Въ сущности это одинъ изъ Tfexъ двухъ постулатовъ, которые я вывелъ изъ заявленш проф. Синцова въ его статье „О палеонтологическомъ отношенш и т. д. . ."). Это положеше не сопровождалось въ первой статье никакими доказательствами, въ новой статье мы уже нахо- димъ кое-что. Если вышеприведенное равенство верно, то мы должны найти доказательства, что радманестсше пласты заменяются горизонтально нижнепалюдиновыми. Посмотримъ, находитъ- ли ихъ проф. Синцовъ. Разсматривая работу Пауля и Ней- майра: „Die Congerien- und Paludinenschichten Slavoniens“ онъ находитъ, что факты, тамъ изложеные, недостаточно доказываютъ налегаше нижнепалюдиновыхъ пластовъ на пластахъ съ Cong, rhomboidea. Однако, если скомбинировать тЬже самые факты, которые цитируетъ И. Ф. Синцовъ изъ Неймайра (стр. 162— 163), то мы увидимъ, что 1) у Ферклевца песокъ съ Cardium slavonicum лежитъ на песке съ Cong, rhomboidea; 2) у Орювца тегель съ Vivipara lignitarum отделяется слоемъ съраздробленными кардями и вивипарами отъ тегеля съ Cardium slavonicum Neum. Конечно, это данныя малочисленны#, и у Краварско 13 3) выше пластовъ съ Cong, rhomboidea лежать слои, въ которыхъ найдена была Vivipara Sturi, характерная форма верхнепалюдиновыхъ пластовъ. Однако она происходить „aus dem Hangenden der Lignite", а конгер[евые пласты съ Cong, rhombidea лежать подъ последними. Значить, несо- мненнаго и непосредственнаго налегатя верхнепалюдиновыхъ пластовъ на горизонте съ Cong, rhomboidea не наблюдается. Правда, непосредственное залегаше палюдиновыхъ пластовъ на KOHrepieBbix'b наблюдается весьма редко, но нигде еще не случалось видеть, чтобы слои съ фауною нижнепалюди- новыхъ пластовъ покрывались пластами съ Cong, rhomboidea или образовывали прослойки, или переходили горизонтально въ радманестсше пласты. А только это могло бы подтвердить предположеше И. Ф. Синцова объ эквивалентности нижне- палюдиновыхъ пластовъ съ радманестскими. Точно также лишь немнопе изъ представителей фауны нижнепалюди- новыхь пластовъ находятся въ конгер1евыхъ пластахъ А в ­ с т р о в е н г р ш . По Неймайру и Паулю, Брусине, Пенеке, мы находимъ въ нижнепалюдиновыхъ пластахъ следуюице виды моллюсковъ: Dreissensia Torbari Brus. Pisidium sp. Unio Neumayri Pen. „ Hörnesi Pen. „ Partschi Pen. (atavus Neum.- non Partsch.) „ maximus Fuchs. Neritina transversalis Ziegl. „ Coa Neum. „ semiplicata Sandb. Melania ricinus Neam. Melanopsis harpula Neum. „ decollata Stol. „ subpyrum Neum. „ Sandbergeri Neum. Vivipara Neumayri Brus. „ Süssi Neum. „ pannonica Neum. „ Fuchsi Neum. „ anthracophila Neum. „ lignitarum Neum. 14 „ leiostraca Brus. „ aulacophora Brus. (= Rudolphi Pen.) Lithoglyphus fuscus Ziegler „ panicum Neum. „ histrio Neum. Hydrobia longaeva Neum. „ sepulcralis Partsch. „ syrmica Neum. „ turricula Neum. Valvata piscinalis. Planorbis aff. albus. Limnaea aff. pereger. Изъ числа этихъ видовъ въ бол-fee древнихъ третичныхъ отложешяхъ Австровенгрш встречаются въ горизонте съ Congeria rhomboidea: Unio maximus Fuchs, Melanopsis decol- lata Stol., Lithoglyphus fuscus Ziegl; Vivipara leiostraca Brus., Hydrobia syrmica, (Prososthenia) sepulcralis Partsch. Hpo4ie виды пресноводныхъ родовъ различны. Въ радманестскихъ пластахъ мы встречаемъ: Melanopsis decollata Stol. Огромное большинство прочихъ видовъ, принадлежащихъ къ пресно- воднымъ родамъ, представляютъ особенный формы. Это обстоятельство достаточно указываетъ на различ1е палюди- новыхъ пластовъ Австровенгрш отъ нижележащихъ конге- pieBHXb пластовъ той-же страны; некоторый процентъ об- щихъ формъ весьма естествененъ для непосредственно с.тЬ- дующихъ другъ за другумъ горизонтовъ. Относительно куяльницкихъ пластовъ И. Ф. Синцовъ полагаетъ, что я ставлю ему въ „упрекъ, что 15 л е т ъ т о му н а з а д ъ “ онъ думалъ „относительно куяльницкихъ песковъ, что они составляютъ переходныя образовашя къ постплюценовымъ“. Прежде всего я нисколько не думалъ упрекать проф. И. Ф. Синцова. При печатанш того листа моей монографш, где мною разсматривается вопросъ о воз­ расте куяльницкихъ песковъ, я еще не имелъ въ рукахъ ни статьи И. Ф. Синцова: „О палеонтологическомъ отношенш“. ни „Описашя некоторыхъ видовъ неогеновыхъ окаменелостей, найденныхъ въ Бессарабш и Херсонской губернш“, ни книги Н. А. Соколова „Гидрогеологичесюя изследовашя въ Хер­ сонской губернш". Все названныя сочинешя явились позже. Единственной литературой по части куяльницкихъ пластовъ являлись следуюшдя работы И. Ф. Синцова: 15 Геологическое описаше изслНЬдоваше Бессарабш и при- легающихъ частей Херсонской губернш. Мат. для геологш Россш. Томъ XI, 1882, стр. 16. Г еологическое изследоваше Одесскаго уезда. Зап. Нов. Общ. Естеств. Томъ XX, вып. 1-ый. 189, стр. 7 и 6о. Гидрогеологическое описаше Одесскаго градоначальства, Тамже. При этомъ въ двухъ последнихъ статьяхъ лишь мимо- ходомъ говорится о возраст^ куяльницкихъ пластовъ и въ особенности ничего не говорится объ ихъ отношенш къ пластамъ Бабеля и Джурджулештъ. Тутъ они просто назы­ ваются новоплюценовыми. Въ „Геологическомъ изследо­ ванш Одесскаго уезда" читаемъ: „Новоплюценовыя породы эти встречаются главнымъ образомъ въ южной половине уезда, но въ некоторыхъ пунктахъ (1оганесталь, Мангеймъ, Эльзасъ и т. д.), заходятъ далеко на северь". (Xsp. стр. 7). Въ „Гидрогеологическомъ описанш Одесскаго Градоначаль­ ства", они тоже относятся „къ новому плюцену". Предста- вляютъ-ли они весь „новый плюценъ", или составляютъ какую- нибудь часть и притомъ, какую, объ этомъ ничего изъ на- званныхъ работъ узнать было нельзя. Однако и въ статье „О палеонтологическомъ отношенш неогеновыхъ осадковъ." говорится: „Съ ними (т. е. съ куяльницкими отложешнми) тесно связаны (но можетъ быть, несколько новее ихъ) пески и глины Джурджулештъ, Бабеля. . ." Тоже повторяется и въ статье: „Къ вопросу о палеонтологическомъ отношенш" стр. i6 i— (11}. *) Мне кажется, что песчаныя породы Джурджулештъ и Бабеля не несколько новее, но гораздо новее ихъ. Факты, сообщаемые въ настоящее время ироф. Синцовымъ, заста- вляютъ еще более понизить уровень куяльницкихъ пла­ стовъ, чемъ это было сделано мною въ статье „НЬко- торыя замечашя. . ." стр. io— 11. На это было уже указано Н. А. Соколовымъ. Во всякомъ случае кульяницше кардиды попадаются въ довольно древнихъ пластахъ. И. Ф. Синцовъ приводить следуюшде виды: i) Н. А. Соколовъ. Гидрогеологичесшя изсл'Ьдовашя въ Хер­ сонской губернш, стр. 33.. 16 Cardium (Limnocardium) semisulcatum Rouss. var. Cucestiense „ „ Stoliczkai Font. „ ,, sub-Riegeli Rinz. „ „ vulgare Sinz. C a r d i u m ( P r o s o d a c n a ) C u c e s t i e n s e F o n t . опи­ сана изъ пластовъ Кучешти, по нашему мненш, более дре- внихъ, чемъ псилодонтовые пласты и, повидимому, залега­ ющими между последними и пластами, вполне соответству­ ющими фаленамъ Керченскаго полуострова. Въ последнихъ найдена форма, близкая, если не тождественная съ Cardium Cucestiense. C a r d i u m ( P r o s o d a c n a ) S t o l i c z k a i F o n t . И. Ф. Синцовъ отождествляетъ эту форму, найденную въ пластахъ съ Card. (Prosodacna) rumanum Font., Card, semisulcatum M. Hörnes, Cardium littorale Barbot non Eichw. m et Adacna Vo- dopici Brus. Если все эти отождествлешя верны, то видъ долженъ былъ бы называться именемъ Брусины. Однако видъ Брусины съ Cardium rumanum не тождественъ. Во всякомъ случае изъ описанш И. Ф. Синцова видно, что онъ считаетъ связанными переходами Cardium Stoliczkai Font. (Vodopici Brus.) и Cardium rumanum. — Формы перваго рода встречаются въ одесскомъ известняке, а Cardium rumanum въ керченскихъ фаленахъ. C a r d i u m ( P r o s o d a c n a ) O d e s s a e B a r b , по И. Ф. Синцову тождественъ съ Cardium Cobalcescui Font. По­ следняя форма найдена въ горизонте Кучешти, а также встречается въ рудныхъ пластахъ Керчи. Сравнивая кер­ ченскую форму съ отпечатками Cardium Odessae изъ Одессы, я определилъ ее въ прежнее время, какъ Cardium Odessae. Такъ какъ на экземплярахъ изъ Одессы не видно строешя замочнаго края, то тождество Cardium Odessae съ Cardium Co­ balcescui мне кажется лишь вероятнымъ, а не доказанными C a r d i u m ( Mo n o d a c n a ) s u b r i e g e l i S i n z , сходна по И. Ф. Синцову, съ Cardium subdentatum и даже гене­ тически съ нимъ связана. Близше виды имеютъ широкое распространеше въ фаленахъ Керченскаго полуострова и въ апшеронскихъ пластахъ. Card. Cazecae изъ пластовъ Чауды принадлежить сюда же. До ближайшаго выяснешя генетическихъ отношенш Card. sub-Rigeli Sinz, къ остальнымъ видамъ группы, стратиграфическое значеше этого вида оста­ ется неяснымъ. : 17 Card. (Didacna) vulgare Sinz, подобно предыдущему виду принадлежитъ къ группе формъ, весьмд обычныхъ въ фаленахъ и въ соответственных?* пластахъ Руадынш. Въ апшеронскихъ пластахъ формы этого рода реже. Card. Tschaudae Andrus, отличается расположешемъ реберъ какъ отъ Card, vulgare, такъ отъ другихъ видовъ ряда. Принимая во внимаше такой характеръ куяльницкихъ кардидъ, мы должны были бы поставить куяльницюе пласты въ одинъ уровень съ рудными пластами Керчи. Пласту Чауды новее ихъ, тутъ ужъ нетъ прозодакнъ, а къ Card. (Monodacna) Cazecae и Card. (Didacna) Tschaudae присоеди­ няется Card, crassum, характерный также и для Бабельскихъ пластовъ и для потретичныхъ ракушниковъ Керченскаго по­ луострова; въ техъ и другихъ она сопровождается однако уже не вымершими, но другими, современными видами. И. Ф. Синцовъ не соглашается съ моимъ мнешемъ, что одесскш известнякъ надо приравнять къ одному уровню съ пластями съ Cong, rhomboidea. Онъ говорить: „Н. И. Ан- друсовъ с т а р а е т с я доказать, что одесскш известнякъ со- ответствуетъ горизонту съ Cong, rhomboidea или в а л е н - с i е н н е з i е в о м у *); но съ этимъ я согласиться не могу и вотъ по какимъ причинамъ.“ Прежде чемъ перейти къ раз- смотренш этихъ причинъ, я долженъ предпослать одно за- мечаше. Я параллелизую одесскш известнякъ пластамъ съ Congeria rhomboidea, но избегаю назвать поагЬцнш вален- щеннез!евымъ горизонтомъ (см. объ этомъ уже въ „Некото- рыя замечашя. . .“ стр. ю). Обратимся теперь къ доводамъ И. Ф. Синцова. По- видимому, для него доказательствомъ большей древности одесскаго известняка по отношенш къ валенщеннез1евому I) Проф. Синцовъ не признаетъ правильности произношешя: ва- ленщеннез1евый. Я руководствуюсь при этомъ желашемъ ввести однообраз1е въ транскрипщю латинизированныхъ именъ на русск1й языкъ. При этомъ мы должны руководствоваться т'Ьмъ произноше- н1емъ латинскихъ словъ, которое принято въ русскихъ школахъ. Если же мы захотимъ принять тотъ способъ транскрипщи, какой ре­ комендуешь Н. Ф. Синцовъ, то надо быть посл'Ьдовательнымъ и писать Валаныеневый горизонтъ, Ам. Дегэ’и и, такъ какъ соответствующее ученые зовутся Валанс1еномъ и Дегэ. 2 18 Горизонту Керчи является залегаше у Одессы (близъ дачи Бухарина) на одесскомъ известняке съ обычной фауною мергеля, въ которомъ не найдено техъ мэотическихъ эле- ментовъ, что свойствены нижнимъ горизонтамъ одесскаго известняка, но за то встречаются: Valenciennesia annulata, Limnaea obtusissima, Pupa subtridens. Мергель этотъ, по И. Ф. Синцову, „и есть единственный остатокъ валенщенне- 3ieearo горизонта, пласты и органичесше остатки котораго такъ хорошо сохранились въ окрестностяхъ Керчи — гори­ зонта, который помимо Valenciennesia annulata, содержитъ въ себе крупныя конгерш. . . . " Къ сожаленш И. Ф. Син­ цовъ не объясняетъ намъ точно: 1) во первыхъ, какъ онъ проводить границы валенщенне- 3ieearo горизонта у Керчи; 2) во вторыхъ, где, по его мненда, находятся эквива­ ленты одесскаго известняка у Керчи. По первому вопросу надо заметить, что „конгер1евые пласты" Керчи ужъ давно разделены Абихомъ на два отде- лешя, изъ которыхъ верхнее — рудные пласты, считается мною за образоваше более юное, чемъ одесскш известнякъ1). Точно также и нижнш отделъ отлагался, по моему мненш, более продолжительное время, чемъ одесскш известнякъ, который соотвествуетъ лишь нижней части нижняго отде- лешя керченскихъ „конгер1евыхъ пластовъ". Если мы съ этимъ не согласимся, то намъ придется искать эквивалентовъ одесскаго известняка въ верхнихъ горизонтахъ керченскаго известняка, или допустить перерывъ въ отложенш пластовъ на керченскомъ полуострове, соответствующш одесскому известняку. Последнее едва-ли возможно, такъ какъ на гра­ нице между керченскими „конгер1евыми пластами" и мэоти- ческимъ ярусомъ не наблюдается никакихъ следовъ пере­ рыва въ отложенш. Что касается перваго допущешя, то, конечно, между одесскимъ известнякомъ и верхнимъ отде- лешемъ керченскаго известняка (т. е. пластами съ Cong, novorošsica) есть несколько общихъ формъ, какъ-то: Congeria novorossica Sinz. Scrobicularia tellinoides Sinz. Valvata variabilis Fuch^ Pyrgula Sinzovi Andrus. 10 Изъ этихъ формъ Scrobicularia teliinoides!) характерна также и для более глубокихъ гориаонтовъ керченскаго из­ вестняка, поэтому, если бы мы хотели придавать ей особое значеше, то должны бы были приравнять одесскш известнякъ всему керченскому, что касается прочихъ трехъ формъ, то какъ на керченскомъ полуострове, такъ и въ Херсонской губернш они занимаютъ совершенно определенное положеше. На Керченскомъ полуострове оне исключительно свойствены верхнему отделенда керченскаго известняка, а въ Бессарабш и Херсонской губернш одесскому известняку. Если мы огра­ ничимся только этимъ фактомъ, до должны будемъ признать полную эквивалентность одесскаго известняка съ горизонтомъ Congeria novorossica. Однако это будетъ выводъ одностороннш. Между одесскимъ известнякомъ и горизонтомъ съ Congeria novorossica Керченскаго полуострова существуетъ и очень большое различ1е: это paзличie прежде всего состоитъ въ полномъ отсутствш кардидъ въ горизонте съ Congeria novo­ rossica Керченскаго полуострова, а равно и многихъ другихъ элементовъ фауны одесскаго известняка, какъ на примеръ Dreissensia simplex, tenuissima, Vivipara, Limnaea, Melanopsis. Между темъ какъ разъ эти последше вместе съ кардидами и характерны для одесскаго известняка, и пользуются въ немъ широкимъ распространешемъ, тогда какъ Scrobicularia tellinoides, Valvata variabilis и Pyrgula Sinzovi встречаются лишь местами *). Съ другой стороны въ нижней части кер- ченскихъ „KOHrepieBbixb“ пластовъ попадаются или мнопя изъ формъ характерныхъ для одесскаго известняка, или весьма близюя къ последнимъ. Для насъ главнымъ экви- валентомъ одесскаго известняка на Керченскомъ полуострове такимъ образомъ является нижняя часть нижняго отделешя KOHrepieBbixi> или Камышбурунскихъ пластовъ. Присутств1е въ одесскомъ известняке некоторыхъ мэотическихъ видовъ можно объяснить либо темъ, что оне удержались дольше въ области Бессарабш и Херсонской губернш, либо, и это мне кажется вероятнее, темъ, что нижняя граница одесскаго известняка не вполне точно соответствуетъ границе между i) S c r o b i c u l a r i a t e l l i n o i d e s S i n z , встречается кроме мэотическихъ пластовъ также въ „конгер1евыхъ пескахъ Тараклш и Болграда“ (Синцовъ. Описаше новыхъ и малоизследованныхъ формъ раковинъ изъ третичныхъ образованш Новороссш. Ст. 5-ая, стр. 2). 2* 20 горизонтомъ съ Cong, novorossica и керченскими K O H rep ie- выми (Камышбурунскими) пластами, а проходить нисколько ниже последней, такъ сказать, среди пластовъ съ Cong, novorossica. Придавать значеше изолированному нахождешю Valen- ciennesia annulata въ мергеле дачи Бухарина, надъ извест- някомь одесскимъ, какъ это д^лаетъ проф. Синцовъ, мне кажется нельзя. Около Керчи породы, содержания Valen- ciennesia annulata, нередко перемежаются съ ракушниками, въ которыхъ она отсутствуешь и которые по типу ихъ фауны с о о т в е т с т в у ю тъ одесскому известняку. Вся остальная фауна мергеля дачи Бухарина мало ч Ъ ъ отличается отъ фауны обыкновенная одесскаго известняка. Быть можетъ, я оставилъ безъ возражетя еще неко­ торые друпе второстепенные пункты статьи проф. Синцова. Я готовъ дать необходимыя разъяснешя, если мне ука- жутъ на кашя-либо неясности или неточности въ этой моей заметке ‘). Въ заключеше осмеливаюсь всетаки дать две сравнительныя таблички: одну, которая передаетъ класси- I) Я оставилъ бы совс^мъ безъ внимашя прим^чаше, которое проф. Синцовъ д^лаетъ на странице 159—9 своей статьи, если бы онъ не считалъ его настолько важнымъ, что даже иеревелъ его целикомъ на немецкш языкъ. Дело идетъ будто бы о томъ, что я в ъ р у с - с к о м ъ т е к с т а п и ш у о д н о , а в ъ н ' Ь м е ц к о м ъ д р у г о е . . . Онъ противоставляетъ два следуюпце текста: на стр. ю моихъ за- м^чашй сказано: „И. Ф. Синцовъ п е р в о н а ч а л ь н о относилъ ихъ къ отложешямъ, стоящимъ на рубеже между плюценомъ и четвер­ тичными отложешями", а въ немецкомъ резюме (стр.) значится: „Die letzteren zählt er aber zum jüngsten Pliocän, vielleicht sogar zu den Quartär überleitenden Schichten". — Друпе два текста гласятъ такъ : въ русскомъ тексте говорится: „Valvata biformis Sinz, изъ г о л у б о й о д е с с к о й г л и н ы тождествена по Синцову съ Valvata subcarinata Brus.", а въ немецкомъ резюме: „Valvata biformis aber zuerst aus mäotischen Schichten von Lopuschna beschrieben wurde". — Такъ ци­ тировать нельзя. Немецкш текстъ моихъ замечанш не есть букваль­ ный переводъ русскаго текста статьи, но его резюме, такимъ обра­ зомъ и первая немецкая фраза не есть переводъ цитированной проф. Синцовымъ русской фразы, но резюме всей страницы ю. Что же ка­ сается двухъ другихъ текстовъ, то они, действительно, не соответ­ с т в у ю т другъ другу, но во всякомъ случае передаютъ совершенно верные факты и не заставляютъ меня делать въ немецкомъ тексте KaKie-либо иные выводы, чемъ въ русскомъ. Искажешя тамъ ни­ какого нетъ. 21 фикащю южнорусскихъ неогеновыхъ пластовъ по Синцову, другая сравнеше н"Ькоторыхъ неогеновыхъ отложенш Кер­ ченскаго полуострова и Бессарабш и Херсонской губернш. Табличка I. Классификация верхнихъ неогеновыхъ отложешй южной Россш (по Синцову). Beccapaöifl и Херсон­ Австровенгр1я и ская губержя. Румышя. Новый пл!оценъ. Пески и глины Ба­ беля и Джурджулештъ. Нисколько древнее „Палудиновые“ пла­ пласты Куяльника. сты Кучешти, Бер- бешти и Турчешти. Конгер1евый ярусъ. Белый мергель да­ Этому мергелю со­ „Валенщеннез$евый чи Бухарина, который ответствуем „Вален- горизонтъ" Керчи со­ вместе съ окаменело­ аенневыи“ горизонтъ ответствуешь въ Ав- стями одесскаго из­ Керчи (см „Къ вопро­ стровенгрди горизонту вестняка содержитъ су , стр. 167— 17 ). Подъ съ Congeria rhomboidea также : Valenciennesia этимъ горизонтомъ пр. (см. „О палеонтологи- annulata, Limnaea ob* Синцовъ разумеешь не ческихъ отношешяхъ“ tusissima, Pupa subtri- только валенщеннез1е- стр. 19). dens. вые мергели, но и фа- лены, и даже рудные пласты Керчи. Одесскш известнякъ. Одесскому известня­ Темноголубыя глины ку и голубой глине со­ Одессы и югозападной ответствуем въ Ав­ Бессарабш съ Cardium стровенгрш : нижнее banaticum, Unio maxi- отделеше KOHrepie- mus, Vivipara panno- выхъ пластовъ (Радма- nica, Fuchsi. HeeTeKie пласты) и ни- жепалюдиновые пласты (см. „О палеонтологи- ческихъ отношеншхъ" стр. 164). 22 Дозишевый ярусъ. Сюда относятся кро­ На Керченскомъ по­ Въ статье „О пале- ме типичныхъ отложе­ луострове къ дозшие- онтологическихъ отно­ нш Херсонской губер­ вому ярусу Синцовымъ шешяхъ", стр. 8 къ нш, также пласты JIo- относится весь Керчен­ эквивалентамъ дозише­ пушны („О палеонто- скш известнякъ, какъ ваго яруса относятся логическихъ отноше- это видно изъ упоми- зибенбюргенсшя лиг- шяхъ", стр. 6). Дози- нашя въ числе окаме- нитоносныя глииы. Въ HieBbie пласты Херсон­ нелостой дозишеваго статье „Къ вопросу", ской губернш содер­ яруса Cong. pseudo­ стр. 167— 17 не видно жать унюнидъ нижне- ros triformis Sinz. (C. положительно, отказы- палюдиноваго харак­ novorossica Andrus.) вается-ли пр. Синцовъ тера (Unio novorossi- См. „О палеонтологи- отъ этой параллелиза- cus, flabellatus). См. ческихъ отношешяхъ", цш или нетъ. „Къ вопросу“, стр. 165 стр 8. по 15. Въ средней и северной Бессарабш, до Синцову, сюда от­ носятся пески съ срост­ ками песчаника и тем- нозеленыя глины. Мактровый ярусъ. Н у e к y л я p i e в ы e п л а с т ы. Въ вершине этого Вь Австровенгрш отдела, въ Херсонской эквиваленты нубекуля- губернш, попадаются pieBaro горизонта, по прослойки, въ кото­ Синцову, известны рыхъ наземныя и прес- только у Визена и Кра- новодныя раковины пе­ варско („О палеонтоло­ ремешаны иногда съ гическомъ отношенш", Mactra variabilis et М. стр. 6— 7), а также въ Bignoniana („О палеон- Сербш („Къ вопросу", тологическихъ отноше- стр. 165— 15). шяхъ", стр.5). Пресно- водныя раковины этого горизонта напомина- ютъ нижнепалюдино- выя формы (Unio Par­ tschi, atavus,sub-Hörne- si, см. „Къ вопросу“, стр. 165). Э] в и л i е в ы е п л а с т ы. 23 Табличка II. Классификац1я южнорусскихъ неогеновыхъ отложешй (по Андрусову). Керченскш полу* Beccapaöifl и Хер­ Австровенфя. островъ. сонская губ. Румыжя. Четвертичныя отложен!я. Морсюе береговые Пласты Бабеля и ракушники, лиман- Джурджулештъ. ные ракушники съ Cardium crassum. П л 1 о ц е н ъ . Пласты Чауды. П а л ю д и н о в ы е П а л ю д и н о в ы е п л а с т ы. пласты. П с и л о д о н т о - в ы е п л а с т ы . Пески и глины К у я л ь н и ц к i е Песчаные пласты Нижней части палю- безъ окаменелостей п л а с т ы. Верфуриле Вилка- диновыхъ пластовъ (надрудные пласты). нешти, Кучешти и Славоши и Альфель­ др. съ Psilodon Со- да въ Зибенбюргене Рудные пласты съ balcescui, Dreissen­ соответствуютъ Cardium acardo, sia Stefanescui etc. шеклерсюя лигнито- edentulum, Prosodac­ носныя отложешя. na macrodon, Cobal- cescui, Dreissensia iniquivalvis etc. Сл^ды paзмывaнiя. Мергелистые и тон­ Мергель дачи Бу­ Мергели и глины Верхше KOHrepie- копесчанистые пла­ харина съ Valencien- съ Valenciennesia, вые пласты или го- сты съ Valencienne- nesia. Cardium Abichi, Con­ ризонтъ съ Conge­ sia и Cardium Abi- geria rhomboidea, пе- ria rhom boidea. chi, перемежаюппеся Одесскш извест­ ремежаюпцеся съ съ песчаными и ра­ някъ. песчанными пласта­ ковинными пластами Глины, пески и ра­ ми, сод. фауну, на­ съ Cong, subcarinata, кушники съ фауной поминающую кер- и сменяюпцеся ими одесскаго извест­ ченсше фалены. горизонтально. няка, къ которой присоединяются Unio maximus, Vivi- рагае нижнепалюди- поваго типа. 24 МэотическШ ярусъ. Горизонтъ съ Con­ Серыя глины безъ Слои съ мелкими Нижше KOH repie- geria novorossica. окаменелостей или гидроб1ями, ушони- вые пласты. пресноводные пла­ дзми и Congeria (С. Горизонтъ съ Con­ сты, местами следы Tournoueri. novoros­ geria Tournoueri. размывашя (Соко- sica). ловъ). Керченскш извест­ Дозишевые пла­ някъ собственно Дозишевые пла­ сты Румынш (Бусте- (пласты съ Dosinia, сты Херсонской гу­ нари, Кода-малулуи). Cerithium et Rissoa). бернш. Сарматск1й ярусъ. 3) Мшанковый из­ 3) Сростковыя пес­ 3) Пласты съ Mac­ вестнякъ. чаники и темнозеле- tra cumulata Sabba Отд. с. Сланцевыя ныя глины. долинъ Милкова и глины, цементные Глины и известня­ Рымникусарата. мергели и извест­ ки Херсонской гу­ няки съ Mactra cas- бернш съ Mactra cas- pia; pia, Mactra Fabreana var. crassicollis, Unio, Vivipara, Helix. 2) Отд. b. Пески, 2) Пласты Jlonyui- 2) Пласты Радука- детритусовые из­ ны съ смешанной нени. вестняки, мергели и ной. Среднесарматсше винкyляpieвыe из­ yбeкyляpieвыe пласты. вестняки. пласты. Hyбeкyляpieвый изв., Джермай - Ка- чика идръ. i) Темныя сланце­ i) Эpвилieвыe пла­ i) Эрвшиевые пла­ выя глины. сты. сты въ уездахъ Пра- ховы и Бузеу. Prof. Sinzov publicirte unlängst eine Notiz: „Zur Frage über paleontologische Verhältnisse der neurussisehen Neogen- ablagerungen zu den Schichten Oesterreich-Ungarns und Ru­ mäniens" 1). Diese Notiz wurde durch einige kritische Bemerkun­ gen veranlasst, welche ich mir in der Schrift: „Einige Bemer­ kungen über gegenseitige Verhältnisse der jungtertiären Ab­ lagerungen Russlands, Rumäniens und Oesterreich-Ungarns"2) zu machen erlaubte. Prof. Sinzov findet, dass diese meine Be­ merkungen „durch einen gewissen docirenden Ton und ausser- dem durch eine polemische Ereiferung . . . . " u. s. w. sich aus­ zeichnen. Ich überlasse dem Leser selbst sich zu überzeugen, dass meine Bemerkungen in ganz ruhigem Tone abgefasst sind und dass ich jedenfalls keine ähnlichen Ausdrücke mir erlaube, wie die oben angeführten und viele andere. Es thut mir Leid, dass ich jetzt wirklich eine polemische Schrift schreiben muss, es geschieht aber nur zur Abwehr. Während ich mich in mei­ nen Bemerkungen damit begnügte, dass ich die Meinungsver­ schiedenheiten zwischen mir und dem Prof. Sinzow auseinander­ setzte, beschuldet mich Prof. Sinzow in einer ganzen Reihe von Vergehen, und zwar 1) in der Aneignung fremden Eigenthums, 2) in der Absagung von meinen früheren Anschauungen ohne genügenden Grund, 3) in einem ungehörigen Umgang mit fremden Meinungen. Erstes Vergehen hahe ich in Betreff der „mäotischen Stufe" gemacht. Prof. Sinzow ist sehr dadurch aufgebracht, 1) Sapiski Noworosijskago Obšcestva Estestvoisp. Bd. XXI. 1897.. 2) Trudy S.-Peterburgskago Obšcestva Estestvoisp. Abth. d. Geol. Protokollen. Bd. XXVIII. Lief. I. 26 dass ich manchmal den Ausdruck gebrauche: „meine mäotische Stufe". Die Stufe sei von ihm creirt, der Name „mäotisch" soll von Prof. Inostranzev stammen. Dass Prof. Sinzov der Ur­ heber einer „Uebergangsstufe" zwischen den sarmatischen und den pontischen Schichten ist, das habe ich nicht nur nicht verneint, sondern überall ausdrücklich bezeugt. Der Name „mäotisch" stammt aber von mir, denn er findet sich schon in meiner Abhandlung „Geologische Untersuchungen in der west­ lichen Hälfte der Halbinsel Kertsch" (russ.) 1886, während der zweite Band des Lehrbuches der Geologie von Inostranzew (erste Ausgabe) im Jahre 1887 erschien. Ich finde mich deshalb vollkommen im Recht, wenn ich sage: „meine mäotische Stufe", weil ich nicht glaube, dass Prof. Sinzov diese Stufe als seine mäotische Stufe bezeichnen wird, sondern ich bin sicher, dass er dieselbe „meine Uebergangs- stufe" oder „meine Dosinienstufe" nennen wird. Obwohl ich Niemand zwingen kann meine Benennung anzunehmen, glaube ich, dass dieselbe doch besser ist, als die von Sinzov gegebenen Namen. Die Bezeichnung „Uebergangsstufe" ist sehr unbestimmt, was aber die Bezeichnung „Dosinienstufe" anbelangt, so kann sie nicht an die höheren Horizonte der Stufe, insbesondere aber an die wahrscheinlichen Aequivalente derselben im Kaspischen Gebiet angewendet sein. Die Bezeichnung „mäotisch" ist auch nicht tadellos, ihr haftet aber der obengenannte Mangel nicht an. Sie erinnert, freilich, an die Mäotis als an eine geographische Einheit, wir haben aber permische Ablagerungen in Deutsch­ land und die silurischen in Russland. Ausserdem existirt eine habituelle Aehnlichkeit zwischen der Fauna des heutigen Asow- schen Meeres (Mäotis) und der Fauna der mäotischen Stufe. Der Umstand, dass „in der Dosinienstufe eine wichtige Rolle Neritodonten, echte Congerien (und nicht die Dreissesien) und die nicht-europäischen Molluskenarten" ( S i n z o v , „Zur Frage" p. 153— 3) spielen, hat in dieser Frage absolut keine Bedeutung. Wir sprechen hier von einer allgemeinen Analogie, und nicht von der specifischen Verwandtschaft. Die Meeresmollusken des Azowschen Meeres gehören theilweise anderen Gattungen an, doch bleibt die Zusammensetzung der Fauna quantitativ und qualitativ eine sehr ähnliche (siehe die Vergleichungstabelle auf der Seite 5). Prof. Sinzov findet, dass ich inconsequent bin, wenn ich die Bezeichnungen gebrauche, wie Valenciennesia-Schichten, 27 Psilodon-Schichten, Dosinienschichten etc. Ich sage aber n ie : Valenciennesia-Stufe, Psiloden-Stufe. Ich spreche überall über die Schichten, Ablagerungen etc., also von den Facies (oder sonstigen bionomischen Einheiten) oder von den localen Schichten­ serien. Der Meinung von Prof. Sinzov nach sind die besonderen Stufennamen wie mäotisch, sarmatisch. etc. auch deshalb un- nöthig, weil „bei uns sich schon längst gemeinsame Benen­ nungen der Neogenablagerungen eingebürgert haben (wie Unter-, Mittel-, Obermiocän - Schichten, Unter- und Oberpliocän-Ab­ lagerungen u. s. w.)“. Ohne darüber zu sprechen, dass jede der genannten Abtheilungen nicht einer, sondern mehreren Stufen entspricht, bestimmt man die Grenzen zwischen den Unterabteilungen des Miocäns u. s. w. auf ganz verschiedene Weise. Gerade in Betreff der Grenze zwischen dem oberen Miocän und dem unteren Pliocän existiren grosse Meinungs­ verschiedenheiten. (Die österreichischen Geologen und Sacco rechnen ihre Congerienschichten zum Pliocän, während de-Stefani und andere aus denselben das obere Miocän machen, zu welchem auch der Odessaer Kalk gerechnet wird. Bei Sinzov bildet der letztere das alte Pliocän). Jetzt gehen wir zu dem anderen Puncte über. Nach Sinzov habe ich in kurzer Zeit meine Ansichten auf die Classi­ fication der rassischen Neogenschichten ohne genügende Gründe verändert. Vom allgemeinen Standpunkte scheint mir keines­ wegs schlecht seine Ansichten über das Alter der Schichten u. s. w. zu verändern, wenn es die Thatsachen fordern. W as speciell die Fälle betrifft, welche von Prof. Sinzov berührt sind, so habe ich die kleine Congerie, welche ich früher von Kertsch als Cong. sub-Basteroti beschrieben habe, deshalb neu benannt (Cong. Tournoueri und panticapaea), weil ich Originalexemplare von Cong. sub-Basteroti kennen gelernt habe, und nicht unter dem Einfluss der Ansicht Lörenthey’s, dass die Lignit-Ab- lagerungen des Szeklerlandes unterlevantinisch sind. Weiter behauptet Prof. Sinzov, dass ich in meiner Mono­ graphie „Die fossilen und lebenden Dreissensiden Eurasiens“ von jenen Ansichten mich losgesagt habe, welche ich vor vier Jahren in der Schrift „Vorläufiger Bericht über eine geologische Reise nach Rumänien“ geäussert habe. Die Behauptung kann man sich nur dadurch erklären, dass Prof. Sinzov meine Ar­ beit unaufmerksam studirt hat, denn ein bedeutender Theil __ 28 meiner Monographie ist gerade der weiteren Entwickelung jener Ideen gewidmet, welche zuerst in dem vorläufigen Bericht an- noncirt wurden. Wenn aber die synoptischen Tabellen in meiner Mono­ graphie mit meinen früheren nicht ganz ähnlich sind, so stellt diese Veränderung nur den Ausdruck des natürlichen Ent­ wickelungsganges meiner Ansichten. In meinen Erstlingsarbeiten (1882— 1883) erklärte ich die von mir beobachteten Thatsachen durch schon bekannte Schemata. Später habe ich solche That­ sachen kennen gelernt, welche mit diesen nicht übereinstimmten. Dann versuchte ich ein anderes Schema zu schaffen („Die Schichten von Kamysch-burun und der Kalkstein von Kertsch“). Jedoch haben sich einige Thatsachen, welche für dieses Schema als Gründe dienten, theilweise von nicht so allgemeiner Be­ deutung, als man glauben konnte (die Lacune zwischen den Congerien- und sarmatischen Schichten in Oesterreich und Un­ garn), theilweise als unrichtig (das Vorkommen von Cardium acardo in Bustenari, paleontologischer Charakter der Szekler- schichten) erwiesen. In Folge dessen entstand das Schema des „Vorläufigen Berichtes", welches auch sich in meiner Mono­ graphie der Dreissensiden findet (p. 490). Dieses Schema ent­ spricht, meiner Ansicht nach, besser den jetzt bekannten That­ sachen, als die früheren. Es kann aber mit der Zeit weiter verändert und verbessert werden. Endlich ist Prof. Sinzov gegen eine kritische Methode auf­ gebracht, welche ich manchmal gebraucht habe. Er nennt die Anwendung dieser Methode ein nicht geistreiches und mit einer ernsten Kritik unvereinbares Spiel. Wenn aber bekannt (oder allgemein anerkannt) ist, dass A nicht = В ist, und ein Autor an einer Stelle seiner Arbeit behauptet, dass С — A, an einer anderen, dass В = A ist, habe ich nicht das Recht, daraus zu schliessen, dass entweder eine (auch beide) Behauptungen des Autors unrichtig ist, oder vom Autor den Beweis der Unrichtigkeit des allgemein gütigen Satzes zu verlangen? Kann man auch diese einfache logische Methode als mit einer ernsten Kritik unvereinbares Spiel bezeichnen ? Jedenfalls bin ieh genöthigt, jene beiden Fälle der Anwen­ dung dieser Methode näher zu betrachten, welche Prof. Sinzov erwähnt. 29 Erstens findet Prof. Sinzow, dass ich schon früher durch die Anwendung dieser Methode mich gegen Prof. R. Hörnes schuldig machte. Auf der Seite 50 in R. Hörnes „Tertiärstudien“ liest man, dass ajle Schichten „in denen Valenciennesia annulata mit den sie begleitenden Cardien und Limnaeen vorkommt, in dasselbe geologische Niveau fallen“, weiter dass diese Valenciennesia- Schichten „als unterstes Glied der Congerienschichten zu be­ trachten“ sind. Auf der Seite 51 sieht man, dass die Etage e (oberer Muschelkalkstein von Kertsch) unter den Valenciennesia-Schichten von Kertsch liegt. Auf der Seite 52 lesen wir: „die Etage e, der obere Muschelkalkstein von Kertsch ist gleichzustellen dem Kalkstein von Odessa-Barbot de Marny’s . . . “. Daraus folgt, dass der Odessaer Kalkstein älter ist, als die tiefsten österreichischen Congerienschichten. Da aber der Odessaer Kalkstein der Typus der „ponti- schen Stufe“ ist, so gehören die österreichischen Congerien­ schichten nicht zur pontischen Stufe, sondern sind jünger. Jedoch werden die letzteren gewöhnlich als pontische Stufe bezeichnet, sodass die österreichische „pontische“ Stufe nicht der russischen „pontischen“ Stufe entspricht. Indessen, um die Zeit als ich meine ersten Meinungen über die stratigraphischen Verhältnisse des Kertscher Kalkes äusserte, hielt ich es für eine festgestellte Thatsache, dass Wiener Congerienschichten und der Odessaer Kalkstein einer und derselben „pontischen“ Stufe angehören (viele glauben das auch j etzt). Hatte ich also nicht Recht im Jahre 1890 mich folgenderweise zu äussern: „es würde uns vom Standpuncte R. Hörnes’ zu dem folgenden Absurde führen: der Kalkstein von Kertsch, ein Aequivalent des pontischen Odessaer Kalk steines liegt unter den V a l e n c i e n n e s i a - M e r g e l n , welche das tiefste Horizont der pontischen Stufe bilden“? II. Prof. Sinzov findet folgende meine Aeusserung sehr unpassend: „Dieser Schluss1) steht im vollen Widerspruch mit bekannten Thatsachen über die Lagerung der Paludinenschichten in Oesterreich-Ungarn. Die echten Paludinenschichten nehmen, wie bekannt, däs höchste Niveau in der Reihe der jungtertiären Ablagerungen Oesterreichs und in Slavonien liegen sie direct auf den Schichten mit Congeria rhomboidea. Auf diese Weise, 30 wenn wir die Richtigkeit der Schlüsse Sinzovs anerkennen, kommen wir zur folgenden Folgerung: untere Paludinenschichten, welche auf den Schichten mit Congeria rhomboidea liegen, sind dem Radmanester Horizont gleichzeitig, welches unter den Schichten mit Congeria rhomboidea liegt. Entwickelt man diese These weiter, so muss man die Valenciennesia-Mergel unter den Odessaer Kalkstein stellen, dieselben der mäotischen Stufe gleichstellen, auf welcher sie doch unzweifelhaft auflagern. Die einzige Möglichkeit von diesem Wirrwarr sich loszumachen, ist anzunehmen, dass die Paludinen-, Congerien- und mäotischen Schichten gleichzeitige Facies eines und desselben geologischen Horizontes sind". W ir finden aber bei Sinzow Folgendes: „Auf diese Weise liegen in Russland die u n t e r e n P a ­ l u d i n e n s c h i c h t e n zwischen der Dosinienstufe und dem Odessaer Kalkstein, welcher letztere mit diesen Paludinen­ schichten gerade die am stärksten ausgesprochenen Süsswasser- Facies der unteren Abtheilung der Congerienschichten darstellt, deren typischester Repräsentant die Radmanester Ablagerungen sind" (p. io.) Dass hier unter den Paludinenschichten dasselbe verstanden wird, wie in Oesterreich, ersieht man aus der Bedeutung, welche diesem Worte auf derselben Seite gegeben ist. Wenn also der Odessaer Kalkstein auf einmal dem Rad­ manester Horizont und den Paludinenschichten entspricht, so entsprechen auch die beiden letzteren einander. Ich bin nicht Schuld, dass Prof. Sinzov zu rechter Zeit diese Folgerung nicht gemacht hat und seine Inconsequenzen nicht prüfte. Ich würde aber es auch selbst nicht thun, wenn diese Folgerung nicht in einem schroffen Gegensatz mit meinen heutigen Ideen auf die Classification des jüngeren Neogens stünde. Nur zum Vergnügen würde ich es nicht machen! Um meinen Standpunkt näher zu begründen, werde ich meinen Gedankengang wiederholen. W ir haben also eine Gleichung: Radmanester Schichten — Odessaer Kalk = untere Palu­ dinenschichten. Diese Gleichung war schon im latenten Zu­ stande in der Abhandlung Sinzov’s „Ueber die paleontologischen Beziehungen etc." vorhanden. Jetzt formulirt er dieselbe ganz deutlich und versucht auch sie zu begründen. W ir lesen nament­ lich in der Schrift „Zur Frage etc." Folgendes: „Zur Lösung 31 dieser Zweifel giebt es aber noch ein drittes und zugleich ein­ fachstes Mittel und zwar — die Schichten von Moosbrunn und die Unterpaludinenschichten als Süsswasser-Facies der mit den­ selben gleichzeitig entstandenen Untercongerienablagerungen von Radmanest anzusehen, die bessarabisch - chersonschen Pa- ludino-Congerienschichten dagegen als zwar gleichzeitig ent­ standene, jedoch, dem Charakter ihrer Fossilien nach, als zwischen diesen und jenen stehend anzusehen“ (Seite 164— 14). Wenn diese Parallelisirung richtig wäre, so sollten die Radmanester Schichten durch untere Paludinenschichten in hori­ zontaler Richtung ersetzt werden. Ich glaube, dass es un­ möglich ist, die Thatsachen finden, welche dies beweisen würden. Prof. Sinzov findet, dass die in der Abhandlung von Paul und Neumayr „Congerien- und Paludinenschichten Slavoniens“ mitge- theilten Thatsachen nicht genügend sind, um die Auflagerung der unteren Paludinenschichten auf den Schichten mit Congeria rhom­ boidea zu beweisen. Wenn wir jedoch dieselben Thatschen com- biniren, welche Prof. Sinzow citirt, so werden wir sehen, 1) dass bei Ferklevce der Sand mit Cardium slavonicum auf dem Sande mit Congeria rhomboidea liegt, 2) dass bei Oriovac der Tegel mit Vivipara lignitarum durch eine Schicht mit zerbröckelten Cardien und Viviparen von dem Tegel mit Cardium slavonicum getrennt ist. Es sind selbstverständlich nicht zahlreiche Thatsachen, 3) und bei Krawarsko „in dem Hängenden der Schichten mit Congeria rhomboidea" liegen Schichten, in welchen Vivi­ para Sturi, eine Charakterform der oberen Paludinenschichten gefunden wurde. Sie stammt aber „aus dem Hängenden') der Lignite", während die Schichten mit Congeria rhomboidea unter denselben liegen. Hier liegt also kein Fall der directen Auf­ lagerung der Congeria rhomboidea-Schichten auf den oberen Paludinenschichten vor. Auch ist bis jetzt kein einziger Fall be­ kannt, wo man die Schichten mit der Fauna der unteren Palu­ dinenschichten unter den Congeria rhomboidea-Schichten (oder sogar in den Radmanester Schichten) oder in denselben Zwischen­ lagen bildend antraf. Nur solche Verhältnisse könnten die Ver- muthung Sinzov’s unterstützen. Die Süsswasserformen, welche in den Rhomboidea- oder Radmanester Schichten gefunden werden, sind mit wenigen Ausnahmen von denen der unteren Paludinenschichten verschieden. Von den 33 Arten, welche Neymayr und Penecke aus den unteren Paludinenschichten an­ 32 führen, findet man im Horizonte mit Congeria rhomboidea: Unio maximus Fuchs, Melanopsis decollata Stol., Lithoglyphus fuscus Ziegl., Vivipara leiostraca Brus., Hydrobia syrmica (Proso- sthenia) sepulcralis Parsch. Die übrigen Arten der Süsswasser- schnecken sind verschieden. In den Radmanester Schichten findet man nur Melanopsis decollata, die übrigen Süsswasser- schnecken gehören anderen Arten. Dieser Umstand weist ge­ nügend darauf hin, dass die Paludinenschichten Oesterreich- Ungarns von den Congerienschichten desselben Landes ganz verschieden sind; eine gewisse Anzahl gemeinsamer Arten ist für die aufeinander folgenden Schichten ganz natürlich. Was die Kujalnikschichten anbelangt, so glaubt Prof. Sin­ zov, dass ich ihm vorwerfe, dass er v o r 15 J a h r e n diese Schichten als Uebergangsbildungen vom Pliocän zum Quartär betrachtete. Erstens mache ich Prof. Sinzov keine Vorwürfe. Bei dem Drucken seiner Monographie aber hatte ich noch nicht diejenigen neuen Abhandlungen Pr. Sinzow’s in den Händen, wo die Frage über das Alter der Kujalnikschichten von Neuem betrachtet wird („Ueber die paleontologischen Beziehungen etc.“, „Beschreibung einiger neuen Arten neogener Fosssilien aus Bessarabien und dem Chersonschen Gouvernement"). Ebenso lag mir noch nicht die Abhandlung Sokolow’s „Hydrogeolo- gische Untersuchungen im Gouvernement Cherson" vor. Auf diese Weise konnte ich nur folgende Arbeiten Sinzov’s in Betreff der Kujalnikschichten berathen: Geologische Untersuchung Bessarabiens und der angren­ zenden Theile des Chersonschen Gouvernements. Mat. zur Geologie Russlands Bd. XI, 1882, p. 16. Geologische Untersuchung des Odessaer Districts. Schriften der neurussischen Naturforschergesellschaft, Bd. XX, Lief. 1. 1892, p. 7 and 60. Geologische Beschreibung der Umgegend von Odessa. Ibidem. Dabei spricht Professor Sinzov in seinen zwei letzten Schriften über Kujalnikschichten nur ganz vorübergehend, und über ihre Verhältnisse zu den Schichten von Djurdjulesti und Ba- bele garnichts. Die Kujalnikschichten werden einfach zum „neuen Pliocän" gerechnet; ob sie dabei das ganze „neue Pliocän" oder nur ein Theil desselben darstellen, und welches, das wird nicht erörtert. Jedoch auch in der neueren Arbeit „Ueber paleontologische 33 Verhältnisse etc.“ können wir Folgendes lesen: „Mit denselben (d. h. mit den Kujalnikablagerungen) > sind eng verbunden (viel­ leicht aber etwas jünger) die Sande, und Thone von Djurdjulesti und Babele. . .“ Dasselbe wiederholt sich auch in der Schrift „Zur Frage etc.“ (p. 161— 11). ! i Mir scheint es aber, dass die sandigen Ablagerungen von Djurdjulesti und Babele nicht „etwas neuer“ sind, als die Ku­ jalnikschichten, sondern viel heuer. Die paleontologischen That­ sachen, welche Prof. Sinzov jetzt mittheilt, lassen mich glauben, dass das Niveau der Kujalnikschichten noch älter ist, als ich es in der Schrift „Einige Bemerkungen etc.“ vermuthete. Darauf wurde schon von N. Sokolow hingewiesen. Von den vier Cardidenarten, die von Prof. Sinzov aus den Kujalnikschichten angeführt sind, ist Cardium (Prosodacna) Cucestiense Font, aus Cucesti beschrieben, wo es in den Schichten vorkommt, die, meiner Meinung nach, älter sind, als Psilodonschichten und zwischen den letzteren und den den Fa- luns von Kertsch vollkommen entsprechenden Schichten liegen. In den Faluns von Kertsch kommt eine sehr nahe, vielleicht identische Form vor. Eine andere Form aus den Kujalnikschichten wird von Prof. Sinzov als Cardium Stoliczkai bezeichnet, wobei er diese Art mit Cardium rumanum vereinigt und als Synonym des Cardium littorale Barbot non Eichw. und Adacna Vodopici Brus, erklärt. Wenn alle diese Identificirungen richtig wären, so müsste die Art den Namen von Brusina führen. Jedoch ist Adacna Vodopici Brus, mit Cardium rumanum Font, gar nicht identisch. Jedenfalls aus den Beschreibungen Sinzov’s sieht man, dass er meine, Cardium Stoliczkai und Card, rumanum seien mit einander durch Uebergänge verbunden. Cardium Stoliczkai soll im Odessaer Kalkstein Vorkommen, Card, ruma­ num habe ich in den Faluns von Kertsch gefunden. Ca r d . O d e s s a e B a r b , soll nach Sinzov mit Card. Cobal- cescui Font, identisch sein. Die letztere Art kommt im Hori­ zont von Cucesti und in den Eisenerzen von Kertsch vor. Als ich früher die Exemplare von Kertsch mit den Abdrücken des Cardium Odessae verglich, bestimmte ich die ersteren als Card. Odessae. Jedoch ist Cardium Odessae nur in Abdrücken er­ halten, die Beschaffenheit seines Schlosses ist ungenügend be­ kannt, deshalb die Identität der Kertscher Form mit Cardium 3 ___34 Odessae nur wahrscheinlich, während die rumänische und die Kertscher Form vollkommen übereinstimmen. C a r d i u m (Monodacna) s u b-R i e g e 1 i S i n z. ist nach Sinzov mit C. subdentatum genetisch verwandt. Aehnliche Formen sind in den Faluns von Kertsch und in den Apscheronschichten sehr häufig. Card. Cazecae von Cap Tschauda gehört zur selben Formengruppe. Solange man aber genetische Verhält­ nisse dieser Art zu allen übrigen Formen der Gruppe nicht näher kennt, bleibt die stratigraphische Bedeutung von Card. sub-Riegeli undeutlich. Nach Prof. Sinzov soll der Odessaer Kalkstein älter sein, als „der Valesciennesia-Horizont von Kertsch“. (Unter diesem Namen versteht Pr. Sinzov die ganze Serie der cardienführen- den Schichten von Kertsch.) Als Beweis dieser Behauptung wird das Vorkommen in der Nähe von Odessa (Villa Bucharin) einer Mergellage über dem Odessaer Kalkstein, welche ausser gewöhnlicher organischer Reste des letzteren auch noch Valen- ciennesia annulata, Pupa subtridens und Limnaea obtusissima führt. Diese Mergellage soll nach Sinzow „das alleinige Ueber- bleibsel des Valenciennesia-Horizontes, dessen Schichten und organische Ueberreste sich so prächtig in der Umgebung von Kertsch erhalten haben. Dieser Horizont enthält ausser V a l en - c i e n n e s i a a n n u l a t a noch grosse Congerien etc. . Leider erklärt uns Prof. Sinzov nicht 1) wie er die Grenzen des Valenciennesia-Horizontes bei Kertsch bezeichnet; 2) wo, seiner Meinung nach, sich die Aequivalente des Odessaer Kalksteines bei Kertsch befinden. Was die erste Frage anbelangt, so muss man bemerken, dass noch Abich „die Congerienschichten“ von Kertsch in zwei Abtheilungen trennte, von welchen ich die obere für jünger halte, als den Odessaer Kalkstein. Ebenso dauerte die Ab­ lagerung der unteren Abtheilung, meiner Meinung nach, etwas länger fort, als die des Odessaer Kalkes, welcher letztere nur dem unteren Theil der unteren Abtheilung von Kertsch ent­ spricht. W ill man diese Parallele nicht annehmen, so muss man Aequivalente des Odessaer Kalksteines entweder in den oberen Horizonten des Kertscher Kalkes suchen, oder eine La- cune in der Kertscher Schichtenserie zulassen, welche dem Odessaer Kalke entsprechen würde. Die letzte Annahme ist unmöglich, weil auf der Grenze zwischen den Congerienschichten 3S von Kertsch und dem Kalksteim von Kertsch keine Unter­ brechung in der Ablagerung existiktl bi W as die erste Annahme betrifft, so besitzen der Odessaer Kalftstein und der Kertscher Kalkstein freilich folgende gemeinsame^ Form en: Congeria novo­ rossica, Scrobicularia tellinoides, Vailvata variabilis, Pyrgula Sinzovi. Von diesen Formen kommt Scrobicularia tellinoides auch in den tieferen Horizonten des Kertscher Kalkes vor. Wollen wir also dieser Form eine besondere Bedeutung zu­ schreiben, so müsste man den Odessaer Kalkstein dem ganzen Kertscher Kalke gleichstellen. Did übrigen drei Formen neh­ men, sowie auf der Halbinsel Kefts&i, als auch in Bessarabien und im Chersonschen eine bestimmte stratigraphische Lage. Auf der Halbinsel Kertsch sind sie nur der oberen Abtheilung des Kertscher Kalksteines eigentümlich, in Bessarabien und im Chersonschen nur dem Odessaer Kalke. Beschränken wir uns nur mit dieser Thatsache, so entspricht der Kalkstein von Odessa genau dem Horizont mit Congeria novorossica bei Kertsch. Das wäre aber eine einseitige Folgerung. Zwischen den beiden existirt auch ein tiefer Unterschied, welcher vor Allem in einer vollständigen Abwesenheit der Cardiden im Horizonte mit Congeria novorossica besteht, sowie vieler an­ derer typischen Elemente der Odessaer Fauna (Dreissensia simplex, tenuissima, Vivipara, Melanopsis). Gerade diese Ele­ mente sind aber für den Odessaer Kalk charakteristisch und nicht Scrobicularia tellinoides, Valvata variabilis und Pyrgula Sinzovi, welche nur local auftreten. Andererseits kommen im unteren Theil der Kertscher Congerienschichten mehrere für den Odes­ saer Kalk charakteristische oder ihnen sehr nahestehende Formen. W ir betrachten also den unteren Theil der Kertscher Con­ gerienschichten für ein Aequivalent des Odessaer Kalksteins. Das Vorkommen einiger seltener mäptischen Arten in dem letzteren kann man entweder dadurch erklären, dass sie hier eine kurze Zeit noch überdauerten, oder dadurch, dass die untere Grenze des Odessaer Kalksteines nicht ganz genau der Grenze zwischen den „Congerienschichten" von Kertsch und dem Hori­ zonte mit Congeria novorossica, sondern etwas tiefer liegt. Eine solche Bedeutung dem Vorkommen der Valenciennesia annulata im Mergel der Villa Bucharin zuzuschreiben, wie es Prof. Sinzov thut, kann ich nicht. Bei Kertsch wechsellagern die Mergel mit V. annulata mit Muschelablagerungen, deren Fauna 36 der des Odessaer Kalkes entspricht. So kommen auch bei Kertsch Fälle vor, wo unmittelbar auf dem Horizonte mit Congeria novorossica eine Sandschicht mit einer Fauna vom Odessaer Typus liegt und darauf der Valenciennesia-Thon*), daraus kann man noch nicht den Schluss ziehen, dass die Valenciennesia- Schichten jünger sind, als die Schichten mit dem Charakter des Odessaer Kalkes. Mit diesen Bemerkungen schliesse ich meine Erwiderung, vielleicht habe ich einige secundäre Puncte von Pr. Sinzov’ Schrift nicht besprochen, in diesem Falle bin ich bereit, die nöthigen Er­ klärungen zu geben. Zum Schlüsse aber wage ich noch zwei Vergleichungstabellen zu geben, aus welchen besser, als aus langen Auseinandersetzungen die Unterschiede zwischen den Ansichten von Prof. Sinzov und den meinigen ersichtlich werden. i) Zum Beispiel bei Kitenj. i) Ich würde eine Fussnote ganz ausser Acht lassen, welche Prof. Sinzov auf der Seite 159— 19 seiner Schrift macht, wenn er selbst die­ selbe nicht so wichtig gefunden hätte, dass er dieselbe in die deutsche Sprache übersetzte (in einem Resume !). Es handelt sich darum, als ob ich im russischen Text meiner Bemerkungen e i n s s c h r e i b e , i m d e u t s c h e n d a s A n d e r e . E rstellt zwei folgende Texte einander gegenüber: auf der Seite 10 des russischen Textes meiner „Bemerkungen" steht folgende Phrase: „Prof. Sinzov zählte sie zuerst zu den Ablage­ rungen, welche auf der Grenze zwischen dem Pliocän und dem Quartär stehen“, in dem deutschen Resume findet er eine andere Phrase: „Die letzteren zählt er aber zum jüngsten Pliocän, vielleicht sogar zu den zum Quartär überleitenden Schichten“. Zwei andere Texte lauten so: im russischen Texte sage ich: „Valvata biformis Sinz, aus dem b l a u e n T h o n v o n O d e s s a ist nach Sinzov mit Valvata subcari- nata Brus, identisch“, im deutschen Resume: „Valfata biformis aber zuerst aus mäotischen Schichten von Lopuschna beschrieben wurde“. Solche Ver­ gleiche kann man nicht machen. Der deutsche Text meiner Bemerkungen ist keine Uebersetzung des russischen Textes, sondern ein kurzes R e­ sume, so dass die erste von Prof. Sinzov citirte Phrase keineswegs eine Uebersetzung der entsprechenden Phrase des russischen Textes, sondern ein Resum6 der ganzen Seite 10 darstellt. Was die zweite Phrase an­ belangt, so entsprechen in der That die beiden Texte nicht einander. Es geschah aber ohne Absicht und die ganze Sache hat einen unschul­ digen Charakter, denn die Thatsachen, welche beide Phrasen (russische und deutsche) wiedergeben, sind wahr und führen mich im deutschen Texte zu keinen anderen Schlüssen, als im russischen. Tabelle I. Classification der oberen Neogenschichten Russlands nach Sinzov. Bessarabien und das Oesterreich-Ungarn Chersonsche Gouver­ nement. und Rumänien. Junges Plioeaen. Sande und Thone von Babele und Djurdjulesti. Etwas älter sind die „Paludinenschichten“ Kujalniksahichten. von Cucesti, Berbesti und Turcesti. Congerienstufe. Weisser Mergel der Diesem Mergel ent­ Das Valenciennesia- Villa Bucharin (bei spricht das „Valencien- Horizont von Kertsch Odessa), welcher mit nesia - Horizont“ von entspricht in Oester- Fossilien des Odessaer Kertsch (Cf. „Zur Fra­ reicn-Ungarn dem Ho­ Kalkes auch noch Va- ge“, p. 167— 17'. Unter rizonte mit Congeria lenciennesia annulata, diesem Namen versteht rhomboidea (Cf. p. 10 Limnaea obtusissima u. Pr. Sinzov nicht nur „Ueber paleontologi­ Pupa subtridens ent­ die Valenciennesia-Mer- sche Verhältnisse etc.). hält. gel, sondern aber die Faluns und sogar die Eisenerze von Kertsch. Odessaer Kalkstein. Den blauen Thonen Dunkelblaue Thone und dem Odessaer Kalk­ von Odessa und des stein entsprechen in südwestlichen Bessara* Oeserreich-Ungarn: un­ bien mit Cardium ba- tere Abtheilung derCon- naticum, Unio maxi- gerienschichten(Radma- mus, vivipara panno- ne ster-Schichten) und nica, Fuchsi. die unteren Paludinen­schichten. (Cf. p. 10 „Ueber palaeontologi- sche Verhältnisse“ und p. 164 „Zur Frage“.) 38 Dosinienstufe. Hierher werden ausser Auf der Halbinsel In der Schrift „Ueber den typischen Ablage­ Kertsch zur Dosinien- paleontologische Ver­ rungen des Cherson­ stufe wird der ganze hältnisse“ p. 8, werden schen Gouvernements Kalkstein von Kertsch die Siebenbürgischen auch die Schichten von zugerechnet, wie es aus Lignitthone als Aequi- Lopuschna zugerechnet. der Erwähnung zwi­ valente der Dosinien­ (Gf. p. 6 „Ueber pale­ schen den Fossilien der stufe betrachtet. Aus ontologische Verhält­ Dosinienstufe von Con­ der Schrift „Zur Frage“ nisse“). Dosinienschich- geria pseudorostriför- etc. p. 167 — 17, kann ten des Chersonschen mis (Cong. novorossica) man nicht entnehmen, Gouvernements enthal­ ersichtlich ist. Siehe ob Pr. Sinzov bei die­ ten Unionen vom Typus p. 8 „Ueber paleontolo­ ser Ansicht bleibt. der unteren Paludmen- gische Verhältnisse“. schichten; (Unio novo- fossicus, mit U. Neu­ mayri eng verbunden, U. flabellatus Goldf.). Siehe P. 165— 15 „Zur Frage“. Im nördlichen Bessarabien gehören hierher Sande mit Sand- steinconspectionen und dunkelgrüne Thone. Mactrastufe. 2) N u b e c u l a r i e n s c h i c h t e n . In den oberen Ni­ In Oesterreich-Ungern veaus dieser Schichten Aequivalente des Nube- im Chersonschen Gou­ cularienhorizontes sind vernement giebt es Zw i­ nach Sinzov nur bei schenlagen, wo Land- Wiesen und Krawarsko und Süsswasserconchy- („Ueber paleontologi­ lien mit Mactra variabi- sche Verhältnisse“ p. lis und M. Bignoniana 6— 7) bekannt. vermengt sind („Ueber Auch kommen sie in paleontologische Ver­ Serbien vor(„ZurFrage“ hältnisse“ p. 5). Unio­ p. 165-15). nen dieses Horizontes erinnern an die Formen aus den unteren Palu­ dinenschichten. 1) E r v i l i e n s c h i c h t e n . In Oesterreich - Un­ garn sind meistens nur Ervilienschichten ent­ wickelt. Tabelle H. Classification der südri*ssi$eh$n Neogenschichten nach Androsov. Bessarabien und' Kertsch. Rumänien. Oesterreich-Ungarn. Cherson. : • Quartär. Marine Muschelab­ Die Schichten von lagerungen. Brack­ Babele und Djurdju­ wasserschichten mit lesti. Cardium crassum. Pliocaen. Die Schichten von P a l u d i n e n ­ P a l u d i n e n Tschauda. s c hi c ht en. s c h i c h t e n . P s i l o d o n * s c h i c h t e n . Die Sande und К uj a 1 n i ks ch i ch- Sandige Schichten Die* Lignitablage- Thone über den Ei­ t e n. von Verfurile, Vilca- rung des Szeklerlan- senerzschichten nesti, Cucesti etc. mit des entsprechenden (ohne Fossilien). Prosodacna Cobal- unteren Paludinen­ cescui, Dreissensia schichten Slavoniens Eisenerzschichten Stefanescui etc. und des Alföld. mit Cardium acardo, edentulum , Proso­ dacna macrodon, Co- balcescui,Dreissensia iniquivalvis etc. Erosionsspuren. Mergelige und fein­ Mergel von der Mergel und Thone Obere Congerien­ sandige Schichten mit Villa Sucharin. mit Valenciennesia schichten oder Hori­ Valenciennesia annu­ und Cardium Abichi, zont mit Congeria lata und Cardium OdessaerKalkstein. welche mit den rhomboidea. Abichi, die mit San- Schichten wechsel­ den und Muschelab­ Thone, Sande und lagern, die an die lagerungen mit Con­ Muschelschichten, Kertscher Faluns geria subcarinata welche mit der Fauna sehr erinnern. wechsellagern. des Odessaer Kalk­ steins auch Unio ma- ximus und Viviparen vom unterlevantini- schen Typus enthal­ ten. 40 Horizont mit Con­ Graue Thone ohne Schichten mit Unio, Untere Congerien- geria novorossica. Versteinerungen od. kleinen Hydrobien in schichten. iSüsswasserscnichten, Congerien (Tournou­ Horizont mit Con­ an manchen Orten eri, novorossica). geria Tournoueri. Spuren der Erosion (Sokolow). Dosinienschichten Kalkstein von von Bustenari, Coda- Kertsch (mit Dosinia, Dosinienschichten malului etc.. Cerithium, Rissoa). des Chersonschen Gouvernements. Sarmatische Stufe. 3' Bryozoenkalk. 3) Concretionirte 3) Schichten mit c. Schieferthone. Sande und grüne Mactra cumulata Sab- Cementmergel una Thone Besarabiens ba im Milcov und Kalke mit Mactra — Thone und Kalke Ramnicu-Sarat. caspia. mit M. caspia, Fa- breana var. crassicol- lis, Unio, Vivipara, Helix. 2) b Sande, Detri­ 2) Schichten von 2) Die Schichten tuskalke, Mergel und Lopuschna. — Nube- von Raducaneni. Vinculariakalke. cularienschichten. Mittelsarmatische Nubekularienkalk Schichten. von Djermaj Kacik etc. 1) Dunkle Schie- 1) Ervilienschich­ 1) Ervilienschich­ ferthone. ten, ten im Prahova und Buzeu-Districten. XIX. Dominica 3-tia Quadragesimae. Стр. 152. C S t l н ^ ц ы и o t з д 'Ь с т о и щ и х ъ , и ж е н е h m S t b k S c h t h с м рт и , д о нд е ж е видгатъ цр*ств1е Б ж 1 е , п р и ш е д ш е е в* с и л ! Маге. 9. З а 4. 37, v. 1. Прежде крста своего и самоизволныга страсти eira ко йчеником своимъ бжественныга словеса, аки от предрагаго со­ кровища, изо Serb своихъ произнесе избавитель рода члвч- скаго Хс Гпдь, С. Б., имиже предвозв,Ьстилъ и назнаменовалъ гако образъ блженства в^чнаго, и сладост црствш нбенаго, егоже на гор^ ФаворстЬ* по изреченш словес сихъ по шести днехъ им г̂аше не всЬмъ, но токмо н'Ькшмъ показати. Нам же, та- кожде постное cie времи аки преддвер!е ко воспоминанпо страстей и крста Хва провождающим, паче же и самое спси- телное древо, крест Избавители ншего, посррд'Ь цркви пред- ложенны* зргащим, подобаетъ с* великимъ разейждешемъ и приискренным испыташемъ оныга же повторите словеса! cfcT н^цди о т з д гЬ стога щи хъ. Не,многш eira словеса, но великига исполненны та*ны; мал iMiaf, но превелики* страхъ и йжас содержитъ, «коже бо тогда мнози лбагЬдовахй пропо- в'Ьдйюшй слово истиннаго cnceHira Xpert Гпдй; часто же при- лйчалосга, что множество народа от всега йдеи и noMopira Тирска и Сидонска собирах^сга, но токмо н1щш, токмо немного члв- ковъ им г̂ах̂ не вкйсити смрти, дондеже видгат црств1еБж1е, пришеяшее в* сшгк Тако и нн^ многочисленныи народы, MHorira страны и црствш слышат проповедь в^ры Хвой, мнози 19 290 мнитси п^ти спсителномй посл'Ьдовати, но се воистинн̂ страш­ на« вещъ, ико не мнози им т̂ не вкйсити смрти адскш, йзрЪти же славй бжественн^ю, вид̂ Ьти upcTßie нбсное, пол^чити живот в'Ьчны*. Представим $*мным очесам ншим зр^ше оное, на ropis Голгоеско* совершающееси, и ^видим дхом распита за живот мира дающаго живот всем ̂ мирй Спса ншего, $*зрим его по- р^ганна, оплева“на, всего изб1еннаго, не им^щаго зрака, ни доброты, страшным и острым TepHieM в̂гЬнчаннаго, не млрдно повгЬшеннаго; присмотрйющеси же разс^дим, мнози ли тамо при кресгЬ Гпдни обр^тах^си таковыи, имже крест Хвъ бише в* ползй и спсеше? В^мы от повести Е уггл ск о *, ико бих& тамо полки римские, боише бо си Пилат и началницы об­ щества 1ерлимскаго, да не возм^титси народъ; прис^тствовахй тамо книжници, фарисеи и саддйкеи, собран бише весь народ 1ерлимски*, а кром1з вс'Ьхъ тыхъ, бише тамо безчисленное мно- жество от всЬхъ стран собравшихси йдеевъ на праздникъ Пасхи, икоже обычай им^ихй в' 1ерлим собиратиси до храма Соломонова; вси ein ^зр^вше 1иса ведома на смрть и крест сво* носища, егоже прежде ч^дес наслаждахйси и пропов'Ьдь слышахй, изыдоша в* сл^дъ его и тамо присйтствовахй; обаче от толикаго безчисленнаго множества людей нгЬкиимъ токмо в* полз ̂ быст спсителное распиле: во всем том народ^ токмо Пречтаи Мати и н^кии тры жены, 1оан Бгословъ и разбой- никъ спсенш по^чиша, и о сихъ токмо могло истинствова- тиси cie: с &т н 'Ь ц i и , прочшм же в' погибель и оейждеше Math: 27. кровъ вм^ниси Хва, икоже и сами вопшхй: к р о в ь е г о на н а с и на ча д ' Ьх ъ н щ и х ъ . Тако мысленныма очима по- зор то* ^вид'Ьвше и разс^дивше, возрим на предлежащи* пред очима ншима крес* Хвъ. Мы нын^ множественное число сто- имъ при Kpecrfe Гпда ншего 1иса Хрста, но — воистинн$* страшно, ико не всЬмъ в* полз ̂ есть спсителнаи страст Х в а ; Стр. 153. много нас, но немного от числа спсаемыхъ. || Сш токмо ползй полечат, иже cST аки мати Гпдни, жены, 1оан Бгословъ или аки разбо*никъ. Но слыша* ein, может кто от васъ противо- рещи мн"Ь сице: матер1ею Гпднею како MorS азъ быти? 291 TpWro и, да. тако рекй 1оавно“ Бгослово“, не возможно ста­ тней, а разбо'нико" ниже xoiufc, ниже прилично есть! Ника- коже; мощно ест MTpiero Бж1ею венком ̂ быти, мощно братом и &ченико" его; творить кто волю Гпдню, тотъ и мати и брать Хвъ есть, мкоже са" к' н'Ькоем& отв,Ьща Х*с; ибо егда Math: 12. йчиша народи, при'де н1;кто возвещай 1исови, что мати его Marc: 3. и братш пришли: с е , г л г о л е т ъ , м а т и т в о и и б р а т 1и Luc: 8. т в о и в н ^ с т о н 1 , вид^Ьти ти х о т н щ е ; и что на cie отв'Ьщаетъ Спситель ншъ? перв_1;е тогожде вопрошаетъ: и к т о е ст ма т и м о и , или к т о cfcT б р а т 1 и мо и ? таже показавъ предстоищихъ: с е ма т и мои, р е ч е , и б р а т 1 и мои, и ж е б о а щ е с о т в о р и т ъ в о л ю о тца м о е г о , и ж е на н б с Ь х ъ , т о ' б р а т ъ и с е с т р а и ма т и ми е с т ь . Твориши ли, члвче, волю Отца нбснаго? Аще твориши, то воистинн&, по словеси Спсители твоего, дша твои мати ем& есть; слушавши ли и исполнивши его заповеди, то брать еси его; егда же и разбо’никъ воспоми­ навши, не разбо* его и злыи д1зла к' подражашю предлагаютси, но истияное покаише, при крстЬ Хв’Ь сотворшееси. Вни'д’Ьмъ же пнФ, в* себе самыхъ и познаимъ, твори" ли волю О тца ншего, исполнив“ ли заповеди его ? О, немнози сицевыи обрищемси; много нас на cie званныхъ, но мало избранныхъ; cST токмо н'Ьцыи от зд'Ь при крсгЬ Гпдни стоищих, иже не им̂ т вкйсити смрти. О, страха великаго! о, йжаса истинно изрещиси не могйщаго! о, трепета дшй и срдце проходищаго! Скорбны’ бы сицевы* и несносны* на" в'Ьстникъ былъ, слы- шател1е, которы* бы пропов’Ьдалъ и ивственными доводами показовалъ, что в* град^ се" превелики’ мор имат быти, и премногаи част члвковъ погибнет, малый же н'Ькии спсени от него б ^ т ъ : кто бо тогда не трепеталъ бы? Кто бы б'Ьг- ствомъ или врачеванш не желалъ бы от себе извй он&ю от- вратити? Кто би и проповЬлникй не о’Ъ-Ьщалъ: вг1;дже и ты с‘ нами (̂мрешъ ? Таковою моровою извк сказке* намъ нн'Ьшнее Evraie и предпропов,Ьд^етъ истинна бжественнаи, которою извою премногаи част члвковъ погибнетъ, ймрйт же 19* 292 не смР'пю временною, иже ест пред'Ьлъ всикомУ члвкУ, но смртйо вечною, на вечный мУки и б^ди; немногш же токмо и mV1' спсени быти: с У т и е ц i и , и кто всеми чувствами, всеми силами, всею дшею и веЬмъ помышление” не вострепещетъ ? Что дабы отвратилъ от нас премлрды’ Гпдь, и да прил'Ьжние о cnceHiii свое“ при.тЬжати начне", ниже на себе надФ>емсга, но паче к’ БлгомУ простираемси, малост онУю спсаемы* Умыслихъ многими св'Ьдителстви от ßeTxaro и Новаго зав'Ьтовъ пока- зати и н’Ькиими речонш Свитыхъ Отцевъ Утвердити, еже в* ползЬ и наставление нше да будетъ. С У т н е ц ы и о т з д е с т о н щ и 1 , и же не и м У т в к У с и т и с м рти. Тако по естествУ своемУ расположены сУт всикии вещи и твары, от нихже иже немногш и неудобь обретаемый, ciH сУт честнейший и люб^м^йшим, С. Б. Чесо ради в* велико“ почитанш У члвковъ сЬт драгоценныи каменш ? Не того ли ради, ико немногш сУт? Кто бы адамантъ, мал’Ь'ши* ками- шекъ, многоценно хотЬлъ покУпати, аще бы ихъ много было ? Не того ли ради маргарита" и перла“ мир Удивлиетси, ико с’ велики“ трУдомъ в' глубочайше“ сшан'Ь снискиваеми бывают и не везд*{; раждаютси? Не много благовонныхъ балсамовъ, и дли того почиташе свое имУтъ. Что жъ драй;а’шее сниска- тиси, что драгоценнейшее помыслитиси можетъ цретвш нбенаго? Аще помысли“ по разсмотренда, драги S нас и малей- шии каменш иностранныи, а в* цретвш нбено" врата превели- ча'шии от нихъ со;гкланны, сгЬни тамо не от кирпича и из­ вести, но от злата чиста, подобна склУ чистУ, постлаше на стогнах таковое же, икоже описалъ пространнее в’ Откро- венш свое“ 1оан Бгословъ в‘ гл. 21. Изволи' да прочтегь тамо. А что же рещи о оныхъ всикУю драгость превосхо- дищихъ сладостехъ, ихже око не виде, Ухо не слыша и на срдце члвкУ не взи'де никогдаже? Что рещи о онехъ дво- рехъ нбеныхъ, к' ни“же всегда желаше и простирашеси P sa l: 83. ЦрствУющи‘ Пр°ркъ: к о л ь в о з л ю б л е нна с е л а т в о и , Г п д и , ж е л а е т ъ и с к о нч е в а е тси д ша мои во д в о р и 293 Г п д н и ! Что же рещи о оно" граде, иже не требУетъ слнца, ни лУны, да свети1 в' не", ико слава Ёжии просвещаетъ его, и св-Ьтилникъ емУ Агнецъ? Таково ест црегае нбсное, вен драгости превышающее! || Како же снискиваетсн, Удобъ ли Стр. 154. его воспршти мощно ? вси ли оное полУчаютъ, всФ>мъ ли при- стУпъ свободенъ? О, воистиннУ ико драгое, сице и неУдобъ снискУемое! Сице ко полУченда онаго превеликш трУды по- лагати лгЬть есть; rfece“ пУть и не всемъ, но немноги" про­ ходимы’, икоже са" глголетъ Спситель: Уз ка и в р а т а и Math:7. 14. т е с е " пУт в ’ води* в ’ ж и в о т ъ , и ма л о и х ъ е с т ь , и ж е о б р ^ т а ю т ъ его. Тожде же и от инаго места ивлиетси, ико егда Учаше Спситель ншъ народы во едино" от сонмищъ и глголаше много, иже о цретвш Бжш, Упо- доблише его вещемъ различны", ико то зернУ горУшнУ, еже поверженное в' вертограде возрасте в‘ ветвь великУ, такожде и инны" веще" премноги", отъ которихъ всегда показоваше малост спсаемыхъ; тогда, слыша ein вси, един н1жи' от фарисе’ вопроси 1иса, сице глголи: Г^ди, ащ е м а л о е с т ь с п с а ю - Luc: 13. 24. щ и * с и ? отвеща емУ на се‘ вопросъ: п о дв и з а ' т е с и в н и т и с к в о з е т ^ с н а и в р а т а , и к о м н о з и , г л г о л ю в а " , в з и щ У т ъ в н и т и и не в о з м о г У т ъ , м н о з и н а ч - н Ут ъ У д а р и т и в' д в е р и , г л г о л ю щ е : Г д и , Г д и , о т- в е рзи н а " ! и о тв е щ а в ъ р е ч е т ъ и м ъ : не в е д е , о ткУдУ е с т е вы. Мнози при’дУтъ ко двере", но немнози, но н^цыи токмо возлигУтъ со Авраамо", 1саако" и 1аково" в* царствш нбеномъ. И cie то есть, еже, воздихаи и жалгЬн о погибели множества погибающи*, са" изрече Спситель: м н о з и Math: 22. с У т з в а нни, ма л о же и з б р а нн ых ъ . Се слово «мало» всикаго грома есть страшившее; cie страшное слово, аки трУба Ужасающаи, превелпо мира сего част аки от сна тижкаго воз­ будило; cie премногихъ от градовъ в* пУстини непреходимыи загнало; cie от сладосте* ко остромУ житго, от свгЬтлыхъ до- мовъ в* пУстыи леей, от мигкоУсланныхъ постеле* и злато- тканныхъ ризъ ко остры" власины" рУбища" и ко леганда на хУдихъ рогозинахъ принУдило; слово cie «мало» неисчислимыи 294 тисищи мУчениковъ на крести и рвашга тела, на бестш и инным тмочисленныи лютым вымышленна мучителен им Укре­ пило. Иже cie едино разсУждающе вси те?пети готовы бихУ, симъ едины“ воспалихУси и глголахУ: Умирати на“ Удобно есть, жизнь презр^ти ничтоже, славУ и богатство оставите, едини Умети, токмо да сподобимъси жителствовати междУ оными избранными, ихже не много есть! да играет мечъ мУчителски’ на выихъ наши*, да свир'Ьи'Ьетъ рУка ихъ во внУтренныхъ ншихъ, да иритси злоба ихъ на глава* ншихъ, да одирают кожи, да отимаютъ главы, да повергУтъ звере" и гадо" во снедь, — вси ein сладостно претерпи", токмо да со- численны бУде" немноги" оны" избраннымъ; аще бы един азъ на тысищи крестахъ распить возмоглъ быти, аще бы един азъ тысищУ вы' под мечъ возмоглъ преклоните, не отрекУси, ни единыи же отимУ, тысища смрте‘ вменю за единУ сладост, мУчеши вeceлie мне бУдУтъ, да токмо сподоблюсн ономУ нбсномУ дрУжествУ сопричте“ быти! Тако сладостнее имъ бише вси терпети и с' немногими спсаемыми водворитиси в* цретвш нбено", нежели со многими во сластехъ валиющимиси вечно погибнУти. И како не со многими? Разгнемъ книгУ Свщенны* Писани* ветхаго, во-первыхъ, Завета и, аки вы­ писку некУю перечневУю, предложимъ пред очесами ншими: везде Увидимъ премногое множество погибающи*, а в* то" еамомъ числе мало зело спсающихси. Едва токмо по со- зданш мира сего родъ члвчеки’ начат Умножатиси, a6ie Каинъ коль Be.’iie множество чадъ своихъ и раждаемыхъ от нихъ в* пУти отвлече погибелныи, икоже на сих и на подобны* и“ J u d : v . i i . 1Уда аплъ в’ посланш свое” глголетъ: г о р е и" , ик о в' Стр. 155. пУт К а и н о в ъ х о д и ш а ! || О исчисленш же множественнаго погибшаго народа страшны" онымъ и всенародны" потопо" ки’ Умъ доволно возможетъ помыслите ? Коликое тогда множество бише мУже* старыхъ и юны*, жен и девъ и самыхъ ссУщихъ младенцевъ, — вси погибоша, оставшУси токмо еди- номУ домУ НоевУ, в’ которо" с’ самы" же Ное" от мУжеска и женска полУ токмо осмъ дУшъ в' древино" оно" ковчезе, или, 295 паче penS, затвор^ темномъ спсошаси. Пропов^даше тогда Ное чрез* премногое времи, икоже н'Ьцыи сказ^ютъ — за сто л'кгь пред нотопом, страшною казнь им^щйю быти, но никтоже послана, вси ожесточишаси помышленш и срдци своими, но и вси погибоша, икоже о том ивственно Петръ аплъ в* втором посланш свое“ глголетъ: п е р в а г о , рече, 2 P e t: 2. м и р а не п о щ а д ^ , но о с м а г о Н о и п р а в д ы п р о ­ п о в е д н и к а с о х р а н и , п о т о п ъ м i р S н е ч е с т в о в а в - ш и х ъ н а в е д ъ . Но не токмо ein; мало от толикаго остаси множества, оемь токмо дшъ, но и междУ тими един наагЬдникъ погибели обр^теси, иже аще от потоплеши и избависи, но мУченш в^чнаго не лишиси, — Хам, глголю, оны* отцепорй- гатель. Ибо икоже блгойханны* крин или рожа без* тернш не обр,Ьтаетси, тако ниже блгии челов^ци лишенны cST со­ дружества л^кавыхъ. Обаче аще и погибоша лукавый оный потопом члвци, но корен зла то*же остаси, ибо едва токмо паки размножишаси, a6ie ко гЬмже беззаконш3“ преклони- шаси, ико свид^телств^ютъ гради Содомскии и Гоморскии. Помысли бо, коликое в' ныхъ бише число людей, но междУ вНЬми тими ниже десит бго^годно живйщи* снискати возможно было, икоже ивлиетси от вопросовъ Авраамовыхъ ко БгУ, иже вопрошаше, аще бы во град^хъ онихъ снискалоси- 50 дшъ првдныхъ, о ^ щ а Ёгъ: а щ е , р е ч е , о б р и щ е тси Gen: 18. в ъ С о д о м ^ х ъ 50 д ш ъ п р в дн ы х ъ , о с т а в л ю в е с п р е д ^ л ъ т ^ х ъ ради. От 50 по вопроса“ перешелъ Авраам до то. Но ни толико во все“ пред^л^ не снискалоси добрыхъ, ибо и дли толикихъ прощено бы было: и р е ч е Б г ъ : не п о г у б л ю и д е с и т ы х ъ ради. Лотъ един блгъ обр^теси с* домом своимъ, и то немноги3“, ибо токмо дв^ дщери его спсошаси, а жена его хоти и изиде из* по- гйбленш, но в* пУти преступи заповедь Бжио, оглин^ласи в*- спит, что ей не велено, и в* сланы* камен обратиси. ПостУ- irk* же еще дал^е в* Писаше Свтое. От первыи книги Мо*- сеовы познавше множество погибающи* и малость спсаемых, разгн^мъ второю, иже имен^етси 1сходъ, но и в* сей тоежде 296 писано: образоваше Гпдь Бгъ работою египетскою, в* которо’ бмхУ сынове 1илевы, мир се', в* немже избранныи его, аки в* шгЬненш тмжко", от д!авола мира и плоти держими сУх, чрезъ землю же обетованнУю, юже об^щалъ дати АвраамУ, 1саакУ и семени ихъ по нихъ, образовалъ црств!е Бж1е, Уготованное блгословенным его от сложенш мира; но что тамо творитсн? Изводитъ Мо'сей из' Египта превеликое множество народа 1илскаго; бнше ихъ шест сох тысищей мУжей, аки готовыхъ ко брани, кроме юношъ, кроме женъ и детей, кроме слу­ жителе* и пришелцовъ: о , воисти"нУ число превеликое! Сицевое множество по повелешю Ёжда изведе Мо’се’, и про- вождаше ихъ до зе“ли оно* обетованно'. О т сицеваго пре- великаго числа, какъ мните, мнози ли при’доша в* землю онУ? Не мнози и зело не мнози, ибо от шести сох тысищей мУже' два токмо Узреша зе"лю онУ, 1с Навин и Халевъ, про- чш же частш во гневе Ёжш изб1ени быша, частш ох зми- иныхъ Угризенш погибоша и изомроша, и инными премно- гими казнми исчезоша; всмкъ о ее" обширнее Узрит в' кни- гахъ Мо'сеовыхъ. На" же со Феодорито" летъ есть вопро- сити: что два они знаменУютъ ? и охвещаваетъ в' T ojiK O B an ii! Павловы1 послатй, в* гл. ю к ' Корине: «два», рече, «знаменУютъ малость спсаемыхъ», — малосх охтоликаго множесхва в'ходищих в* землю обетованнУю, в' n p c T ß ie нбеное! Вси блгополУчно проходимъ море крещенш, вси в' пУстини сего не 40 летъ, но и 8о пУтешествУемъ; но Ужасатиси на" требе есть, x p e r i - ане, да не тако, мко 1илите H eM H orie, в‘ни‘дем во отечество нше, в‘ зе“лю обетованнУю; многш изведенны есмы ох работы дiaвoлcкии, но немнози входи“ на свободУ обеща“нУю на", во обители нбеныи: мнози есми званныи, но мало избранныхъ междУ нами; мнози тецемъ, мнози подвизаемсга, но немнози постизае"; мало, нецыи токмо венецъ почести восприе“ле“. || Стр. 156. Не инное что на" изивлено, токмо c ie же, и чрезъ оны’ до" Раавы блУдницы Ерихонскии. Якоже писано в* книзе 1иса Навина, иже егда по Мо’сей бысх вождь народа 1илскаго, и введе ихъ в* зе"лю обетованнУю, первое дело емУ быст, еже 297 раззорити 1ерихон, по повелешю Гпдню, еже и сотвориша, ибо седмищным трУбъ гласо" падоша сгЬни 1ерихонским, град мече" и огне" вес опУстоше®, един домъ преждереченным блудницы, из' егоже вервь червлена испущена бнше, икоже наУчиша ю соглмдатавпие 1ерихон, ихже она сохранила отъ fcõieHita, спсеси. Образъ мира сего 1ерихон есть, в’ не"же едина есть црковь спсителнаи, охранмющаи от погУблешм: что домъ един ко всемУ градУ, таковое число есть избранныхъ Бжиихъ ко числУ погибающихъ. О, страха и трепета неиз- рече“наго! Истинно нареклъ еси, 1ове првдны‘, жит1е члвчское в’ мире се" единУ брав и смитеше безконечное: аще бо и не сST врази телесныи, но всегдашныи сУт и безчисленныи дхов- ныи, есть всегда воюющи' и плениющи’ Мадиамъ; изводить нас, избранное воинство, Спситель ншъ, аки новы’ Гедеон оны', не тридеситъ и две тысищи, но премнопм народы; но немнози токмо ко ополчешю семй Угодны; егда изведе Гедеон онын тридесит и две тысмщи, триста от всехъ токмо Угодны быша, а прочш вси отриновеины и оставлени; тое же бываетъ и в* брани нашей: многш исходи", но немнози Угодны ивлиемсм, немнози побеждаемъ и нбснаго торжества сподоблие"си. Чте" в' книзе 2 Црстви* в' главе 15. ВоздвигнУлъ сын беззаковны‘ на отца своего вел!е смитеше и бра® лютУю, Авесало" на Двда; н,ечаынно прибежалъ вестникъ, невеселУю весть воз- вещающи' ДвдУ: с р дце в с е х ъ м У ж е’ I и л е в ы * со А в е - с а л о м о " , с ы н о " т в о и м ъ ; но негоде сего быти; еще ивилсга в‘ тоежъ времи дрУги* члвкъ, крамолни15 Савей, и ж е 2 Reg: 20. в о с т р У б и т р У б о ю и р е ч е : н е с т ь н а " ч а с т и со Д в д о " , н и ж е д о с т о й Hi м на " У с ы н а 1е с с е е в а ; и о т с т У п и ш а в с и мУжи 1и л е в и о т Д в д а до С а в е а . Се скорбь велш ДвдУ: част сын отвлече превелш, дрУгУю Са­ вей, а со Двдо" никтоже осталъси. Возри и нне вси по всемъ мире се", тоеже Увидишъ творимое, тоеже УразУмееши дей- ствУемое. Хс Спситель ншъ, вторы* Двдъ, знаменает на" nST спсителны’ кровш своею пречстою и окровавленными стопами 298 своими, има1 главУ терновым в1знцем УвенчаннУ, носить на ра­ мена* своихъ тмжест крестнУю, велитъ поагЬдовати с е б е ; пУте” правы“, в'водигци” в* живот, именУетъ себе, кроме ко- тораго пУти не°т инаго спсителнаго, но инныи вси стези сУт ведУщш в' пагУбУ, един же токмо он приводи' ко отцУ нбсномУ: Joan: 14. а з ъ , глголетъ, е с м ь п У т ь , и и с т и нна, и ж и в о 1 , ни- к т о ж е п р и ‘ д е т ко О тцУ т о к м о мною. Но, ахъ срама и стУда нестеРпимаго! не многихъ имат своихъ последова­ телей : часть Уклони си аки за Авесаломо”, за похотми и сластми xjoan: 5.19. мирскими, част за Севою, во вснкии противности и беззаконш меРзкш; ныне свободно ест изрещи: в е с миР во з л ’Ь л е ж и 1, вси всемъ срдцемъ сатане последУютъ, Хс же пренебреже“, Хс оставлен, Хс без' товарища и без* последователи! Воз­ вести на“, ревнителю превелича'ши' по законе Бжии, Lnie Свты', обрелъ ли еси мнопи доми, в* нихже бы закон Ёжи' храни“ былъ, идеже бы тебе препокоитиси, идеже бы во времи глада прокормитисм ? МеждУ премногими людми едина сицеваи вдова обретеси во Сареее, У еиже Пр°ркъ Бжи' блговоли витати, и за нвленное блгоденше препита ю чрез' все гладное времм. Мнози бихУ и во времм Ученика его Ели- сеа немощный и прокаженныи, но от всего того множества един токмо сподобиси блгодати Ёжим Нееман, и то' чУже- земецъ Cnpiann11, K0T0pia исторш во изнвлеше сего же при­ водить Спситель ншъ У ЛУки в' гл. 4. И eira сУт доводи от книгъ историче°кихъ Свщевнаго Писашга, иже вси поУчают, с' коликимъ тщашемъ и onaceHieMb долженствУемъ cnceHie нше содевати. || Стр. 157. Тако cie бедств1е , cieCT малост спсаемыхъ, от свщен- ныхъ познавше Писанин Бжествевнаго истори', не пре- кращаимь сего наставлетм ншего, но отверземъ еще Ушеса срдца и дши ншем и Услыши“, с' колики” вопле“ и рыдаше" гласи* на cie Пр°рки Свтыи, како погибель члвчскУю опла- кУют, како малоизбравныхъ, много же погибающи* везде изивлиютъ. Первы' пр°рковъ 1саиа Свты* с’ каковы” жале“ Isai: 5. о се” глголетъ: р а з ш и р и , рече, а д ъ дшУ с в о ю , и 299 р а з в е Р з е Ус т а с в о и не п р е с т а т и . А на когожъ То бездеянан гама онаи раззинУси? И с н и ' д У т ъ с л а в н ы й , и в е л и ц ы и , и б о г а т ы й , и в е с е л и ' с н в* не " , и с м и р и т си ч л в к ъ , и о б е з ч е с т и тси мУжъ. А на ин- Isai: 9. номъ M̂ fecrfe глголетъ: р а з г о р и тси и к о о г н ь б е з - з а к о н 1е, и ик о т р о с к о * с и х ъ п о и стси о г н е “. Но на кого огнь то' воспалисн ? На терше сУхое, на древа не- плодныи, на члвковъ злыхъ и неплодныхъ. Обаче рцы на“, Пр°рче Свты’, много ли таковаго тернш, много ли сицевыи сУхига троекоти? Отв1зщаваетъ он на cie в’ гл. 7: TePHi e б У д е т на в с е й земли. О, Боже милостивы*! коль оскУдЬ преподобны"! во все' зе*ли нест древа блгоплодовитаго, терше едино на все' зе“ли! Рцы бо ми всикъ, гдтЬ страсти и похоти не господствУютъ, гд-fe в' превеликое терше не возрастаютъ? Isai: 24. П л а к а с и з е “ ли, глголетъ то’же пр°ркъ. Чесо ради ? И б о б е з з а к о н 1е с о тв о р и ж и в У щ и х р а д и на н е ' , п о ­ н е ж е н р е с т У п и ш а з а к о н, и з н ^ н и ш а з а п о в е д и , р а з р У ш и ш а з а в ^ т ъ в ’Ь ч н ы 1; с е г о р а д и п р о к л и т 1е п о и ” з е нл ю, ик о с о г р ^ ш и ш а ж и в У щ i и на не ' ; в с и в' пУти с в о и У к л о н и ш а с и д а ж е до п о с л ^ д - н а г о. Но не менши' плачъ и дрУгш пр°ркъ о сеиже изливаетъ; Услыши“ еще и 1еремда, о се“же стенища и вогающа: о б и ­ Jerem: 5. д и т е , рече, пУти 1е рл и “ с к и и , и в о з р и т е и п р о - м ы ш л ^ т е , и и щ и т е на п л о щ а д ^ х ъ е г о , и е г д а о б р и щ е т е мУжа т в о р и щ а с Уд, и и щ У щ а в е р ы ? СемУ согласУетъ и loci« пр°ркъ, иже глголетъ, ико едино токмо на земли беззакоте, а истинны и правды ни мало: н is с т ь Jos: 4. м л е т и , н' Ьсть и с т и нни, ни с в и д е н i и Б жi м на з е “ ли; к л и тва и л ж а , и Уб о ' и т а тба , и л ю б о * f l^HHie р а з с и и а л о с и по з е “ ли. И, что болше, Услы­ Mich: 7. ши“ ещ е, коль болгЬзненно, коль плачевно Михеа пр°ркъ о се“же восклицаетъ: Увы, л ю т е m h Ü б ы х ъ и к о с о ­ б и р а й ' с ламУ на ж а тв-Ь и » к о п а р о д о к ъ по о б и - м а н ш г р о з д о в ъ , не сУщУ г р о з д У ко с н е д е н 1ю; Увы! л ю т е м н е , д ш е м о и , и к о п о г и б е б о и з н и в ы * 300 с' з е м л и , и и с п р а в л и ю щ а г о в* ч л в ц е х ъ н е с т ь . О, скоРби и печали превеликш! несть во все’ зе"ли грозда досто’наго трапезы нбсныи, но токмо пародки! несть класа жизненнаго, но токмо едина солома и плевы! есть чего пла­ ката, пр°рче Ёжи', есть во истиннУ чего рыдати неУгЬшн-Ы Разширилъ адъ вселУкавы' Уста свои и всехъ пожираетъ, всЬхъ поглощаетъ; немнози токмо от пащекъ его и гортани всезлобнын избавлени бываютъ, мкоже чрез' Амоса пр°рка A m o s : 3. Бгъ са" глголетъ: и к о ж е п а с т У х ъ ащ е и с т о рг н е т ъ о т У с т ъ л в о в ы х ъ д в е г о л е н и или о б У ш i е Уха, т а к о и с т о рг н У тсн с ы н о в е 1иле в ы. РазсУждаше ciM и Давид, но с* коликими слезами, с’ колики" воздихаше": P s a l : 13. Г п д ь с' н б с ъ п р и з р е на с ы н и ч л в ч с к и н в и д е т и , а щ е е ст р о з У м е в а и ’ , или в з и ск а н ’ ЕГга. Но паки возвести на", Двдъ свты', сни'калъ ли многих, обрелъ ли P s a l : 52. хоти единаго ? Со УсУмнешемъ на c ie во истиннУ отвещавати летъ есть: в с и , р е ч е , У к л о н и ш а с и в ’ к У п е , н е п о ­ т р е б н ы б ы ша ; н е с т ь т в о р и * б л г о с т и н ю , н е с т ь до е д и н а г о , — Уклонишаси в’кУпе, но не просто вснкъ свою погибель Ускорнетъ, вснкъ, аки камен во глУбинУ, с* великою скороС1ш летит или аки кон свирепы’ необУзданны* течетъ, тако на вси беззакоши простираютси, тако спешатъ на зло свое. Удивлннси сицевомУ безУмномУ неразсУждешю, Je re m : 8. 1еремш глголетъ: ни е д и н, рече, и ж е д е л а е т ъ по- KanHi e на г р е с е с в о е " , реки*, ч т о с о т в о р и х ъ , но в с и о б р а щ е нни с Ут на т е ч е т е с в о е , и к о к о н со с т р е м л е н 1е мъ и д У щъ на о п о л ч е н ! е. Белый и безчисленныи погибели члвчскин изридное n o flo õ ie полагаетъ Ездра в' книзе 3 гл. 8: с е ’ , глголетъ, в е к ъ с о тв о р и л ъ в ышны* м н о г и х ъ р а д и , б У д У щ и ’ же р а д и н е м н о - г и х ъ : и к о ж е бо м н о г о з е " л и , о т н е н ж е т в о р и т с к У д е л н и ц и , ма ло же п р а х а , о т н е г о ж е з л а т о б У д е т ъ , т а к о и д е и н 1е н а с т о и щ а г о в е к а , м н о з и бо с о тв о р е н и с Ут, ма л о же с п с е тсн. Т о ’же такожде и в* 9 главе глголетъ: д р е в л е г л г о л а л ъ е с мь и н н е 301 г л г о л ю и п о с л е г л г о л ю , и к о м н о з и с Ут, и ж е п о г и б н У т ъ , н е ж е л и с п с У тс и, и к о У м н о ж а тси в о л н ы на к а плю. || По слезахъ сихъ и рыданшхъ не- Стр. 158. Утешны* пр°рческихъ, таковУю же избранныхъ Бжиихъ ма­ ло" и немногое число в' Ново“ Зав-ЬтЬ оплакУю* и Апли. Cie то едино воспоминаетъ и с’ воздихаше" Увещаваетъ нас 1оан Бгословъ: м ир в е с во з л е л е ж и т ъ , несть никоеи хJoan: с .5. страны изитш, несть града или веси коен првдныи, вси под грехъ заключени, вси едино и мУярствУють и творить, мир вес во зле лежитъ. Вси по своихъ похотехъ ходить, вси своимъ Умышлеше" влекоми сУт. Обрищетси же ли поне един иски’ полезнаи? Есть ли кто ХрстУ последствУий, пУти его сохранми’, заповеди его соблюдай'? Искаше сицеваго пре- славны’ оны' Учитель народовъ Павелъ, аки вторы' оны' Дюге“, иже с' возженною свещею по торгУ в’ Аеинахъ, пре- славно" и многонародно" граде, посреде самаго полдни, егда вес град людми исполне" бише, в’ тое времн со свещею междУ народо" ходише; вопрошенъ же, что творить, отвещаваше: члвка ищУ! Или не видиши, Дюгене, толикое множество на­ рода, а человека ищеши? Древеса, отвещает он, вси, а не члвци, ни в’ кое“же блгости обретаю, вси во зло Уклоненни сУт. Тако Учитель народовъ Павелъ, аки птица пернатан, всю обтеки' вселеннУю, вси гради и страны изследивы', всехъ обыкновенш и нравы УразУмевы’ , с’ воздихашемъ сице к’ Филипписее* глголетъ: в си с в о и х ъ и щУ 1 , а не и ж е Philip: 2. Х р с т а 1иса. Не много и Петръ Аплъ снискалъ таковыхже, иже не безъ великаго сожаленш тоеже глголетъ: а щ е , рече, i pet: 4. п р в дн ы ’ е д в а с п с е тси, б е з з а к о в н и к ъ ж е и г р е ш - н и к г д е и в и тс и? От Учениковъ обратЬмси ко самомУ Учителю и вне"лем рече“наи; разсУждае“ не просто, но с' ве­ лики" внимате" словеса Спсители ншего, иже глголаше: и к о н Уд и тси ц р ство н б с н о е и н У жн и ц и в о с х и - Math: п. щ а ю т ъ е. Но много ли, Спсителю ншъ, нУжниковъ, црство нбсное восхищающих ? Толико, елико междУ плевелами пше- ници, елико в' неводе междУ гадами и змшми рыбы, Уго'нын 302 ко «тЬденш. ЗасЬваетъ цомовитъ нбсны’ нивУ свою, мир се', сЬмене" свои* бжественным, но от четирехъ частей сЬйбы его Luc: 8. едина токмо част плодотвори1 во сто и в' шестдеситъ; три части сЬменъ погибаютъ: падаетъ инное на камени, на не- плодном срдци, и нко не имат влаги, любви к' БгУ и ближнемУ, изсихаетъ; разл'Ьтаетсм другое при пУти и от птицъ, похоте’ страстнихъ, позоблемо бываетъ; другое в* терные зал-Ьтает, в* попечснш мира сего, и оными Удавлнемо исчезаетъ. Уго- товлиетъ вечерю велш спсителнУю и блгодатнУю всЬмъ члвко" зе"ны" члвкъ нбсный, Бгъ ншъ, посилаетъ ко всЬмъ и при- зиваетъ с* любовш, но кто приходить? Овлачитъ от сен единаго село кУпленное, Угодш земнын; отговорУетсн дрУги' волами стнжанными, приб^лми своими; воспищаетъсн трети' женою вновь поитою, сластми вЪка сего: о, неразсУднан сл1>- Luc: 14. пота! о, мерзкое отрицаше! Никтоже достой" трапезы нбсный: н а ч а т а вкУп^Ь в с и о Тр и ц а т и с и . Пмт притворовъ в* Joan: 4. 1ерлимгЬ Соломоновыхъ бнше, в’ нихже слежаше множество огЬпыхъ, хромыхъ, сУхихъ, чающихъ движенш воды, но едия в* год, возмУщенно‘ бывше* вод1з от Аггла, исц'Ьлеше воспри*- маше. Кое множество быст кнзе' 1Уде’скихъ, фарисеевъ и Joan: 3. саддУкеевъ во дни Хрстовы, но един Никоди" позна истиннУ, един прииде ко 1исУ ношдю и прштъ Учеше спсителное. Един Закхей во все" 1ерихонФ, сподобисн Услышати блгословеше и мир Хвъ. О т дванадеснти кол-Ьнъ избра Гпдь дванадеснт Уче- никовъ своихъ, но и междУ сими обр^тесн 1Уда, сынъ поги- белны’. Един токмо Матеей от мытници посл^дова ХрстУ, едина блУдница испов-Ьда гр^хи свои и обрате прощеше. И Стр. 159. кто от сих не видит мало01 спсаемых ? || Проразсмотривше Вет- хаго и Новаго ЗавЪтовъ свид'Ьтелства истинн1;йшии, блго есть Услышати, что о се" же Учители црковныи, наставницы же нши гадателствУютъ. Кириллъ, красота Александри'скан, в' Ad S. Aug. посланш 18 мвственно глголетъ: «тако, рече, есть совершенно, нко ко веседш блженства в-Ьчнаго з-fcno немногш шествУютъ, о се" бо безчисленнан и едва не вен Писанш Свтаго свид"ё- телства; пристУпаютъ многш к' в-Ьр̂ ;, к' нбсномУ же Цретвш 303 немнози приводите«, многажди бо. послед ствУютъ ЁгУ жела- шемъ, а обычанми от него Удалмютсм». Нилъ С. вопроше" от K oHcTaHTin црн о се“же, страшны* издаде отвгЬтъ: «в-Ьждь, рече, нко от деенти тысищей члвковъ едва един спсен бываетъ». Homil: 19 Григори* Двоесловъ, разсУждаи множество народа Римскаго, m Evang' сицевое к* ни" им^лъ поУчете: «колико на нн^шнее праз­ днество совокУпистесн, црковнын стены исполнихо", но кто весть, коль мало сихъ, иже в* числе блже“ныхъ сочислнютсн ? вси Устнами Хрста исповедУемъ, но делами вси отмеще“си». В’ заключеьпе же всехъ речевныхъ, да предстанетъ нам злато- глголиван трУба, велики* ншъ светилни“ и Учитель 1оан Зла- тоУст, иже, вси сш истолковУи, на многонародство Ковстан- тинрпольское плачетсн, ико в’ толико* црственно“ граде, про- цветающУ зело тогда цретаю ГреческомУ, градУ венки“ на- родо“ УмноженнУ, венкаго чина и состоннш люди исполненнУ, в’ то" црствУюще“ граде многолюдно“ едва сто спсаемыхъ обрести чаетъ, но и о тых УсУ*неваетсн ; тако бо в* беседе 24 на ДЬиши Аплскии глголетъ: «колики“ непщУете во граде нше“ быти сисающи“сн? тижестно Убо есть, еже има" глго- лати, обаче рекУ: несть в* толиких тмами тысище1 сто обрести спсаемыхъ, но и о ныхъ сУ"нюси. Колика бо злоба, рцы ми, в* юных? колика леност в* состаревшихси?» О, Ёже ншъ, коликое множество погибающих ! Совопроситиси и на" сице подобает, колико много обретаетси во граде се“ црствУюще" живУщихъ? Много воистиннУ, но едва не тоежде рещи со ЗлатоУсты“ подобает: едва в* толикихъ тмами тысищах сто обрищетсн спсаемыхъ, но и о сих УсУ“нително, велш бо злоба в* юных, велш леност в’ состаревшихси. Колико есть в* граде се“ правды слУжителе', сУде', законоведцевъ, книжниковъ, но от сихъ коль мало правилно по Бзе жителствУющихъ! Ко­ лико кУпцевъ, силных и богатыхъ, но и о тыхъ Х с глголетъ: б о г а т ы * н е У д о б ъ в н и ' д е т ъ в* ц р ств 1е н б с н о е , и Luc: ю. п а к и г л г о л ю в а " : У д о б е е е с т ь в е л б УдУ с к в о з е и г л и н ы Уши п р о ’ т и , н е ж е б о г а т У в* Ц р ств 1е Б ж 1е внит и. С л ы ш а в ш е ciH У ч е н и ц и Уд и в л и- 304 хУс и з е л о , г л г о л ю щ е : к т о Убо м о ж е т с п с е н б ы т и ? Коликое множество во граде сем прелюбод^йныхъ члвковъ мните быти, скверною rioxoTiio воспале“нихъ ? Ти- жестно есть, обаче рекУ, ико кроме млдцевъ и ссУщихъ не мнози, и едва кто есть спсаемый. Но поне мнози сУт от со- прмженныхъ законны" браком, но в* сихъ naciucTBie брака бываетъ; сУт и здг1; согрФлиающш, иже за обычай никоего же совести зазренш имУт, еже разсУждаи 1еремш пр°ркъ глго- Jerem: 24. летъ: б е з з а к о н 1м и с п о л н и с и земли. Колико мните в* граде се" свщенниковъ и монаховъ, поне ein избранны сУт, сихъ бо противо числа мирскихъ людей мало? О сихъ да не бУдетъ мое разсУждеше и сУд, нко зело тижестное нечто возглголалъ быхъ. Но самыхъ Свтыхъ Црковн]>1хъ отцевъ и Учителе* ein да слыша1', к* на" во опасеше сице глголющи*, и в* первыхъ тогожде ЗлатоУста 1оанна, на Деи- нш в’ беседе трете’ : «Не инако глголю, но икоже ощУщаю и пребывай еемь. Не мню многи" быти во iepee* спсаю- щи"сн, но много множа*ши" погибающи"; вина же, нко великш дши вещъ требУётъ и многш нУжды имат, изводищин и от своего нрава, и тмами емУ отвсюдУ очес потреба». Что же имами рещи о монахахъ? Мнопи йзридно начинают cnceHie свое, но зело немногш совеРщают; многш в’ высокоУм!е из- лышнии евтины падаютъ, мнопи лицемерствУютъ, ропщУт, Aug. Solit. ленитсн и си" подобнаи. Таковое 1ппони*ски* Еппъ в* Бго- сар. 29. мыслщ свое" полагаетъ разсУждеше: «Видехо" множа'шихъ от отецъ ншихъ, что не безъ великаго страха воспоминаю, первее восходищих даже до небе0 и междУ звездами гнездо свое полагающихъ, последи же падшихъ даже во глУбинУ адовУ». О, трепета Ужа°наго! И сего ради мнози Свтыи, бгоУгодно пожившии, пред исходо" своимъ трепетали, нкоже 1ларюн Велики’, Умираи, сице к’ дши своей глголаше: что боишиси, о дше мои ? изыди, что Ужасаешиси ? 70 летъ слУ- Арос: го. жила еси БгУ и еще ли трепещеши? Многш книги виделъ Стр. 160. 1оан Бгословъ отвеРзе"ныи, но едина, || токмо книга живота; во всехъ записани и исполненны имена погибающи*, едина же 305 токмо тан, в' нейже спсенныхъ имена записанни. О, воистиннУ широкъ пУт вводи' в' пагУбУ, пространныи врата во гееннУ, и мнози сУт входищш ими! Да не сочисли"си Убо, С. Б., и мы междУ оными мно- жественными; потщи"сн оставити пУт широки', потщимсн вни'ти сквоз-Ь гЬснан врата. Потщимси пУте" оны" шествовати, имже в* U,pCTBie нбсное вни'доша избранныи Бжии. Потщитеси, вошетъ истинна: са" предходитъ пред нами, са" на1“ пУт Спси­ тель показУетъ! Вни'детъ в’ Цр CTßie нбсное, иже заповеди Гпдни сохрангаетъ, «коже к* законникУ Избавитель глголетъ: ащ е х о щ е ш и в* Ц р с т в i е Б ж i е в н и т и , з а п о в е д и Math: 19. с о б л юд и . И кто не потщитсга сохранити га, видгащи толики* . страхъ и малост спсаемыхъ ? Кто всгакига трУди не восхощетъ зд^ положити, да тамо в^чны* поко* обргащетъ дши своей? Аще ради маловременнаго прибьГка толикига трУди подъемлем, морга волнУющигасга преходим, пУстини непроходимым изсл^дУе*1, б^дствш1“ и неудобства“ всгаки“ предаемсга, не eira ли подобаетъ полагати, да в^чнУющее богатство приобргащемъ? Сихъ до- жидаетсга в^чнага слава, имже сладки бгахУ трУдностныга подвиги, глголетъ 1сидор. Чтем в* истор1ахъ, гако Каролга 9, францУз- каго королга, малолЪтнаго избрали; егда же при*де ден вНЬн- чанш его, опасаласга мати, дабы не изнемоглъ отрокъ во множе^в^ церимони*, празденственно и долго творимыхъ; Услышалъ cie Кароль и отв,Ьщалъ матери: понесУ и не отринУ трЬд се* всегда, аще бы токмо цретвш приключалисга. Можаше отрокъ трУд понести в* воспрштш земнаго цретвш, и не может ли члвкъ совершен вегаки* трУд претерпгЬти ради BocnpiraTira цретвш нбенаго? О, роскошен мгагкотиншега! о, л^нивства и Унишга неоплаканнаго! Се к* семУ пУти привлачаетъ на- стогащее постное времга; сим течешемъ да течем на предле- жащи* нам подвигъ. Крестъ Хвъ сладостнЪ облобызающе, да воспри*мем на рамена нша и да шествУимъ за зовУщим нас в* шгкинем Евгглш Спсителе“ ншим: и ж е х о щ е т ъ по м н 4 Маге: 8. и т и , да в о з м е т ъ к р е с т ъ с в о й и по мн^ г рг а де тъ. Едина есть дша вегакаго ; eira единожди погУбленна, не сни- 20 306 щетсн во в-Ьки; eira единожди сни'кана, спсена бУдетъ во в-Ьки. Воспри'ме" крест Спсители ншего, и введемъ дшУ ншУ в’ жи- вотъ в-Ьчны’. И аще тако сотворимъ, б&дем в’ числе оных, иже не вкУсмт смрти вечный, дондеже Увидитъ Ц р е т е Бние, пришедшее в* сшгЬ, и в* ономъ с‘ ними сподобимси славити Агнца за мир заколенна, Хрста Гпда, и поб-Ь:1н^ю воагквятп ггЬснь в' безконечныи в"Ьки в^ к об ъ . АМИНЬ. Concio haec dicta est Sanct Piterburgi, in Insula Basileensi, adstante Ill-mo ac Celsissimo Principe Alexandro Danylowitz Menszykov cum In­ tegra familia. Anno 1719, Mart, i-mo, cum filius Princeps Alexander Alexandrides diem nativitatis suae celebrare quotannis solitus est. XX. Concio in funere illustrissimi Domini Boryss Petrowiiz Стр. 161. Szeremetow, exercituum S. C. M. Feldmareschalli et ordinis S. Andreae equitis. Х р с т о с в о с т а о т м е рт в ы х ъ , н а ч а т о к ъ Уме р ш и м ъ б ы ” , п о н е ж е бо ч л в к о " с м рт ь б ы с т ь и челов- Ь- к о м ъ в о с к р е с е н 1е мрт в ы х ъ . i C o r y n t h . З а ч : i6 o , гл : 1 5 , ст. го. Едва пресв^тлы' торжественнаго воскресешм Хва веселы" срдцемъ и дшею совершихо" праздник и еще егда срдце" и Устнами тоеижде наслаждае"си радости, песни торжественныи и поб'Ьдителныи над смртто пршгЬвающе: Х с воскресе изъ мртвыхъ, смрТ1Ю смрть поправъ! и инде: НектомУ, смрте, обладавши, Х с бо снизше1 державУ твою раздрУшшгь! Та- кожде и с* Павло", аки рУгающеси над смртш, восклицав": П о ж е рт а б ы ст с м рт ь п о б е д о ю ; г д е т и , с м рт е , ж а л о ? г д е ти, а д е , п о б е д а ? Въ таково’, глаголю, радости и веселыхъ.Умедлиющи" на" п’кснехъ, ико раздрУшисн смртнан держава, испровержесн ен крепост, обезсилиси сила, изчезе могУтство. Се a6ie аки противное нечто предлежитъ пред очима ншима: по превелико’ радости скорбь пред очеса представлие* предлежащее cie гЬло великаго междУ великими и мУжественнаго междУ мУжественными воина, во’скъ Росси’- скихъ вожда, генерала-фельтъмаршала и кавалера, и аки бы црковно* воскресшаго Хрста радости противность нвнУю на- лагаетъ. Ибо не помыслитъ ли всмкъ себе, слыша раззореше смртныи в’ песнехъ црковныхъ державы, видм же паки в’ са- 20* 308 мое тое радостное времм плачевный позор Умершаго члвка, члвка же в* мир^ знаменитаго, часто враговъ и непр1мтеле’ государства Росси'скаго поб^ждающаго, нн^ же самаго смрт!ю поб^жде^аго, не помыслитъ ли, глголю, всгакъ в* c e o t : како Убо разрУшисга смртнага держава, како изнеможе сила ем и власт, егда и нн̂ з тУюжде свою изгавлгаетъ крепость, егда и ннЪ жало ем всЬхъ Угрызаетъ, на всЬхъ изощрено, в' немощ- ныхъ, равно и силныхъ, входитъ доми, Убогш хижини, равно и пресв^тлыга палати, вега ей отверзени, н̂ Ьсть н^нтЬ рУбежа ей или предала, вега проходитъ, вега ей не возбранна? Аще бо попранна была бы или смрть Умерщвленна, то како бы лкдае Умирали ? Вопреки же, вседневным искУством обУчаемсга, гако аможе обратиши з^ници твога, везд1з мертвыхъ полно, везд1э гробы, везд̂ Ь плачи, везд^ на смрть стенашга, и тако ли Убо Умертвисга, тако попрасга, тако изнеможе? Можетъ Убо и не един тако помыслити, присУтствУга* семУ плачевномУ позорУ, в* eira радостныга дни совершающемУсга. Т^Ьмже, по­ неже талеса Умершихъ хрепанъ, братш во Xpcrfe нашихъ, сУт намъ аки Учители и наставници, да всегда о смрти по- мышлгае51 и поУчаемсга о краткости жизни нашега, и гако сего пУти никтоже преминУти можетъ, за блго сотворим, С. С., егда в'кратггЬ и о смртно* держав^ разоренно* побесЬдУем, и о хрепанехъ, нектомУ Уже под властда era пребывающих, раз- сУдим, хотга и Умирающих и еЬмо к* нашемУ наставлешю над- лежащихъ. Но аще бы в* настогащее времга и неподобало в* Hay4eHie распространгатисга, но паче, послУшавше здраваго и блгочестиваго совета 1исУса Сирахова, тако нас Ув^ща- С 144.1. вающаго: в о с х в а л ы м ъ мУжи с л а в н ы и о тцы нши в* бы Ti и, паче бы приличествовало восхвалити и просла- Стр. 162. вити сего мУжа преславнаго, д^ла и заслУги его в* госУдар-|| cTB̂ fe Росси*ском, и познати, каковаго блга лишихомсга; но понеже гако на гасносв^тгащее в* полУдни слнце не л̂ Ьтъ есть перстом показовати, тако ниже л^тъ есть пред сими д̂ Ьла сего пресловУтаго мУжа прославлгати, иже вега в^даютъ, вега заслУги его еще в* Умахъ своихъ обносгатъ. Обаче да обоимъ 309 вократц'Ь йдовлесотворимъ на вищшее его прославлеше, и она«, имыже ce6i> безсмртнйю и в'Ьчн^ющ^ю в* нбси стнжалъ слав ,̂ и ein, имиже к* сицевомй чести и славы степени в* Росси*ско* произиде держав^, разсйдити пре^ставихъ; васъ токмо, С. С., плачевнымъ срдцемъ и очеси гроб^ предстои- щихъ, молю, да икоже чрезъ все жште сего блгородн,Ь,шаго мйжа вам бише приютное и охотное с* ним собесЬдоваше, сицевым же срдцемъ и при посл^дне*1 йже его собесЬдованш и кра*нем ц'Ьлованш да пребудете. Несоглаае S60 Свщеннаго Писанш и ни^шныи торже- ственньш п^сни и позор плачевны* днешны* гЬла земли пре- даемаго всикаго согласш согласнейшее есть, еже да иагЬе ^раз^меетси, подобаетъ зд̂ Ь ^раз^м^ти, «ко и Писаше Свщен- ное и ггЬнш црковньш не о смрти то* свид^телств^ютъ, иже ест разлЬчеше дши от т^ла, по непрем,Ьнном ̂ Бжда словеси никогоже мин^юще*, икоже речеси: з е мл и е с и и в* з е млю Gen: п о * д е ш и , «же тако всяком^ должна«, «ко никоеюже м^рою, ни xHTTpocTifo Учебною, ни врачеваншми, ниже инными коими искйствы премин^ти е« мощно. Вси ли согрешихомъ со Ада- мом и во Адаме? О, воистиннй вси! вси S6o и ймрем: еди- Rom: 5.15 н е м ъ , глголетъ Павелъ, ч л в к о м гр^Ьхъ в* м и р в н и ‘ де и г р е х о м с м р т ь , и т а к о с м р т ь во в с и ч л в к и в н и * д е , в н е мже в с и с о г р е ш и т а. Cie едино за пре- грешеше вс1шъ жив^щим в* мире жаловане, смрть, «коже то’же глголетъ: о б р о ц и г р е х а с м рть. Ci« смрть rfe- Rom : 6. 23. лесна«, за пожелаше безсмртнаго божества, егоже кйпно с* нами возжелал былъ Адам, нам данна«, разлйчающаи дшй от тела; и донел^же мир се‘ npeõSÄerb, никогдаже о1 насъ отиметс«, никогдаже пре'детъ, симъ п^тем от тленнаго сего гЬлеси преходи"1 к* нетленномй, симъ от временнаго жителства к* нетленно* преходит жизни, ci« стези по смрти сей прево- д«ща« нас к* безсмрт ш : п о д о б а е т ъ по т л е н н о м ^ с е м k Ibid. v. 53. о б л е щ и с « в* н е т л е н i е и м е р т в е ыномй с е м S о б л е - щ и с « в* 6e 3CMpTie. Едина ci« стези есть, но коль раз­ лично ею шествйемъ: се страхъ неизмеримы*! Всемъ п̂ т 310 един, но едини идУт в* радости некончаемьш, дрУзш же в' печаль безконечнУю: се бедств1е неизмеримое! ИдУт првд- ници в* радост в^чнУю, грешницы же в4 огнь в^чны1: се страхъ неизглголанны*! Которою же смрть попралъ, побе- дилъ и разрУшилъ Спситель ншъ ? РазрУшилъ смрть rp i- ховнУю, не восхогЬлъ нам всЬмъ под греховны“ оным знаме- шемъ работати, не восхогЬлъ жалованемъ адским нам обога- щатисга; не возблговолилъ смртда второю нам Умерщвленнымъ быти, но безмерны1“ и неизреченным к* родУ члвчскомУ млр- flieM избавилъ нас о1' клгатвы законньш; бывъ по нас клятва, H ebr: воспрштъ плот ншУ мертвеннУю, да Ьме рт в и т и м У щ а г о д е ржавУ с м рти д ira в о л а и и з б а в и т ъ с и х ъ , е л и ц и с т р а х о 3“ с м рти ч р е з ъ в с е жи т 1 е п о в и нны б ы ш а р а б о т ^ . И cie то есть, xpcriaHCKara дше, д^ло Создатели твоего, плот на см твою BocnpieMuiaro, да тебе избавит от смерти вечным вторым! Смрт Хрста твоего разрешила смрть твою, откУдУ быст, гако смрть Уже вс^хъ во X p ert Умирающи* н^сть смрть, но животъ, не печаль, но едино прохлаждеше. Стр. 163. О котором избавлены от смрти вечным греховный понеже || всегдашньш црковньш слышатсга проповеди, ибо cie есть едино воплощешга, с' члвки пожитш и самаго през^лнаго страданш Создатели ншего д^ло, eira едина вина быст его на землю с' нбсе, с* престола Отча снизш есте, того ради о семъ раз- гл го л ете на инньш времена да бУдетъ. Не страшна Убо есть смрть вторага, Хрстовою cMpTiio Умерщвленнага, члвкУ xpcTiaH- скомУ ; страшна« и всгаки* страхъ превосходгащага смрть пер­ вая, егаже никтоже избыти можетъ, — eira, глголю, гаже есть разлУчеше дши от гЬла, разлУчеше и o THTie от мира сего ко инномУ в^кУ безконечномУ, страшнага, глголю, воистиннУ, ибо eira открыетъ вега деганш члвка, вега, гаже злага ли или блгага в* мире сем сод^лалъ, тако страшнага, гако и едино воспоми- HaHie всЬхъ Ужасаетъ и аки бездушными творитъ. В* книз^ i . Црстви* в4 гл. 28 o 6 p iT a e M, гако СаУлъ егда чрезъ волшебницУ от возбУжденнаго зрилища или фантасми Самуилово* скоро Услышалъ: Утро ты и сынове твои со мною будете, ci есть 311 во гробтЬхъ, будете остр1емъ меча Уб1енны, паде бездУше“ на зе"лю. Аще же сицеваи боизнь в’ силныхъ оТ воспоминанш смрти, какоже не имат содрогатиси всею дшею члвкъ и всеми члени своими, егда безв'ксте" часъ сей емУ есть, Утро ли или a6ie имат предстати сУдУ Бжш, отдати охветъ о всЬхъ со- д'Ьинныхъ, о всЬхъ своихъ словесехъ и помышленшхъ ? О, воистиннУ страхъ неисповедимы’ ! Ci« болезнь бише и Ужас 1езекш, о не"же поветствУетъ Свщенное П исате: c e ’ 4 Reg; l8- с о Тв о р и У г о дн о е п р е я о ч и м а Г д н и м а , по всемУ и к о ж е с о тв о р и о т цъ е г о Д в д ъ . Аще Убо Угодное сотворилъ еси в’ житш твое", 1езеше, пред Гпде" и ходилъ еси пУте" прштнымъ Гпдеве, что боишиси смрти, что Ужа- саешисм предстати томУ, емУже Угодилъ еси? Б ы ст, рече, lb. cap.20. р а з б о л ^ с и 1е з е к 1га до с м рти, и п р и и д е к ’ немУ И с а и а п р ° р к ъ и р е ч е : з а п о в ^ ж д ь домУ т в о е м У , ci ест расположи чинно весь до" тво’, Умр е ши бо ты и не б У д е ши жи в ъ . Что же зде 1езекш, аще и Угодивы’ ЁгУ — изрече ли словеса отца своего Двда: готово срдце мое, готово срдце мое, Бже! произнесе ли 1овль глас: бУди iMM Гдне блгослове“но от нне и до вЪка? но что? Н а п а д е с т р а х ъ на 1 е з е к 1 ю , и о б р а т и л и ц е с в о е ко с т Ъ н е и п л а к а с и п л а ч е " в е л и к и " : таковы’ страхъ смрти ! ОткУдУ же боизнь там, ико и свты" и Угодивши" БгУ трУде“ и Ужасе® часъ то’ ? Не откУдУ инУдУ, токмо ико н'Ьсть извести о Д'кгахъ ншихъ; мнитси где блга и Угодна, но инако могУтъ- ивитисм на првдно" и неложно" мериле Бжш; страшны’ часъ то’, идеже никтоже весть, свтъ ли или првден, совершен ли или скУден тамо ивитси. ИскУсно, но и зело премдро златыми словеси о се" разсУждаетъ ЗлатоУст в’ толкованш на Матееи главы 25: толь Ужа°ны’ часъ смртны’ всикомУ есть, ико ни- едина же невинност в’ себе надежйа бУдетъ. И воистиннУ, кто ест члвкъ, рожде" от жены, иже чаетъ првден обрестиси пред лице" Того, о не"же блженне’ши’ 1овъ глголетъ: з в е з д ы Job: 25. п р е д л и ц е " е г о ч и с т ы не с Ут ь и нб>о б е 3 п о р о к а н е с т ь ? И аще безгрешное естество звездъ и нба пред 312_____ правдою Бяаею обретается грешное и нечистое, то како пред ним гавитсга члвкъ безгреше11, иже аще бы и не хотелъ согрешати, но самое естество влечетъ его к* семУ, подтвер- Rom: 7. ждающУ ПавлУ стомУ: а з ъ же п л о т и 11 е с мь , п р о д а 11 п о д г р е х ъ , е ж е бо с о д е в а ю — не р а з у м е ю , не е же бо х о щУ c i e т в о р ю , но е ж е н е н а в и ж д У c i e с о ­ д е в а ю , и н е к т о м У а з ъ c i e с о д е в а ю , но живы* во м н е г р е х ъ ? Таковы', глголетъ ЗлатоУст, всехъ тогда страхъ есть, такожде и свтыхъ, гако да никтоже тамо на- деетсга првде11 обрестисга, но еще да боитсга, да не како обргащетсга повиненъ; кто бо совершенно можетъ разсУдити Стр. 164. совесть свою и познати срдце свое, егда || писанно есть: Math: 12. гако о вс г а ком е ло в е с и п р а з н о м има ми о тв е т ъ в о з д а т и ? ТрепетахУ и УжасахУсга часа сего и самый от мира сего сладосте4 избегшии и в* пУстингахъ бгоУгодное жит1е свое проводившие. Арсени4 они* велики4, воистиннУ пУстынное Украшеше, егда приближисга ко исхожденто от мира сего, ко ономУ векУ, велыимъ обгатъ трепетом, Униваше, во- прошен от Учениковъ выни богазни, даде се' отв е т ъ : нне, рече, приидохъ на часъ се4, егоже всегда богахсга и Ужасахсга, егоже от Ума моего не отлагахъ никогдаже, нне то4 Ужас одержитъ мга, тага печаль обстоит мн. ДрУги4 такожде, 1ларюнъ велики4, всю жизнь свою в4 пУстини на богоУгожденш препроводивы4, но и се4 часа смртнаго Ужасашесга, гакоже чтем в4 житш его, от 1еронима описанном: ибо егда начат разлУчатисга от мира сего, тако Увещаваше дшУ свою, УжасающУюсга и богащУюсга: изыди, дше мога — что УсУмневаешисга? изыди — что боишисга ? седмдесгат летъ БгУ работала еси, и еще изыти Ужасаешисга: о, страха воистиннУ необикновеннаго! Но от сихъ пре4демъ к4 началникУ спсешга ншего и совершителю 1исУ: Ужасаюсга и трепещУ, воспоминага, коль и Онъ, гако члвкъ, аще и без- грешен, богашесга часа смртнаго: начат, глголетъ Матее4, смУ- титисга и скорбети ; Марко ж е: начатъ Ужасатисга и глголаше: прискорбна дша мога до смрти ! и в4 млтве такожде Отца своего нбенаго прошаше, да избавитъ его от часа сего. Аще Убо 313 се’, иже возрадовасм ико исполи” тещи п̂ т сво’, тако Srnaca- Psal: 18. шеей, иже и не им1згаше чего &жасатиси, то что с' нами греш­ ными творитси, о члвцы? Тако есть истинно страше" часъ с м р т и , но имами на его врачевство нес^м^нное, врачевство же сицевое, ико аще кто его блгохотно &потреблити б^детъ, совеРшенн^ю на страхъ сей обрищегь ц’ЬлбЬ. О ÖHpiaicfe и МитридагЬ непременное to докторовъ медицины мн-Ьше, ико аще кто часто ихъ tonoTpe- блиетъ, от всикии отравы можетъ свободь и невредим пребы- вати, ибо вси сила, аще и идовитыхъ, отравъ ймигчаетси и обезсилиетси от составлени* тамо с^щихъ; таковаи есть ц"клба и на страхъ смрти, иже аще часто и не токмо часто, но и всегда и безпрестанно, на всик ден и часъ и b c h k S 4 e pTto часа йпотреблиема б^детъ, вси сила смрти, вси страхи ей и Ьжаси, иже обдержат члвка, обезсиленни и изничтоженни б^д^тъ: се врачевство блгопотребное, се ц-Ьлба преполезнаи ! А кое жь то врачеваше? Не инное, токмо саман всегда и от йма не- о’ ст^пнаи памит смрти, часъ то' жестоки', от разс^ждешга не отходищи', ог помышленш не о'ст^пающи'; аще бо жало смрти и сила есть гр1;хъ, кто не токмо не возжелает, но ниже по- мыслит согр^шати, аще всегда во SmI; iiei'Bl'.’iiiee б^детъ одер- жаты мтЬсто памит смртнаи ? Врачевство cie на страхи смрти з-1;ло полезное быти, разс^ждаетъ паче же и Ьтверждаетъ в* гл. 7 Incto0 Сираховъ: во всЬхъ словес^хъ твои’хъ помина’ последний твои, и во в'Ьки не согр^шиши. Но — ншего неисправленш! — предлежать пред очесами ншими гЬлеса Ьмершихъ коль :гЬло часто в* наставлеше нше, да о сем всегда памитств^имъ ? но и ein видище, иннаи д^маемъ, в’ инныхъ' ^пражниемси, а памит смртнаи ниже тако вкорененна можетъ быти. Рци нам, 1ове достоблаженни', что ^слаждаше болезни твои тижкаи? Отв'Ьщавает, ико едино разс^ждеше смрти: в-Ьмъ, рече, и к о С о з д а т е л ь мо* ж и в ъ е ст, и в ’ п о с л ^ д н ы * д е н о т з е мли в о с т а н ^ || и п а к и од-Ьюси в* ко ж^ мо ю и Стр. 165. Ьз рю Гпда . Желаем ли избавитиси бол-Ьзне1 смртныхъ, хоще" ли ^б^жати б'Ьдъ адовыхъ, о нихже глголетъ Пса- 314 Psal: 17. ломникъ: о д е рж а ш а мм б о л е з н и с м рт ным и по- т о ц и б е з з а к о н 1 г а с м и т о ш а мм, б о л е з н и а д о в ы о б ы д о ш а мм, п р е дв а р и ш а мм с 'kr и с м рт н ым ? Си- цевы* да со апслом Павлом живъ всегда Умирает, на всмк ден Умираю глголм, да сни’детъ во адъ живъ, да на всмк ден и час смрть свою помышлметъ, да размышлметъ о страшныхъ и неУтолимыхъ бол^знехъ адскихъ и совершенно отъ сихъ свободь имат быти; не Убоитсм сицевы* смрти, иже онУю чрезъ всегдашное о не* тщаше, аки домовУю и присвоеннУю себ^, им^ти бУдетъ. На сем единомъ основанш тако древныхъ, мко и новыхъ, тако мзыческихъ, мко и хрст1анскихъ фило- софовъ все основаше положено. Аще видмхУ кого безчин- ствУюща и зл̂ Ь жителствУюща мзычестыи оный философы, не иного коего посредств1м, не иннаго ко исправлешю Употре- блмхУ врачевашм, токмо сего единого, то ест воспоминашм смртнаго часа: тако Симониде0 Ув'Ьщавалъ Павзашм, тако Плато11 Филиппа Македонскаго, тако инныхъ инныи. Аще же оный, Уповашм не имУще, паммтш смртною жит!е всЬхъ исправлмхУ, кое нам предлежитъ мздовоздамше, аще от сего не отстУпим, аще, час и ден недов^домы* разсУждающе и стра­ хованы его бомщесм, приведем во Умъ распмтаго за ны 1иса и от смрти вторым избавлшаго, Устроившаго нас в* жизнь в^чнУю, искУпившаго нас не серебро11 коимъ или златом, но кровда своею пречтою, мкоже Петръ апслъ глголетъ: I Petri 1.19. в ' Ьдмще, мко не н е т л е н н ы ” с р е б р о м или з л а ­ т о “ и з б а в и стес.м о т с У е т н а г о в а ш е г о ж и т i и , о тцы п р е д а нн а г о , но ч ст н о ю к р о в i ю мко а г н ц а н е п о р о ч н а и п р е ч ст а Х р с т а , аще и cie к* разсУж- R om : 6.8. денш предложимъ: мко а щ е У м р о х о “ со Х р с т о м, в - р У е м, мко и ж и в ы б У д е м с* н и м, мко гкла его при- чащаемсм, да Бгъ в* нас и мы в* Бз̂ Ь ггребУде“ во в^ки! И кто, cie Употреблмм врачевство, не исцелить недУга своего страхованш смртныхъ ? егда же при сихъ еще и о воскресенш мертвыхъ предлежитъ размышлеше, Убоитсм часа смртнаго? Никако ж е; ciM бо помышлмм, Увидитъ, мко смрть не зло кое, 315 но всЬхъ золъ окончаше и всЬхъ блгихъ начало, не norS- блеше житш, но прехождеше к' лйчшемй, прехождеше же от трйдовъ ко йпокоешю, от чанши и ожиданш к* воспрштда мздовоздаишга, от подвиговъ к’ в"Ьнцй, от с м р т и к' жизни, от в'Ьры к* познашю; зд^ бо токмо B-fepSe", отчасти разйм'Ьвае“ и отчасти пр°рчествйем, тамо же при'демъ к’ совеРше“номй, и тогда cie, еже отчасти, йпразднитсм: нн^ вид и “ и к о ж е х Сог: 13. з е Р ц а л о “ в* г а д а н ш , т о г д а же л и ц е ” к* лииЛ, v- 9- »• н н -fe разйм-Ью о тч а с т и , т о г д а же п о з н а ю , н к о ж е и п о з н а " б ы х ъ . Преходи" от далекаго и долгаго стра“- ствованш во отечество нбсное: о, прехожденш лучшего! о, прем^ненш неизрече“но користп+,’1паго! Ci« ли S6o разсйж- дающе, не ^врач^е” страха смртнаго ? Сего есть с м р т и бои- С ур г: sen* тиси, иже ко Хрстй приити не хощ етъ; се* же ко Xpert de mort' приити не хощет, которы’ не в-Ьр^етъ, ико с ни” воскреснем и воцримси. Кто же сидевы' бездны' садд&кей, иже воскре- сенш мртвыхъ не в-Ьр^етъ? Аееи сицевыи cST, и на ных страх смрти да пребывает. На“ же, xpcTiaHO“, ein памит смрт- наи есть не токмо облегчеше страха, но паче возб^ждеше и желаше скор^шаго от гЬла разл^ченш, икоже вси ein Павелъ разейждаиглголаше: ж е л а ю р а з л & ч и т и с и и с о Х р с т о " б ы т и ; сице и Двдъ о то" же: ж е л а е т и с к о нч а в а е тсм д ша мои во дво.ри Г спдни. Разс^ждах^ о сем изы^ницы, Яга нев-Ьд^пщи, ико имат быти н'Ькое в‘ гридйще“ в'Ьц'Ь ве- cejiie, и о сем многш мн'Ьнш произидоша от ныхъ, над'Ьих^см же, ико то’ веселы* и радосте* онихъ насл'Ьдникъ имат быти, иже доброю и изридною смртпо ^меРлъ бы. И тако Авгйстъ, всей вселенныи повелитель, || всегда желаше обртЬсти и пол -̂ Стр. 166. чити eõftavadav и сен всегда желаше, дабы безъ всикии скорби и бол'Ьзни посл^дны* житш своего ден моглъ имг1;ти. Плато“ же и Сократес философно смрти разс^ждеше опред'Ьлиютъ быти, но и до сего даже пришелъ Плато“, ико в’ научен ie добрый с м р т и сицевйю положилъ пословиц^: подобаетъ, рече, бговъ млити, да блгонолЬчное бздеть npeuieCTBie нше. Ари- стиппъ великими похвалами всегда смрть Сократеса философа 316 похвалмлъ и онУю л^чшЬю всмкаго жит5м быти сказовалъ. Кам же смрть быст Сократова? Не иннам, токмо безъбомз- ненное отравы истгпе. Но окамнное ваше и бедное быСТ блгосмрт1е: аще и желалъ еси себ^ сего, Августе, аще и правила положисте на cie, Платоне и Сократесе, инным в* наЬчеше и наставлеше, но -— о, тщеты вашем! — мкоже ниже сами, ниже по вас ки* м̂ дрецъ в̂ Ька сего, ниже самый Ученици ваши пол^чити тое сподобистесм, еже желаете и йчисте. Со- крат от отравы, мкоже р^хъ, погибе, Плато11, червми расточен, от великаго и нестерпимаго бол1ззненнаго $*гризешм издше. Преславны* римски* випм Цицеро11, в* посл'Ьдныхъ ^же гЬсно- тахъ и бЪдствшхъ сый, сов^т^м съ книгами своими и иногда eira, иногда ов^ю превращай, cie посл^нее изрече слово: во вНЬхъ веще* искйсихсм, но ниединьш обретаю, в* которо* бы возмогохъ ^спокоитисм; потом же и дшй свою исп^сти с* си- цевым обоюдным гласом: о, никогдаже ничтоже раз^м^хъ! Самъ такожде Аристотель, аки богъ н1зки* философски*, егда к* посл^днем ̂ приближилсм времени, з^ло см^щашесм и йни- ваше и егда предстомщщ емй ^ченици его xotm xS йтЬшити, различныхъ слове0 йпотреблмюще, сице к* немй глголах^: что смйщаешисм, ^чтелю? приемлм* дши философсюм, то* и твою при*метъ дшй! отв'Ьщалъ на cm и cie последнее изреклъ слово: о, естество, естество, помл̂ * мм! И не бедное ли и, да тако рек ,̂ не нар&гателное ли сицевое ихъ блгосмрт{е, не окамнным ли ихъ о сем и мн^шм? НшемЬ же блгополЬчго кто не йдивитсм, блгочестивгЬ*шии xp cT ia H e ? кто нше блго- cMpTie достойными изрещи словеси возможетъ, мко и само Писаше блженными и блгословенными нас нарицаетъ: блженни Ьмирающш о Г^д^ ? Лучшее и несравнеино изрмдн1э*шее по- л^чилъ еси блгосмрт1е, Симеоне свты* бгоприимче, егда все твое йиоваше возложилъ еси на дающаго дыхаше все* твари, всю твою надежд ̂ возложилъ еси на сего, иже силе11 есть от смрти избавити, егоже и йвид'Ьвъ, блгораз^мн^*шее всЬхъ мдрцевъ произнеслъ еси от бгодхновеннаго твоего срдца слово: uwh отп^щаеши раба твоего* влдко, по глгол^ твоемй с* ми- 317 ром, ико вид^стЬ очи мои спсеше твое! Се едино xpcriaH- ское блгосмрт1е, ико всю свою надежд ̂ на $шершаго и вос- кресшаго за ны и с собою вс^хъ верующи* во iMH его имй- щаго воскресити положи; cie и блгосмрт!е дар^етъ и страхъ смрти прогониетъ, и кто S6o страхъ сво* смрти врачевство1“ сим не йврачева11 оставит? кто йже не от страха, но от желанш и от ревности к* нбсномй црствда с* Павлом не воскликнет: желаю разр^шитиси и с* Хрстом быти! о, окаинны* азъ члвкъ, кто ми избавитъ отъ || смрти ткла сего? желает и скончаваетси Стр. 167. дша мои во двори твои, Бже мо*, но Ьвы мне, ико долго, йвы мне, ико пришелств1е мое продолжиси! Сицеваго желанш, толикаго рачителства и тщанш вес исполне11 былъ нне гроб^ предаемы* т^ломъ, преизищне*ши* гсдин генералъ-фелтъмаршалъ, та’ны* советник и кавалер Мал- ти*ски* свтаго апсла Андреа и инныхъ ординовъ, сштелне*ши* графъ Борис Петровичъ Шереметовъ. Познаетси его желаше отсюдй и безъстраиие смрти, безстраипе же хрст1анское, со- вершенное, блгораз^мное, Ьтвержденное на само11 создателе ншем X p ert ГспДе и на слове Его непременном и неложном, ико чрезъ все жит1е свое вес в* Ёзе своем ^твержде11, за честь и славй iMCHH бжественнаго, за целост достоинш гспдни, дер- жавы глголю Росси’скии, за Хрста гспдни гдри своего, не- леностно, но с* великим йсерд1ем подвизашеси, не ради о здравш свое81, не боиси тмочисленныхъ смртей, в* поли марсове приключающихеи, но всю свою надежд ,̂ все йповаше, все желаше тако йтвержденное имеише, ико предлагаше всегда с е б е : что се еже зде жителствовати и поборити по блго- честш и цркви Бжии, то емЪ бише Хс, и еже ймрети за оный, то ем̂ приобретете; того ради во многих смртехъ аки без- смртен ничим же йстрашашеси, но паче к* болшим еще подви­ то11 простирашеси, всегда помышлии о премененш жизни сеи х^дшеи на л^чш^ю, мимоходищеи на вечн^ющ^ю, тленньти на нетленн^ю и смртныи на безсмртнйю. Имеише всегда пред очима своима мысленныма памить смрти, с̂ д Бжи* нелице- прштны*, ем^же всикъ долженъ предстати, и того ради всегда 318 на часъ се* страшны* смртны* готова себе представлшие, паче же и с* великим воздыхашем всегда семй приближатиси же­ лаше, с* Пр°рком приглашаю: к о г д а пр иид^ и и в л ю с и лицй Б ж i ю ? г о т о в о с р дце м о е , Б ж е , о т н о щ и й т р е н ю е т ъ д х ъ мо*! Сш непрестанньш желанш внйтрен- ньш вн^шными изобраз^еми и свидетелств^еми бих ̂ знаменш: отсюдй бо возрасташе и изивлишеси любовъ к* ближнем ,̂ отсюдй правосЬдш, отсюдй млстини и даинш мнтрем pi н и щ и м неоск^дныи, отсюдй Ькрашенш храмовъ бжиихъ блгол^пным, отсюдй всикии добродетели хрст1анским ем̂ во cnceHie, xpcTia- ном же в* подражаше произрастахк И кто S6o ивственно от сихъ его д^лъ х р с т нскихъ не ^видитъ, ико аще по обыкно- венном& и непременномй всЬхъ члвкъ пред^л ̂ и непреходи- momS кложенш и предается тело его rpo6S, но дша в* вечный воспршта есть крови, аще и землею покрываетси, но слава его пребывает во в^къ века; сими аще нне и смртен предле- житъ, но безсмртны* приобр^лъ себе венецъ, сими некон- чаем^ю полйчилъ почесть, сими стижалъ себе жилище во обителехъ Отца нбснаго: и eira cST, имиже вечный в* нбеныхъ селеншхъ сподобиси чести. Но не летъ есть трйди и подвиги его при семъ не воспомин^ти, имиже, на подражаше прочшм росси*ским кавалером, к* сицевомй славы и чести взи*де сте­ пени; не летъ есть, по советй Сираховй, не воспомин^ти и не йблажити м^жа славна в* бытш его. Многш бы похвалъ сплетенш и̂ да тако рек ,̂ безчислеиньш зде не довлели и не единаго, но многихъ дне* и часовъ йпотребити бы приличество­ вало, аще бы сего блгородне*шаго мйжа от древности пре- Стр. 168. чстньш фамилш и от засл^гъ отцевъ его в* гос^дарстве || Рос- си*ском похвалити подобало; кто бо от древле ciio преславн^ю фамшию в* Россш почтенн^ю не весть? k o m S при прежднихъ гдрехъ прадедовъ и дедовъ его заслуги, ироическии дела, славньш над разными непртели роси*скими победи неведоми ? Полни сихъ преславных м̂ же* действш тако роси*скии исто- pin, ико и самихъ Т^рковъ, Поликовъ, с* нимиже всегдашнею бран Poccia имеише, свидетелства, ико едино cie назваше 819 Шереметовъ трепетное и Ужасное бише: Что же о твоихъ заслУгахъ изрече“, мУжУ в* Pocciii почте"н'1;'пш', нн̂ з со сле­ зами гробУ предаемы' Борис Петрови4? Аще житче твое отъ самыхъ младыхъ твоихъ ногте' УвидЬти восхоще“, все оное честное, все славное, все мУжественное, все вс'Ьмъ к' подра- жанда предложенное обрище". О т блгаго и мУжественнаго корни произрастшаи отрасль eira и сама предосто’ныи произ- несе плоды. Первое его обУчеше д^лъ воински* быСТ всегдаш- наи бран со оними люгЬ’шими волками, Кри"скими татари, непрестающими роси'ское отечество озлоблити, имже аки в' расхищение предлежахУ не токмо Украинские и слобоцкие, но инные приналежащие росси'ские грады. Зд-fe первое свое положилъ блгоискУство, от жестоки* и трУдныхъ д-Ьлъ начало полагай, ико не токмо воспитилъ ихъ нашествш, многи* из­ бавить от плЪни агаринскии, но и самы" имъ вели' сотворилъ страхъ, под высокодержавствУющУю свщенн’Ь'шаго Величества Црскаго рУкУ премногш тУрецкии покарии гради; знаки и нн+> сУт на земли разоренш онаго, паче же во Умахъ непр- телскихъ в^чнУющии они* градовъ обвальни, Казикермена, НУстреткермена, Акъкермена, Осланкермена и инныхъ премно- ги*. Чтожъ рещи о оны* боихъ, бывши* на Берестово' и на О рчике съ татари? -Cie своими сотворилъ промыслами, ико во всю бытност его и правлеше в* Бе.’гЬград'Ь, порУбежно“ с’ татари, не токмо набеги татарскии пресЬчени, но Уже ниже показатиси оттол^ см^ихУ: таковое татаро“ Устрашете, рос- ciaHo“ же, тамо пребывающи“, сотворилъ Успокоеше. Востала потом в ел in бУри междоУсобныи брани в' низовскихъ горо- дЬхъ, бише лютаи ребеллш и росси'скомУ престолУ непови- новеше; скоро токмо при'де тамо се' страховиты' и" вое- начални15, вси ребеллизанти поб^ждени, Астраха* же и инныи гради паки блгополУчно державгЬ Росси'ско' привернени. И что дал-fe, творихУси eia в' страна* восто’ ныхъ. Но се иннаи бУри полУнощнаи, бУри воста велш на росси'ское гдрство: возв-Ьиша в-Ьтри свЬ'екша, воста непртель, не токмо Рос ci и тогда к' регУлирномУ воинствУ необУченно' страше11, но и про- 320 чшмъ потентатом европе'ским Ужасенъ. Зде сего мУжа ис- кУства, зде всгакига трУди и блгораз^е на гаво произыдоша, иже общаго сего непртелга какъ в* лагаргах и отаках, такъ в* еварнизонахъ, чрезъ штУрми и полевые баталш, всга- ким воински11 блгоискУством покоргалъ, разоршгь, смирилъ, Россш же великУю и вс^мъ непртелем зазорнУю соде'ство- валъ славУ. Не воспоминаю о провинпдахъ, чрезъ трУды его стмжанныхъ; не воспоминаю о град^хъ премногих взгатых, о оном MapieH6Spx e , Волнере, Алистеканцахъ, СлюсенбУрхе, Копори, ЯмбУрхе, Ракоборе, Дерпте и инныхъ; печатл^етъ вега де'ствш онага преславнага батал1га, бывшая под Полтавою, щгЬже при главе свое', Блгочт. Монархе, междУ прочиими военачалники и его блгоразУмным советом главное сотворисга непртелю поражеше, и иже мнгашесга водам и морю владичество- вати, с' велиКим своимъ безчест1емъ под турецкое хрстонена- Стр. 169. вистное I едва Уб^жа защищете. Но не зде еще трУдам окон- чаше, еще не отре от лица своего прахъ марсовъ, еще пУшеч- ньш громы во Ушесехъ шУм^ти не престали, не даде се' сна очесама своима, ниже в^ждома своима дремаше, но a6ie на преславные обратись дела, преславньш и оньш необорымьш фортеци РигУ, Динамендъ, Перновъ, АренсбУргъ, словом ре- кУщи —, всю Ливонш Роси'ско' с' премногою похвалою при- совокУпилъ державе. А о подвигахъ мУжественныхъ и блго- разУмныхъ промыслахъ на оно' славно', кУпно же и Ужасно', ПрУтово' акцш кто досто'ное возможетъ изрещи слово? Не требУетъ cie проповеданш: самы весте, сами видаете, сами Удивлгастесга его ироическомУ срдцУ, премдрим совета“, храбрим Устроеншм и поступка*1. Похвалой премдры' BHTira Омир слав- наго греческих воевъ вожда Улиссега, междУ инными его по­ хвалами и cie, аки пречестне'шее, положилъ почтете: рци, рече, мне, мУзо, мУжа, иже мнопга виде гради и обычаи. Не eira ли росси'скомУ семУ Улиссею приличеСТвУетъ похвала ? О, воистиннУ приличествУетъ, ибо не токмо многш пре'де страни, не токмо многш виде гради, пре'де всю ПолшУ, всю Германш, Ггалш, Неаполь и инныга европе'скига страни и шейли; воздаде 321 Римъ семй почествовате, но, что паче, саман Малта, школа и Училище кавалерское, Ьвид^вше сего блгораз^ше и искйство, кавалеРски” свтаго Андреа почте саном. О, м&жа воистиннй честнаго, мйжа в' Poccin почтенн'Ь’шаго, мЫа вснкихъ по- хвалъ flocToHfmaro! Сего и толикаго нн"Ь лишихо“си воина, лишихо"си вожда м^жественнаго, пре*водители нейстрашеннаго; лишиласи еси, державо Росси’скаи, в^рнаго сл^ги твоего и храбраго защит- ника. В^мъ, С. С., мко паче желали бысте живаго досто'- ными йблжити похвалами, но что V6o сотворимъ? Не что инное, токмо, понеже неминуемы* при'де час, нн'Ь при сихъ его воспоминаншхъ млебное принесЬмъ rrfeme, да йчинит Гпдь дшй его со всЬми о Bibp-fe xpcTiaHCKo‘ потрйдившимисн. От- дадим емй посл^нее сее в* м^сто всмкии славы и чести ц^ло- ваше, икоже и он отдастъ теб̂ Ь нн^ последнее ц^ловаше, бгохранимам державо Росси’скаи! Ц-Ьл^етъ вас, воини, вожд вашъ блгоискйсн'Ь’ши'; ц-Ьл^етъ ти, печалнаи cSnpSro, мйжъ тво' любезн'Ь’ши', безсмртнаго воспоминанш требую щи’. ЦтЬ- лйет вас, чада свои возлюбленнаи, отецъ вашъ и наказветъ, да тимже пЪ;те" шествйете, тоенжде славы трэдами своими спо- добитеси. Са" же, подвиго" добры" подвизавы'си, течеше скон- чавы', B"fepS соблюды', отходит къ в’Ьнд ̂ нбсном^, отходит ^слы- шати глас оны‘ вожделенны‘ : блгий рабе добры' и втЬрны', в’ мал̂ Ь былъ еси мн1з в-Ьре", над многими ти поставлю, вни'ди в’ радост Гпда твоего! Еиже его и вс^хъ с' ни" потрйдившихси, такожде и всЬхъ xpcTiaH да сподобыши, млимтиси, смртйо смрть поправы’ 1исе Ёже ншъ! АМИНЬ. Sanct Pitersburgi, in monasterio S. Trinitatis Alexandro Nevensi, in praesentia S. C. Maiestatis, omniumque ministrorum et officialium, adstanteque ejus lugente familia. 1719. A p ril: 17. Tempore nocturno. 21 XXL Стр. 170. Слово блгодарственное ßrS Триупостасном ̂ о пол̂ - ченно’ победе над Кароло*1 короле“ Шведски” и во'ски его поя Полтавою. Б г S б л г о д а р е н ! е , д а в ш е м ^ н а ” п о б д k Г п д е м н ш и м 1ис Х р с т о ”. I C o r i n t . с. 15. З а 4. 163. Что древны* оны' и преславны' началникъ врачевъ Гален, разс^ждаи предивно ^строе“н^ю систем^') тЬла члвчскаго, с‘ велики” йдивлешемъ изрече: да хвалить иннии бговъ своихъ жертвами и кадилы, азъ же таковаго страннаго д1зла Творца восхвалю разсйждешемъ и йдивлешемъ, — cie нн!; всНЬмъ на", православный снове бгохранимыи державы Россшским, глго- лати блгодаРнымъ срдцемъ и S c t i i подобаетъ, разсйждающи превеликихъ блгод^инш Бжиихъ множество, или, да тако рекй, преизобшпе ико всегда ивлиемое, тако преславное оное и всем& мир ̂ известное к* на”, сбывшееси в’ ден се* на полихъ Полтавскихъ: да хвалит инныи бговъ своихъ жертвами и ка­ дили, мы же с’ велики“ Учителе“ изыков бгодхновенны" Пав­ ло" апломъ восклицав": ßrk блгодареше, давшем** на" поб-Ьдй Годе" шли“ 1исъ Хрстомъ! Приведе онаго преждепомннйтаго Галена к’ сицевом^ йдивлешю и слова" cie, егда разсйждаше в’ систем^ ткпа члвчскаго множество косте* и жилъ, m S ck S - Разночтешя но отдельному изданно 1720 года: i) Къ этому слову на полтЬ сделано пояснеше: составлеше. ловъ и неРвовъ и оныхъ многочисленны«а) ^потребленш, икоже сам онъ в* книз-fe о воображенш и зачади гЬла глголетъ, нко в’ гЬл'Ь члвчском костей болше двохъ8) сотъ, от ныхъже вснкаи чтиредесит имат ^потреблетй, который4) вси SnoTpe- бленш исчисливше, обрнщйтси осмъ тысищей, и оный вси различны« в* протизанш, растигнйтш, приклоненш и сим по- добныхъ. Хоти &же многи“ искйствомъ посл'Ьдн’Ь'шии или нов-Ь'шии врачеве еще премного оных косте’ болше fcnoTpe- блени’ изобр-Ьтоша, икоже славны’ доктор Вирингъ не ScSm- н’Ьлъси йченомй изивити мир&, ико вснкаи косточка и мал'Ь’- шаи имат йпотреблени’ своихъ дв^стЬ и осмъ десит, иже вси исчи'ли5) обриш&тси питдесит шесх шеище’, и н^сть ли чесомй Ьдивитиси ? Что же рещи о мйсккпахъ, которыхъ то’же Га­ ле", долгих!!, краткихъ, широки1, стисненныхъ, тонкихъ, тол­ сты1, примы2, кривы*, остры*, т^пых, кр^глыхъ, плоских, Угла­ сты1, едных при др&гих и на др^гихъ, право, просто и превра­ щ ено положенныхъ, чрезъ которыхъ“) всикии члени свое движете h m St , д о шести сот исчислиетъ, от нихже всикомй мйекклй десит ^потреблени’ по менше‘ M'fep'fe полагает, которых всгЬхъ йпотреблени’ возрасте до шести тысищъ; ein вси иск^с- н’Ь’ши' оны‘ Гале® в* Анатомш гЬла члвчекаго разейждаи, паки же познай7), како не^добопоитным образо" в’ ^троб"Ь матерне* оный возрастаютъ и с* собою совок^плиютси, с'рас- таютси, како с' жилами свизйютси, аки вн-fe себе сы', со йди- влешемъ изрече преждепомин^ты’ глас: да хвалит инныи. Рав­ ны“ или, паче рекй, превосходищим образомъ не подвигнетъ ли нас к' похваленш и блгодаренш множество безм-Ьрныхъ блгодЬини' Бжиихъ, паче же собственное блгод^инге cie, в* сей ден изивленное, еже аще и единственн'Ь воспоминаемое, но в' себ'б безчисленныи и многии8) содержащее. Cie пре- славное и яеизреченное блгод-Ьише, Poccie, произведе ти от безчеетш и поношенна к* слав'Ь и чести веРховн'Ь’ше’ ; cie 2) многочисленная 3) двоихъ 4) яже 5) исчисливше 6) чрезъ которыя 7) умствуя 8) безчисленная и многая 21* 324 сотвори тн, прежде йкоризне“н^ю9), всЬмъ йжаснйю и пре- славнйю; отсюдй в'Ьнцы иоб'Ьдныи, враго" страхъ и трепе1 ; зд^ сили твои и m o i V c t b o 10) над мнищимиси быти непоб^ди- Стр. 171. мыми непрштели изнвишаси. || Сей S6o ден есть преславны’, ден б-Ьлым камыко" знаменапны’ ; се’ ден, егоже никоеже ни­ когда же покрыет забвеше, иже воспоминаше блгодбини* Бжиихъ бздеть на“ во в-1;ки, егоже празде“ственно торжество- вати имамы Гдев-fe от рода в* род почтешемъ нЬчны": о, во- истинн& се йбо то’ ест ден, егоже сотвори Гпдь, да возрад&емси и возвеселимси в’ онь, блгодарнще и восп'Ьвающе в’ срдцахъ ншихъ Где в-];! Обр'1'»тае‘си преславное блгодаренш знамеше в’ Свщенномъ Писаши: Мо’сей оны* велики’ во пр°рцтЬхъ, иже прошед со всЬмъ 1илем море оное") ЧеРмное, врага же своего со всевоинство“ йзр1>въ потопляема, торжественн&ю восггЬваше птЬснь BrS, со‘ воРшем& дивнан чудеса в’ мор'Ь ЧеР- мн^мъ, таже пеРв^ши’ в’ воспоминаше своего избавленш Останови праздникъ Ilacxfc повсегодно торжествовати. Вторы* Мо’се*, Блгочестив’Ь’ши* Монарха ,2)( аки от горкин работы, от всегдашнаго поношенш свободивы’ хрст1анскаго 1илн, люды Росси’скин, и гоРдаго поб^дивы’ Св-Ь’скаго фараона, коль бго^го'нФ, и по срдц& Б ж по ciü ден блгодарственны‘ от рода в’ роды в’ BocnoMHHaHie нвле"наго блгод-Ьинш Бжш &закони быти13) ; ничтоже бо Бг^ толь блгопрштно, ничтоже толь лю­ безно, ничтоже тако приносимо, никан же жертва емй тако сладка, ико едино блгодареше: сего от насъ паче всЬхъ жертвъ и приношени* треб^етъ, cie же и нас творит в’ страсЬ и любв-fe Бжш пребывати, ймножаетъ в’ нас добродетели дшевнын и гЬле'ныи, и, что болше, егда блгодары" ErS за воспр1итыи блгодеишн, тогда онъ болшими11) нас своими дарованш обо- гащаетъ и, да тако рекй, обогащати принйждаетси. А понеже таковаи сила блгодаренш, мы егда по достоинств^ блгодарити не можемъ, то поне по приличш15) Ъдостоимси и, да исн-fee 9) прибавлено: нын^ ю) могущество и ) пропущено: оное 12) Монархъ 13) прибавлено: поистинн'Ь в-Ьдая, яко 14) вящшими 15) прибавлено: да 325 силУ блгодаренш йраз^м-Ьвше, всегда блгодарити подвизаемся, Умыслихъ о се" пред вами, С. С., блгодарственныи п^нш ßrS во Тр°ци славимом ̂ приносящими, бесЬдовати. Ты же, Гди, дам* кр^по" людем свои", даж* мн1з к' пропов-Ьданда величи' твоихъ приличною силй и смыслъ, слышателе“ же вниГное и нелНЬно^ное разс^ждеше16). Долженств^ем S6o блгодарити Ёга пеРв^'шеи сен ради • вины, нко сам сего от нас требЬетъ, сам повелеваете.: ж е р т в а , рече, х в а л ы п р о с л а в и т мн. Ж ертва ein таковаго есть Psal : 49- блгопршт1н пре® Ёгом, нко дража'шан паче венкаго прино- шенш и всесожженш. Рцы ты, м̂ жУ по ср®ц& Ёжно, Двде свты*, что есть истиннан жертва ко ймлетивлешю Бжда; мно- rin воистиннй приносилъ еси всесожженш, и кое есть паче всЬхъ ßrS npieMH'fe’m e e , извести на". Отв-Ьщаетъ истинно изйчивы'сн, ибо Дхом Свты", от лица самаго Вседержителн Бга глголн: У с л ы ши т е , л юд ! е мои, и в о з г л г о л ю в а м, 1илю, и з а с в и д ^ т е л с т в ^ ю т е б ^ : Б г ъ Б г ъ т в о ' е е мь А з ъ ; не о ж е рт в а х т в о и х ъ о б л и ч У т н, в с е ­ с о ж ж е н ш же т в о н п р е д о м н о ю с k т в ы н &, не п р и ’ мй о т дом& т в о е г о т е л ц о в ъ , н и ж е о т с т а д ъ т в о и х ъ к о з л о в ъ , н к о мои cfcT ВСИ 3B"fepH д у ­ б р а в н ы й , с к о т и в* г о р а х ъ и в о л о в е . Чесо же от нас треб^еши, Создателю рода члвчскаго? ВтЬмы, не ней мнеа юнча и кровы козлен не теш и; втЬмы, нко вен красота селнан с’ тобою есть: что же теб+. принесе" за создаше нше? что воздами о всЬхъ, нже воздалъ еси на"? Зд"Ь са“ живы’ во св'ЬтЬ непри'тйпно" Бгъ изивлиетъ- блговолеше свое, зд̂ Ь изв-Ьщаетъпринтн'Ь*ш^юемйжертвУ: п о ж р и Б^гови ж ерт в & х в а л ы и в о з д а ж д ь В ы ш н е м ^ мл т вы т в о н , и п р и ­ з о в и мн в* д е н с к о р би т в о е н , и измй тн, и п р о - i 6) прибавлено: Васъ же молю, слышател1е, аще что не сладост­ ное ушесамъ вашимъ предложенно будетъ, прощающе скудоумно мо­ ему, краткому времени и м^сту ко приуготовленш неприличному при­ пишите. 326 с л а в и т и мм. О, жертва хвалы, всикии жертвы превосхо- дищаи! о, приношеше, всикаго приношенш дража'шее! , Известно есть венком ̂ от на0, ико тое прштно есть cmS дароваше, коего сам с’ желашемъ требйетъ, еже хощетъ, и по воли его даруемо бываетъ; вопреки же, аще бы и добры1 и драги’ подарок даровалъ кто, но противо воли того, емйже ’ дар^етъ, то’ дар емй есть непрште“ 17) ; блгодареше есть сице- вое дароваше Бгй, ико и по воли его, и по его от насъ тре- бованго 'ибо что может ем̂ сего прш’ н’Ье быти? Не собою ein глголю; трйба онаи блгогласн'Ь'шаи, Учитель народовъ Стр. 172. велики' во апл'Ьхъ Павелъ, пиша к’ Фесалоннномъ || в’ по- сланш первом, изв^щаетъ: о все“, реме, блгодар'Ьте, сш бо есть воли Бжш о X p ert Inch в’ вас. И что йбо воисти“нй првдн,Ье можетъ быти, ико тое воздати Бгй, чесого сам от нас треб^етъ? Помысли о себ'Ь, члвче: егда что ком& должен еси, егда многими долгами обовиза“ еси, не тое ли едино и мыслиши и твориши и не о то“ ли едино“ все твое попечеше и тщаше, дабы от ты хъ18) долговъ возмоглъ еси свободитиси, оный выплатити и, аки бреми тмжкое, от выи своей отложити ? Паки ж е 19) вни’д'Ьмъ в’ себе и помыслимъ, что мы должни Бгй и в’ каковы* долгахъ пребывае" за создаше и рождеше 1Гше, за воспиташе и препиташе, за блговременное стихи’ йстроеше, за дожди и ведра, паче же всего за любовъ неиз- Jerem : 31. реченнйю к’ на“, икоже глголетъ 1еремш пр°рка: л ю б о - Bi r o в е ч н о ю в о з л ю б и х ъ ти; и не любовь ли ein есть велича’шаи, ико тако возлюби Бгъ мир, ико и Сна своего Единороднаго не пощад'Ь? не любовъ же ли и Сына его к’ на", ико, еще гр^шнико" на“ с^щи“, Хс за ны ймре? И сш с̂ т в’ обществ-Ь; колико же еще долженств&е“ и за партикйлир- ныи, на всикъ ден и часъ и на всик^ю черт ̂ часа изливаемаи на нас блгостини ? О, долги превелича’шии! Сш во истинн& разейждаи, члвче, можеши прилично блгодарны“ срдцем и йети восклицати: блгодати твои, Бже мо’, аки бреми тижко оти- 17) н-Ьсть пр1ятенъ 18) т'Ьхъ 19) прибавлено: мы 327 готтЬша на мн-fc! Ci« помышлии, не долженствУеши ли едино попечеше о се" интЬти, како бы долгъ се* заплатити? Аще же и тщалъсн бы еси, то что воздамы ГдвФ. о вс'Ьхъ, иже воз- даде намъ ? Принесеши ли емУ что от iMisHH* твоихъ, но онъ блгихъ ншихъ не требУетъ, пачеже и блган вси нша и им -̂ ши его и от его сУт. Что же Убо? За вси ein и премногш и неизреченныи единаго блгодаренш требУетъ, и не должен- ствУе" ли о сем и мыслити и попечеше им^ти, дабы с’ Павло“ безпреставно блгодарити ? Но и о блгодаренш нше“ тако ли имамы раз сУ ж дата, егда слыши“, что онаго от насъ Бгъ тре­ бУетъ, ико аще не имгЬтимет 20) его от нас, то в’ че" скУденъ бУдетъ: на прим-Ьръ, аще кто комУ отдаст в* долгъ денги свои, истизУетъ и иногда тако, ико и отдавшемУ нУжда приклю­ чавши ? Но не тако; да не бУдет на" не токмо тако глголати, но ниже помыслити: требУетъ от нас ншего блгодаренш того ради, ико егда Увидитъ нас блгодарныхъ, а не неблгодарныхъ, от своей естественныи блгостини, ико вес блгъ и едина блгость есть, им-Ьти бУдетъ, гд-fe свои блгостини истощати, свое млрдае изивлити21). Премдры* во Учтелехъ златоглголивыми Усты и златы“ разУмо“ ЗлатоУ01 тако разсУждаетъ, толкУи любимаго Нош: 9 своего Учтели Павла апла словеса оный «О все" блгодар^те» : in G en : Tom : 5. не того ради, рече, б л го дарите, аки блгодаренш вашего нУж- ден есть Бгъ, иже и предоволн'Ь’ши* во всемъ и едино до- волство есть, ни единыи вещи требУетъ и ни в’ че“же скУден есть22), но, ико есть промыслитель о вс'Ьхъ, требУетъ от нас блгодаренш, да мы наУчимсн автора28) и началника всЬхъ блгъ любити и не неблгодарни быти. Что бо, то'же вопро- шаетъ Златоглголививы* Учтель, придаст или прибавит емУ блгодарете нше? Всеконечн-fc ничто же, на" же творимое от на0 БгУ блгодареше премного помоществУетъ и великУю прибыль творить; но рцы ми — кУю? и что можетъ быти приб^лниеа*) члвкУ, нко содружество и общеше стнжати с’ го) будетъ им'!;ти 21) изливатв 22) сый 23) творца 24) при­ быль ......... прибылн'Ье 328 Бгомъ ? Блгодареше за блгод’Ьмнш его cie творить. Аще бо члвчскаи блгодеинш воспр!емлюще и оный аще знаменита«, аще же и малаи воспоминающе, любовно к' ним J5) возгарие“си, то колми паче, воспоминающе Бжш блгодЬишм и оный блго- дарном) разс^ждающе, потщи"си заповедь его сохранити и волю его исполнити ” ) ? А исполним' заповеди его то* воз­ люблены' емй ест: аще, рече, Заповеди мои исполните, воз- люблени будете Отцем моимъ. || Стр. 173. Егда же паки в’ доброд^телехъ дшевныхъ и гЬле°ныхъ возрастати пожелае", блгодареше непреста"ное cie сод-Ьло- ваетъ, ико о все" блгодарм' в’ страх-fe Бжш пребываетъ и тщитси, како бы паче Ьгодити Бгй, а не раздражати и про- гневлити его. Сам ж е 28) пречтыми своими Ьсти чрез* пр°рка 1саию тоежде потверждаетъ, егда славословищаго iMH свтое его об,Ьщаваетсн не токмо помловати, отвратити от него првдны* гн^въ сво', но, что бол^е, об^здати и воздержати в' I sa i: 48. страс-fe свое“ : iMeHH м о е г о р а д и о т в р а щ й о т т е б е н р о ст мо ю и х в а л о ю м о е ю о б у з д а ю ти, да не п о г и б н е т и. И како бо cie возможегь быти, да то’, кто блгодарною мыслш всегда блгод’Ьинш Бжш разсйждаетъ, воз- можетъ блгодЬтели своего протЬвдити ? Вопрошают обще ^чител!е црковныи, кан вина t o m S, что39) в’ преждные в^ки, прежде потопа, во дни Ноевы быв- шаго, никоеже обр^талосн идолооЛжеше, икоже и в’ книз-fe Премдрости Соломоновы обрГ>таетсм, в’ главе 14: н и ж е бо бих& о т н а ч а л а 1 доли; о сем же ивно и 1осифъ Жидовин в* книзе I Древносте’ глголетъ. Отвещавают Кипршн свщен- номчни15 в' книзе о сйетствш щолско* и 1сидор и про4, пре- многш, ико в* первыи в^ки от Адама даже до Нои того ради не бише щолосл^жеше, ико л коде во &махъ своихъ всегда обношах^ создаше мира, и во срдцахъ ихъ незабвенное бише познаше единаго Бга и непрестанное блгодареше, котораго80) 25 ̂ къ блгод'Ьтелемъ 26) со блгодарешемъ 27) сохраняти . . . ис- полняти 28) бо 29) яко 30) емуже 320 всегда от родителе’ и прародителе', чрезъ многш в-Ьки живй- щихъ, пойчах с̂га. Аще &бо памыт блгод^инш за создаше можаше ихъ воздеРжати от щолослЪженш, равны* образо“, не воздержит ли нас от всикаго согр^шенш таижде паммт блгодарнаи, аще разсйди“ приискревно искйплеше нше от клмтвы законныи и инныи безчисленньш ? Симъ об^зда“ бише ц-Ьлом̂ дренны’ оны' 1осифъ, ико не даде соизволенш на злое прелщеше госпожи своей, егда разсЫдаше блгод’Ьмнш госпо­ дина своего, которы'3l) ем̂ , кйгшенномй pa6S своемй, не токмо вр^чил вес домъ сво‘, но ниже знамше, что творитси в’ дом ̂ его, вси отдавъ в' р̂ цчЬ его, икоже са" к' госпож’Ь свое' глго- лаше: се г п д н ъ мо* не в^Ьсть м е н е р а д и н и ч т о ж е Gen: 39. в ’ домй с в о е ” и в с е , е л и к о и м а т, в д а л ъ в ’ р^ц-Ь мои, и н1зсть н и к т о ж е в ы ш е м е н е в ’ домй с е м, и н и ч т о ж е в з м т о e CI о т м е н е , разв^Ь т е б е , и м же ж е н а е с и ем&: к а к о же с о тв о р ю д"Ьло з л о е се и c o r p ’fciufc п р е д Б г о м ъ ? При’детъ, неложно при'детъ венком ̂ сицевое разс^ждеше и мысль, егда аще страсти и налогъ подвизати бЬдет ” ) к’ согр^шешк), он же воспоминетъ блгод^инш Бжш, иже вси имат погубите за едино д'Ьло лу­ кавое, при’дет, глголю, егда начнетъ помышлити: се Гпдь Бгъ мо* толикш MH"fe ивилъ и ивлиетъ блгожЬинш свои, ихже ни единаго достоинъ есмъ и малтЬ’шаго, и како S6o сотворю д’Ьло злое, како раздраж& блгод^тели моего? Сице силно ест блгодареше, толикам его кр^по” и д^ сгае! Что же всЬхъ болше и ч^десн-Ь’ше, блгодареше Бг^ за его блгод’Ьиши cie творит, ико аще блгодарни бывае", то болшии на нас изливаютси блгодати, болшихъ йдостоиемси дарованй’ ; блгодареше есть др&гини блгодате’ и спсенш; ид'Ьже cie пребываетъ, тамо црств^ют добродетели, сохра- ниютси блгостини, изливаютси щедроти Е>жш. Искйствомъ самы" дознали сего двадесит и четири оный старцы, которыхъ в* Откровенш своемъ вид^лъ33) орелъ бгословш, 1оан апслъ, 31) иже зг) будутъ 33) вид* 330 иже Hirferaxk веицы златы на главахъ своихъ, и егда блго- дарихй Бга, полагахй венцы свои пред прстоло" Бжшмъ, не ради и"ныи коей вины, но дабы венцы свои в’пред себе сохра- Арос: 4. нити возмогли: п а д о ш а д в а д е с и т ъ и ч е т и р и с т а Р ц ы п р е д с Ь д и щ и " на н р с т о л е и п о к л о н и ш а с и жив&- щемО во в е к и в е к о в ъ , и п о л о ж и ш а в е нцы с в о и п р е д п р с т о л о “ , г л г о л ю щ е : д о с т о и н ъ е с и, Г д и , п р i ит и с л а в й и ч е С1' и с и л й , и к о ты е с и с о з д а л ъ в с и ч е ска и, и в о л е ю т в о е ю с'ат и с о тв о р е н и . Не можахО венцы ихъ нигдеже тако безопасны и сохранени быти, нки при ногахъ Бжиихъ положенныи в' знамеше блго­ даренш. Cie и всик от нас искйство" самы“ имат познати: хощеши ли34) цело и безопасно cnceHie, здрав1е, жизнь, зваше, блгодат и вси твои блгам дховнаи и телесныи сохраните, оный Стр. 174. блгодарственно полагай при ногахъ Бжиихъ, иже, види |[ о прошедшихъ3S) тебе блгодарна, к' м в л е н т тебе новыхъ блго- деини* и щедротъ подвизаемъ бываетъ. Имат cie oöbiKHOBeHie Бгъ ншъ, ико аще кто его пеРвыхъ блгодате’ не предаетъ забвешю, сицевыхъ вторыми и болшимизв) исполниетъ. Имами не ложнаго свидетели семО 1оанна Златойстаго, иже, разсЪждаи в' Бытшхъ блгодарное срдце Авраама naTpiapxa и види за пер­ вый дарованш Бжш зело блгодарна и оттйдй превелики* спо- доблшаси блгодате’, всемъ его во образъ представлиетъ: ивиси Гпдь Бгъ Авраам^, обеща емй быти отцем многихъ изыковъ, дает ем& в’ Haarfeflie зе"лю Ханане'ск^ и полагает ем̂ заветъ, да обрежет всикъ м^жескъ полъ; npiHxS7) cie со блгодарешемъ Авраамъ, слово Блпе исполниетъ дело"; быст Gen: 17. емй тогда 99 л етъ : о б р е з а с и с а м и 1з м а и л ъ с ы н ъ е г о и в с и м^жи дом& е г о и в с и д о м о ч а дцы и к о п ­ л е н ы й о т в с е х ъ н а р о д о в ъ . И что отсюдй воспослед- ствовало ? 38) Блгодаре“ Авраамъ обещашю, воспр1емлетъ исполнете многочисленно; оТсюдй бо последствйетъ39), ико 34) прибавлено: невредимо 35) прешедшихъ 36) вящшими 37) пршмши 38) посл1;дствова 39) бысть 331 «виси емй Ёгъ паки S д^ба МамврШскаго, аки мздй воздай; до" его исполниетъ вснких блгъ, страшна всЬмъ его враго" творить и, что быст АвраанЬ желателн'Ь'ше, не раждаше емй чад Сарра жена его — сына в* старости ем& дарйетъ: о, во- истинн& сила блгодаренш превелича’шан! Ci« %бо разсйждан, Златой глголетъ: сицевъ есть Гпдь, ико егда видить нас в' пеРвыхъ своихъ блгод’Ьнганхъ блгодарныхъ, присовокйплнетъ и примножаетъ блгод-Ьинш, и никогдаже от своего престаетъ блготворешн, ничто же бо емй тако прштно, нко дша блго- даРна, и того ради ничтоже паче истнз^етъ от нас, нко блго­ дарити за содеиннаи на", дабы самы" оны" блгодаретемъ подвизаемъ былъ ко далшемй блготворенш. Аще бо кто и о малыхъ блгодаре“ бываетъ, имат от Бга несвм-ЬннЫ надежд ̂ о воспрштш болшихъ неизреченныхъ; всегда же то' недостои" есть новыхъ щедротъ BocnpinTin, иже о ивленныхъ не блго- даренъ пребываетъ. Многажды разсйждахъ словеса онын самаго Спсителн ншего, й Матеен изрече“нын: в с и к о м S и м у щ е м S д а н о Math: 25et б у д е т ъ и п р е и з б й д е т ъ , а и ж е не и м а т и е ж е Luc: *9- м н и ’ си и м ^ т и , в з н т о б у д е т ъ о т не г о . Кто с&т онии, иже им̂ т и которы" дано йже и еще *°) со излишествомъ дано бйдетъ ? Вопреки же, кто cfcT неим^щш, иже бйдто и мннт н1зчто им^ти, обаче и тое взнто будетъ от нихъ? О сихъ разейждаи, не иных мню они*, имже дадесн и еще дано будетъ, нко сихъ, иже за даннын имъ от Ёга блгодЬннш блго- даРны cST, имже и еще дано будетъ и преизб^детъ: что бо ивное знамению* таланти онын, разданнын от гпдина рабо", иже принесоша со блгодарешемъ и прибытко"? си" еще да­ десн с’ похвалою: блги' рабе, добры' и в'1;рны’, в* мал̂ Ь былъ ми еси в1;реи, над многими тн поставлю! Что же с* неимущи" блгодаренш собыстсн? еже мнншесн им^ти, взнто от него, и дано им&щемй деснт талантъ. Возблгодари пеРван прамти нша Бгй, егда пеРваго полечи сына Каина: приобретохъ 40) еще же. 332 члвка Бга ради! и за cie блгодареше сподобиси далшего чадородш, тамо бо прилагаетси, и приложи родити брата ем̂ Авели; возблгодари Анна за Самуила, и за cie воздаде ей Бгъ седмерицею. В оспета сынове 1илеви поб+.дн^ю п'кснь, прошедши Чермное море, и колико безчисленныхъ поб^дъ воспршти сподобишаси! Cie едино д-Ьло блгодарешга BrS npiMTH'fe'mee, cie на" полезнейшее; прослави" ли Ёга жертвою хвалы, и он за cie покажетъ на" nST, имже ивит на" спсете свое. | Стр. 175. Кто S6o, сицевыи блгодаренш дчЬ'ствш слыша, не излшетъ срдце свое пред Гпде"? кто к* сем& õronpi^frfeftuieMfc д^лй не простретси? Паче же на", сынове Росси‘сши, празян^юще преславны’ ден се* свобождешм и избавленш 4‘), всбмъ срдцемъ и всею дшею, всЬми силами ншими блгодарствеинан прино- сити подобаетъ. Кто бо по достоинш Htrfe нвле“ное блго- д-Ьнше ß k ie изрещи возможетъ? ЗдтЬ безчисле“ныхъ йстен и изыковъ требовати л-Ьть есть. Аще бо трИгости, иже обышедше обыдоша были Pocciro, разсЬди", от нихже в’ се* де" избави Гпдь, познае", ико cie дароваше Блие вснкъ&мъ пре- восходит, вснкъ глголъ поб^ждаетъ, всикое слово похвалное безсилно творитъ. Нел^Ьть бы мн̂ Ь было о сихъ пред сице- выми воспоминати, иже и болше в' дНЬло cie вникн^ша и сами в' то" потрйдишаси и еще досел^ живо во ймах своихъ об- держат тогдашнее fffe'cTBie, но понеже всикин трйдности со сладо'тш воспоминаютси, от нихъ н к̂ига в' прославлеше ве- личи' Бжиихъ воспомнне". KomS от сы н о в ъ Ро°си’скихъ не известно, коль тнжк^ю претеРп-fexo" от непрштелей ншихъ обидй, коль тмжк^ю рат понесохо"? Првднан ei« бран и на з'Ьло правилныхъ причина1 основа"наи начата быст, за nopk- ra H ie чести царственно’, за восхище“н^ю непрвдно и втЬроло"но землю 1жерск^ю, за раззореше храмовъ и обытеле’ Бжшхъ, за разграблеше многихъ провинци’ и градовъ; и ") зд^ при­ мерь от Свщеннаго Писашга воспршти ми л̂ Ьть есть: аще првдно сотвори п а ^ а рхъ Авраа", которы’ егда Услыша *8), ико 41) прибавлено: отъ врага нашего силнаго 42) яко 43) услышалъ 333 от союзниковъ его пл̂ Ьне“ быст Лотъ, братаничъ его, изочте G en : 14. домочадцы свом, погна в‘ сл^дъ ихъ и порази ихъ, свободи Лота и вси сОщаи его ? аще првдно сотвориша колена 1илскин, Jud: 4- иже воздвигоша бран на колено Вешаминово за Омореше еди- нш жены левитско’ ? Колми паче првдно воорОжиси Россш, не за единаго Лота, но за мнопи люди и страни гогЬненныи *4) и, икоже р-Ьхъ, за храми свтыи и обители разграбленныи и, что паче, за повреждете честы л'Ьподосто'ныи “ ) самаго Хрста Гпдни ! Првдна Обо быст бран, но з-Ьло трОдна, з-Ьло тижка; сОпостатъ 6"fe силенъ, от древле в’ воинскихъ регОла* искусе®, зд"Ь же не тако, к* томО дерзокъ, Европеано* страше", богатъ, иже Омножилъ богатства свои в* Полщ^Ь, в* Литве, в* Силезш, потомже в* Саксонш, вездтЬ гради и храми свтыи обдираи и разграблии, тижкш везд̂ Ь контрибОцш46) взимаи; тижкаи же и отсюдО Россш бран таи бише, ико в’ самое тое времи нОжда бише разд-Ьлити воинство Ро'си'ское, ово в* Саксонш, ово на бОнтовщиковъ Донцовъ; к' семО же кОю тижест сод^ла треклиты’ изм’Ьнникъ Мазепа, которы’ мало не всю УкраинО с* собою отторже, егоже изменою паче врагъ Росси’скаго гдрства возмОжалъ и Окр^иилсм, Запорож’е все, аки б-Ьсное, подвижеси; зми’ се* ниже бо члвчскаго воспоминовенш до­ стоинъ есть, аки они' апокалиптиче'ки* третью47) част зв^здъ с' собою отторж е; тамо трОдност бише пpeвeлiи, в’ни'де в* Ма­ лого Россго непрштель, мало не вси емО прштни, мало48) не вси доброхотни, прелщеиные изм-Ьннико"; вни’доша полки РоссШсши, и трОдно было аки в’ нощи темно‘ познати, кто дрОгъ, кто недрОгъ, ки’ Одъ здравы’, ки' поврежде“ны’, не пластира, но конечнаго отсЬчетн требОющи’ ; в* то времи разверглъ былъ Оста свом Левъ Св+5'ски', всЬхъ хоти погло- тити. Таковыи премногш трОдности обстоихО49), но елико великш бихО, толико вищшОю и прснопребывающОю помопцю 44) прибавлено: Не за жену едину, но за мнопя страны Россий­ ского Гдрства, инныя вероломно завладЬнныя и отъятыя, а инныя разграбленныя и опустошенный 45) достолЪпныя 46) дани 47) тре- Т1Ю 48) едва . . . едва 49) прибавлено : Pocciio 334 Бяаею ccw&tiaiua слав ,̂ и зде воистиннй с* Павло“ восклик- Rom: 8. нйти подобает : Б г а л ю б н щ и " в е н п о с п е ш е с т в й ю т ъ во б л г о е. Елико в' Россш с̂ил-Ьлъ so) врагъ, елико Sm h o - жишасн трйдности, толико избыточествова блгодат и млрд1е Бнйе: ден се', 1йнн двадесит седми’, вен тр^дности опровеРже; нн"Ь гоРди' врагъ в’ ст^д аки в* ризй облечесн, паде поб^ж- Стр. 176. ден мннщи'сн непобедимы1 быти! j| И аще бы не сицевын трйдности обременили были Po'cifo, не сицеван бы прсно цв-fe- т&щан воспоследствовала слава. Что? Толико ли честнан была бы победа, аще бы в* само“ пеРвоначалстве брани по- бежденъ былъ с$то°татъ, аще бы не продолжиласн бран онан ? Никакоже; моглъ бы вснкъ и дймати и глголати: еще не- прштель не собралсн, нечанино на его напали, малолюде11 былъ. Равны" образо", аще бы союзници, нко то король Полски', не отпали были, то на части могла бы разделитиси пол&че"наи слава, вснкъ бы сен51) хотелъ себе присвонти. Аще бы со аггело" тмы, измевнико" Мазепою, част малоро0- си'скаго не отпала воинства, великоросси'ское м^жество и подвиги не тако нвстве”ны бы были. Аще бы и в’ част гдрства Ро°си‘скаго, в' Малого Poeciio, не вшелъ непртель, но в' Полще или в' Литве сш совеРщиласн победа, чуждый бы места сею прославлнлисн победою, но cie содела, нко твое ими, Полтаво, всего мира конци и гласит и со ^дивлешемъ воспоминаю1, и донележе мир се* вечновати имат, истори- ческин тн им т̂ гласити книги; в о з л ю б и л и п а ч е Ш в е д и Р о с с и ' с к ^ ю зге“ лю, и б о в' не* в о с х о т е л и по- г р е б т и с н 52). Тако, любнщи" Бга аще и противная, аще и злан — вен поспешеств^ютъ во блгое, вен ползйютъ, вен помоществЫ тъ, вен способствйютъ к' созидашю. Такован Ъбо и толикан блгодеганш Бжш разейждающе, Росси'скин сынове, что воздами Гдеви о всехъ, нже воздаде на"? кое предлежит на" долженство блгодаренш? ки* долгъ за многш воспрштш блга обстоитъ насъ? Долженствйе", в' 50) возможе 51) ciio 52) опущено: возлюбили . . . . погребтися. 335 пеРвыхъ, превелича’шее воздавати блгодареше Бг&, сицев^ю преславн^ю поб^дЬ даровавшем^ на" Где" нши" 1исъХ рсто"; должни же паки блгодарити величество и прстолъ его, ико во времи сицеваго з^лнаго и смйтнаго волненш, во времи толики* тр%дносте‘ и смитени’ кораблю гдрства Росси'скаго дарова сицеваго блгоразй"наго и великод^шнаго кормчш и правители, Благочестив'Ь'шаго Монарха и Ьтератора Петра ПеРваго, иже са" своей црскии пеРсоны не пощади, но, аки заб^въ68) себе цри быти, воинскою на себе воспршвъ ипо- стас, на стр1зли и мечи, на пушечный громи и м^шкетныи молныи себе преяставы, но, осгЬнмм' в* ден брани над главою избранны* своихъ, Гпдь знамеше остави брани в’ шлмггЬ црско', дража'ш^ю главй к' болшей Росси'ско’ полз-fe сохра­ ним64). O tkViäS известно оное псаломническое слово: стр^ли младенецъ быша извы и хъ ; Гпдь же ная главою Хрста своего осЬнилъ ест во времи тол жестокин брани. Должни же еще блгодареше приносити величествпо его и за таковыхъ храб- рыхъ, дерзостныхъ и мйжественныхъ воиновъ, иже, воор^жив- шеси и подвигшеси по блгочестш, не престаша дотолтЬ, до­ не л+> же наст^пиша на змпо и на скоршю и на всю силй вра­ жью, донел-Ьже, аки вторш Са"сони, в' ден прпднаго Самсона растеРзаша челюсти Лва СвтЬ'скаго, иже готови бихв за гдри своего пити чашй, юже са" за ц^лост Росси’ско’ деРжавы го- товъ былъ испити, и крщеше" креститиси, еже са" желаше воспрштиJs). Блженные &бо дши ваша, воини православный, под Полтавою синевою чашй испившии; вы нн"Ь ^пиваетеси от изобилш в’ домй Гпдни. О тсюдк56) имами &pa3Wfrra помощь Бжго, отсюдй дерзно- ве"но воскликн&ти: с* нами Бгъ, раз^м'Ь’те изыци и покори’- теси, с’ нами Бгъ! Блгодари" &бо ти 57), Гди Бже ншъ, и блгодарище или" ти, да, икоже в-Ьнчалъ еси блговолеше" твои" 1709, сице в^ча’ и се* настонщи’ 1719 годъ и сицевое 53) забывъ 54) оставя . . . сохранилъ 55) имже и самъ готовъ былъ крститися s6) Отъ сихъ вс'Ьхъ 57) прибавлено: за вся ein свое гави млрд1е, да cie блгодареше нше б^дет по неложномй словй твоему новыхъ блгодегани* ходата*ственн о; дажд крепо0* людем твоимъ и блгослови ны миром; даждь нам, да течем в* воню мира твоего, и да бйдеши Бгъ ншъ во в^ки, Бгъ срдца ншего, и част и честь нша, Ёже, во в^ки! АМИНЬ. Hanhoudi, in ecclesia campestri Legionis Preobrazensis, in prae- sentia S. C. Maiestatis, omniumque ministrorum, officialium, militumque campestrium et classicorum. 1719, Jun. 27 58). 58) Латинской приписки н*Ьтъ, а вместо н е я : Cie слово пропо- в^данно Оберъ 1еромонахомъ Гавршломъ при АнгугЬ въ Цркви Пре- ображешя Гдня походной полка Преображенскаго, ид'Ьже флотъ Рос- сшскш Корабелный и Галерный стоялъ при якоряхъ. 1719 л'Ьта мца 1юня, 27 дня. — Повел'Ьшемъ же Цркаго Пресв^тлаго Величества Петра Перваго Всероссшскаго 1мператора напечатася при Санктъпитербурх'Ь въ Троидкомъ Александроневскомъ Мнстр'Ь 1720 л'Ьта, мца Марта 28 дня. XXII. Слово о поб-ЬдЬ, пол^че"ной S Анг^та, егда галеры Стр. 177. росси'ские взили фрегатъ шведски’ и н^сколко ботовъ. Быст же cie лЪта 1714, мца 1Ьли дни 27. ’) Воспоминающе частый победи и торжества, имиже Snpa- сшгь или, да тако возглголю, йв^нчалъ Pocciro премлрды' Бгъ, и за сш сокр^шеннымъ срдцемъ блгодарственныга п^нш при- носище, в’ npeme®uieM мци воскликн&хомъ Павла апла сло­ веса: б л г о д а р е н 1 е , да в ш е м & на" п о б ^ д S Г п д е м1 Сог: 15. н ш и " 1 и с ъ X р с т о " ! Hirfc же, егда паки тогожде млрдш Ё>жш наслаждае“си, егда таковою же блгода1 и млрд!е его пол^чихо", разсЫдающё толики’ его промыслъ и смотреше о се‘ бгохранимо* коррид, како он^ю не токмо частыми, но паче всегдашными ^крашае1 победами, не токмо воскликнйти, но паче от всего срдца и дши, от всего пoмышлeнiм и рев­ ности возопити тогожде великаго народовъ Учители Павла апла словеса приличеств^етъ: Б г k б л г о д а р е ш е , в с е г д а 2 Сог:2.14. п о б е д и т е л и н а с ъ т в о р и щ е м й о Х р с т ^ 1 и с ”Ь и в о н ю р а з у м а е г о н в л м ю щ Ъ н а м и в о в с и к о “ м ^ с т 1з! Но понеже в’ мимошедшем мци блгодарствйюще Бгв Триупостасномв при воспоминанш в^кторш бгодарованно* елико по силтЬ нше’, а не по достоинств^ о блгодаренш слы- шахо", нн̂ з за блго сотворимъ, Слышате:пе, пачеже во всЬхъ Разночтешя по отд-Ьльному изданию 1720 года: i) Слово о поб^ д^ , полученной у Ангута, егда Россшскимъ Гребнымъ Флотомъ гогёненъ Шведсшй Ш аутбейнахтъ съ фрегатомъ и немалымъ числомъ другихъ судовъ. ЛЬта 1714, т л я дня 27. 22 338 тыхъ батал!ахъ подвизавшшси треники и доблш поб-Ьдоно'ци, егда о матери всЬхъ победъ и родителници всЬхъ торжествъ не слово или разсУждеше, но кратки' дискУрсъ в' нн^шны1 ден представымъ. Не нарече“, еллински" последующе обикнове- нш", победъ и торжествъ отце“ Марса онаго или мтрда Бел- лонУ, ихже тамо именовахУ неверствУющга, мы просты“ име- не”, но истинным, икоже всикомУ известно, всехъ виктори' и трймфовъ матер и винУ правилнУю, праведнУю и законнУю бран или обще во’нУ именовати обыкохо"2). И понеже тако есть, всемъ любовни сУт победи, всемъ прштни торжества, всемъ сладостное есть над врагами одолеше: тако вси добро- хотствУютъ к* чадо“ и плодомъ брани. Противны“ же обра- зо“, едва сицеваго обрищеши, иже бы о мтри победъ и тор- жествъ брани доброе произнеслъ слово; вси на ciio наре- каютъ, воздихаютъ, и, что чУдно, и междУ самыми воинствую­ щими везде ей Укоризны слышатси. Редки* междУ черными вранами или и невидеины* вра" белы’, невиданный междУ лебедми лебед черны‘, тако редки* или едва слышанны* брани доброжелатель; многш 8) от начала во’ни сеи бихУ торжествъ прославленш от проповедниковъ слова Бжш, но началницУ и мтрь всехъ торжествъ никто же досто’но доселе прославилъ и возвеличилъ проповедда. Да не Убо eira толикаго блга родителница лишенна славы и чести свое’ пребУдетъ, на ннешне’ проповеди Умыслихъ бран прославити и изивити, ико правилнан бра” от самаго Бга тогда начинаетси, егда властитель за чест Бжш и гдрство свое онУю начинаетъ, и ико бране’ правилны* Ёгъ помощникъ, неправилныхъ же превратитель; се’ един дарствУетъ победи и одоленш, и пра- вилныи брани прштни емУ сУт. О се" Убо кратча’шее имат быти cie настоищее слово. ВоспоминУхъ о мало доброхотствУющих матери победъ брани, и воистиннУ тако ест: терпела eia в’ преждным старин- ныи4) времена, терпела и в’ недавно мимошедшии, терпит и г) имамы з) прибавлено: такожде 4) прешедшая давно старинная 339 в‘ настонщин мнопм порйгашм и йкоризни, и — что болше паче же и йдивително есть — многш сицевыи члвци нви- шасн, иже Укоризны свои на бран многими книгами и вели­ кими волюминами написаша, за которое свое мн-feme тако от Цркви Бж1ей еретиками именовавны и проклмти, икоже и от власти гражда"ско' недосто'ни добрыхъ людей сожителства и др^жества вм^нени, от О тцевъ же Свтыхъ и Учителей пре- мдрыхъ ико развратники и прелстители народа именованны5). || Бнх^ в' скорих по Хрстово“ вознесенш л^тёхъ сицевыи, иже Стр. 178. едва токмо Услышали Хрстово блгодатное пропов-Ьдаше, его йчеше*), и скоро токмо мнмх^си выи свои покорити поя легки' иремъ евгглски', a6ie неправо ^чеше спсителное начата тол- ковати: таковыи бгахй пеРвыи Манихеи, в' дрйго" стЬ л^тъ по Хрстово" воплощенш ивившииси, который егда двоихъ Творцевъ быти йчахй, единаго блгаго, от котораго всикаи тваР добраи создана, др^гаго же злаго, от котораго всмким вещи злым сотворенны; тогда в* сицевое без^м!е произошли, мко о н'Ькиихъ тварехъ глголати дерзахй, аки бы они ’) по естеств̂ своемЬ злы cST, междЬ которыми многими таковое и о брани MH-feme свое безумное и неблгочестивое содеРжахй, аки бы бра", мкр злое создаше по естесхв& ей, не подобало творити. Но понеже и ein Свщеннаго придеРжахЬсм Писашм обоихъ, веТхаго и новаго, Зав’Ьтовъ и не можахй отв,Ьщавати правоверны" о бранехъ Авраама, Мо'сем, Давида и инных премногих ветхозаконныхъ Свтыхъ, вс1;хъ тихъ от числа Свтыхъ отрин^ша, сказ^югце, аки бы ветхозаконныи naTpiapcn и 1зраил- тине не в* блгаго, но в' злаго Ёга веровали, того, которы’ в' Писанш, в’ Исходе в' гл. 15, именкетсн м&жъ брани: Г п д ь с о к р а щ а й ’ б р а н и , Г п д ь ими емй. И се cV пеРвыи без^'ныи; но слыши", коль блгораз^мно cie безбожное мн^ше сокрйшаетъ Августа" противо Фавста, манихе'скин . ереси з-Ёлнаго поборника: «Что, рече, х&лиши во брани? Cie ли, мко многш ймираютъ, когда нибйд 8) имЬщш ^мр^ти, Lib: 22.с.74. 5) наречении 6) учешя 7) оныя 8) когда либо 22* 340 да господствУют и жителствУютъ в‘ мир"Ь имУщш жити ? Cie обвинити заицевъ ест боизливыхъ, а не мУже' блгочестивыхъ. Противо насилствш сопротивлиющихси, Е>гУ повелевающУ или правилномУ ГдрствУ, воспр1емлютъ блгии члвци бран, понеже в' сицевыхъ послУшни быти долженствУютъ, мкоже правилно чин самъ в' томъ ихъ обовизУетъ и непрестУпны' долгъ воз­ лагаете. Вторш таковаго же безУмш подражатели обретаютси именУемыи Анабаптисти, ихже ими толковати не л^тъ раз- сУждаю, понеже всЬмъ ва“, Европе’скии чУждыи страны про- шедшимъ, мню e in еретици изв^стныи сУт, иже в* сицевое злое мн^ше падоша, ико не токмо хрепано* брань творити не л-Ьть глголютъ, но все началство гражданское, всю власт и магистратъ политически‘ отмещУтъ, и право меча недосто'ное быти x p cT iaHCKO* власти, во еже казнити законопрестУпниковъ, быти гл"голютъ, в' Ново" Завете бра" творити или кровъ виноватыхъ пролшти возбраниютъ, и никоеи, глголютъ, власти в' Цркв-fe Хрстово' треб-fe ест, кромтЬ самого Хрста и слова Его. Во истиннУ e in химери, а не члвци тако без- У"ствУющш! По сихъ еще нов^шии сУт Вейгайани, ихже Анппа и Голанща полна ест, ихже сам первоначалникъ Ве’гели' в' по- стилл"Ь свое' положилъ, ико никоторы' магистрат хрспански’ доброю совчЬспю долже”ствУетъ ниже оборонителнУю брав начинати; то’же в’ поУченш на нялю 22 по Тро’ци Учитъ, ико ни единаго законопреступника главою казнити подо­ баетъ. Равный си“ или паче злобою превосходищш сУт Соци- HiaHe, исчад1е анабаптистическое, который «в* Венгерско’ и Н'Ьмецко’ землихъ не малое число, иже, толкУюще заиов'Ьд ciio Volkei. Бжш «не У б i е ш и *, не токмо всикУю бра" отмещУт, но во- dê verâ re- Ровъ и всикихъ злодеевъ Убивати возбраниютъ и глголют: lig: cap: 16, икоже Хс не повелтЬлъ члвкоУби'цевъ главою казнити, рав- fol: 255. ным образомъ он же не повел^лъ воровъ и прелюбод^евъ Умерщвлити. Тое жъ Утверждают Армишани, Фотиinane и 341 многш9) от нашихъ пребез^мныхъ расколщиковъ, икоже от ныхъ часто cie слышати л̂ Ьть есть; еже ихъ без^иное мн^ше да исн-fee обнажитси, первее ихъ неисныи доводы, таже кре­ пость правилныхъ браней a6ie Ъвиди". Вси оные преждеречевные кривотолковники Свще“наго Стр. 179. Писанш лживое мнОте свое тщатси на правдивомъ ^твердити основанш, и того ради вси похищаютъ словеса Хрста Спси- тели, не гое, что они дймаютъ, знамен^ющш, k Матееи в' гл. 5 положенньш: Л ю б и т е в р а г и в а ш а , б л а г о с л о ­ в и т е кле н^шли вы, д о б р о т в о р и т е н е н а в и д и щ и * в а с и м о л и т е с и за т в о р и щ и и в а м н а п а " и и з ­ г о н и щ и и в ы, н к о да б у д е т е с н о в е О т ц а в а ­ ш е г о , и ж е е ” на н б с Ь х ъ , и ж е с л н ц е с в о е c i H e T на б л г и и и з лы и и д о ж д и т ъ на п р в д н ы н и н е ­ п р а в е д н ы и. О, словеса воистинн& великаго Учители и Спси- телм, словеса от истинны источника произшедшш и истинне'- шш, но не сЬмо надлежащш! Хотит вси преждереченныи на сем &твердитиси и се‘ довод за непобедимы’ быти вмению1, се', в' первыхъ, аки Геркйлеса или Ахиллеа a6ie представлиютъ: Хрстсъ, глголютъ, возбранилъ xpcTiaHO“ брани творити, по­ неже по велеть враговъ своихъ любити. Но не тако, криво­ толки, не тако! Се ли довод вашъ силны‘, си" ли йтвеРждае- теси, еже ниже мало к* семй надлежитъ? Браны властителе' хрспанскихъ правилныи не cST противный люблешю враговъ, но паче согласныи, си" бо самы" враговъ своихъ тщатси от насилствш отвратити и призвати ихъ к' мирй, посл^дователно же к' любве и дружбе; что же болше, словеса ei« изреченна с̂ т не в’ обществе, ниже к' семй надлежатъ, что до всего го­ сударства надлежитъ, дабы хищниковъ, разорителе', достоите Бжie разграблиющи* любити, чест, да*нйю от Бга, ико намост- нико“ свои", монарха", Уничижающи* почитати подобало, что да не будетъ, но ein словеса изреченна cfcT в’ единстве токмо до всикого свое' н^жде надлежащий; ein словеса приватныхъ 9) мнози 342 члвковъ любленш враговъ своих приватныхъ же, егда члвкъ члвкй врагъ, зла,0) желаетъ, обиди творит, на славе и именш разорме*11) пойчаютъ, но, равны" же образо", ниже начални- ком на общи* всего гос^дарства враговъ бран творити воз- браниютъ. Аще бо, по повел1знш Бжда, с̂ т определены и с&- дш на воспшцете таковыхъ насилниковъ, но Хс Гпдь, ико црь мира, иже ест мир ншъ, пойчаше своих последователей блгим побеждати злое и всикии обиди терпети и терпеливно сносити, икоже cie в' се’же главе Матееа мало выше обм- влиетъ: р еч е нн о , глголет, б ы с т д р е в н ы " : о к о за о к о и з ^ б ъ за з & б ъ , а з ъ же г л г о л ю в а " : не п р о т и - в и т и с и злй, но а щ е к т о Ь д а р и т ти в ‘ д е с н о ю т в о ю л а н и т й , о б р а т и емй и д р ^ г ^ ю, и х о т и - щем& с ^ д и т и с и с* т о б о ю и ри з & т в о ю в з и т и , о т п у с т и емй и с р а ч и ц й , и а щ е к т о ти п о ’ м е т ъ по с и л е , си eCT принудить, принасилствйетъ, п о п р и щ е е д и н о , иди с ‘ н и м ъ два. И сш ли cfcT ко обществй надлежащим? сие ли отсюд& последств&етъ — подобает вра­ говъ любити, S6o не подобаетъ брани творити? Никакоже. KomS не известно, повелелъ Гпдь Бгъ в' Ветхо“ завете лю­ бити враговъ своихъ, икоже в’ книга* Левитскихъ положено: Levit: 19. да не о тм с т и тси p(sKa т в о и и да не д е рж и ш и л ю - т о сти до с ы н о в ъ люде * с в о и х ъ ? Паки же komS не известно, колико бране’ са* Бгъ повелелъ творити и в* нихъ помоществовалъ ? О собстве"ныхъ S6o приватныхъ и парти- к^лирныхъ враговъ любленш, а не о вразехъ всего общества раз^мети подобаетъ. Тако познавше самы' силны’ мнимы' ихъ аргЬме1!тъ, ни мало сили им^щи', и др^гии таковыи же силныи быти по- знаем11). Приводит к’ семй мнешю повелешё Бяае, в' Быть ахъ в’ гл. 9 изивленное, идеже сице повелеваетъ Ноеве Бгъ: Genes: 9. п р о л и в а м* к р о в ъ члвк&, в ’ н е м ж е м е с т о е г о про* хо) зло ix) прибавлено: тако не творити 12) увидимъ 343 л i е т с и , и нигде же тако, ико в' бранехъ, кровь проливаетсн, Убо браны запрещенны сУт. Кто здраваго разУма члвкъ семУ не Удивитсн и некрепки“ ихъ доводо“ не посмеетси? Раз- бойническин и насилническии Уби’ства возбраннютсн, мкоже сотворилъ Каи" со Авеле“ брато" своимъ, и дабы впре5 сего не было, »ко таможде же прилагается: о т р У к и ч л в ч с к и б р а т а е г о в з и щ У к р о в е е г о ; и cie ли ко првднымъ || и Стр. 180. правилны“ бране" или к' наказанш за нвственное законо- престУплеше приличествУетъ ? Инныи же, не разсУждающи речетн преноснаго мета- фориче'скаго или аллегорическаго, просто пр1емлют словеса Свщеннаго Писашн. Глголет Павелъ аплъ в' посланш 2 к’ Коринфнно“ гл. ю, ико ор^жш xpcTiaHCKHH не с Ут п л о 1 - с к и н , но д х о в н ы н . Тако есть во истиннУ; но ты са“, бжественный Павле, стани посреде нас и Утоли npeHie нше, откры’ на“, о каково" орУжш дховно" глголеши; аще орУж!е дховное, то подобаетъ и враго“ дховны" быти, понеже ве- щественное невеществе“номУ вредити не можетъ. Тако есть; именУе? Павелъ С. орУж!е xpcTiaHcKoe дховное, но таковыхъ же и враговъ сказУетъ к' Ефесео" в’ гл. 6: н е с т ь , рече, н ш а б р а " к ’ п л о т и и к р о в и , но к* н а ч а л о " и ко в л а ст е " и к ’ м и р о д е рж и т е л е " т мы в е к а с е г о , к' д У х о в о " з л о б ы п о дн б с н ы " ; с е г о р а д и п р и * м е т е в ен o p У ж i н Б ж i н . Каковын же орУжш? Такожде дхов­ нын, каковы и непртели: в* место меча истинна, место брони правда, в’ место шпоровъ готово" к* проповеданш Евгглш, в* место щита вера; се Убо и непртели и орУж1е истолко­ вано, но, о дховныхъ орУж1ахъ глголн, отмещет ли орУжш железный или непотребными именУет ? Где cie обретаетсн ? ОрУж1е началне’шее при преждереченныхъ хрст5анское, вера и млтва, но ciH при железны* и железный при сихъ велми силны бывают. Тако воорУжашесн 1исУс Навии повелешем Ёжшмъ на Амалика, Мо'се' же молншесн, а Бгъ с* высоты призираи’ победУ дарствоваше. Тако воорУжаютсн по оте- честве свое“ высоча'шш власти правилно, молитсн же Црковь 344 Православнаи, и Бгъ желанш рабовъ своихъ исполниетъ, и по семО ли бра“ хОлима быти можетъ? Но речеши, Анабапти°то, ДавидО Гпдь Бгъ не повелтЬлъ храма себе созидати, икоже нвстве“но есть в‘ к низе Пара­ липо“ : с о б р а Д в д ъ ве н н а ч а л н и к и 1и л е в ы и сО- fl in о т в с е х ъ к о л ^ н ъ и в с е х ъ п р е дс т а т е л е ’ по л- к о в ъ , и р е ч е : с л ы ш и т е ми, б р а т 1 и мои и люд1 е мои, п о м ы ' л и х ъ на с р дци м о е » ъ , да с о з и жд О д о “ , в* н е " ж е п о к о и т с и к и в о т ъ з а в е т а Г п д н и , и п о дн о ж 1е н о г а “ Г п д а Б г а н ш е г о , и к ’ с о з и ­ д а в ю в с и О г о т о в а х ъ п о тр е б н а и , Б г ъ же р е ч е м н е : не с о з и ж д е ш и домО и м е н о в а т и и м е н и м о ­ е г о в' н е " , з а н е е с и мОжъ б р а нн и к ъ и к р о в и п р о л 1и л ъ еси. Тако, глголют, и xpcTiaHe: понеже дол- женствУют быти хра“ Бжи’, како дерзнОтъ осквернити рОце свои в' крове ? Но, сице глголющи* противниче, вникни глОбочае в' Свщевное Писаше, обращеши правилнОю винО, чесо ради Гпдь Бгъ не повелелъ созидати хра“ себе: не дли того о брани зде воспоминаетъ, аки бы завещаино' и бго- противно’, инако бо Бгъ, что емО противно,3), воспитилъ бы и не повелелъ, но понеже всегдашним во'ны и брани пре- nMTie емО творили и за многими военскими трОдностми не могъ 3 Reg: 5. Оспокоитисм к* созиданда храма, которое дело мирнаго вре­ мени требовало, мкоже ивственно в* книзе 3 Црстви' изве- щаетъ Соломо“, сынъ его, егда посилалъ послы свои к‘ Хи- рамО, црю ТирскомО, глголи: ты в е с и о т ца м о е г о Д в д а , ик о не в о з м о ж е с о з д а т и домО 1ме н и ГпдО БгО моемО о т л и ц а п р о т и в н ы * о к р е стн ы х е г о , д о н- д е ж е д а л ъ и х ъ Г п д ь п о дн о ж 1е н о г ъ е г о , и н н е О п о к о й Г п д ь Б г ъ мо* м н е о к р е ст, н е с т ь в р а г а , н и ж е с о п р о т и в л и ю щ а г о с и л О к а в н о , и се а з ъ 2 R e g : 24. г л"г о л ю с о з д а т и д о “ и м е н и Б г а м о е г о . Се истин- наи и правилнаи вина, дли которой не моглъ Двдъ созидати 13) себ-Ь противное 345 хра", ико всегдашний брани тгЬвш е; аще бо моглъ на раз- личныхъ м-Ьст^хъ олтари созидати, икоже на г^мн-fe Орнеев-fe и иид-fe, и жертвы приносити БгЦ то почто бы не могъ и хра“ создати, аще бы к’ томй времи йго*ное и йпокоеше от бране’ возмогъ импЬти ? Бише онъ и са“ хра“ Бжи’, понеже былъ пр°ркъ, им^ише в’ себе жив^щаго Свтаго Дха, быст м^жъ по срдцЬ Бшю, обаче повелешемъ Бжшмъ правилно MHoriH творилъ брани. Таковым то ’сй1 несилным доводы клевещйщи* на бран, мтеР вс^хъ победъ и тоРжествъ, паче же и самаго мира родителницй. CST же и иннын, но мкоже си" подобный || и на се“ же Стр. 181. ЬтвеРждающимсн основанш, того ради зд-fe оставляю, понеже мже приводмт от Свще“наго Писашм доводы, всм оным или о гнев*, отмщенш, сопротивленш неправилно", собственномъ и приватномъ, противо правъ и законовъ бжественных и граж- данскихъ BociipiMTo“, и cie что надлежитъ до общаго чинов- наго, законами позволеннаго противо непртелм воор^жешм? Или оным о* Писашм свидетелства глголють о мире совести вн т̂ренно* и дховно’, в‘ црствш Хрстово" имйще’ быти, и cie что надлежит ко внешне* мирско‘ и политиче'ко* ? Или о по­ кои и согласш взае"номъ оным глголють, и что семй ко брани гос^дарстве1,но* ? Или онам свидетелствйютъ о разширенш Eвгглiм, которое не ор^/шами телесными, но дховными, про- повед1Ю, млтвами безъ ^бивства“ ) и крове исполнметсм, и семй кам приналежност 15) ко ор^жда властелино® гражда“- скихъ? Темже ein оставивше, времм Ъке настоитъ измвити от тогожде Свщеннаго и Бгодхновеннаго ПисанiM, мко пра- вилныхъ бране* са" Бгъ и начинатель и помощник, и Он еди" дарств^ет победы и одолешм. Обаче, прежде даже приступи" к* свидетелства" о1 Свщен- наго Писашм, первее разс^ди“ в* обществе, кам бран досто'но именоватисм можетъ правилнам и зако"нам. Правилном браны ciM cST знамешм, егда не вотще, но подвизающе* велико’ нЬжде 14) убшетва 15) приналежитость 346 Bocupie.MjieMa бываетъ, егда власт и началство законное пове- лОти брань присУтствУетъ, имже от бУнтовъ различ1е има1, в* которых, самые последные, дрожд1е люде’, началство имУт, егда праве-'наи вина предстоитъ, егда правое нам^реше ради защищешм своего и сохраненш: eira знаменш имущем брани Бгъ началникъ и предводитель есть, икоже свщгЬтел0ТвУетъ Писате. Чтем в* книз’Ь 1сход в' гл. 17, ико Бгъ помоществоваше в’ правилно' брани на Амалика 1исУ НавинУ, егда Мо'се' в‘ молитве воздвизаше рУцО, и одол^ваше 1иль, которою бран са" Бгъ повелЪлъ Мо’сеевО вписати в* книги ради незабве"но‘ памити в'пред бУдУщи" родомъ: и р е ч е Г п д ь к ’ М о ' с е ю : в ' п и ш и с е на п а м и т в' к н и г и и дай во Уши 1исУ, м к о п а г У б о ю п о г У б л ю п а м и т А м а л и к о в У о 1 Cap: I . земли. В' книз0 1исУса Навина повел1звает Бгъ 1исУ Укр-Ь- плмтисм: У к р ^ п и с м и бУди с и л е “ и в о з м У ж а ' з е л о ; в' то'же главе ниже: ж е н ы в а ш а и д е т и в а ш а да ж и в У т в ’ з е " л и , вы же да п р е ' д е т е в о о р У ж е н и п р е д б р а т i е ю в а ш е ю в е м к ъ к р ^ п о 8 и п о б о р е т е но н и х ъ , д о нд е ж е п о к о и т ъ Г п д ь Б г ъ в а ш ъ б р а - т i ю в а ш У; тожде и на инныхъ мОсгЬхъ премноги* в* прежде- рече"но‘ книзе 1иса Навина обретаетси, ико то седмищны" Сар : 6. обнесете“ кивота Гпдни и трУблешемъ крУгъ 1ерихона стЬни Сар : ю. градскии падоша; ополчишаси на тогожде многш цри Амор- ре'етш, начат Ужасатиси 1исУс, и зде Бгъ его Утверждаетъ: р е ч е Г п д ь ко 1исУ: не б о ’ си и х ъ , и к о в* р У ц е т в о и п р е д а х ъ и, и не о с т а н е т ъ о т н и х ъ ни е д и н п р е д в а ми; и много сицевых из вол ни' да прочтет в’ поми- Judic: z. нУто’ книзе. По смрти же сего силнаго воеводы 1илскаго народа, оставшииси, аки осирогЬвшии по отди свое“ чада, воини не см-ЬихУ никогоже сами себе избрати в’ предводи- тели, просит У Ёга: в о п р о ш а х У с ы н о в е 1и л е в и Г п д а г л г о л ю щ е : к т о в з ы д е т ъ с ’ на ми в' Х а н а н е ю в о е ­ в о д о ю с е щ и с м с ’ ними? и р е ч е Г п д ь : 1Уда в з ы- д е т , с е д а х ъ з е " л ю в' р У ц е его. Кто жъ не видитъ 347 собственнаго блгосдовешм Бжш, ГедеонУ ивле"наго, которы’ в* зело немного* числе воинства, ибо со тремя сты члвкъ безчисленное победшгь воинство, икоже в* книзе СУде’ сви- детелствУегси в’ гл. 7 : Ма д г а " же и А м а л и к и в с и с н о в е в о с т о к с т о и х У в ’ п о л и н е , ик о пр Уз и мно- ж е ств о м ъ , и в е л б л ю д о " и х ъ не б и ш е ч и с л а , но и к о п е с о к ъ на к р а й м о ^ с т ^ м ъ м н о ж е ств о м ъ : таковое множество помощда Бж1ею от трехъ сотъ воиновъ, и то еще к* делУ воинскомУ не приобыклыхъ, поб-Ьждени, разогнани, нты и изб1ени сУт. Един Бгъ, икоже глголетъ 1саиа пр°ркъ, У ж а с а е т ц р и , н е п р в дно д в и ж У щ i и Isai: 41- б р а н и , и п о в е рг а е т ъ на з е мли ме ч и и х ъ , и а к и п л ^ в ы о т в е Р ж е н и лУцы и х ъ , и п р о г о н и т и, и п р и х о д и т ъ с ’ м и р о “. Како могУтъ быти БгУ противны брани, егда сам зако“но воорУжающи“си правила, Уставы и пУнкта|в) воинскин описУе1 и назнаменУетъ ? Тако в* книзе Числъ в* гл. ю : а щ е ли и з и ' д е т е на б р а н в* з е " л и в а ш е ’ к' с У п о ст а т о " , с У п р о т и в и щ и Ч н в а " , и в о с т р У б и т е и с ’ з н а м е н У ' т е с и т р У б а м и , и в о с - п о м и н е т е с и п р е д Г п д е 1*, и и з б а в и т е с и о 1 в р а - г о в ъ в аши*. Таковыи же и в* Второзаконш правила по- лагаетъ: а щ е и з ы ' д е ш и на б р а " ко в р а г о “ т в о и м ъ D e v t: 20. и в и д е в ъ к о н и и в с а дн и к и и л юд и м н о ж а ’ ша т е б е , да не У б о и ш и с м и х ъ , ик о а з ъ Г п д ь Б г ъ т в о ' с' т о б о ю . II И инным мнопи в* то’же книзе Второ-Стр. 182. законш в’ гл. го Устави полагаетъ, и не токмо Уставы, но еще са" воинствУющи* поУчает, како подобаетъ противо вра- говъ ополчатиси, икоже воспевает Двдъ в’ книзе 2 Црстви' в' гл. 22: к р е п о к ъ Б г ъ о б д е ржа и ми с и л о ю , и п о л о ж и н е п о р о ч е " пУт м о ’ , наУчаи* р У ц е мои на б р а н, п о л а г а й ’ л Ук ъ м е д и н м ы ш ц е мое' ; тоежде повториетъ со блгодарешемъ в’ Псал. 17 и с’ симъ Учеше", с’ сеею регУлою дерзостно вещ аетъ: п о ж е н У в р а г и мои хб) пункты 348 и п о с т и г н и и и не в о з в р а щ У с и , д о “ д е ж е с к о н- ч а ю тсн; о с к о рб л ю и х ъ , и не в о з м о г У т ъ с т а т и , п а д У т п о д н о г а м а моим а. Равны“ образо“, икоже сам правилныи брани и начинаетъ, в' нихъ помоществУетъ, пра­ вила описУет, поУчаетъ, тако и блговременными в-Ьнчаетъ победами, тако желаемими и Удивителными Увеселнетъ тор- жествами. Онъ един вс^мъ преждереченны" радостное окон- чаше и одолеше подавалъ въ бранехъ, он Авраама, Мо'сеа, Гедеона, 1исУса Навина симъ блгословилъ о враз^хъ своихъ Увеселешемъ. Сице Мо’се’, блгословлии 1илм, глголаше: D evt: 33. б л ж е н еси, 1илю: к т о п о д о б е н в а мъ , люд! е , с п с е н- ныи о т Г п д а ? щ и т ъ , п о м о щ ь т в о и и о р У ж i е и х в а л а Б г ъ т в о ‘ , и с о л ж ю 1 т е б е в р а з и т в о и , ты же на в ы ю и х ъ н а с т у п и т и. Кто Убо, сш слыша, дерзнет хУлУ кУю брани приносите? Но еще маленк о ,:) дерзают возникнУти и вознести главУ свою брани Укорител1е, и Уже, Ветхим завето" побеждени, до Новаго прибегаю1, глголюще, ико в’ Ново" завете, понеже блгодатны’ есть, возбранени брани. О, аще бы тако было, радъ бы слышати азъ, где и на кое" месте! Приводи1 си- цевьш словеса: древле рече“но было: п р е п о н ш и м е ч ъ т в о ’ по б е др е т в о е " с и л н е , нне же ПетрУ Хс рече: M ath: 26. в о н з и м е ч ъ т в о ’ в' н о ж н а т в о и , в с и бо п р и е м - цпи н о ж ъ н о ж е " п о г и б н У т ъ . Но сш словеса ниже мало имъ спомоществУютъ; сш словеса, к 'П етрУ изреченныи, сицевыи же сУт, икоже и прежде поминУтыи от Писанш до­ воды, единственное и приватное Убивство возбраннющии, аки бы реклъ Спситедъ: вложи мечъ тво* в* ножна его, вснкъ бо прие"лн’ мечъ мече" ти", егоже властитель не без* Ума носить, но во отмщеше злымъ, погибнетъ ; ико же подобное семУ речеше в* Апокалипсисе обретаетси: аще кто орУж!емъ yöieTb, подобаетъ емУ орУж1емъ Уб1еннУ быти. Мы же и от Новаго нвствевньш доводы завета обрище". ПроповедУющУ|$) 17) мало н’Ьчто 18) пропов^дающу 349 1оаннУ Притчи словеса поканйш, прихождахУ отвсюдУ народи, • вопрошающе, что сотворитъ, даспсУтси; прихождахУ с* симъ Luc: 3. вопросо“ митари и фарисеи, прихождахУ же и воини, глго- люще: и мы что сотвори"? СоветУетъ ли Убо 1оая оставити воинство, не слУжити, понеже Евггелш воинство противное есть ? Никакоже; не мон£аше Прдтча Гпднь противнаи Учити ГпдУ своемУ, но, веды’ волю Гпда своего, не рече: воинство оставите, орУж1е повеРз-Ьте, н^сть вам в' чине то* спсенш, но подаетъ совать блги': ниногоже обидите, ни оклевета’те и доволни бУдите оброки вашими; который словеса тако A b - Epist: 5 гУсти* разсУждаетъ: аще бы хрст1анское Учеше всяким брани ad Marcel: обвинило, то бы воино", совета спсителнаго требУющи" и вопрошающи“, в’ Евгглш речено было, дабы оставили орУж1е и от брани Удалилиси, но речено есть имъ: никогоже обидите, ci ест от своихъ, а не от непртеле’ вашихъ, ниже оклевета'те и доволни бУдите оброки вашими, и имже собственными обро­ ками доволслгвоватисм повелелъ, си" никакоже возбранилъ воинствовати. Обр^тае* и от самаго Гпда похвалУ воинУ; сотник в’ КапернаУм"Ь пристУпилъ к' 1исУ, млн его : Г п д и , Math: 8. о тр о к ъ м о ‘ л е ж и т ъ в' домУ р а з с л а б л е н и зл^Ь с т р а ж д е т; имеише же таковУю в^рУ, ико ниже трУждати 1иса хотище, т о к м о р е ч е : р ц и с л о в о и ис ц ' Ьл ' Ье т ъ о тр о к ъ м о ‘ , и б о и а з ъ , р е ч е , ч л в к ъ по* в л а ст ! ю и ма " и о д с о б о ю в о и н и и г л г о л ю семУ: и д и — и и д е т ъ , и д р У г о м У : п р и и д и — и п р и и д е т ъ , и р а б У моемУ: с о гв о р и — и с о тв о р и т ъ . Что же собыстси? Укорилъ ли его1исъ? вел^лъ ли воинство отставити ? орУжш откинУти? Не быст cie, но еще и похвалУ превеликУю при- писалъ емУ: . а м и н, р е ч е , г л г о л ю в а * , ни во 1 или т о л и к и и в "fe р ы о б р Ф, т о х ъ. Подобны* томУ дрУги’ сот- никъ Кесари’ски‘ Корнили’, || которы’ за воинство свое ниже Стр. 183. от Бга отринове", ниже от Петра апла, крстившаго его, Ув-fe- щав ко отставленш воинства, но ико блгочестивъ и бон‘си Бга похвале”, ниже бо обр1;таегси гд'к, дабы он воинство свое оставилъ. Воспоминалъ в’ подоб1ахъ и поУчешахъ 350 Спситель часто воевъ, но нигдЬже противное что изреклъ: Math: 22. Уподоблнйъ U,pCTBie нбсное члвкУ црю, сотворщемУ браки сынУ своемУ и звавшемУ многихъ, иже егда не послУшаша званш, паче же еще зовУщихъ рабовъ емше досадиша и Убиша, слы- шавъ тое, црь разгневаем и, пославъ вой свои, погуби Уби'цы они и град ихъ зажже. Тожъ и в* дрУго* подобш о двоихъ Luc: 14. брань твормщих црИЬ*19): к и ‘ , рече, ц р ь , и д ы ’ ко иномУ црю с н и т и с и с* ни* на б р а " , не с-Ьдъ ли п р е ж д е с о в ^ щ а в а е 1 , а щ е с и л е н е с т с р е с т и с м с о д е с н т г ю т и с и щ ъ г р н д У щ а г о со д в ,Ь м а д е с и тма т ы с « щ а м и на " ; а щ е же ни, е щ е д а л е ч е емУ сУщУ, м o л e н i e п о с л а в ъ , м о л и тси о с м и р е н in. Се Убо и от Новаго завета доводи, изнвлнющим, нко ни единоже хУлеше правил- ныи бране* обр-Ьтаетсн. И кто ciio общаго мира хранител- ницУ и защитниц^, поб^дъ и торжествъ родителницУ, дерзнетъ когда Укорити? кто о’ нн'Ь, слыша ем толикаго началника и помощника, к1 ней недоброхоте" бУдетъ? Тако распознавше правилных бране’ достоите, нко оны1 Бгъ строитель и помощник, и обративше зенници свои на тн, бгохраниман державо Росси’скам, Бго" соблюдаемое и защи­ щаемое Гдрство, кто твоемУ блгополУчш не Удивитсн, кто твоемУ блже"ствУ не сорадУетсн ? Начала еси, короно Росси'- скам, истиянУю правилнУю и првднУю, бра® за раздра"нУю не- првдно от Лва Св-Ь'скаго твою ризУ, за отнтые многш страны и провинцш, и Бгъ, превысоча'ши' сУд1м се', пршт тм в* прес­ ное свое защищеше. Обыкновенно ест в* члвц1;хъ, мко егда един от дрУгаго обиди" бываетъ или озлобле®, тогда обидимы' приб^гаетъ к’ сУд1амъ, на то Установленнымъ, просить првд- наго сУда и розиска, и мкоже сУдш сотворнт, тако и бываетъ; зд-Ь, аще л^тъ есть малам сравните с' великими, высоча'шан власт монаршан, никогоже кроме Бга выше себе имУщам и ни единомУже сУдУ подлежащам, егда обидима бываетъ, ни к* комУ инномУ, разве сУдш всего мира БгУ сУд сво’ врУчити 19) о двою брань творящею црю 351: имат, и икоже О" определи’ и покажетъ свои“ првдным блго- волешемъ, таи страна безвиннаи бываетъ, икоже Т о ’ Уставить, иже ниже прелстити, ниже прелститиси можетъ, таи и оправ­ дана ест. Пршт so) не едино озлоблете корона Росси*скаи от короны Св- b W : кое зло вероломны’ сотворилъ 1аковъ Де- лагардае, в' помощь прйзванны’ и обидУ51) сотворивы'? что собыстси в‘ велико“ Новограде, в’ Корелш и 1нгрш? колико храмовъ и жилищъ Бжиихъ разграблено? колико градовъ своей аммУницш обнажении? колико люде' в' гогЬнь о л е­ дени ? ,а) Но что в' недавнын годи в* Риге соделано с’ пер­ соною самаго Црскаго Величества, изык изглголати, Умъ вос- поминУти трепещетъ. И за ciH толикш обиды, озлобленш где првднаго сУда искати требе было, аще не У самаго озлобле11- ныхъ покровители Бга? Начата првднаи бра” , и Бгъ от- мщени’ Гпдь, Бгъ отмщени' Россш дело пршлъ в’ свое защи- щеше, в‘ свое покровеше; ивствУютъ ciu не тако частый, но, да тако рекУ, всегдашний победи, от рУки Бжш подаваемый, всегдашныи т0Ржества в’ Россш де’ствУемыи. MHoriu бихУ в‘ сицевое времи с' непртеле" баталш, егда еще Росси‘ское воинство в’ регУле воинско' неискУ'но было, но Бгъ првдне’ши', Устроитель во блгое, и в* самое тое истое времи наУчаше рУце ихъ на ополчеше и персти ихъ на бра", и тако иже мнихУси, аки птицУ, Pocciio в' рУкахъ своихъ имети, прелстишаси в* помышлешгахъ своихъ. Не теРпит ми времи нне вси пояробнУ исчи'лити блгодеинш Бжш, к* Ро'сш ивленныи, воспоминУти оный акции в’ Полще, Литве и Поме- ранш бывшш, не дни бо единаго, но премногаго времени требе ест изглголати победы под Калише", под Лесны", под Полтавою собывшиисн; многаго времени надобно ко изглго- латю многихъ и крепкихъ градовъ и фоРтецъ взмтш, иже мне нне сш воспоминати пред сими, Слышатели, иже сами во всехъ сихъ акщахъ подвизашаси, сами потрУдишаси, рав- 20) нр1я s i) но вместо помощи обиду 22) разграблено . . . об­ нажено . . . отведено 352 ное бы дело было, аки бы в’ полде" на сл"це пеРсто" показо- Стр. 184. вати. К И икоже онш не летъ ест вси нн-fe воспоминУти, от нихже всикаи имат сво‘ собственны’ ден, Учреждены' на блго­ дареше премлрдомУ БгУ, Уставле"ны’ от блгодарнаго срдца Монаршаго, тако не подобае* сего не воспоминУти блгод-Ьн- Hiu, млрдш и щедрот ТвоРца ншего, в* ден ннешны' в’ 1714 годУ ивленнаго, ден се', во истивнУ великаго торжества исполнены', в' онже по земныхъ поб^дахъ ная во'ски шведскими, первое ocHOBaHie м о р с к и х ъ бране' и в’пред бУдУщи* победъ и тор­ жествъ в* Poccin содеваемыхъ положилъ блгоУтробны’ Бгъ ншъ. Ден Убо се* преславны', собствеины" мл^цемъ Бжшмъ прославленны‘, в‘ онже сотворисн дело прежде в' Россш ниже виденное, ниже слышанное и в' преждныи веки ниже чаинное, дело же православны" сыново" Росси‘ски" радостное, непрте- ле" же нши" Свей“ всикаго сЬтованш исполневное! Ден бо се' показа всемУ мирУ, ико и остатнУю ихъ надеждУ Гпдь Бгъ началъ искоренити, надеждУ же глголю не простУю, флотъ морски’, крепки’, от древны* летъ Утвержденны', от древле в’ моРско" плаванш обУчивши’сн, мнопи гдрства порУбежныи Св1?и Устрашающи’. ЗдтЬ велш твои к' Россш млст, Бже ншъ! Изы'де флотъ Росси'ски‘ малы’, недавно начеиши'сн, млады’ ; се' флот, помошдю Бшею огражде", скоро на Балти’скомъ море распростерлъ свои парУси, скоро НептУново поорилъ владеше, a6ie победоносныи процветоша ливры. И что дивно: не безъ великаго бы всикъ cie принилъ разсУжденш, аще бы Увиделъ лва от малыхъ звере’ побежденнаго, тако равное дело, малые росси'сюе галеры шведскомУ фрегатУ ЕлефантУ, ci есть слонУ, и не мало бота" одолеша, и cie ли ест не Уди- вително ? НаУчишаси шведские флагмани от сУхопУтныхъ сво- ихъ генераловъ, икоже они готовы шпади свои победителю ро'си’скомУ отдавати, тако и ein под победителныи стопи флаги свои подстилаша. Что Убо имате чаитиаз), егда флотъ се' бгохранимы' в’ совеРшенное приидетъ возмУжаше? Аще га- 23) прибавлено: врази II. QUAS ANNO 1899 Р1ШШ10М OPFERT HÖRTÜS BOTANICÜS Ü1IVERSITATIS JÜRJEVENSIS. Каталогъ сухихъ растешй, предлагаемыхъ въ 1899 году въ обм1шъ Ботаническимъ Садомъ Импера торскаго Юрьевскаго Университета. I. Classis. Стоимость каждаго экземпляра 3 обмтънныхъ едгшгщы. Exemplarium unumquodque uniones 3 v(\let. Acer platanoides L. Culta in Horto bot. Jurjewensi. Achillea millefolium L. Kasan — A. Busch; Witebsk — Rudmin; Simbirsk — Grigorjew. A. ptarmica L. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Achyrophorus maculatus Scop. (Hypochaeris maculata L.) Tula — Prof. B. Zinger. Actaea spicata L. Bohemia — Arsen jew. Aegopodium podagraria L. Livonia — Scharbe. Agrimonia eupatoria L. Kasan — A. Busch; Kowno — Arsen jew. Agrostemma githago L . Kasan — A. Busch. Agrostis alba L. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Aira flexuosa L. Livonia — Kupffer. Alisma plantago L. Kasan — A. Busch. Allium angulosum L. Czernigow — N. Borsczew. A. rotundum L . Jekaterinoslaw — Kupzis; Saratow •— R. Wiren. Alopecurus fulvus Sm. Tula — Prof. B. Zinger. A. pratensis L. Polonia — Puring. Anchusa officinalis L. Curonia — Arsenjew; Livonia — N. Busch. Anemone nemorosa L. Mosqua — Ssyrejsczikow. A. ranunculoides L. Livonia — Fomin, N. Busch; Mosqua — Tkeschelaschwili. Anthemis tinctoria L . Kasan — A. Busch, Bjelezky; Saratow — Fomina. Apera spica venti P.B. Mosqua — Ssyrejsczikow. Aquilegia vulgaris L. Bohemia — Arsenjew; Livonia — N. Busch. Artemisia absinthium L. Kasan — A. Busch. A. vulgaris L. Kasan — A. Busch. Asperula galioides MB. Jekaterinoslaw — Grigorjew. A. odorata L. Bohemia — Arsenjew. Aspidium spinulosum Sw. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Asplenium fllix femina Sw. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Atriplex patulum L. Tula — Prof. B. Zinger. Barbarea vulgaris R. Br. Kasan — Bjelezky. var. ß arcuata (Reichb.) Petropolis — Gorain. Berteroa incana DC. Kasan — A. Busch, Schröder; Czernigow — N. Borsczew; Saratow — Fomina. Betonica officinalis b . (Stachys betonica Benth.) Kasan — A. Busch; Witebsk — ßudmin; Saratow — Fomina. Про экземпляры, собранные въ Казанской губ. г. А. Б у - ш е м ъ и помещенные уже въ каталог^ прошлаго года подъ именемъ Stachys betonica Bent, (на этикеткахъ Betonica offlci- cinalis L.) (I, стр. 7), г. Л е т у н н и к о в ъ сообщаетъ намъ следующее: Это та форма В. officinalis, которая обыкновенно описы­ вается какъ разновидность stricta или же выдается за само­ 1 4 стоятельный видъ В. stricta Ait., на основанш иной, бол-Ье ши­ рокой формы листьевъ, иного строетя и опушетя чашечки, по сравненш съ типичною В. officinalis L. Правильнее однако называть этотъ видъ, очень у насъ распространенный, В. da- nica Mill., какъ показалъ К е р н е р ъ (См. его Schedae ad. fl austr.-hung., № 937 и 938). A. П е т у н н и к о в ъ . Borrago officinalis L. Tula — Arsenjew. Brassica napus L. Curonia — Lackschewitz. Briza media L. Petropolis — Go rain. Bromns inermis Leyss. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Brunella vulgaris L. Saratow — Fomina. Calamagrostis epigeios Roth, Livonia — Arsenjew; Jekaterinoslaw — Grigorjew. Calamintha acinos L. Livonia — N. Busch. Calla palustris L. Kasan — A. Busch. Calluna vulgaris Salisb. Livonia — Scharbe, Arsenjew. Caltha palustris L. Livonia — Fomin. Calystegia sepium R. Br. Livonia — Scharbe. Camelina sativa Crtz, Curonia — Lackschewitz. Campanula cervicaria L. Livonia — Kupffer. C. glomerata L. Simbirsk — Grigorjew. C. patula L. Livonia — N. Busch. C. persicifolia L. Livonia — N. Busch. Capsella bursa pastoris Moench. Saratow — Fomina. Cardamine pratensis L. Livonia — N. Busch. Carduus nutans L. Czernigow — N. Borsczew. Carlina vulgaris L. Orel — Fomin. Cassandra calyculata Don. Kasan — A. Busch; Livonia — Fomin, N. Busch. Catabrosa aquatica P. B. Saratow — Grigorjew; Tula — Prof. B. Zinger. Centaurea cyanus L. Saratow — Fomina. C. Jacea L. Saratow — Fomina; Jekaterinoslaw — Grigorjew. C. phrygia L. Orel — Fomin. C. scabiosa L. Curonia — Arsenjew; Saratow — Fomina; Jekaterinoslaw — Grigorjew. Ceratophyllum demersum L. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Chenopodium rubrum L. Tula — Prof. B. Zinger. Chrysanthemum leucanthemum L. Saratow — Fomina. Chrysosplenium alternifolium L. Livonia — Fomin; Mosqua — Grigorjew. Cirsium arvense Scop. Tula — Arsenjew. Cnidium venosum Koch. Pskow — Ispolatow. Comarum palustre L. Kasan — A. Busch; Livonia — N. Busch. Convallaria majalis L. Kasan — A. Busch; Witebsk — Rudmin; Mosqua — Tkeschelaschwili; Petropolis — Gorain. Convolvulus arvensis L. Kasan — A. Busch. Coronilla varia L. Bohemia — Arsenjew. Cornus sanguinea L. Czernigow — N. Borsczew. Crepis biennis L. Czernigow — N. Borsczew. C. tectorum L. Saratow — Fomina; Jekaterinoslaw — Grigorjew. Cuscuta europaea L. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Cynoglossum officinale L. Saratow —• Fomina. Dactylis glomerata L. Livonia — Arsenjew. Daphne niezereum L. Livonia — Fomin. Daucus carota L. Orel — Fomin. Delphinium consolida L. Kasan — A. Busch; Novgorod — Prof. Borodin; Czer­ nigow — N. Borsczew; Saratow — Fomina. D. elatum L. Simbirsk — Grigorjew. Dianthus deltoides L. Saratow — Fomina; Livonia — N. Busch. Dracocephalum Ruyschiana L. Saratow — Grigorjew, Echinospermum lappula Lehm. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Echium vulgare L. Livonia — N. Busch; Caucasus, Kisslowodsk — Allik. Epilobium angustifolium L. Livonia — Arsenjew; Saratow — Fomina. E. hirsutum L. Tauria — Arsenjew; Wladimir — Jacowlewa. 5 E. palustre L Livonia — Scharbe. Equisetum palustre L. Polonia — Puring. Erigeron acer L. Kasan — A. Busch; Czernigow —- N. Borsczew; Saratow — Fomina. E. canadensis L. Kasan — A. Busch ; Czernigow — N. Borsczew; Wladimir ~ Jacowlewa; Orel — Fomin; Saratow — Fomina, Eriophorum latifolium Hoppe. Mosqua — Grigorjew; Livonia —• N. Busch. Erodium cicutarium Z,. Kasan — A. Busch. Eryngium planum L. Kursk — Cyhulskaja. Erysimum cheiranthoides L. Kasan — A. Busch. Euphorbia virgata W. K. Jekaterinoslaw —- Grigorjew. Evonymus verrucosa L. Kasan — A. Busch, Bjelezky. Festuca ovina L. Livonia — Arsenjew; Kursk — Cybulskaja. Ficaria ranunculoides Roth. Livonia — Fomin; Kasan — Bjelezky. Filago arvensis Z,. Livonia — Westberg. Filipendula hexapetala Gilib. Rjasan — N. Petunnikova. F. ulmaria Maxim. Saratow — Fomina. Fragaria vesca L. Witebsk — Rudmin; Kasan — A. Busch. Fumaria officinalis L. Saratow — Fomina; Mosqua — Orlowa; Don — Filatjewa. Galium mollugo L . Kasan — A. Busch. G. palustre L. Tula — Prof. B. Zinger. G. verum L. Livonia — Arsenjew; Czernigow — N. Borsczew. Genista tinctoria L. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Gentiana cruciata L. Kasan — A. Busch; Tauria — Golde; Caucasus, Kache- tia — Fomin. G. pneumonanthe L. Kasan — A. Busch; Mosqua — Tkeschelaschwili; Nov­ gorod — Prof. Borodin. Geranium pratense L. Livonia — N. Busch. Geum rival« L . Kasan — A. Busch. Glyceria fluitans R. Br. Livonia —■ Scharbe. G. spectabilis M. et K. Kursk —• Cybulskaja. Gnaphalium diolcum L. (Antennaria dioica Gaertn.) Kasan — Bjelezky, A. Busch; LiVonia —■ Arsenjew. G. sylvaticum L. Kasan — A. Busch, Bjelezky. G. uliginosum L. Kasan — Bjelezky. Heleocharis palustris R. Br. Polonia — Puring; Tula — Prof. B. Zinger. Hippuris vulgaris L. Petropolis — Puring. Hyoscyamus niger L. Caucasus, Kuban pro v. — N. Busch. Hypericum perforatum L. Curonia — Arsenjew; Jekaterinoslaw — Grigorjew; Polonia — Puring. H. quadrangulum L. Witebsk — Rudmin. Hypochaeris maeulata L. (Achyrophorus maculatus Scop.) Livonia — N. Busch. Jasione montana L. Kasan — A. Busch; Livonia — Westberg, N. Busch, Arsenjew. Impatiens noli tangere L . Kasan — A. Busch; Podolia — Schestakow. Inula britannica L. Rjasan — N. Petunnikova. I. salicina L. Rjasan — N. Petunnikova; Saratow — Fomina. Juncus bufonius L. Tula — Prof. B. Zinger. J. compressus Jacq. Tula — Prof. B. Zinger. Knautia arvensis Coult. Kasan — A. Busch; Saratow — Fomina; Simbirsk — Grigorjew; Curonia — Arsenjew. Lappula Myosotis Mnch. Curonia — Lackschewitz. Lathyrus pratensis L. Kasan — A. Busch; Saratow — Fomina; Livonia — Arsenjew. L. vernus Bemh. Bohemia — Arsenjew. Ledum palustre L. Kasan — A. Busch; Livonia — N. Busch, Arsenjew. Leontodon hastilis L. Czernigow — N. Borsczew. Lepidium Draba L. Jekaterinoslaw — Alexeenko. Linaria genistifolia Mill. Sibiria occid. — Schrenk. L. vulgaris Mill. Sibiria occidentalis — Schrenk; Kasan —- A. Busch; Saratow — Fomina; Podolia *— Schestakow. 6 Lithospermum officinale L. Pskow — Ispolatow. Lolium perenne L. Polonia — Puring. Lotus corniculatus L. Simbirsk — Grigorjew. Luzula pilosa Willd. Polonia — Puring. Lychnis alba Mill. Wladimir — Jacowlewa. L. flos cuculi L. Kasan — A. Busch; Saratow - - Fomina; Livonia — N. Busch. L. viscaria L. Bohemia — Arsenjew; Saratow Fomina. Lycopodium clavatum L. Mosqua — Tkeschelaschwili. L. complanatum L. Mosqua Tkeschelaschwili. Lycopus europaeus L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Lysiamachia thyrsiflora L. Kasan — A. Busch. L. vulgaris L. Kasan — A. Busch; Saratow — Fomina; Curonia — Arsenjew. Ly thrum salicaria L. Kasan — A. Busch; Curonia — Arsenjew; Saratow — Fomina; Wladimir — Jakowlewa. Majanthemum bifolium DC. (Smilacina bifolia Desf.) Kasan — A. Busch. Medicago falcata L. Kasan — A. Busch; Simbirsk — Grigorjew. M. lupulina L. Livonia — Scharbe; Jekaterinoslaw — Grigorjew. Melampyrum nemorosum L. Livonia — N. Busch. M. pratense L. Livonia — N. Busch. Melilotus albus Desr. Polonia — Puring; Saratow — Fomina; Simbirsk — Grigorjew. M. officinalis Desr. Polonia — Puring; Saratow — Fomina. Menyanthes trifoliata L. Livonia — i\fetz, N. Busch; Czernigow — N. Borsczew. Myosotis caespitosa Schultz. Tula - - N. Zinger. M. palustris Roth. Kijew — Karassew; Mosqua -- Grigorjew; Bohemia — Arsenjew. Nasturtium sylvestre R. Br. Curonia — Lackschewitz. Nepeta cataria L. Livonia — Westberg. N. nuda L. Caucasus, Kisslowodsk — Allik. Neslea paniculata Desv. Curonia — Lackschewitz. Nymphaea alba L. ß. semiaperta Schm. Livonia — N. Busch. Odontites rubra Pers. Livonia — Scharbe. Orchis incarnata L. Livonia — N. Busch. 0. maculata L. Livonia — N. Busch. Origanum vulgare L. Saratow — Fomina. Oxalis acetosella L. Livonia — Fomin. Panicum crus galli L. Livonia — Westberg. Paris quadrifolia L. Kasan — A. Busch. Parnassia palustris L. Livonia — Arsenjew; Esthonia — Bourgeois. Pedicularis palustris L. Livonia — N. Busch. Phleum Boehmeri Wib. Tula — Prof. B. Zinger. P. pratense L. Livonia — Arsenjew. Picris hieracioides L. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Pimpinella saxifraga L. Livonia — Arsenjew; Simbirsk — Grigorjew. Plantago media L. Kasan — A. Busch; Saratow — Fomina. Poa annua L. Tula — Prof. B. Zinger. P. pratensis L. Mosqua — Grigorjew. P. pratensis L. v. angustifolia (L. sp j Polonia — Puring. P. trivialis L. Petropolis — Puring. Polemonium coeruleum L. Saratow — Fomina. Polygala vulgaris L. Livonia — N. Busch. Polygonum amphibium L. Simbirsk — Grigorjew; Czernigow — N. Borsczew. P. Bistorta L. Livonia — Scharbe, N. Busch; Czernigow — N. Borsczew. P. minus Hud?. Mosqua — Grigorjew. P. persicaria L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Polystichum filix mas Roth. Caucasus, Ossetia. — Marcowicz. Potentilla anserina L. Livonia — Scharbe; Saratow — Fomina. P, argentea L. Kasan — Bjelezky; Nishnij-Novgorod — Grigorjew. P. tormentilla Scop. Witebsk — Rudmin. Prunus padus L. Witebsk — Rudmin. 7 Pulmonaria officinalis L. Kasan - A. Busch; Mosqua — Tkeschelaschwili, Grigorjew; Polonia — Puring. Pyrola rotundifolia L. Kasan — A. Busch; Livonia — N. Busch, Czernigow — N. Borsczew. Ranunculus acer L. Curonia — Lackschewitz. R. auricomus L. Kasan — A. Busch. R. cassubicus L. Livonia — Fomin. R. flammula L. Livonia — Scharbe, N. Busch. R. polyanthemos L. Kasan — A. Busch; Novgorod — Prof. Borodin; Czerni­ gow — N. Borsczew. R. sceleratus L. Novgorod — Prof. Borodin; Livonia — Scharbe. Raphanus raphanistrum L. Curonia — Lackschewitz. Rhinanthus crista galli L. Kasan — A. Busch. Rosa cinnamomea L. Kasan — A. Busch. Экземпляры эти были въ прошломъ году (Del. Г, р. 7) разо­ сланы подъ именемъ R. canina Z.., но, по определенно гг. C r e p i n , К у п ф ф е р а и П е т у н н и к о в а , оказались R. cinnamomea L. Rubus caesius L. Kasan — A. Busch. Rumex acetosa L. Livonia — N. Busch. R. acetosella L. Bohemia — Arsenjew; Simbirsk — Grigorjew. R. crispus L. Don — Arsenjew. Salvia sylvestris L. Caucasus, Kisslowodsk — Allik. S. verticillata L. Mosqua — Grigorjew; Caucasus, Kisslowodsk — Allik; Ku­ ban prov. — Jeremenko. Sanguisorba officinalis L. Curonia — Arsenjew; Polonia — Puring. Saponaria officinalis L. Livonia — Westberg ; Wladimir — Jakowlewa. Scabiosa ochroleuca L. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Scirpus sylvaticus L. Livonia — N. Busch; Czernigow — N. Borsczew. Scrophularia nodosa L. Saratow — Fomina. Scutellaria galericulata L. Livonia — Scharbe. Sedum acre L. Livonia — N. Busch. Senecio Jacobaeus L . Livonia —- Arsenjew ; Jekaterinoslaw — Grigorjew; Twer — Prof. Borodin. Serratula tinctoria L. Orel — Fomin. Seseli annuum L. Polonia — Puring. Silene inflata 8m. Saratow — Fomina. Sinapis arvensis L. Curonia — Lackschewitz. Sisymbrium alliaria Scop. Tauria — Arsenjew. S. Loeselii L. Curonia — Lackschewitz. S. officinale L. Curonia — Lackschewitz. S. Sophia L. Curonia — Lackschewitz. S. Thalianum Gay. et Monn. Mosqua — Grigorjew; Petropolis — Puring. Smilacina bifolia Des/. (Majanthemum bifolium DC.) Dahuria — Hubelmann. Solanum dulcamara L. Kasan — A. Busch; Livonia — Scharbe. Solidago virga aurea L. Livonia — Scharbe; Saratow — Fomina; Tula — Arsenjew. Sonchus arvensis L. Don — Arsenjew. Spergula arvensis L. Petropolis — Puring. Spergularia rubra Pers. Mosqua — Mossolow; Petropolis — Puring. Spiraea salicifolia L. Polonia - - Puring. S. sorbifolia L. Dahuria — Stukow. S. ulmaria L. E'asan — A. Busch. Stachys palustris L. Kasan — A. Busch; Czernigow — N. Borsczew; Sara­ tow — Fomina. Stellaria graminea L. Livonia — Arsenjew; Saratow — Fomina; Simbirsk — Grigorjew. S. holostea L. Livonia — Fomin, N. Busch; Kasan — Bjelezky, A. Busch; Czernigowr — N. Borsczew. Succisa pratensis Mnch. Witebsk — Rudmin. 2 8 Symphytum officinale L. Jekaterinoslaw — Grigorjew; Livonia — N. Busch; Polonia — Puring. Tanacetum vulgare L. Kasan — A. Busch; Witebsk — Rudmin; Czernigow — Borsczew; Saratow — Fomina; Caucasus, Ossetia - - Marcowicz ; Petro- polis — Gorain. Thalictrum minus L. Czernigow — N. Borsczew. Thymus serpyllum L. Witebsk — Rudmin. (см. кат. I, 7). Эта форма описана Ф р и с о м ъ , какъ самостоятельный видъ Th. Chamaedrys и приводится у К е р н е р а (въ его Schedae, № 2144); другими же авторами считается за разно­ видность Th. serpyllum L . var. Chamaedrys Koch. A. П е т у н н и к о в ъ . Trifolium agrarium L. Livonia — Scharbe; Saratow — Fomina; Nishnij-Nov- gorod — Grigorjew. T. arvense L. Curonia — Arsenjew; Mosqua — Orlowa; Livonia — Scharbe. T. medium L. Kasan — A. Busch. Triticum repens L. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Trollius europaeus L. Livonia — Fornin. Tussilago farfara L. Mosqua - - Tkeschelaschwili. Ulmus montana With. Culta in Horto bot. Jurjevensi. Vaccinium vitis idaea L. Kasan — A. Busch. Valeriana officinalis L. Saratow — Fomina. Verbascum nigrum Z,, Livonia — N. Busch. Veronica beccabunga L. Livonia — N. Busch. V. chamaedrys L. Kasan — A. Busch. V. longifolia L. Simbirsk — Grigorjew; Livonia — N. Busch; Mosqua — Heyden. V. officinalis L. Livonia — N. Busch. V. spicata L. Livonia — Scharbe, N. Busch; Rjasan — N. Petunnikova; Sa­ ratow — Fomina. Viburnum opulus L. Livonia — Scharbe. Vicia cracca L . Bohemia, Livonia — Arsenjew; Saratow — Fomina; Mosqua — Grigorjew; Curonia — Lackschewitz; Kasan — V. Busch. V. sativa L. Curonia — Lackschewitz. V. sylvatica L. Saratow — Fomina. Vinca minor L. Mosqua — Grigorjew. Viola arenaria DC. Mosqua — Tkeschelaschwili. V. canina L. Mosqua — Grigorjew. V. epipsila Ledeb. Mosqua — Tkeschelaschwili. V. palustris L. Petropolis — Prof. Borodin, Puring; Livonia — N. Busch. Въ прошломъ году (Del. I. p. 8) экземпляры Проф. Б о р о ­ д и н а (Petropolis — Prof. Borodin) разосланы были подъ име- немъ V. palustris L. ß. epipsila Ledeb., но, по определенно г. К у п ф ф е р а , проверенному на всехъ оставшихся экземпля- рахъ г. 9 о м и н ы м ъ , экземпляры эти оказались V. palustris L., какъ впрочемъ и значится на оставшихся этикеткахъ; эк­ земпляры же, разосланные въ прошломъ году йодъ именемъ V. palustris L. Livonia — Fomin, по определенно г. К у п ф - ф е р а оказались V. palustris L. ß. epipsila Ledeb. V. tricolor L. v. arvensis C. Koch. Mosqua — Tkeschelaschwili. Addenda et corrigenda ad Classem I delectus I, 1898. A c o n i t u m s e p t e n t r i o n a l e Kölle. K a s a n — A. B u s c h , p. B. = A. excelsum Rchb. Это есть та русская форма, которая со временъ М а р - ц i у с а ошибочно именуется доселе этимъ именемъ, но кото­ рая должна носить назвате A. excelsum Rchb., какъ значится въ монографш Р е й х е н б а х а , где синонимомъ ея приво­ дится A. septentrionale Martins, non Kölle. Настоящее же A. sep- 9 tentrionale Kölle есть синошшъ настоящаго A. Lycoctonum L . (non Jacq.), какъ следуетъ изъ той же монографш Р е й х е н - б а х а (см. также Ботан. Записки. Вып. XIII. pp. 50—55). А. П е т у н н и к о в ъ . B a r b a r e a v u l g a r i s R . Br. P e t r o p o l i s — Pr o f . B o r o d i n , p. 3. = В. arcuata Rchb. По определенно А. Е . П е т у н н и к о в а есть var. arcuata, вюторую Р е й х е н б а х .ъ , а за нимъ и К о х ъ выдавали за самостоятельный видъ В. arcuata Rchb. C y t i s u s b i f l o r u s L’Berit. K a s a n — A. B u s c h , p. 4. =■ C. ratisbonen- sis Schaeff. Назвате это вероятно употреблено, какъ синонимъ С. ratisbonensis Schaeff., что однако вовсе не одно и то же, какъ показалъ К е р н ё р ъ (см. его Schedae ad fl. austr.-hung. № 812, 813). Довольно обыкновенное у насъ С. ratisbonensis отличается отъ С. biflorus более жесткимъ, почти щетинистымъ опушетемъ продолговато - округлыхъ листочковъ, короткими, распростер­ тыми и согнутыми дугою ветвями и совершенно иною чашеч­ кою — более короткою и широкою съ глубокою выемкою верх­ ней губы (См. также Ботан. Записки. Вып. XIII, стр. 118). А. П е т у н н и к о в ъ . D i a n t h u s S e g u i e r i Vill. K a s a n — A. B u s c h , p. 4. = D. collinus W. et K. var sylvaticus Hoppe. Должно именоваться D. collinus W. et K. var. sylvaticus Hoppe, какъ это следуетъ изъ монографш В и л ь я м с а (The Pinks of Central Europe, 1890) и изъ гербар1я К е р н е р а , где подъ N° 531 помещена D. Seguieri, съ длинными прицветными чешуйками, вытянутыми въ ость и превышающими чашечку, вовсе не похожая на нашъ видъ. А. П е т у н н и к о в ъ . E u p h r a s i a o f f i c i n a l i s L. K a s a n — A. B u s c h , p. 5. = E. Rost- koviana Hayne. Подъ этимъ назватемъ распределена E. Rostkoviana Hayne — одна изъ наиболее резкихъ формъ, на которыя рас­ пался преяЬтй Линнеевсшй видъ, характеризующаяся разра­ стающеюся трубкою венчика, по мере его развит1я, и много­ детны ми волосками, съ железками на верхушке, покрываю­ щими верхнюю часть цветущаго растешя — прицветные листья и чашечки (см. далее Class. VI). А. П е т у н н и к о в ъ . M y o s o t i s p a l u s t r i s With. K a s a n — A. В u s с h. p. 6. = M. strigu- losa Reichenb. Это есть var. strigulosa Mart, et Koch, съ прижатыми къ стеблю и поверхности листьевъ щетинистыми волосками, опи­ санная Р е й х е н б а х о м ъ какъ самостоятельный видъ подъ именемъ М. strigulosa (in Sturm, Deutsch. Flora. Bd. XI). Какъ бы то ни было, эта форма резко отличается отъ типичнагоМ. palustris L. съ КавказаJ) (CI. II. р. 9). (См. также гербар1й и Schedae К е р н е р а , № 1403 и 1404). А. П е т у н н и к о в ъ . P o l y g a l a a m a r a L. L i v o n i a — F o m i n , p, 6. = P. amarella Crantz. Это есть P. amarella Crantz.; это та форма сырыхъ лу- говъ, которую Р е й х е н б а х ъ назвалъ P. uliginosa и отъ ко­ торой горная или приальтйская форма, настоящая Р. amara Z., отличается вдвое большими и более темными цветками и кры­ ловидными чашелистиками, значительно превышающими коро­ бочку, какъ въ длину, такъ и въ ширину. См. Schedae ad flor. austr.-hung. № 511—513 и Ботан. Записки. Вып. XIII. стр. 60—61). А. П е т у н н и к о в ъ . 1) Долженъ ад4сь же заметить, что помещенные въ прошдомъ году (Del. I. Cl. II. p. 9) экзем­ пляры М а р к о в и ч а Myosotis palustris L . изъ Осетш оказались по моимъ изслйдоватямъ вовсе не М. palustris L ., какъ ихъ опредйлилъ В. В. М а р к о в и ч ъ и какъ то думаетъ A. H. Л е т у н н и - к о в ъ , а M. amoena Boiss. (см. ниже, Addenda et corrigenda ad. Class. II. Myosotis palustris L . Cau­ casus, Ossetia — Marcowicz и Class. VI. M. amoena B oiss.) H. К у з н е ц о в ъ. 10 R o s a c a n i n a Z. K a s a n - A. B u s c h , p. 7. = R. cinnamomea L. ( c m выше стр. 7). S t a c h y s B e t o n i c a Benth. ( B e t o n i c a o f f i c i n a l i s Z,., на этикет- кахъ) K a s a n — А. В u s с h. p. 7. = Betonica danica Mill. (см. выше стр. 3—4) T h y m u s s e r p y l l n m I . W i t e b s k — Ru dm in. p. 7. = Th. Cha- maedrys Fries, (см. выше стр. 8). V i o l a c o l l i n a Bess. K a s a n — A. В u s с h. p. 8. = V. canina L. var. montana auct. По опредЪленш г. К у п ф ф е р а есть V. canina L. var. montana auct. (L.). V. p a l u s t r i s L. L i v o n i a — P о m i n. p. 8. = V. palustris L. g. epipsila Ledeb. (см. выше стр. 8). V. p a l u s t r i s L. ß. e p i p s i l a Ledeb. P e t r o p o l i s - - Pr o f . B o r o d i n p. 8. = V. palustris L. (см. выше стр. 8). II. C lassis. Стоимость каждаго экземпляра 4 обмтънныхъ единицы. Exemplarium unumquodque uniones 4 valet. Acer Schwedleri C. Koch. Culta in horto bot. Jurjevensi. Adoxa moschatellina L. Mosqua — Syreisczikow; Esthonia — Bourgeois; Livonia — N. Busch. Ajuga reptans L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Amygdalus nana L. Culta in horto botanico Jurjevensi. Anagallis arvensis L. Czernigow — N. Zinger. Andromeda calyculata L. Mosqua — Heyden. A. poliifolia L. Livonia — Kasparson; Kasan — A. Busch. Anemone hepatica L. Livonia — Fomin. Anthericum ramosum L. Kijew — Karassöw. Anthyllis vulneraria L. Curonia — Lackschewitz; Rjasan — N. Petunnikova; Orel — Fomin. Arabis arenosa Scop. Livonia — Kupffer. Arenaria gramini folia Sehr ad. Saratow — Grigorjew. Aristolochia clematit-is L. Jekaterinoslaw — Kupzis. Artemisia absinthium L. Curonia — Lackschewitz. Asarum europaeum L. Mosqua — Tkeschelaschwili, Grigorjew; Saratow — Fomin; Livonia — N. Busch; Kasan — A. Busch. Asperula aparine MB. Saratow — Fomina. A. odorata L. Saratow — Fomin; Kasan — A. Busch. Astragalus glycyphyllos L. Orel — Fomin. Beckmannia eruciformis Host. Mosqua — Syreisczikow. Bromus arvensis L . Riga — Westberg. B. asp er Murr. Livonia — Kupffer. B. inermis Leyss. Polonia — Puring. Brunella grandiflora Moench. Czernigow — N. Borsczew. Calla palustris L. Livonia — Scharbe. Campanula latifolia L. Livonia — N. Busch. C. patula L. Saratow — Fomina. C. rapunculoides L. Saratow — Fomina. Carex flava L. Novgorod — Prof. Borodin. Определете проверено было известнымъ спещалистомъ по Сагех’амъ г. А. К п е и с к е г ’омъ (Karlsruhe). C. lepidocarpa Tausch. Riga — Kupffer. (См. Del. I. Cl. И. p. 9). Экземпляръ этого вида посланъ былъ г. К н е у к е р у , который далъ о немъ слЪдуюний отзывъ: „Сагех lepidocarpa Tausch. № 4623. K u p f f e r : Diese ist nicht lepidocarpa, sondern eine Jiohe, wahrscheinlich in hohem 11 Grase gewachsene Form der Carex öederi Ehrh. Carex lepido- earpa hat viel längere, zurückgeschlagene Schnäbel, und meist oben rückwärts rauhen Halm. Die Höhe der Pflanze erinnert an die forma elata F. SchuUz; die schmalen Blätter aber deuten auf f. canaliculata Calme“ A. K n e u с к e r. C. tomentosa L. Tauria — Golde. Carum carvi L. fl. roseo. Tula — Prof. B. Zinger. Centaurea Biebersteinii DG. Mosqua — Grigorjew; Jekaterinoslaw — Grigorjew. Cerastium arvense L. Bohemia — Arsenjew. Chaerophyllum bulbosum L. Polonia — Puring. Chenopodium glaucum L. Tula — Prof. B. Zinger. Circaea alpina L. Novgorod — Prof. Borodin; Mosqua — Heyden. Coronilla varia L . Saratow — Fomina. Corydalis solida Sm. Livonia — N. Busch. Crepis praemorsa Tausch. Rjasan — N. Petunnikova. Cytisus biflorus L'Herit. Podolia — Schestakow. (Ср. выше стр. 9, прим^чame.) Datura stramonium L. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. Delphinium elatum L. var. cuneatum DC. Mosqua — Heyden. Digitaria glabra Roem. et Schult. Saratow — Grigorjew. Draba nemorosa L. a. leiocarpa Lindem. Petropolis —- Puring. Dracocephalum Ruyschianum L. Rjasan — N. Petunnikova; Mosqua — Heyden. Drosera rotundifolia L. Livonia — Scharbe; Mosqua — Tkeschelaschwili. Echinops ritro L. Don —- Arsenjew; Ufa — Puring. Epilobium hirsutum L. Livonia — Scharbe, N. Busch. Eriophorum vaginatum L. Mosqua — Tkeschelaschwili; Livonia — Fomin, N. Busch, Metz. Erysiphe communis Lev. Mosqua — Heyden. Erythraea centaurium Pers. Orel — Fomin; Witebsk — Rudmin. Eupatorium cannabinum L. Tauria — Arsenjew. Euphorbia virgata W. et K. Astrachan — Ispolatow. Festuca rubra L. Polonia — Puring. Gagea lutea Schult. Livonia — Paern. G. minima Schult. Mosqua — Grigorjew. Galium uliginosum L . Tula — Prof. B. Zinger. Geranium palustre L. Saratow — Fomina. G. pratense L. Saratow — Fomina. G. sanguineum L. Saratow — Fomina. Gladiolus imbricatus L. Livonia — Arsenjew; Mosqua — Grigorjew, Arsenjew, Heyden; Minsk — Dybowsky. Glyceria spectabilis M. et K. Pensa — Puring. Gynmosporangium juniperinum Winter. Mosqua — Heyden. Helichrysum arenarium DC. Novgorod — Prof. Borodin; Jekaterinoslaw — Bjelezky; Czernigow — N. Borsczew. Hesperis matronalis L Petropolis — Gorain. Hieracium umbellatum L. Curonia — Arsenjew. Holcus lanatus L. Curonia — Lackschewitz; Polonia -- Puring; Riga —- Kupffer. (Cnfr. Del. I. 1888, p. 9). H. mollis L. Polonia — Puring; Riga — Westberg. Honkenya peploicles Ehrh. Livonia — Prof. N. Kusnezow; Curonia — S. Fe- dossejew. Hypericum perforatum L. Saratow — Fomina. Inula britannica L. Saratow — Fomina; Novgorod — Prof. Borodin. Iris pseudacorus L. Livonia — Scharbe, N. Busch. Juncus compressus Jacquw. Saratow, Jekaterinoslaw — Grigorjew. J. Jamprocarpus Ehrh. Tauria — Golde Polonia — Puring; Petropolis — Gorain. Lamium maculatum L. Pskow — Ispolatow. Lathyrus sylvester L. Orel — Fomin. Ledum palustre L. Livonia — Kasparson. Leonurus cardiaca L. Saratow — Fomina. Lepidium latifolium L. Poltava — Bjelezky. Linnaea borealis L. Kasan — A. Busch. 3 12 Luzula pilosa Willd. Mosqua — Tkeschelaschwili. Lysimachia nummularia L. Saratow — Fomina. Mai va neglecta Wallr. Curonia — Lackschewitz. Melampyrum nemorosum L. Saratow — b'omina. Milium effusum L. Mosqua — Grigorjew; Petropolis — Puring. Myriophyllum spicatum L. Novgorod — Prof. Borodin. Nepeta nuda L. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. Nigella arvensis L. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Ononis hircina Jacq. Curonia — Lackschewitz. Orchis incarnata L. Tula — Prof. B. Zinger. Oxycoccos palustris Per s. Curonia — S. Fedossejew ; Livonia — Scharbe ; Mos­ qua — Tkeschelaschwili. Panicum glaucum L. Poltava — Bjelezky; Riga — Westberg, Kupffer. P. lineare Kroch. Riga — Kupffer. P. viride L. Riga — Westberg. Peucedanum oreoselinum Moench. Polonia —- Puring. Phalaris canariensis L. Tauria — Golde. Phegopteris polypodioides Fee. Curonia — Lackschewitz. Phlorais tuberosa L. Caucasus. Kisslowodsk — Allik. Poa bulbosa L. Saratow — Grigorjew. P. b. L. ß. vivipara. Kursk — Cybulskaja. Polemonium coeruleum L. Dahuria — Hubelmann. Polypodium vulgare L. Polonia — Puring. Potamogeton lucens L. Austria superior — О. Krebs. P. perfoliatus L. Novgorod — Prof. Borodin. Primula farinosa L. var. genuina Pox. Livonia — N. Busch, Fomin. Puccinia coronata Cordn. Mosqua — Heyden. Pulmonaria angustifolia L. Austr. inf. — 0. Krebs; Mosqua — Grigorjew. Pyrola secunda L. Orel — Fomin. Ranunculus auricomus L. Livonia — N. Busch. R. a. L. var. incisifolius Rchb. Curonia — Lackschewitz. R. a. L. var. reniformis. Curonia — Lackschewitz. R. lingua L. Curonia — Arsenjew. R. polyanthemos L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Reseda lutea L. Jekaterinoslaw — Kupzis. Rubus saxatilis L. Kasan — A. Busch. Sanguisorba officinalis L . Saratow — Fomina. Scirpus lacustris L. Orel — Fomin. Scolopendrium officinarum Sw. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Scutellaria altissima L . Culta in horto botanico Jurjevensi. S. hastifolia L. Cherson — Fedossejew; Czernigow — N. Borsczew. Sedum maximum Suter. Livonia — Arsenjew. Serratula tinctoria L. Curonia — S. Fedossejew; Kursk — Cybulskaja; Czer­ nigow — N. Borsczew; Saratow — Fomina; Mosqua — A. Petunnikov. Sesleria coerulea Ard. Livonia — Fomin. Silene nutans L. Bohemia — Arsenjew; Kasan — A. Busch. S. tatarica Per s. Simbirsk — Grigorjew; Czernigow - - N. Borsczew; Perm — Skalosubow. Sinapis arvensis L. var. orientalis Murr. Curonia — Lackschewitz. Solanum nigrum L. Caucasus, Kuban proy. — N. Busch. Solidago canadensis L. Orel — Fomin. Spiraea salicifolia L. Dahuria — Hubelmann. Stachys annua L. Podolia — Schestakow. Symphytum asperrimum Sims. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Thalictrum angustifolium Jacq. Livonia — Arsenjew. Tribulus terrestris L. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Trifolium montanum L. Livonia ~ N. Busch; Tula — Prof. B. Zinger. T. spadiceum L. Tula — Prof. B. Zinger. Trollius Ledebourii Rchb. Dahuria — Hubelmann. Veronica scutellata L. Czernigow — N. Borsczew. V. spicata L. Kursk — Cybulskaja; Saratow Fomina. 13 V. spuria L. Czernigow — N. Borsczew. V. urticaefolia Jacq. Austria inf. — 0. Krebs. Относительно этого имени см. ниже примечаше къ Vero­ nica latifolia L: Cl. IV. Vincetoxicum officinale Moench. Kasan — A. Busch; Jekaterinoslaw —■ Kupzis. Viola sylvestris Lam. Mosqua — Grigorjew. Weingaertneria canescens Bernh. (Corynephorus canescens P. B.) Lublin — Prof. Chrnjelewsky. Addenda et corrigenda ad Glassem II delectus I, 1898. B a t r a c h i u m d i v a r i c a t u m Wimm. ( R a n u n c u l u s d i v a r i c a t u s Schrenk.) L i v o n i a — K a s p a r s o n (teste Fomin.); p. 8. = Ranuncu­ lus aquatilis L. (teste A. P e t u n n i k o v ) (см. далее Cl. IV). По определенно г. К у п ф ф е р а есть В. paucistamineum (R. paucistamineus Tausch,). По мненш же г. П е т у н н и к о в а : „эти экземпляры не пред став ляютъ ни R. divaricatus Schrenk, ни R. paucistamineus T a u s c h а несомненно одну изъ формъ R. aquatilis L. (s. st., Rossmann), судя по ветвленш листьевъ, въ которыхъ одинъ изъ боковыхъ первичныхъ сегментовъ (а не средшй, какъ у R. paucistamineus) короче прочихъ и ты­ чинки превышаютъ пестичную головку (у R. paucistamineus наоборотъ).“ C a r e x f l a v a L. N o v g o r o d — P r o f . B o r o d i n , p. 8 — teste A. К n e u с k e r. C. 1 e p i d о с a r p a Tausch. R i g a —- К u p f f e r. p. 9. = C. Oederi Ehrh. / (teste A, K n e u c k e r ) . (см. выше стр. 10—11). F a g u s s y l v a t i c a L. C a u c a s u s , O s s e t i a — M a r c o w i c z . p. 9. = F. orientalis Lips. (см. далее Class. VI). G a g e a l u t e a Schult. L i v o n i a — N. B u s c h , p. 9. = G. minima Schult. Разосланные подъ этимъ именемъ въ прошломъ году экземпляры оказались G. minima Schult, (см. ниже Cl. III.). С. 0 е д о с е е в ъ. M y o s o t i s p a l u s t r i s L. C a u c a s u s ,, O s s e t i a *— M a r c o w i c z . p. 9. = M. amoena Boiss. (см. ниже Cl. VI, а также выше, Cl. I. p. 9) По моему определенно экземпляры эти, разосланные еще въ прошломъ году подъ именемъ М. palustris L. оказались эндемичнымъ для Кавказа и весьма еще мало изученнымъ видомъ — М. amoena Boiss., что вполне ясно изъ строешя зре- лыхъ семянъ, имеющихся при некоторыхъ экземплярахъ; семена М. amoena Boiss. имеютъ при основанш удлиненный белый семеносецъ (nucularum areola ad centrum caruncula alba prominente obsita), подобно семенамъ M. sparsiflora Mik., тогда какъ у семянъ М. palustris L., М. sylvatica Hoff w. и другихъ такого выдающагося семеносца не имеется (nucularum areola ecarunculata). Кроме этого основнаго признака, М. ашоепа Boiss. характеризуется следующимъ : на чашечке б. ч. имеются, кроме прижатыхъ или почти прижатыхъ прямыхъ волосковъ, разсеянные въ небольшомъ количестве загнутые на конце крючкомъ волоски. Цветоножки въ несколько разъ длиннее чашечки, нитевидныя. Чашечка съ глубокими разрезами, какъ у М. sylvatica, alpestris и др., а не съ короткими зубцами, какъ у М. palustris L. Всеми этими признаками разбираемые экземпляры довольно хорошо отличаются отъ М. palustris L. и несомненно должны быть отнесены къ М. amoena Boiss. Вообще надо здесь заметить, что М. palustris L. на Кавказе встречается повидимому весьма редко, и мне изве- стенъ лишь одинъ несомненный экземпляръ, собранный Ф р и к к о м ъ въ Грузш (подъ № 967) и хранянцйся въ Петербургскомъ Ботаническомъ Саду. Я пересмотрелъ огром- и ное количество экземпляровъ рода Myosotis съ Кавказа и больше ни одного М. palustris L. не видалъ. Некоторые, определенные авторами, какъ М. palustris экземпляры ока­ зались М. caespitosa Schultz. Эта последняя встречается на Кавказе повидимому несколько чаще (Кутаисск. губ. Н. Б у ш ъ ! , Кубанск. обл. Н. Б у ш ъ ! , Пасанауръ, Н. К у з н е ц о в ъ ! ! , Осейя, М а р к о в и ч ъ ! , Ибер1я, В и л ь г е л ь м с ъ ! , Кисловодску Б а й е р н ъ ! , Казбекъ, 3600', К о л е н а т и ! и др.). Гораздо обыкновеннее на Кавказе въ нижнихъ горизонтахъ горъ М. sylvatica Hoffm., совершенно незаметно переходящая въ весьма обыкновенную для алыпй- скихъ высотъ М. alpestris Schm. Въ альшйскихъ высотахъ М. alpestris Schm,, встречается везде на Кавказе и при томъ местами въ несколышхъ формахъ (f. pumila N. Alb., f. grandi- flora Boiss.), весьма нерезко отличающихся однако отъ типич­ ной М. alpestris Schm., равно какъ и отъ М. sylvatica Hoffm.1). Кроме альшйскихъ высотъ, для которыхъ М. alpestris Schm. является самымъ распространеннымъ на Кавказе видомъ этого труднаго рода, М. alpestris Schm, встречается иногда и въ более низкихтэ горизонтахъ горъ, очевидно занесенная изъ альшйской области водою. Отличить эти низко раступце и роскошно развиваюнцеся экземпляры М. alpestris Schm, отъ М. sylvatica Hoffт . довольно трудно1), а именно лишь по более интенсивной окраске венчика, да по более прямосточимъ цветоножкамъ. Что касается М. palustris L., то Б у а с с ь е приводить видъ этотъ со словъ лишь Л е д е б у р а для Имеретш и Ибе- рш (См. FI. Or. IV. р. *235), а Ш м а л ь г а у з е н ъ (Флора Ср. и Южн. PocciH, II, стр. 234) виделъ повидимому съ Кавказа лишь экземпляры А л ь б о в а изъ Абхазш. А л ь б о в ъ (F1. Colch. р. 181—182) приводитъ М. palustris L. для Абхазш, Мин- грелш и Аджарш, какъ на основаши собственныхъ сборовъ, такъ и по экземплярамъ Р а д д е , но было бы весьма инте­ ресно проверить определешя эткхъ всехъ экземпляровъ, чтобы вполне убедиться, не относятся ли и они къ М. amoena Bmss. Вообще дальнейппя изследовашя относительно распростране- шя М. palustris L. на Кавказе весьма желательны. Что касается М. amoena Bois*., то B o i s s i e r (FI. Or., IV, p. 242) говоритъ о ея географическомъ распространены на Кавказе следующее: Min fruticetis Imeretiae Caucasicae, inter Sekari et Saleschkro, 2000', Caucasi centralis prope Kaischaur 4800" et districtu Alagir, 2000' ( Rupr . ) “. А л ь б о в ъ (Fl. Colch. p. 183) приводитъ ее для следую- щихъ пунктовъ : „Abchasia: m. Aczkha. reg. subalp., m. Czedym, reg. alp. (A 1 b о w), Imeretia ( L o m a k i n “). Мною изследованы экземпляры этого вида изъ следую- щихъ местонахождешй: Ч е ч н я , близъ Акшртовской и на горе Лонжи-кортъ ( К у з н е ц о в ъ ! ! ) , близъ сл. Воздвиженской (Го р е п е к и н ъ !). О с е т i я, во многихъ местахъ близъАлагира (Бадзидонъ, Црау, ур. Короска и др.) ( Ма р к о в и ч ъ ! ) , верхо­ вья Гизель-дона ( К у з н е ц о в ъ ! ! ) . К у б а н с к а я о б л : Чер­ норечье, г. Оштенъ, близъ Гузерипса ( К у з н е ц о в ъ ! ! ) . К у ­ т а и с с к . губ. , между Тквибулями и Харисъ-Твали, леса Багдадскаго лесничества (Н. Б у шъ !); Аджар1я, ( Б а й е р н ъ ! ) Вообще видъ этотъ на Кавказе встречается повидимому чаще, чемъ можно было думать до сихъ поръ, а именно въ лесной полосе севернаго Кавказа, въ Кубанской и Терской областяхъ, и въ Западномъ Закавказье, повидимому до дол- ]) Ср. дад&о npiiM^xaHie A. H. II е т у н н и к о в а къ М. sylvatica Hoffm• (ниже, Cl. V.) 15 готы Военно-Грузинской дороги (Кайшауръ). Дальнейпия указашя относительно его географическаго распространешя весьма желательны и весьма было бы интересно определить, встречается ли онъ или нетъ въ лесахъ восточнаго Закав­ казья, напр, въ Кахетш. Н. К уз н е ц о в ъ. III. Classis. Стоимость каждаго экземпляра 5 обмтьнныхъ едитцъ. Exemplarium unumquodque uniones 5 valet. Acorus calamus L. Livonia — N. Busch; Czernigow — N. Borsczew. Aecidium Clematidis DC. Mosqua — Heyden. Новость для Московской губернш. — Novitas pro provincia Rossiae Mosqua. K. Г е й д е н ъ . A. Symphyti DC. Mosqua — Heyden. Новость для Московской губернш. — Novitas pro provincia Rossiae Mosqua. K. Г е й д е н ъ . Allium oleraceum L. Polonia — Puring. A. paniculatum L. Jekaterinoslaw — Kupzis; Saratow — R. Wiren; Czerni­ gow — N. Zinger. Althaea officinalis L. Astrachan — Ispolatow. Amygdalus nana L. Austria infer. — О. Krebs. Androsace septentrionalis L. Mosqua — Tkeschelaschwili. Anemone sylvestris L. Polonia — Puring; Rjasan — A. Petunnikov; Kijew — Karassöw. Aralia cordata Thunbg. (Folia). Culta in horto bot. Jurjevensi; Patria — Reg. Himal. Aster amellus L. Saratow — Grigorjew; Kijew — N. Zinger; Mosqua — Heyden. A. tripolium L. Don — Arsenjew. Astrantia major L. Polonia — Puring. Avena flavescens L. Kursk — Cybulskaja. A. pubescens L. Curonia — S. Fedossejew. Betula nana L. Pskow — Ispolatow. Blysmus compressus Panz. Pskow — Dseiver, Ispolatow. Bromus asper Murr. Polonia —- Puring. Cakile maritima Scop. Curonia — Lackschewitz. Calla palustris L. Livonia — Kasparson. Campanula bononiensis L. Rjasan - - A. Petunnikov; Saratow — Fomina. C. latifolia L. Livonia — Scharbe. C. rapunculus L. Czernigow — N. Borsczew. C. trachelium L. Saratow — Fomina. Carex flliformis L. Petropolis — Puring; Novgorod — Prof. Borodin. Определете новгородскихъ экземпляровъ, собранныхъ П ро ф.Б о р о д и н ы м ъ, проверено было г. A. K n e u c k e г’омъ. C. muricata L. ß. nemorosa Limnitz. Tauria — Golde. C. paludosa Good. Pskow — Dsejver. Carpinus Betulus L. Kijew — N. Zinger; Curonia — Lackschewitz. Curland — Nord-östlichster Fundort dieses Baumes. Cf. L e h ­ m a n n , Flora von Polnisch-Livland. 1895. p. 372. Dr. L a c k s c h e w i t z . Centaurea phrygia L. Saratow — Fomina. Cephalaria tatarica L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Coronilla varia L. Caucasus — N. Busch. Cuscuta epilinum Weihe. Astrachan — Ispolatow. C. epithymum Murr. Poltava — Bjelezky. Cnf. Del. I. 1898. Cl. III. p. i l . C. lupuliforniis Kroch. Austria infer. — О. Krebs, 4 16 Cystopteris fragilis L. Pskow — Tspolatow. Dentaria bulbifera L. Livonia — N. Busch. Dianthus collinus W. et K. v. sylvaticus Hoppe. Kasan — A. Busch. См. выше Addenda et corrigenda ad Class. I. стр. 9, При­ мочат e г. П е т у н н и к о в а къ D. Seguieri Vill. D. superbus L. Orel — Fomin; Kursk, Saratow — Grigorjew. Diplotaxis muralis DC. Curonia — Lackschewitz. Dracocephalum Ruyschianum L. Saratow — Fomina. Eragrostis pilosa P. B. Czernigow — N. Zinger; Poltava — Bjelezky; Cher­ son — Fedossejew. Erysimum canescens Roth. Jekaterinoslaw — Alexeenko. Gagea minima Schult. Livonia — N. Busch. См. выше примечаше въ Addenda et corrigenda ad. Cl. II. p. 13 sub G. lutea Schult. Galanthus nivalis L. Kijew — Boczarow. Galium verum L. Saratow — Fomina. Geranium pusillum L. Curonia — S. Fedossejew. Glyceria distans Whlbg. Riga — Westberg. G. fluitans R. Br. Livonia — N. Busch. G. spectabilis M. et K. Orel — Fomin. Gratiola officinalis L. Jekaterinoslaw — Kupzis. Hierochloa borealis R. et Sch. (H. odorata Whlbg.) Livonia — N. Busch; Petro- polis — Puring; Riga — Westberg. Holosteum umbellatum L. Polonia — Puring. Hypericum hirsutum L. Czernigow — N. Borsczew. Juncus flliformis L. Tula — Prof. B. Zinger. J. lamprocarpus Ehrh. v. repens Nolte. Livonia — Kasparson. J. sylvaticus Reich. Jekaterinoslaw, Saratow — Grigorjew. Larix dahurica Trautv. (Cum floribus). Culta in horto bot. Jurjevensi. Lathyrus maritimus Bigelow. Prussia occid. — R. Gross. Leersia oryzoides Sw. Polonia — Puring. Lilium martagon L. Kijew N. Zinger. Linaria minor Desf. Curonia — Lackschewitz. Linum tenuifoliuni L. Tauria — Golde; Podolia — N. Zinger. Lycopodium selago L. Petropolis — Puring; Novgorod — Prof. Borodin, L. Ivanow. Medicago lupulina L. var. Willdenowii Воет. Curonia — Lackschewitz. Melissa officinalis L. Caucacus, Ossetia — Marcowicz. Mentha arvensis L. Saratow — Fomina. Moehringia lateriflora Fenzl. Perm ■— Siisew; Sibiria — Stukow. M. trinervia Clairv. Polonia — Puring. Mollugo cerviana Ser. Cherson — Fedossejew. Myosotis sparsiflora Mik. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. Oenanthe aquatica Lam. Livonia — N. Busch. Orobanche cumana Wall. Jekaterinoslaw — Grigorjew. Parietaria officinalis L. Jekaterinoslaw — Bjelezky. Peplis portula L. Novgorod — Prof. Borodin. Безплодная водная форма. Проф. Б о р о д и н ъ . Peueedanum cervaria Cuss. Polonia — Puring. Phleum Boehmeri Wibeh Saratow — Fomina. Phragmidium Potentillae Pers. Mosqua — Heyden. Poa fertilis Host. Tula - - Prof. B. Zinger. Polycnemum arvense L. Kursk — Cybulskaja. Polygala amarella Crantz. Livonia — N. Busch. Ср. выше примечаше г. П е т у н н и к о в а въ Addenda et corrigenda ad Class. I. стр. 9, къ P. amara L. P. comosa Schk. Saratow — Fomina. Polygonum arenarium W. K. Poltava — Bjelezky. P. viviparum L . Petropolis — Puring. Potamogeton pectinatus L. Austria — 0, Krebs. P. pusillus L Petropolis — Puring. . у P. rufescens Schrad. Austria inferior Krebs. Potentilla argentea L. Rjasan — N. Petunnikova; teste A. Petunnikov. Poterium sanguisorba L. Poltava — Bjelezky. Primula auricula L. Styria — О. Krebs. P. officinalis Jacq. var. macrocalyx Bunge. Caucasus, Ossetia — Marcowicz; Tiflis — N. Busch. Prunus laurocerasus L. Caucasus — N. Busch. Pulraonaria angustifolia L. Kijew —- N. Zinger. Pulsatilla patens Mill. Kijew — N. Zinger. Rhododendron dahuricum Wall. (Cum floribms). Culta in horto bot. Jurjevensi. Rhynchospora alba Vahl. Livonia — Kasparson; Pskow — Dseiver, Ispolatow; Petropolis — Puring. Rubus caesius L : Curonia — Lackschewitz. Ruscus aculeafcus L. Tauria — Golde. Salicornia herbacea L . Don — Grigorjew. Salsola kali L. Poltava — Bjelezky; Astrachan — Ispolatow. Saxifraga granulata L. Bohemia — Arsenjew. Scabiosa ucrainica L . Poltava — Bjelezky.. Scilla bifolia L. Jekaterinoslaw — Kupzis; Kijew — Boczarow. Senecio nemorensis L. Polonia — Puring. Silene nutans L. Saratow — Fomin; Polonia — Puring. S. otites Sm. Kursk — Cybulskaja. Sisymbrium junceum MB. Saratow — Grigorjew. Sparganium simplex Huds. Petropolis — Puring. Spergularia salina Presl. Don — Arsenjew. Stachys recta L. Saratow — Fomina; Czernigow — N. Borsczew. S. sylvatica L. Tauria — Arsenjew. Stipa pennata L. Saratow — Fomina, Trauzschel. Swertia perennis L. Livonia — Fomin; Pskow - Puring. Cfr. Delectus I. 1898. Cl. III. p. 12. Thalictrum flavuni L. Livonia — N. Busch, Scharbe. Th. simplex L. Czernigow — N. Borsczew. Thymelaea passerina Goss, et Germ. Don — Karassew. Thymus serpyllum L. ß. Chamaedrys Fr. Livonia — N. Busch. Ср. выше прим-Ьчаше къ .Thymus serpyllum L . стр. 8. Trifolium spadiceum L. Saratow — Fomina. Triticum cristatum Schreb. Saratow — Grigorjew. Vaccinium arctostaphylos L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Verbascum thapsus L. Nishnij-Novgorod —- Grigorjew. Veronica latifoliia L. Tauria — Arsenjew. Ср. дал*Ье прим^чаше къ Veronica latifolia L. Riga - - Westberg (Cl. IV). Vicia cassubica L. Polonia — Puring. Vinca herbaoea L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Weingaertneria canescens Bmh. (Corynephorus canescens P. B.) Polonia — Puring; E’iga — Kupffer. Addenda et corrigenda ad Classem III delectus I, 1898. C a r e x f i l i f o r m i s L. N o v g o r o d — Pr o f . B o r o d i n , p. 10. *— teste A. K n e u c k e r . S e n e c i o e r u c i f o l i u s L. ß. t e n u i f o l i u s DC. T u l a — N. Z i n g e r , p. 11. = S. erucifolius L. (teste A. P e t u n n i k o v ) . По мненш г. П е т у н н и к о в а „никакъ не форма tenui- folia, такъ какъ у последней узколинейныя листовыя доли съ свернутымъ краемъ, чего на полученномъ экземпляре не за­ мечается“. 18 IV. Classis. Стоимость каждаго экземпляра 6 обмшныхъ единицъ. Exemplarium unumquodque uniones 6 valet. Acer Trautvetteri Medw. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Adenophora liliifolia Led. Orel — Fomin; Ural — Rodd. Allium flavescens Bess. Saratow — R. W iren; Poltava — N. Zinger. A. moschatum L. Jekaterinoslaw — Alexeenko. A. schoenoprasum L . Mosqua - • A. Petunnikov. Amygdalus nana L. Poltava — N. Zinger. Androsace flliformis Retz. Mosqua —- Ö. Fedczenko, Heyden, Mosolow; Petro­ polis — Puring. Artemisia pontica L. Don — Karassew. Asperula glauca Bess. Poltava — Bjelezky; Cherson — Fedossejew. A. tinctoria L. Saratow — Fomin; Czernigow — N. Borsczew. Aster acer L. Don -- Karassöw; Mosqua — Heyden. A. alpinus L. Dahuria — Stukow. A. linosyris Bernb. Don — Arsenjew. Astragalus cicer L. Orel — Fom in; Saratow — W iren; Czernigow — N. Borsczew. A. onobrychis L. Saratow — Wiren, Fomin, Fomina. Betula humilis Schrk. Pskow — Dseiver. B. nana L. Petropolis — Puring. Bupleurum rotundifolium L. Cherson — Fedossejew. Carex arenaria L. Germania — Behrendsen. C. canescens L. Mosqua — Tkeschelaschwili. C. dioica L. Petropolis — Puring. C. ericetorum Poll. Germania — Behrendsen. C. Goodenovii Gay. (C. vulgaris Fr.) var. juncella Fr. forma 2. melaena Wimm. Livonia — Kasparson. C. limosa L. Germania — Behrendsen. C. Michelii Host. Bohemia — Boresch. C. pilosa Scop. Austria — Halacsy. C. praecox Schreb. (C. verna Vill.) Riga — Kupffer; Pskow, Polonia — Puring. Разосланные въ прошломъ году (см. Del. I. 1898. Cl. IV. p. 12.) подъ этимъ именемъ экземпляры изъ Московской губ., собранные г. Т к е ш е л а ш в и л и , но определенно А. Н. П е - т у н н и к о в а . оказались С. ericetorum Pollich. C. remota L. Polonia — Puring. C. rostrata With. (C. ampullacea Good). Irkutsk *— Petunnikov. C. supina Whlbg. Germania — Behrendsen. C. teretiuscula Good. Germania — Behrendsen. C. vesicaria L. Livonia — Kasparson. Centaurea maculosa Lam. Polonia — Puring. Chaerophyllum Prescotti DC. Cherson — Fedossejew. Chimaphila umbellata Nutt. Novgorod — Prof. Borodin; Simbirsk — Prof. Kusnezow. Chrysanthemum corymbosum L. Saratow — Fomina. Clematis vitalba L. Tauria — Golde. Convolvulus arvensis L. Caucasus, Kuban prov., Abchasia — N. Busch. Corispermum purpurascens Host. Austria inf. - - 0. Krebs. Cornus sibirica Lodd. Kasan — A. Busch. Cnf. Del. I. 1898. Cl. IV. p. 12. Corydalis ochroleuca Koch. Culta in horto bot. Jurjevensi. Cynodon dactylon Pers. Astrachan — Ispolatow. Cyperus fuscus L. Pskow — Puring; Saratow — Grigorjew; Astrachan — Ispolatow. Cytisus nigricans L. Polonia — Puring. Delphinium grandiflorum L. Dahuria — Stukow. 19 Dentaria bulbifera Z. Livonia — Kupffer. Cnf. Del. I. 189a 01. IV. p. 13. D. quinqefolia MB. Kijew — KarassÖw. Dianthus armeria Z. Polonia — Puring. D. plumarius Z. Kijew — N. Zinger, Karasse w. Digitalis ambigua Murr. Nishnij-Novgorod — Grigorjew. Новость для Нижегородской губ. — Novitas pro provineia Nishnij-Novgorod. . G r i g o r j e w . Epipactis palustris Cnantz. Livonia — N. Busch, Scharbe. Erysimum angustifolium DC. Jekaterinoslaw — Alexeenko. Eupatorium cannabinum Z. Pskow — Ispolatow. Euphorbia cyparissias Z. Kijew — N. Zinger. Festuca rubra Z. var. lanuginosa Koch. Riga — Westberg. Filago minima Fry Polonia — Puring. Galatella punctata Cass. Saratow — Fomina. Galeobdolon luteum Huds. Livonia — Kasparson; N. Busch. Galium boreale Z. Saratow — Fomina; Czernigow — N. Borsczew. Geum intermedium Ehrh. Saratow — Grigorjew. Новость для Саратовской губ. — Novitas pro provineia Saratow. G r i g o r j e w . Glaux maritima Z. Poltava — N. Zinger. Gratiola officinalis Z. Saratow — G. Petunnikov; Czernigow — N. Borsczew. Gypsophila fastigata L. ß. collina (Stev.) Schmalh. Cherson -- Fedossejew. G. paniculata Z. Caucasus, Elisabethpol — Wysoczin. Heleocharis ovata R. Br. Novgorod — Prof. Borodin. Hieracium amplexicaule Z. Salzburg — Eysn. Hottonia palustris Z. Livonia — Fomin, Metz, Scharbe. Hypericum scabrum Z. Sibiria — Politow. Inula conyza DC. Tauria — Golde. I. germanica Z. Caucasus, Kachetia — Fomin. I. hirta Z. Saratow —■ Fomin. Iris sibirica L. Livonia — N. Busch, Scharbe; Perm — Süsew; Mosqua — Heyden. Juncus Gerardi Loisel. Tauria — Golde. J. supinus L. v. fluitans Meinsh. Petropolis — Paring. Kentrophyllum lanatum DC. Tauria — Golde. Knautia montana DC. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Lathyrus tuberosus L. Poltava — Bjelezky; Saratow — R. Wiren. Lepidium campestre R. Br. Tauria — Golde. Linosyris vulgaris Cass. Tauria — Golde. Lithospermum purpureo-coeruleum L. Tauria — Arsenjew. Lonicera coerulea L. Livonia — Kupffer. Lychnis sylvestris Boppe. Livonia — N. Busch. Lycopodium inundatum L. Twer — Prof. Borodin; Riga — Kupffer; Petro­ polis — Puring. Cnf. Delectum I. 1898. Cl. IV. p. 13. Malva Alcea L. Curonia — Lackschewitz. Medicago falcata L. Caucasus, Ossetia — Prof. В. Zinger. Mentha aquatica L. var. capitata Wimm. Curonia — Lackschewitz. Najas major All. Saratow — Grigorjew. Новость для Саратовской губ. — Novitas pro provineia Saratow. G r i g o r j e w . Nepeta nuda L. Saratow — Fomina. Oenothera biennis L. Curonia — Arsenjew. Pedicularis comosa L. Rjasan — N. Petunnikova; Czernigow — N. Borsczew; Mosqua —■ Heyden. Petasites spurius Reh. Perm — Süsew. Phaca frigida L. Austria infer. — 0. Krebs. Physochlaina physaloides G. Don. In horto bot. Jurjevensi quasi spontanea. Patria — montes Sibiriae et Chinae borealis. Plantago maritima L. Poltava — Bjelezky. 5 20 Platanthera bifolia Rich. Saratow — Fomina. Potamogeton pusillus L . Novgorod — Prof. Borodin. Potentilla alba L. Polonia — Puring; Czernigow — N. Borsczew; Kijew — Boczarow. Psilonema calycinum C. A. Meyer. (Alyssum calycinum L.) Kijew — N. Zin­ ger ; Polonia — Puring. Radiola multiflora Aschr. (R. Jinoides Gmel.) Riga — Kupffer; Polonia — Puring. Ranunculus aquatilis L. v. triehophyllus Schm. Livonia — Kasparson, N. Busch. Ср. выше: Addenda et corrigenda ad Cl. II. p. 13. Batra- chium divaricatum Wimm. (Ranunculus divaricatus Schrenk.) Livo­ nia — Kasparson. Rodgersia podophylla A. Gray. (Folia.) Culta in horto hot. Jurjev. Patria — China, Japonia. Rumex maritimus L. Curonia — Lackschewitz ; Novgorod Prof. Borodin. Salvia pratensis L. Saratow — Fomina. S. verticillata L. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. Saxifraga granulata L. Livonia — N. Busch, Kasparson. S. hirculus L. Livonia — Fomin, Kasparson. Scheuehzeria palustris L. Petropolis — Puring (Cum floribus); Kasan - A. Busch. Scirpus maritimus L. Saratow — Grigorjew. Scolochloa festucacea Lk. Novgorod — Prof. Borodin. Scorzonera purpurea L. Austr. inf. — 0. Krebs. Scrophularia vernalis L. Culta in horto bot. Jurjevensi. Senecio viscosus L. Petropolis — Puring; Curonia — Lackschewitz. Silene otites Sm. Saratow - - Fomina. S. repens Patrin. Ural — Rodd. S. viscosa Pers. Saratow — Fomina; Tobolsk — Skalosubow. Sisymbrium pannonicum Larg. Curonia — Lackschewitz. Spergula vernalis Willd. Polonia — Puring. Stachys germanica L. Jekaterinoslaw — Bjelezky; Kijew — N. Zinger, Boczarow. S. sylvatica L. Saratow — Fomina. Stipa capillata L. Jekaterinoslaw — Grigorjew; Polonia — Puring; Don — Arsenjew. Stratiotes aloides L. Livonia — N. Busch, Scharbe ; Kasan ~ A. Busch. Tamarix ramosissima Led. Sibiria — Politow. Thalictrum angustifolium Jacg. Petropolis — Gorain; Livonia — N. Busch. Th. minus L. Saratow — Fomina. Thesium ebracteatum Hayne. Prussia occid. — R. Gross. Thymus serpyllum L. v. odoratissimus MB. Poltava — Bjelezky; Cherson — Fedossejew. Tragopogon pratensis L. Saratow — Fomina. Tribulus terrestris L. Astrachan — Ispolatow; Don — Karassew. Trifolium ochroleucum L. Tauria — Golde. T. procumbens L. Curonia — Lackschewitz. Veronica chamaedrys L. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. V. latifolia ( L.) Jacquin, Saratow — Fomina; Riga — Westberg. Экземпляры г. В е с т б е р г а , собранные близъ Риги, были помещены уже въ каталоге прошлаго года (См. Del. I. 1898. Cl. IV. p. 14) и относительно нихъ А. Н. П е т у н н и к о в ъ прислалъ намъ заметку что „подъ назвашемъ этимъ значится тотъ видъ, который ошибочно выдается обыкновенно за V. latifolia L но который долженъ носить Линнеевское назваше V. Teuerium. Какъ разъяснилъ А. К е р н е р ъ (въ Oester, bot. Zeitschr. 1873. Bd. 23. p. 367), ошибку эту породилъ J a c ­ q u i n , который сталъ называть V. Teuerium L. — V. latifolia, и Veronica latifolia L. назвалъ V. urticaefolia M. Такимъ образомъ синонимомъ разематриваемаго вида будетъ V. latifolia Jacq. 1) См. экземпляры этого вида выше, CI. II. р. 13. 21 (non L.). (См. также гербарШ и Schedae К е р н е р а № 923 и 922)“. На это замечаше А. Н, П е т у н н и к о в а мною послано было ему письмо, въ которомъ я указывалъ, что съмнЪшемъ этимъ я согласиться не могу, и что, какъ я показалъ въ своей работа „Ueber den Polymorphismus der Veronica Teucrium (L.) Wallr.“ (Bull, de l’Acad. !щрег. des Sciences de St. Petersb. V-e Ser. Tome VI. № 2.), я считаю именно разосланные экземпляры за настоящую V. latifolia Л, и совс'Ьмъ не могу принять на- звате V. Teucrium, какъ относившееся и относимое часто и до сихъ поръ къ самымъ разнообразнымъ формамъ этой поли­ морфной группы. На это письмо А. Н. П е т у н н и к о в ъ при- слалъ мне следуюпцй любезный ответъ, который я здесь и помещаю, въ видахъ общаго интереса вопроса о томъ, что счи­ тать подъ именемъ V. latifolia: „Съ статьею Вашей о Veronica Teucrium (L .) Wallr. я былъ знакомъ уже раньше, йишетъ Алексей Николаевичу и если позволилъ себе въ замечатяхъ своихъ поправить опре- дел етя V. latifolia L .y то потому, что не нашелъ въ статье Вашей указатй на разборъ этого вопроса между прочимъ К е р н е р о м ъ и полагалъ, что его заметка осталась Вамъ неизвестной1). Теперь же, после того, какъ Вы утверждаете въ письме, что не можете признать V. Teucrium за самостоя­ тельный видъ, а по статье Вашей считаете не то такъ назы- ваемымъ коллективнымъ видомъ, не то помесью V. latifolia съ V. prostrata2), я перечелъ вновь статью Вашу, и нахожу, что Васъ ввелъ во искушеше В и л ь д е н о в ъ , который, опи­ раясь на С м и т а , не нашедшаго V. Teucrium въ гербарш Л и н н е я и на то обстоятельство, что подъ этимъ назвашемъ находилъ въ гербар1яхъ виды иного наименоватя, счелъ V. Teucrium за сомнительное растете. На э т о т ъ разъ однако В и л ь д е н о в ъ оказался неудач- нымъ комментаторомъ Л и н н е я и ввелъ путаницу въ разгра- ничеше видовъ разсматриваемой Вами группы Veronica. А по­ тому следуетъ обратиться къ предшествующимъ издатямъ Sp. pl. и къ современникамъ Л и н н е я для вырешетя вопроса, что должно разуметь подъ именемъ V. Teucrium L. Пред- шествуюпця же издашя, въ особенности II и III, редактиро- ваиныя самимъ Л и н н е е м ъ , содержатъ далеко не то, что находимъ въ IV изданш Sp. pl. В и л ь д е н о в а. Не повторяя уже той аргументами, на которую опирается К е р н е р ъ , что у Л и н н е я во II изданш Sp. pl. V. Teucrium помещена вследъ за V. austriaca, относительно которой Л и н ­ н е е м ъ сделана заметка „Praecedenti (i. е. V. Teucrium) n i - m i s afflnis“, можйо утверждать, что ссылки на H a l l e r , Ba u * h i n , C l u s i u s , и указате местонахождетя — Germania, главнымъ же образомъ примечания самаго Л и н н е я „Raeemi d e n s i , s t r i c t i , subspicati, folia o b t u s i u s s e r r a t a “ 3), не оставляюсь сомнетя, что подъ V. Teucrium Л и н н е й раз- умелъ то, что позднее J a c q u i n описалъ во Fl. austriaca подъ именемъ V. Pseudochamaedrys. Теже ссылки у послед- няго на H a l l e r , C l u s i u s , B a u h i n , и еще более убе- 1) Заметка К е р н е р а действительно осталась мне недоступной, такъ какъ въ библштеке Юрьевскаго Бот. Сада, Oesterr. Bot, Zeitschr. получается только съ 1896 г. Н. К. 2) Действительно, MHorie виденные мною въ различныхъ гербар1яхъ экземпляр^, определен­ ные разными ботаниками какъ V. Teucrium, оказались помесными формами между V. latifolia и pro- strata, а потому я и считаю названш V. Teucrium auct. plur. за синонимъ такихъ пом4сныхъ формъ, подъ именемъ асе V. Teucrium L . (em.) или V. Teucrium W allr. я действительно призналъ коллектив­ ный иди полиморфны! видъ, на основанш техъ доводовъ, которые въ статье моей приводятся. Н. К. 3) Въ противность описанда V. latifolia (Ed. I): „Veronica foliis oppositis plicatis d e n t a t i s , scapis ex alis superioribus l a x e spicatis.“ дительное примечаше самаго J а с q u i п по поводу этого но­ ваго имъ описаннаго вида, которое приведу тутъ дословно: *Hanc plantam in observationibus meis pro Veronica latifolia Lin- naei habueram, congruente determinatione; monente autem in lit- teris illustrissimo viro, n o n e s s e , distincto sub nomine proposui“. Позволю себе еще два зам еч атя : Во 1) В и л ь д е н о в ъ въ IY изданш Sp. рГ. даетъ для V. latifolia д!агнозы не Л и н н е я , которые въ первыхъ трехъ издашяхъ остались безъ перемйнъ, а цитируетъ A i t о n , Kew, и опускаетъ вышеприведенное описаше самаго Л и н н е я . Во 2) H o f f m a n n , во II издаши своей Deutschlands Flora, 1800 г., приводитъ синонймомъ къ V. Teucrium и Ж а- к е н о в с к о е V. Pseudochamaedris. Все это свидетельствуешь, помимо множества другихъ данныхъ, что занесенное въ IV издаше Sp. pi. V. latifolia есть V. latifolia Willd., но не L . Между этими данными очень убедительны те, которыя представляютъ гербарш современниковъ Л и н н е я . Въ гер- öapin Э р г а р д т а , напр., собраны подъ именемъ V .Teucrium экземпляры отъ H o p p e , G a e r t n e r , S c h o l l e , H e d ­ w i g , помимо собранныхъ самимъ Э р г а р д т о м ъ въ своемъ са д у 1). Свидетельство древнихъ ботаниковъ и ихъ рисунки, какъ они ни первобытны, даютъ тоже очень ценныя указашя, въ особенности при сличении съ теми ссылками на нихъ, ко­ торыя сделаны Л и н н е е м ъ относительно V. Teucrium и V. latifolia. Весь собранный мною уже давно матер1алъ я хочу изло­ жить въ небольшой статейке, чтобы разъ навседа покончить съ этимъ неугомоннымъ вопросомъ: что должно разуметь подъ V. latifolia L. ?“ А. П е т у н н и к о в ъ. Помещая эти интересныя данныя, сообщаемый А. Н. П е - т у н н и к о в ы м ъ , я долженъ однако указать здесь въ за­ щиту сохранешя именъ V. urticaefolia и V. latifolia въ томъ виде, какъ последняя приведена въ каталоге прошлаго года (см. Del. 1. 1898, стр. 14 и 17.) и какъ обе оне еще разъ приво­ дятся въ каталоге нынешняго года (см. выше Cl. II. стр. 13, Cl. III. стр. 17 и Cl. IV. стр. 20), следуюпця соображешя: 1) Несмотря на целый рядъ аргументовъ, приводимыхъ Проф. К е р н е р о м ъ и А. Н. П е т у н н и к с в ы м ъ въ за­ щиту ихъ мнешя, вопросъ о томъ, какое растете понималось Л и н н е е м ъ первоначально подъ именемъ V. Teucrium, оста­ ется по моему мнешю до сихъ поръ спорнымъ. 2) Назваше V. Teucrium впоследствш применялось столь разнообразно и неправильно, что во избежаше дальнейшей путаницы лучше его совсемъ, какъ видовое назваше, отбро­ сить (см. мою выше указанную статью). 3) Назвашя V. latifolia L. и V. urticaefolia Jacq. въ томъ виде, какъ они понимаются въ этомъ каталоге, вошли уже въ большинство руководствъ, источниковъ, флоръ, вошли во все­ общее употреблете., а потому, на мой взглядъ, если бы даже точка зрешя проф. К е р н е р а и А. Н. П е т у н н и к о в а и была совершенно доказана, изъ причинъ историческихъ, по- праву давности и дабы не вводить новыхъ затруднешй въ номенклатуру, следуетъ однако удержать назвашя въ томъ виде, какъ они почти всеми теперь приняты, прибавляя лишь въ такомъ случае къ V. latifolia авторомъ не Z., a Jacq. Н. К у з н е ц о в ъ . Есть и V. latifolia L . — V. urticaefolia Jacq. 23 Vicia villosa Rth. Curonia — Lackschewitz. Vincetoxicum officinale Momch. Saratow — Fomin, Fomina. Viola elatior Fr. Saratow — Grigorjew. Addenda et corrigenda ad Glaesem IV delectus I, 1898. A r i s t i d a c o e r u l e s c e n s I . S a m a r a - B j e l e z k y . p. 12. = Fes- tuca Myurus Ehrh. Это есть Festuca (Vulfia) Myurus Ehrh. и представляетъ интересную находку для флоры Самарской губ. (см. далее Cl. VI. Festuca Myurus Ehrh.). С. К о р ж и н с к i й. C a r e x p r a e c o x Schreb. (C. v e r n a Vill.) M o s q u a — T k e s c h e l a s c h ­ wi l i . p. 12. = C. ericetorum Pollich. (см. выше стр. 18). C. S c h r e b e r i Schrenk. S a r a t o w — T r a n z s c h e l . p. 12. = C. Schre- beri Schrank, (опечатка). D i an t h u s p o l y m o r p h us MB. O r e l — A. F o m i n , p. 13. = D. Car- thusianorum L. (teste A. P e t u n n i k o v ) . Одна изъ многочисленных^ формъ D. Carthusianorum L. — видъ не имеюпцй ничего общаго съ D. polymorphus MB., у котораго пластинка лепестковъ очень узка, о 3 зубцахъ, въ половину длины ноготка, чашечка съ тупыми зубцами и съ короткими прицветными чешуйками, прикрывающими лишь 1/3 чашечки. По W i 11 i a m s’y данная форма D. Carthusianorum относится къ группе g r a m i n e i , тогда какъ другая форма: Polonia — Puring (Del. I. 1898. Cl. VI. p. 21)*) должна быть от­ несена къ группе f e r r u g i n e i Williams. За OTcyTCTBieMrb корневыхъ листьевъ ближе однако определить формы эти нельзя. А. П е т у н н и к о в ъ . При определенш моихъ растешй я пользовался описа- шемъ проф. Ш м а л ь г а у з е н а , у котораго (см. „Флора средн. и южн> Россш“ стр. 123) сказано, что у D. polymorphus MB. чешуйчатые прицветники не длиннее половины чашечки, ж е л ­ т о в а т ы е , наоборотъ у D. Carthusianorum L. прицветники б у р ы е , сразу заостренные въ такого же цвета остр1я, пре- вышаюнця середину чашечки. На основанш этихъ признаковъ и еще признака, что у D. polymorphus MB. верхнее влагалище н е м н о г о расширенное, я и отнесъ мои экземпляры къ D. polymorphus MB. Просмотренные мною экземпляры D. Carthu­ sianorum L. г. П у р и н г а вполне согласуются съ описатемъ проф. Ш м а л ь г а у з е н а . Тщательнее проверить мои экзем­ пляры по монографш В и л ь я м с а мне не удалось, за неиме- шемъ этого руководства въ библиотеке Юрьевскаго Универси­ тета. А. 0 о м и н ъ. P u l m o n a r i a m o l l i s Willd. C a u c a s u s , O s s e t i a M a r c o w i c z . p. 13. = P. mollissima Kemer. Это есть P. mollissima Kemer. Сюда же надо отнести и описанную у Б у а с с ь е FI. Or. IV. р. 170: Pulmonaria mollis Wulf., а также повидимому и его P. azurea Bess. Но крайней мере те экземпляры съ Кавказа, которые я виделъ въ Пе- тербургскомъ Tep6apie Императорскаго Ботаническаго Сада, определенные В у а с с ь е какъ P. azurea Bess. = P. angustifo- lia Wahl., по моему мнешю, должны быть отнесены къ P. mol­ lissima Kemer. Вообще, я кроме Р. mollissima Kerner до сихъ поръ съ Кавказа другихъ видовъ не видалъ, ни P. officinalis L., ни P. angustifolia L. Изученные же мною M H orie кавказ- CKie экземпляры P. mollissima Kerner оказались сильно варьи- 4) См. экземпляры эти ниже, СЗ. VI., Del. II. 1899. 6 24 рующими шириною своихъ листьевъ, отъ листьевъ более уз* кихъ до весьма широкихъ. Н. К у з н е ц о в ъ. S p a r g a n i u m n a t a n s L. L i v o n i a — F o m i n , p. 14. = Sp. minimum Fries. По определенно г. П у р и н г а , есть Sp. minimum Fries. (См. однако ниже примечаше г. П е т у н н и к о в а къ Sparga­ nium minimum Fr. Petropolis — Puring, Stupa въ Classis V. p. 29). V e r o n i c a l a t i f o l i a Z. R i g a — W e s t b e r g , p. 14. = V. Teucrium L. (teste A. P e t u n n i k o v ) . См. выше Cl. IV, стр. 20—22. V. C lassis. Стоимость каждаго экземпляра 8 обмшпыхъ едитщъ. Exemplarium unumquodque uniones 8 valet. Acer tataricum L. Kursk - - Cybulskaja. Aconitum anthora L . Caucasus, Ossetia — Desoulavy; Mosqua — Heyden. Adenophora liliifolia Led. Perm — Süsew. Agropyrum caninum (L .) Romania — Degen. Allium fallax Schult. Kijew — N. Zinger. A. guttatum Stev. Jekaterinoslaw — Kupzis. A. ursinum L. Polonia — Puring; Curonia — S. Fedossejew. Althaea flcifolia Gar. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. . A. officinalis L. var. micrantha Wirsb. Banat — Degen. Alyssum montanum L. var. arenarium Gmel. Riga — Kupffer. Compar. Delectus I. 1898. Cl. V. p. 14. Anagallis arvensis L. var. a. phoenicea Ledeb. Caucasus, Kachetia — A. Fomin. Anchusa orientalis Echb. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. Andropogon Ischaemum L. Polonia — Puring; Jekaterinoslaw — Bjelezky. Androsace villosa Willd. Tauria — Golde. Anemone nemorosa L. subsp. altaica Fisch. Perm — Skalosubow. Anthyllis maritima Schwgg. Prussia occid. — R. Gross. Arenaria graminifolia Schrad. Czernigow —■ N. Borsczew. Artemisia frigida Willd. Dahuria —■ Stukow, Karo. Astragalus galegaeformis L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Atragene sibirica L. Perm - - Süsew. Atrichum undulatum P. B. Czernigow — N. Zinger. Atropis distans Gris. Dahuria — Karo; Petropolis — Purrng. Avena elatior L. Riga — Westberg. Ballota nigra L. Caucasus, Kachetia — Mlokossjewicz. Betonica officinalis L. v. strieta Koch. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. Ср. выше примечаше г. П е т у н н и к о в а Cl. I, стр. 3—4. Bidens cernuus L. var. radiatus DC. Curonia — Lackschewitz. B. radiatus Thuill. Petropolis — Puring. Bulbocodium ruthenicum Bunge, Jekaterinoslaw — Kupzis. Bryum pseudotriquetrum Schw. Tula — N. Zinger. Calamintha clinopodium Bth. Caucasus, Kachetia — A. Fomin; Abchasia — N. Busch. Campanula sibirica L. Rjasan - - A. Petunnikov. Carex ericetorum Poll. Polonia —- Puring. C. glauca Scop. Curonia — S. Fedossejew. C. globularis L. Petropolis — Puring; Mosqua — A. Petunnikov. Определеше экземпляровъ, собранныхъ г. П е т у н н и - к о в ы м ъ въ Московской губ. и помещенныхъ уже въ ката­ логе прошлаго года (Del. I. 1898. р. 15), было проверено г. К н е у к е р о м ъ . С. irrigua Sm. Petropolis — Puring. C. loliacea L. Livonia — Kasparson. 25 C. microstachya Ehrh. Livonia — Kasparson. C. pauciflora Light/. Petropolis — Puring. C. pilulifera L. Polonia — Puring; Riga — Kupffer. Определете экземпляровъ, собранныхъ близъ Риги г. К у п ф ф е р о м ъ и помещенныхъ уже въ каталоге прошлаго года (Del. I. 1898. р. 15), проверено было г. К н е у к е р о м ъ . Cenolophium Fischeri Koch. Mosqua -r- Heyden. Cerastium arvense L. Mosqua — Ssyrejsczikow. Ceratocephalus orthoceras DC. Kijew — N. Zinger. Cereospora microsora Sacc. In foliis Tiliae. Grodno — Keychel (teste W. Tranzschel). Chamaebuxus alpestris Spach. Bohemia — Arsenjew. Chenopodium botrys L. Don — Karassöw. Cinna pendula Trin. (Cinna suaveolens Rupr.) Curonia — Kupffer; Petropolis — Puring. In sylva humida praefecturae saltuariae „Sehlottenhof“. 56° 15' lat. sept. 4° 20' long. occ. a Petrop. 1898. VII. 22 = VIII. 3. Leg. et det. K. R. K u p f f e r , sub № 8623. Hane speeiem, in Rossia boreali ac Sibiria haud raram*), nec non in Scandinavia, Groenlandia, America occurrentem, cl. T r e b o u x primus in provinciis Balticis haud procul a Pernava urbe detexit2). Dein illam P u r i n g in gub. Witebsk, distr. Lju- zin et in gub. Pskow, distr. Ostrow leg it3), qui loci — L e h m a n n o teste4) — inter omnes, in Europa quidem adhuc notos maxime in meridiem spectant (57 0 22' lat. sept.). Anno 1897 unum exemplar hujus speciei sub falso nomine (Poa nemoralis var. uniflora) in Herbario Societatis Naturae Scru- tatorum Rigensis reperimus, quam Th. B i e n e r t in Curonia prope Schlottenhof (haud dubie anno I860)6) legerat. Hoc indicio adducti Cinnam pendulam aestate anni curentis loco supra designato invenimus, qui nunc longissime in meridiem remotus videtur. K. K u p f f e r . Cirsium canum MB. Bohemia — Boresch. Clematis orientalis L. Caucasus, Daghestania — Alexeenko. C. recta L. Mosqua — Heyden. Corydalis cava Schwg. et K. Polonia — Puring. C. nobilis Pers. Culta in horto bot. Jurjevensi. C. solida Sm. Jekaterinoslaw — Kupzis. Cyperus flaveseens L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz; Polonia — Puring. Dentaria quinquefolia MB. Kijew — Boezarow ; Caucasus, Ossetia — Marcowicz. Dichodontium pellueidum Sempr. Tula — N. Zinger. Dicranum scoparium Bedw. Tula — N. Zinger. D. undulatum Tum. Czernigow — N. Zinger. Draba nemorosa L. var. a. leiocarpa Ledh. Dahuria - - Karo. Dracocephalum austriacum L. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. Drosera intermedia ffayne. Curonia — Kupffer; Petropolis — Puring. Dry as octopetala L. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. Echium italicum L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. E. rubrum Jacq. Saratow — Fomina. Elodea canadensis Rich, et Michx. Petropolis — Puring; Kasan — N. Busch. Cfr. Delectus I. 1898. Cl. V. p. 15-16. 1) L e d e b o u r : Flora ross. tom. IV, pag. 436. Ш м а л ь г а у з е н ъ : Флора средн. и южн. Pocciir, t. II, pg. 605. M e i n s h a u s e n : Flora ingrica. 2) K l i n g e : in Sitz. Ber. d. Dorp. Nat.-forscb. Ges. torn. )X, pag. 427. 3) P a r i n g : in Труды Ст. Нот. Общ. Ест.-нсп. torn. XXVII, 1. I s p o l a t o w : in I. Delect, plant, exsicc. Horti. Bot. Jurjev. 1898, pag. 15. 4) L e h m a n n : „Flora v. Poln.-Livld. etc.“ pag. 144 et „Nachtrag zur Fl. etc.“ pag. 36, in: Archiv f. Naturkunde Liv-, Est- u. Kurlands, Ser. II, tom. XI. 5) Ku p f f e i ? : in „Korresp.-Bl. d. Nat. forsch. Vereins z. Riga“ torn. XLI, pag. 10, 1898. 6) Sitz. Ber. d. Dorp. Nat. forsch. Ges. tom I, pag. 450, Rechenschaftsbericht f. d. Jahr 1860. 20 По мнешю А. Н. П е т у н ii и к о в а , съ которымъ едва ли можно однако на нашъ взглядъ согласиться, растете это не занесенное въ Pocciro, а аборигенное, лишь до последняго времени у насъ просмотренное. Если однако принять м нете А. Н. П е т у н н и к о в а , то становится совершенно непонят- нымъ, почему въ Зап. Европе и Россш встречаются исклю­ чительно женсюе экземпляры этого растешя, а мужсюе отсут- ствуютъ. Ср. его статью: Водяная зараза (Elodea canadensis Rich, et Michx.) въ журнале „Садъ и Огородъ“ за 1885 г. Н. Б у ш ъ и Н. К у з н е ц о в ъ . Epipactis palustris Crantz. Mosqua — Tkeschelaschwili. Equisetum hiemale L. Orel — Fomin. Erica tetralix L. Curonia — Lackschewitz, Kupffer. Im Ost-Baiticum seltene Pflanze. Cf. Sitzungsberichte der Naturf. Ges. in Jurjew. 8. Bd. pag. 36. Dr. L a c k s c h e w i t z . Eriophorum alpinum L. Novgorod — L. Ivanow; Livonia — Prof. N. Kusnezow. Erucastrum Pollichii Sch. et Sp. Curonia — Lackschewitz. Im Ost-Balticum seltene Pflanze. Dr. L a c k s c h e w i t z . Erythraea linarifolia Pers. Riga — Westberg, Kupffer. Falcaria Rivini Host. Saratow — Fomina. Fontinalis antipyretica L. var. gigantea Süll. Tula - - N. Zinger. Forsythia suspensa Vahl. (Cum floribus). Culta in horto bot. Jurjev. Patria — Japonia, China borealis. Gagea pratensis Schult. Kijew — Boczarow. Galega orientalis La m. Caucasus, Ossetia — Prof. В. Zinger, Marcowicz; Ka- chetia — A. Fomin. Galium pedemontanum All. Tauria — Golde. G. sylvaticum L. Polonia — Puring. Gentiana asclepiadea L. Caucasus, Abchasia — N. Busch; Kachetia — A. Fomin. Gnaphalium luteo-album L. Polonia — Puring. Gymnadenia conopsea R. Br. Saratow — Fomin. Halimodendron argenteum DC. (Cum floribus) Culta in horto bot. Jurjev. Patria — Reg. Caucas., Persia, Asia bor. Hedysarum obscurum L. Caucasus, Ossetia — Desoulavy. Hieraeium murorum L. Pskow — Ispolatow. H. umbellatum L. var. abbreviatum Hartm. Germania C. Beckmann. H. u. L. v. linariifolium 0. Mey. Germania — Behrendsen. H. villosum L. Tirolia — G. Treffer. Hypnum cordifolium Hedw. Tula — N. Zinger. Hypopitys multiflora Scop. (Monotropa hypopitys Nutt.) Livonia — Arsenjew. Inula ensifolia L. Kijew — N. Zinger. Juncus atratus Kroch. Czernigow — N. Borsczew. J. squarrosus L. Pskow — Ispolatow; Polonia — Puring. J. supinus Moench. Polonia — Puring. Lamium incisum Willd. Tula — Prof. B. Zinger. Lathyrus cicera L. Jekaterinoslaw — Bjelezky. L. paluster L. Livonia — Scharbe, N. Busch. Lepidium perfoliatum L. Poltava — Bjelezky. Limnanthemum nymphaeoides L. Curonia — Kupffer. Linum flavum L. Czernigow — N. Borsczew; Kursk — Cybulskaja. L. hirsutum L. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. L. nodiflorum L. Tauria — Golde. Listera ovata R .. Br. Livonia — Bartelsen; Pskow — Puring. Lotus angustissimus L. Poltava — N. Zinger. Lunaria rediviva L. Pskow — Ispolatow. Новость для Псковской губ. Найдена въ 1897 г. — No- vitas pro provincia Pskow. Anno 1897 reperta. E. I s p o l a t o w . Luzula pallescens Besser. Saratow — Grigorjew. Lythrum virgatum L. Czernigow — N. Borsczew. Melampyrum barbatum W. K. Austria infer. — 0. Krebs. Melica altissima L. Poltava — Bjelezky; Mosqua — Heyden. 27 Melilotus gracilis DC. Tauria — Golde. Mentha aquatica L. var. verticillata Q. F. W\ Meyer. Livonia — Kasparson. Milium paradoxum L. Tauria — Golde. Monotropa hypopitys Nutt. (Hypopitys multiflora Scop.) Esthonia — Bourgeois; Livonia — Kasparson. Montia fontana L. ß. lamprosperma Cham. Petropolis — Puring. Myosotis sylvatica Hoffm. (Syn.; M. scorpioides sylvatica Ehrh.) Rjasan — N. Petunnikova. Этотъ видъ, повидимому, настолько резко отличается и по своему облику и по признакамъ, установленнымъ Г о ф м а н - н о м ъ еще въ 1791 г. (въ I изданш его Deutschlands Flora), отъ М. alpestris Schmidt (Flora boömica, 1794, № 225), что и до сего времени нередко принимаюсь (напр. K e r n e r ) то и дру­ гое растете за самостоятельные виды. Между темъ тотъ же Г о ф м а н ъ , уже во II изданш своей Deutschlands Flora, 1800 г., отличаетъ М. alpestris отъ М. sylvatica лишь более интенсив­ ною окраскою венчика и малымъ ростомъ1), да и Р е й х е я- б а х ъ , несмотря на подробное описаше обоихъ видовъ въ S t u r m’s Deutschlands Flora (Heft 42), не могъ найти иного р^зкаго признака, какъ очень длинные цветочные стебли, съ болыпимъ числомъ (около 20) цветковъ у М. sylvatica, въ противоположность короткимъ стеблямъ о 10— 12 цветкахъ у М. alpestris; все же остальныя различ]я оказались настолько непрочны, что въ leones fl. germ. Р е й х е н б а х ъ долженъ былъ признать последшй видъ, по примеру К о х а (въ его Synopsjs, III, p. 438), за разновидность М. sylvatica, отличаю­ щуюся низкимъ ростомъ, скученнымъ соцвет1емъ и более крупными цветками. Примеру К о х а последовалъ и JI е д е- б у р ъ , во Fl. rossiea (Vol. Ill, p. 145). — Все указанныя од­ нако различ1я того и другого вида вовсе не связаны съ усло- в1ями ихъ произрасташя, какъ можно было думать, судя по присвоеннымъ имъ назвашямъ, а зависятъ лишь отъ возраста одного и того же растетя. Въ самомъ начале цвететя сте­ бель низкаго роста, простой или только раздвоенный, со ску­ ченными, более крупными и яркими цветками, и носитъ все признаки М. alpestris ; во время же полнаго развипя или въ перюдъ отцветашя — стебель разрастается, сильнее ветвится, соцвепе раскручивается, вытягивается, цветки бледнее и мельче, и растете становится настоящимъ М. sylvatica. Что это действительно такъ, подтверждается, какъ сли- чешемъ большого числа экземпляровъ въ одной и той же местности, наблюдаемыхъ въ разную эпоху ихъ развшйя, по­ добно собраннымъ въ Рязанской губернш Зарайскаго уезда 15 мая и 6 шня с. г., такъ и сличетемъ рисунковъ у Ш т у р м а и Р е й х е н б а х а , где М. sylvatica изображена въ полномъ развитш, отчасти отцветшей, а М. alpestris лишь съ первыми цветками; вполне лее развитая М. alpestris носила прежде на- зваше М. lithospermifolia Нотет. и подъ этимъ назватемъ была изображена и была описана Р е й х е н б а х о м ъ у Ш т у р м а , какъ самостоятельный видъ, а впоследствш, вследъ за К о х о м ъ , стала выдаваться за разновидность М. alpestris съ более высокимъ стеблемъ. А. П е т у н н и к о в ъ . Myosurus minimus L. Saratow — Fomin. Myrica gale L. Curonia — S. Fedossejew. Neckera pennata (Hall.) Hedw. Mosqua — Heyden. Nonnea pulla DC. Saratow — Fomin. Ononis hircina Jvcq. Caucasus, Ossetia — Prof. В. Zinger. 1) Ср. выше лримйпато Н. И. К у з н е ц о в а , стр. 14. 28 Origanum vulgare L. var. a. Caucasus, Kachetia — Fomin. Orobus niger L. Orel - - Fomin. Orthotrichum obtusifolium Schrad. Tula — N. Zinger. Oxytropis pilosa L. Saratow — Fomin. Paludella squarrosa (L.) Ehr. Mosqua — Heyden. Papaver nudicaule L. a. commune Turcz. Dahuria — Stukow. Pedicularis comosa L. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow; Kache­ tia —- Fomin; Kuban prov. — N. Busch. Periploca graeca L. Caucasus, Kachetia — Fomin. Phlomis herba venti L. Sarepta — Fomin. Ph. tuberosa L. Saratow — Fomina. Physcomitrium pyriforme Brid. Tula — N. Zinger. Platanthera chlorantha Babingt. Lublin — Prof. Chmjelewsky. Polygonatum verticillatum All. Polonia — Puring. Polygonum mite Sehr. Tula — Prof. B. Zinger. Potamogeton gramineus L . a. heterophyllus Schreb. Petropolis — Puring. P. obtusifolius M. et K. Novgorod — Prof. Borodin. Potentilla fruticosa L. Curonia — Kupffer. Potentilla fruticosa L. Rossia, Curonia. In pratis ac frutetis ripae sinistrae „Abau“ - flummis infra „Candau“ - oppidum. Sponte, copiose. 1898. VI. 8 = 20. Leg. et det. K. R. Kupffer, sub № 7296. Hic frutex, ob florum copiam ac pulchritudinem saepe in hortis cultus, montium Asiae centralis Europaeque meridionalis indigena, in Europa media nusquam sponte provenit; nihilominus in Britannia et Suecia reperiri dicitur. Idem in prov. Balticis praeter locum supra citatum in Estonia haud proeul a Revale urbe inter „Tall“ et „Tähna“ praedia sponte copioseque occurrit. Ш м а л ь г а у з е н ъ : „Флора средн. и южн. Poccin“, tom I. pag. 330. L e d e b o u r : „Flora rossica“. W i e d e m a n n et W e b e r : „Beschreib, d. phanerogam. Gewächse Est-, Liv- u. Curlands“. S c h m i d t : „Flora d. silur. Bodens v. Estland“. Dorp. Archiv, f. Naturkunde. II ser. tom I. R u s s o w : „Flora d. Umgeb. Revals4', ibidem. 11 ser. tom VI. K. К u p f f e r. Ptelea trifoliata L. (Cum floribus). Culta in horto bot. Jurjevensi. Pterocephalus plumosus Coult. Charkow — Bjelezky. Pulsatilla pratensis Mill. Livonia — Scharbe; Poltava — N. Zinger. Pyrola uniflora L. Livonia --- N. Busch; Esthonia Bourgeois. Rhododendron dahuricum L. Dahuria — Hubelmann, Stukow. Ribes diacantha Pall. Dahuria — Stukow. Roemeria hybrida DC. Tauria — Golde. Kubus arcticus L. Scandinavia — Collijn, Udden, Benedicks. Salix cuspidata Seht*. (S. fragilis X pentandra). Germania — Behrendsen. S. myrtilloides L . Petropolis — Puring; Wladimir — Heyden. Salvia aethiopis L. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch; Jekaterinoslaw — Kupzis. S. austriaca Jacq. Hungaria — 0. Krebs. Salvia glutinosa L. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. S. sylvestris L. Tauria — Duschakow. S. s. L. v. nemorosa Reichh. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. S. s. L. v. n. ReicM. f. albiflora. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. S. verticillata L. Caucasus, Kachetia — Fomin. Salvinia natans All. Caucasus, Kachetia — Fomin. Scabiosa ochroleuca L. Don — Arsenjew. Scirpus Michelianus L. Czernigow — N. Zinger. Scorzonera humilis L. Livonia — N. Busch. S. purpurea L. Kursk — Cybulskaja. 29 Scrophularia eanescens Bongard. Sibiria — Politow. Secale fragile MB. Poltava — N. Zingor. Sherardia arvensis L. Tauria — Arsenjew. Sideritis montana L. Podolia — N. Zinger. Siegesbeckia orientalis L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz; Tauria - Golde. Silene fimbriata Simps. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. S. multiflora Pers. Tobolsk — Skalosubow. Sisymbrium toxophyllum C. A. Mey. Cherson — Fedossejew. Sparganium affine Schnitzl. Riga — Kupffer. A. H. П е т у н н и к о в ъ сомневается въ точности опре- д ел етя этого вида. • Sp. minimum Fr. Petropolis — Puring, Stupa. Cfr. Del. I. 1898. Cl. V. p. 17. Про псковсше экземпляры г. П у p и и г а, разосланные въ прошломъ году, А. Н. П е т у н ­ н и к о в ъ пишетъ намъ следующее: Sparganium minimum Fr. Pskow — Puring. Cl. V. p. 17. Разосланное подъ этимъ назватемъ растете представляетъ своеобразную форму, описанную М е й н с г а у з е н омъ, какъ самостоятельный видъ, подъ назватемъ S. ratis M e in s h ха­ рактеризующая короткимъ пловучимъ стеблемъ съ узкими, изогнутыми листьями и немногими скученными головками. (См. Me i n s h au s e n , Die Sparganien Russlands, 1889, и Das Genus Sparganium L ., 1893, а также его Herbarium Florae Ingri- cae). Хотя G r a e b n e r и относитъ эту форму къ S. minimum Fr., къ группе oligocarpon, но устанавливаетъ изъ нея под- видъ b. r a t i s (См. A s c h e r s o n & G r a e b n e r , Synopsis der Mitteleuropaeischen Flora, Bd. I. p. 292—*3.). A. П е т у н н и к о в ъ . S. natans L. Petropolis — Puring. Sphagnum centrale Jens. Mosqua — Heyden, teste Zickendrath. S. cymbifolium Russ. Mosqua — Heyden, teste Zickendrath. S. Girgensohnii Russ. Mosqua — Heyden, teste Zickendrath. S. squarrosum Pers. Mosqua — Heyden, teste Heyden S. subsecundum (Nees.) Russ. Mosqua — Heyden, teste Zickendrath. Spiraea aruncus L. Polonia — Puring. S. crenifolia C. A. Meyer. Jekaterinoslaw — Kupzis. Stachys annua L. Saratow — Fomina. S. sylvatica L. Caucasus, Abchasia, Kuban prov. — N. Busch; Kachetia — Mlokossjewicz. Statice tatarica L. Jekaterinoslaw — Kupzis. Taraxacum vulgare Schrk. var. salinum (Poll.) Aschers. Riga — Kupffer. Tetraphis pellucida Hedw. Tula — N. Zinger. Teucrium polium L. Podolia — N. Zinger. Thesium alpinum L. Austria inf. — 0. Krebs. T. intermedium Schrad. Kijew — N. Zinger. Trifolium minus Sm. Polonia — Puring. T. procumbens L. var. minus Koch. Curonia — Lackschewitz. Veronica gentianoides Vahl. Caucasus, Ossetia — Prof В. Zinger; Kuban prov. — N. Busch; Kasbek — Desoulavy; Kachetia — b'omin. V. incana L. Czernigow — N. Borsczew. V. latifolia L. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. См. выше примечаше къ V. latifolia {L.) Jacqnin. Cl. IV. p. 20- 22. V. serpyllifolia L. Caucasus, Kachetia — Fomin. V. spuria L. Saratow — Fomina. Vicia bithynica L. Tauria — Golde. V. hybrida L. Jekaterinoslaw — Bjelezky. Vincetoxicum officinale Moench. Caucasus, Abchasia — N. Busch. Viola uliginosa Schrad. Petropolis — Paring. Viscum album L. Curonia — Lackschewitz. 30 Seltene Pflanze im Ost-Balticum. Cf. L e h m a n n , Flora von Polnisch-Livland. 1895. pag. 390. Dr. L a c k s c h e w i t z . Woodsia hyperborea R. Br. Dahuria — Karo. Xeranthemum radiatum Lam. Tauria — Golde; Jekaterinoslaw — Kupzis. Zygophyllum fabago L. Astrachan — G. Petunnikov. Addenda et corrigenda ad Classem V delectus I, 1898. C a r e x g l o b и l a r i s L. M o s q u a — P e t u n n i k o v , p. 15. — teste A. K n e u c k e r . C. g r a c i l i s (Ehrh.) Schk. M o s q u a — P e t u n n i k o v , p. 15. Cp. Allgemeine Botanische Zeitschrift für Systematik, Flo­ ristik, Pflanzengeographie etc. Nr. 12, Jahrg. 1897. Herausgegeben von A. K n e u c k e r , Verlag von J. J. R e i f f in Karlsruhe in Baden. C. p i l u l i f e r a L. R i g a K u p f f e r , p. 15. — teste A. K n e u c k e r . E l o d e a c a n a d e n s i s Rich. eb Mich. K a s a n — N. B u s c h . См. примечаше выше на стр. *25—26. S p a r g a n i u m a f f i n e S ch u lze . R i g а — К u p f f e r , p. 17. = Sp. affine S c h n i t z l e i n . (опечатка) — ? teste A. P e t u n n i k o v . См. выше стр. 29. Sp. m i n i m u m Fr. P s k o w — P u r i n g , p. 17. = Sp. ratis Meinsh. См. примечаше выше на стр. 29. Sp. minimum Fr. Petro­ polis — Puring. Ср. также Addenda et corrigenda ad Cl IV. p. 24 sub Sp. natans L. Livonia — Fomin. VI. Classis. Стоимость каждаго экземпляра отъ 10—300 обмтьнныхъ единицъ, указана въ скобкахъ. Exemplarium unumquodque uniones 10—300 valet. Acer monspessulanura L . var. rumelicum Grb. Banatus — Degen. (10.) A. Semenowi Rgl. et Herd. Turkestania — 0. Fedczenko. (40.) Achillea filipendulina Lam. Turkestania — 0. Fedczenko; Caucasus, Kachetia — Fomin. (45.) A. Gerberi MB. Jekaterinoslaw - Bjelezky, Kupzis. (15.) A. vermicularis Trin. Caucasus, Talysch — Alexeenko. (100.) Aconitum lasiostomum Rchb. Rjasan — A. Petunnikov. (20.) Aconitum lasiostomum Rchb. Illustr. spec. Aconiti generis. Tab. XLIX. Эта форма, очень распространенная въ Средней Россш, выдается обыкновенно за A. Lycoctonum L ., тогда какт> последнее представляетъ именно тотъ видъ, который неправильно называюсь у насъ A. septentrionale K ölle*). Б лед­ но-желтые цветки на короткихъ цветоножкахъ, покрытыхъ прижатыми волосками, высоко-коничесшй шлемъ во время цве- тешя, а по отцветанш булавовидный и съ согнутой верхуш­ кой, густо и длинно бородатые средше чашелистики, опушен­ ные пестики и плоды отличаютъ этотъ видъ отъ сродныхъ съ ним> (съ желтыми цветками), между которыми западно- европейсше были неправильно описаны и изображены Ж а к е - н о м ъ подъ именемъ A. Lycoctonum. Отсюда это ошибочное на- зваше перенесено и на наши формы съ желтыми цветками. А. П е т у н н и к о в ъ . A. variegatum L. var. nasutum Fisch. Caucasus, Ossetia — Desoulavy; Kache­ tia — Fomin. (15.) Adenophora marsupiiflora Fisch. Dahuria — Karo. (25.) 1) Ср. выше стр. 8 —9. (Aconitum septentrionale Kölle). л 31 Aegilops cylindrica Host. Tauria — Golde. (15.) Aetheopappus pulcherrimus ( Willd.) Cass. .Caucasus, Daghestania — Fomin. (50.) A. p. ( Willd.) Cass. var. ß. concinnus Boise. Caucasus, Kasbek — Desoulavy. (50.) Aira flexuosa L. var. nemorosa Westbg. Riga — Westberg. (45.) Cfr. Delectus I. 1898. Cl. VI. p. 18. (Diagnosis). По мненш Академика С. И. К о р ж и н с к а г о это есть, повидимому, ничто иное, какъ теневая форма (См. Schedae ad Herbarium Florae Rossicae. I. 1898. Nr. 94 sub nomin. Deschampsia flexuosa Trin. var. nemorosa Westberg. p. 26). Ajuga chia Schreb. Caucasus, Kachetia — Fomin. (20.) Cnfr. Delectus I. 1898. Cl. VI. p. 18. A. orientalis L. Caucasus, Kachetia — Fomin. (20.) Aldrovandia vesiculosa L. Czernigow — N. Zinger. (15.) Alisma parnassifolium L. Czernigow — N. Zinger. (25.) Allium decipiens Fisch, var. longepedicellatum Paczos. Poltava — N. Zinger. (50.) A. flavescens Bess. Banatus — Degen. (10.) Allosurus crispus Bemh. Caucasus, Kasbek — Desoulavy. (15.) Alnus incana Willd. v. sibirica Ledb. Perm — Siisew. (20.) Alopecurus vaginatus Pall. Tauria — Golde. (30.) Allyssum lenense Adams, var. ß. leiocarpum Led. Dahuria — Karo. (30.) A. Potemkini Akinf. Cherson — Fedossejew. (20.) Это есть Al. minutum Schlecht. (См. Ш м а л ь г а у з е н ъ , Флора Южн. и Ср. Росс., Крыма и С^в. Кавк. I. р. 89). В. Л и п с к 1 й . Ammophila baltica Lk. (Amm. arenaria Lk. X Calamagrostis epigeios Rth.) Prussia occid. — R. Gross. (15.) Anabasis aphylla L. Astrachan — Ispolatow. (60.) Anchusa Barrelieri AU. Podolia — N. Zinger. (15.) A. Gmelini Ledeb. Poltava — N. Zinger. (15.) Новость для Флоры Полтавской губ. — Novitas pro pro- vincia Poltava. N. Z i n g e r . A. myosotidiflora Lehm. Caucasus, Ossetia — Marcowicz (30); Kachetia — A. Fomin. (35.) Весьма оригинальный видъ, встречавшейся лишь на Кавказе и въ Алтае и показанный у Б у а с с ь е (FI. Or. IV. р. 157) лишь въ следующихъ пунктахъ: „in umbrosis Caucasi centralis in Ossetia, distr. Alagir et Radscha, alt. 2000"—5400" (MB., S t e v .!, R u p r .!)“. А л ь б о в ъ (FI. Colch. p. 179) указы- ваетъ его для многихъ местъ Абхазш, для Самурзакани и Мингрелш, Р а д д е ! находилъ его близъ истоковъ Иона, М а - с а л ь с к 1 й ! въ западномъ Закавказье, въ окрестностяхъ Хулы и по Алухальскому ущелью. Въ последнее время видъ этотъ въ болыномъ количестве экземпляровъ находимъ былъ въ некоторыхъ местахъ Осетш ( Ма р к о в и ч ъ ! ) . Но въ осо­ бенности интересно нахождете его въ Кахетт, въ субъаль- шйской полосе горы Хочалъ-дага, где онъ впервые найденъ былъ въ этомъ году (1898) А. В. б о м и н ы м ъ . Hab. in umbrosis Caucasi occidentalis (Batum — M a s s a l - s k у !, Abchasia, Samursakan, Mingrelia — А 1 b о w , Radscha - R u p r e c h t ! , R a d d e ! , F r i e k ! ) , centralis (Ossetia, distr. Alagir, R u p r e c h t ! , M a r c o w i c z ! , Iberia, W i l h e l m s ! , Georgia, E i c h w a l d ! , B a y e r n ! ) et orientalis (Kachetia — Fo mi n! ) . Prof. N. K u s n e z o w , Androsace albana Stev. Caucasus, Ossetia — Marcowicz, Desoulavy; Kachetia — Fomin. (75.) Интересная высокогорная форма, встречающаяся въ аль- шйской области Болыпаго и Малаго Кавказа и въ Лазистане (ПонтШешй хребетъ), но спорадически, местами лишь. Н. К у з н е ц о в ъ . A. maxima L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (15.) A. villosa L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (15.) 7 32 Anemone blanda Schott, et Ky. Caucasus, Abchasia — Desoulavy. (35.) A. intermedia Winkl. (A. ranunculoides L. X nemorosa L .) Petropolis — Puring. (25.) A. narcissiflora L . var. chrysantha C. A. Meyer. Caucasus, Kasbek — Desou­ lavy. (30.) Anthemis Biebersteiniana Boiss. v. Rudolphiana C. A. Mey. Caucasus, Kachetia — A. Fomin. (25.) A. fruticulosa MB. Caucasus, Daghestania — Alexeenko. (50.) A. rigescens W. Tauria — Golde. (15.) Arabis mollis Stev. (cum fructib.) Caucasus, Daghestania — Alexeenko. (150.) A. pendula L. Perm — Süsew. (15.) Arceuthobium Oxycedri MB. Tauria — Golde. (50.) Arenaria longifolia Schrad. Saratow — Grigorjew. (10.) Argyrolobium calycinum Boiss. Tauria - - Golde; Caucasus, Abchasia — N. Busch. (15.) Armeria vulgaris Willd. Riga — Kupffer. (10.) Forma involucri foliolis interioribus muticis, vel (rarissime) mucronatis, scapo glaberrimo. K. K u p f l e r . Artemisia armeniaca Lam. Caucasus, Daghestania — Alexeenko. (15.) Не была указана для Дагестана. Встречена въ Даргин- скомъокр.: 1) Цудахарстя ворота, на известнякахъ, 4700'; 2) ущелье р. Уллу-чая, ниже с. Бокни, 3700'. — Novitas pro provincia Daghestanica. Th. A l e x e e n k o . A. caucasica Willd. Tauria — Callier. (50.) A. commutata Bess. ß. Helmiana Turcz. Dahuria — Karo. (25.) A. lanata Willd. (A. caucasica Willd.) Caucasus, Kasbek — Desoulavy. (50.) A. procera Willd. Saratow — Fomina; Mosqua — Heyden. (10.) Asperula humifusa MB. Kijew — N. Zinger. (20.) A. tenella Heuff. Banatus — Degen. (10.) Asphodeline lutea Rchb. Tauria — Golde. (15.) A. taurica Kunth. Tauria — Golde. (60.) Aspidium aculeatum Sw. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (15.) Интересное растете, у Ш м а л ь г а у з е н а для Кавказа не показанное [См. Ш м а л ь г а у з е н ъ , Флора Ср. и Южн. Росс. II. р. 693 — Южн. Польша, Виленск. (Лидск. у.), о Саха- линъ], но у Б у а с с ь е приводится для Кавказа и Закавказья, со словъ Л е д е б у р a. ( Bo i s s . FI. Or. V. p. 736). H. К у з н е ц о в ъ . Asplenium crenatum Fries. Perm — Süsew. (30.) Этотъ интересный папоротникъ широко распространенъ въ Сибири и встречается на Урале, преимущественно въ районе Пермской губ.1), при чемъ въ южной части ея уже довольно редко. Въ средней Россш и въ Европе нигде не указывается. Споры вызреваютъ въ конце 1юля и начале Августа. П. С ю з е в ъ. A. trichomanes £. Polonia — Puring. (15.) Aster villosus Benth. et Hook. Don — Arsenjew. (10.) Astragalus arenarius L. Curonia — Lackschewitz. (15.) Cnf. Del. I. 1898. Cl. VI. p. 20. A. brachylobus DG. Astrachan — G. Petunnikov. (45.) A. dasyanthus Pall. Poltava —- Bjelezky; Jekaterinoslaw — Alexeenko. (15.) A. hamosus L. Tauria — Golde. (15.) A. persicus Fisch, et Mey. Caucasus, Talysch — Alexeenko. (100.) Astrantia intermedia MB. Caucasus, Ossetia - - Marcowicz. (10.) Atrichum anomalum Bryhm. Tula — N. Zinger. (15.) Syn. A. fertile Nawaschin (Cnf. „Hedwigia“. 1889. Heft 6). N. Z i n g e r . Avena elatior L. Simbirsk — Bjelezky. (15.) 1) P. W. S ü s e w : Die Gefässkryptogamen des mittleren Urals und der angrenzenden Land­ striche. 1895, 33 Экземпляры эти помещены были уже въ прошломъ году въ каталоге (Cnf. Del. I. Cl. I. p. 3). Определете ихъ прове­ рено было Академикомъ С. И. К о р ж и н с к и м ъ и признано вернымъ. Синонимъ — Arrhenantheruni elatius М. et К. Для Симбирской губ., по словамъ г . К о р ж и н с к а г о , указывается впервые. Betcfc;ea cancasica Boiss. Caucasus, Daghestania — Alexeenko. (200.) Нахождете этого растешя въ Дагестане довольно за­ гадочно, такъ какъ два друпе вида этого рода растутъ въ Чили и Аргентине, и можетъ быть поставлено въ параллель съ распространешемъ Dioscorea caucasica Lipsky1). Р а с п р о с т р а н- е н i е : Самый западный пунктъ: Богосстй хребетъ, между Ак­ када и Ратлу-Ахвахъ (у В о i s s i e r, Fl. Or. III. p. 94 въ наз- вашя этихъ местностей вкрались опечатки), 9600', Р у п р е х т ъ ; вышеКусура, между р. Дюлты-чаемъ и Самуромъ, 9000", Р у п р .: Johe, 10. VII. 85. Р а д д е , Герб. СПб. Бот. са д а ! (вероятно 1ёкъ-дагъ пятиверстной карты, т, е. предыдущее место); я на- ходилъ этотъ видъ въ болыпомъ количестве на сланцевомъ щебне перевала Ляккузунту на SE отъ г. Дюлты-дага по дороге изъ долины Дюлты-чая въ долину Казикумухскаго койсу, 12. VII. 97, ± 12000" и на г. Чулты-дагъ, на вершине перевала между Аракуломъ и с. Чаръ. ± 11000% 10. VIII. 98, одинъ экземпляръ (восточная граница распространешя). 0. А л е к с е е н к о . Betonica grandiflora Steph. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch; Daghestania — Prof. N. Kusnezow; Kachetia — A. Fomin. (25.) B. nivea Stev. Caucasus, Ossetia — Marcowicz; Daghestania — Prof. N. Kus­ nezow. (100.) Растете, исключительно свойственное Кавказу и Сев. Персш (in monte Elburs, prope Warahosul — В u h s e) и встре­ чающееся въ альшйской полосе далеко не часто. По показа- тю Б у а с с ь е (Fl. Or. IV. р. 750) встречается лишь въ вос­ точной части Кавказа, но мною найдено было въ 1888 г. также въ Кубанской области, М а р к о в и ч е м ъ — въ Осетш, а А л ь б о в ы м ъ — въ Абхазш (Fl. Colch. р 203). Н. К у з н е ц о в ъ . Bidens eonnatus Muhlbg. Germania — Behrendsen. (20.) Diese Pflanze wurde für Europa zuerst von W a r n s t o r f erwähnt, der sie in den „Verhandl. des botan. Vereins der Provinz Brandenburg“ 1879 S. 157 als „B. tripartitus var. fallax“ beschrieb. Diese Veröffentlichung gerieth sogar dem Autor selbst in Verges­ senheit und so beschrieb derselbe die gleiche Pflanze von Neuem in der Oester, botan. Zeitschr. 1895, S. 391 als B. decipiens. Erst Professor A s c h e r s o n erkannte die Pflanze als identisch mit dem nordamerikanischen B. eonnatus Mühlenberg (Oester, botan. Zeitschr. 1895, S. 475, Verhandl. d. bot. Vereins Brandenb. 1895, S. L). Bisher ist B. eonnatus, der sich mit besonderer Vorliebe auf Flossholz findet und für den höchst wahrscheinlich eine Ver­ breitung durch Vermittlung der Flussschifffahrt anzunehmen ist, nachgewiesen an zahlreichen Fundstellen im Stromgebiet der Spree und Havel, sodann auch der Elbe (Hamburg), Oder (Frankfurt bis Swinemünde), Weichsel (Bromberg); an letzterem Fluss findet er sich stromaufwärts bis Ciechocinek in Russisch-Polen (Verhandl. d. bot. Ver. Prov. Brandbg. 1897, S. LXXXIX). Es ist nicht unmöglich, wie Prof. A s c h e r s o n bemerkt 1) Cm. Del. I. 1898. Cl. VI, p. 21. 34 (Verhandl. bot. Ver. Brandb. 1895, S. LIII), dass die Art in Russ­ land in weiterer Verbreitung nachgewiesen wird. Dr. B e h r e n d s e n . B. frondosus L. Germania — Behrendsen. (25.) Diese Art, deren Heimath gleichfalls Nordamerika ist und welche seit mehreren Decennien aus Italien, in neuerer Zeit auch aus Portugal bekannt war, wurde in Deutschland zuerst 1896 durch Professor A s c h e r s o n bei Potsdam aufgefunden (Verhandl. d. botan. Vereins Prov. Brandenburg. 1896, S. LV). Seitdem wurde die Pflanze an einer grösseren Anzahl von Fundstellen, und zwar stets in Gemeinschaft mit Bidens connatus, wenn auch überall erheblich spärlicher, nachgewiesen. Ihr Verbreitungsgebiet deckt sich mit dem des B. connatus; auch in Russisch-Polen bei Ciecho- cinek wurde die Art gefunden (1. c .)l). Dr. B e h r e n d s e n . Bifora radians MB. Tauria — Golde. (10.) Blysmus rufus Link. Pskow — W. Andrejew. (15.) Bonaveria securidaca Scop. Tauria -- Golde. (20.) Boschniakia glabra C. A. M. Dahuria — Hubelmann. (40.) Botrychium lunaria Sw. Livonia — Scharbe, N. Busch, Bartelsen, Kasparson; Czernigow — N. Borsczew; Pskow — Ispolatow. (25.) B. Matricariae Spr. Novgorod — Prof. Borodin, L. Ivanow; Pskow — Ispo­ latow. (40.) B. rutaceum Willd. Pskow — Ispolatow. (60.) Это редкое растете найдено въ трехъ местахъ въ Псковскомъ у е з д е ; въ другихъ уездахъ Псковской губернш вовсе не найдено. Е. И с п о л а т о в ъ. B. virginianum L. Novgorod — Prof. Borodin, L. Ivanow. (40.) Brassica dissecta Boiss. Poltava — N. Zinger. (15.) Bupleurum latifolium Freyn. Dahuria — Karo. (50.) Calamintha acinos Bnth. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch; Kisslowodsk — Allik. (10.) Calimeris altaica Nees. f. oligocephala Freyn. Dahuria — Karo. (15.) Calophaca wolgarica Fisch. Don — A. Fomin. (60.) Calypso borealis Salisb. Perm — Süsew; Petropolis — Ispolatow. (50.) Campanula crassipes Heuff. Banatus — Degen. (20.) C. hypopolia Trciutv. Caucasus, Ossetia — N. Desoulavy. (150.) Это весьма редкое растете открыто было впервые въ 1875 г. Г. И. Р а д д е на Кавказе, въ Осетш, близъ Гудаура. Затемъ въ 1897 г. Д е с у л а в и нашелъ его по Военно-Осе­ тинской дороге близъ с. Лифи. Экземпляры эти частью пред­ лагаются здесь, частью изданы уже были въ „Herbarium Flo гае Rossicae“ № 72 (См. Schedae I. 1898. p. 20 et Acta Horti Pet- rop. IV. p. 389). H. К у з н е ц о в ъ . С. lactiflora MB. Caucasus, Terek prov. — Desoulavy. (15.) C. sibirica L. Saratow Fomina. (15.) C. sphaerothrix Grb. Banatus -- Degen. (15.) C. Steveni MB. Rjasan — N. Zinger. (50.) Видъ этотъ, часто встречающейся въ степной полосе за Волгой и указываемый также для Сибири, Кавказа и Малой Азш, въ Средней Россш, насколько мне известно, найденъ былъ лишь въ двухъ местахъ : Д. И. JI и т в и н о в ъ собиралъ его въ Елецкомъ у. Орловской губ. на высокомъ известковомъ берегу Дона, называемомъ Галичьей Горой2) ; затемъ въ на­ чале шня 1895 г. я нашелъ это растете въ Данковскомъ у. Рязанской губ. на лугахъ, также близъ берега Дона, въ томъ 1) Предлагая экземпляры обоихъ этихъ растотй, определение которыхъ проверено было проф. А ш е р с о н о м ъ , мы обращаемъ внимание русскихъ изс.пЬдователей на эти интересные виды и на желательность изсл'Ьдоватя вопроса, не находятся ли и у насъ въ Poccin эти дв+» окормы американской флоры ? II. К у з н е ц о в ъ . 2) См. II. Ma o B C K i ü „Флора Средней Pocniii“ изд. II. 1895 г. стр. 289. 35 месте его течетя, где онъ на небольшомъ протяженш слу- житъ границей между Тульской и Рязанской губершями. Н. Ц и н г е р ъ. С. tridentata Schreb. Caucasus, Ossetia — Desoulavy. (30.) Camphorosma ovatum W. К ; Hungaria — Degen. (10.) Cardamine parviflora L. Novgorod — Prof. Borodin. (15.) Carex Buxbaumii Whlbg. Helvetia — R. Buser. (10.) *C. caespitosa L . Livonia — Fomin. (15)1). C. chordorrhiza Ehrh. Livonia -- Kasparson; Petropolis — Puring. (15.) C. conglobata Kit. Hungaria — Degen. (т 6.) *C. Davalliana Sm. Livonia — N. Busch. (25.) *C. digitata L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (20.) *C. divulsa Good. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (35.) *C. elongata L. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (25.) *C. glauca Murr. Livonia — Fomin. (20.) C. laevigata Sm. Tauria — Golde. (15.) *C. leporina L, Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (20.) *C. limosa L. Livonia — Fomin. (15.) C. maxima Scop. Tauria — Golde. (20.) С. Oederi Ehrh. Novgorod — Prof. Borodin, L. Ivanow. (10.) *C. paludosa Good. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (15.) *C. praecox Jacq. v. caespitiformis Waisbeck. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. j(35.) C. rhynchophysa C. A. Mey. Petropolis — Puring. (10.) *C. stricta Good. Livonia N. Busch; Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (15.) *C. sylvatica Buds. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (15.) C. tenella Schk, Livonia — Kasparson; Petropolis — Puring. (10.) Castilleja pallida Kunth. Dahuria — Hubelmann. (10.) Centaurea axillaris Willd. а. суапеа Boiss. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (15.) C. axillaris Willd. g. ochroleuca Boiss. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kus­ nezow; Kachetia — A. Fomin. (15.) C. caprina Stev, Tauria — Callier. (30.) C. centauroides L. Tauria — Golde. (10.) C. hypanica Pa>cz. Cherson — Fedossejew. (50.) C. margaritacea Ten. Cherson -- Fedossejew. (25.) C. Marschalliana Spr. Czernigow — N. Zinger. (20.) C. picris Pall. Astrachan — Ispolatow; Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (45.) C. plumosa Lam. Bulgaria — Degen. (Ю.) 4 C. solstitialis L . Tauria — Golde; Caucasus, Kachetia — Fomin. (15.) C. trichocephala MB. Don — Karassew. (35.) Cephalanthera rubra Rich. Pskow Ispolatow. (15.) C. xiphophyllum Rchb. Polonia — Puring (15.) Cerastium Biebersteinii DC. Tauria — Golde. (100.) C. dahuricum Fisch. Caucasus, Ossetia — Desoulavy. (15.) C. Schmalhauseni Pacz. Cherson —- Fedossejew. (50.) Chamaepeuce echinocephalum DC. Tauria — Callier, Golde. (50.) Chamaerhodos erecta Bunge. Dahuria — Stukow. (15.) Chlora perfoliata Willd. Tauria — Golde. (20.) Chrysanthemum millefoliatum L . ß. achilleifolium MB. Jekaterinoslaw — Kupzis. (40.) C. roseum Adam. Caucasus, Kasbek — Desoulavy. (15.) Chrysomyxa Cassandrae (Gobi) Tranzsch. In foliis Cassandrae calyculatae. Li­ vonia — Prof. Kusnezow. (10.) 1) Виды рода Carex, предлагаемые въ этомь класса и пом^чзнни^ звездочкой (*), опреде­ лены были извйстнымъ спещалистомъ по Сагех’амъ г. К н е у к е р о м ъ (въ Karlsruhe), при чомъ отъ каясдаго вида ему было послано по 1 экземпляру за текущим'* №, и г. К н е у к е р ъ , произведя опредЗиетя по полученнымъ экземплярам!., прислалъ намъ списокъ впдовъ за соответствующими №№, такъ чсо всФхъ экземпляровъ онъ самъ не видалъ, а видйлъ лишь ихъ образцы. — Die Carex- arten, die mit einem Sternchen (*) versehen sind, wurden von Herrn Dr. A. К n e u с k e г (in Karlsruhe) nach je einem ihm geschickten Belegexemplare bestimmt. 36 Cladochaete candidissima DC. Caucasus. Ossetia — Marcowicz. (20.) Cladophora Sauteri Kuetz. Wladimir — Flerow. (40.) Cfr. Delectum I. 1898. Cl. VI. p. 20. Cleome ornithopodioides L. Caucasus, Ossetia — Desoulavy. (25.) Convolvulus cantabrica L . Caucasus, Kachetia — A. Forain. (10.) Corallorrhiza innata R. Br. Livonia — Kasparson. (40.) Corispermum intermedium Schw. Livonia — Kupffer, Mosqua -- Heyden. (10.) Coronilla cappadocica Willd. g. Balansae Boiss. (C. iberica Stev.) Caucasus, Ossetia — Prof. В. Zinger. (25.) C. cretica L. Tauria — Golde. (40.) C. montana Scop. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (15.) C. scorpioides Koch. Tauria — Golde. (10.) Corydalis caucasica DC. Caucasus, Terek prov. — Alexeenko; Ossetia — Mar­ cowicz. (40.) C. cava Schw. et Koer. Kijew — N. Zinger, Boczarow. (10.) C. conorrhiza Ledeb. Caucasus, Ossetia — Desoulavy; Kachetia — Fomin. (150.) Specimina cl. D e s o u l a v y i omnibus partibus majora eis cl. F o m i n i. N. B u s c h . C. Marschalliana Pers. Caucasus, Terek prov. — Alexeenko; Mosqua — Petun­ nikov et Syrejsczikow; Tula — N. Zinger. (10.) C. pauciflora Pers. Caucasus, Daghestania — Prof. Kusnezow. (75.) A descriptione cl. Boi s s i e r i divisionibus foliorum primariis brevi petiolulatis terminali longiuscule petiolulatä foliisque cauli- nis interdum pluribus differt atque bracteis pedicellos paulum su- perantibus. Species polymorpha foliorum forma et numero atque pedi- ^ellorum longitudine interdum in eodem specimine valde varians. N. Bu s c h . Crocus sativus L. g. Pallasii MB. Tauria — Mokrshezky. (45.) C. Scharojani Rupr. v. flavus Lipsky. Caucasus, Ossetia — Desoulavy. (100.) Cnf. Acta Horti Petr. XIV. pp. 312—316 et Schedae ad Her­ barium Florae Rossicae. I. 1898. p. 10. № 82. Crucianella angustifolia L. Tauria — Golde. (15.) C. latifolia L. Tauria — Golde. (15.) Crupina vulgaris L. Cherson — Fedossejew. (15.) Crypsis aculeata Ait. Don — Grigorjew. (10.) Cynosurus echinatus L. Tauria — Golde. (20.) Cypripedium calceolus L. Czernigow — N. Borsczew. (15.) C. guttatum Sw. Dahuria — Stukow. (25.) C. macranthun Sw. Jenisseisk — Petunnikov. (50.) Cytisus leucanthus W. K. Banatus — Degen. (10.) Daucus bessarabicus DC. Cherson — Fedossejew. (35.) Delphinium caucasicum C. A. Mey. Caucasus, Ossetia — N. Desoulavy. (100.) Cnf.: C. A. M e у e r. Verz. Pfl. in Cauc. p. 200. — L e d e b . Fl. Ross. I. p. 63 — Bo i s s . Fl. Or. I. p. 94. — В n g 1 e r’s Jahrb. v. XX. p. 416 (sub D. speciosum MB. v. caucasicum Huth.). — К о г - s h i n s ky. Schedae ad Herb. Fl. Ross. I. 1898. p. 28. № 103. D. speciosum MB. Caucasus, Ossetia — N. Desoulavy. (50.) Dentaria enneaphyllos L. Polonia — Puring. (30.) D. glandulosa W. et K. Polonia — Puring. (20.) D. Gmelini Tausch, var. parviflora Trautv. Perm — Süsew. (75.) Въ Пермской губернш распространено это растете пре­ имущественно на западномъ склоне Урала между 58 и 62 00 с. ш. Мною собрано съ цветами и плодами около с. Василь- евскаго Пермскаго уезда въ шне. Въ Сибири встречается по Амуру, по берегамъ Охотскаго моря и въ сев. Китае. При­ знаки непостоянны и видъ этотъ, варшруя. приближается не­ которыми формами къ Dentaria dasyloba Turcz. П. С ю з е в ъ. D. tenuifolia Ledeb. Tula — N. Zinger. (100.) Редкое растете это свойственно главнымъ образомъ Восточной Сибири. Первое указате на существоваше его въ 37 \ Европейской Россш мы находимъ у А н н е н к о в а 1), который приводитъ его, какъ обыкновенное въ окрестностяхъ с. Мохо­ вого Новосильскаго у. Тульской губ.; на основанш этого по- казашя и рисунка въ альбоме Ф. X. М а й е р а „Новосильская Флора“ Dentaria tenuifolia была включена отцомъ моимъ2) въ число растешй средне-русской флоры. Весною 1890 г. ни­ сколько экземпляровъ этого растешя были собраны въ Ефре- мовскомъ у. Тульской губ. близъ с. Лидина товарищемъ моимъ по университету П. П. С у ш к и н ы м ъ и доставлены мне. Около того же времени Dentaria tenuifolia была найдена баро- номъ В. В. Р о з е н о м ъ 3) въ Веневскомъ у. Тульской губ. на высокомъ берегу р. Осетра близъ Устинской мельницы. На этомъ месте я наблюдалъ ее 6 мая 1895 г. въ болыпомъ ко­ личестве въ полномъ цвету. Показаше для Чернскаго у. Тульской губ., помещенное въ новой книге проф. Ш м а л ь - г а у з е н а 4), приводится ошибочно вместо Ефремовскаго у. — Въ последнее время Dentaria tenuifolia была найдена еще въ Пермской губ. близъ Билимбаевскаго завода II. В. С ю з е - в ы м ъ 5). Н. Ц и н г е ръ. Dianthus armeriastrum Wolfn. Banatus — Degen. (10.) D. bicoior MB. Tauria — Golde. (25.) D. capitatus DC. Jekaterinoslaw — Kupzis; Saratow — Fomin. (10.) D. carthusianorum L. Polonia — Puring. (15.) См. выше примечатя въ Addenda et corrigenda ad Cl. IV. Del. I. 1898. p. 23 sab. D. polymorphus MB. Orel — A. Fomin. D. humilis Willd. Tauria — Golde. (80.) D. pinifolius S. S. var. serbicus Wettst. Romania — Degen. (15.) D. squarrosus MB. Pensa — Bjelezky; Poltava — N. Zinger. (45.) Diervilla floribunda Sieb, et Zucc. (Cum floribus). Culta in horto hot. Jurjev. Patria — Japonia. Экземпляры эти помещены были въ каталоге прошлаго года подъ именемъ D. florida Sieb, et Zucc. (teste N. К u s n e - z о w) (Del. 1.1898. p. 21), но, по определешю Ф. Ф. В а г н е р а въ Туккуме и повторному моему определ;енш, оказались D. floribunda Sieb, et Zucc. но не типичная форма, а одна изъ мно- гочисленныхъ садовыхъ разновидностей. Н. К у з н е ц о в ъ . Digitalis ferruginea L. Caucasus — Desoulavy; Kachetia — Fomin. (15.) D. grandiflora All. (D. ambigua Murrey.) Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. (10.) Cnf. Del. I. 1898. Cl. VI. p. 21. Какъ обращаетъ наше внимаше В. И. Л и п с к 1 й , D. grandiflora All. была находима на Кавказе еще А к и н ф 1 е в ы м ъ , близъ Кисловодска iСм. Ш м а л ь г а у з е н ъ , „Флора Средней и Южной Россш“, II т. стр. 269). Н. К у з н е ц о в ъ . Dioscorea caucasica Lipsky. Caucasus, Abchasia — N. Busch. (45.) Cfr. Delectum I. 1898. Cl. VI. p. 21. Diplachne serotina L. Hungaria — Degen. (10.) Diplotaxis tenuifolia DC. Curonia — Lackschewitz; Riga — Kupffer. (20.) Cnf. Del. I. 1898. Cl. VI. p. 22. Dipsacus azureus Schrenk. Turkestania — 0. Fedczenko. (45.) Dodartia orientalis L. Sarepta — Fomin; Astrachan —- Ispolatow. (45.) Draba rigida Willd. var. bryoides Boiss. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (100.) 1) H. И. 4 н н е н к о в ъ . „Пойздка въ с. Moxonoe“ (Журн. Сельсв. хоз. и овцев. Москва. 1850 г. № 10). 2) В. Я. Ц и н г е р ъ . „Сборникъ свйдйнш о флор* Средн. Poccin“. Москва. 1885 г. стр. 60. 3) Р о з е н ъ , бар. „Списокъ растенш Веневск. у. Тульек. губ.“ (Памятная книжка Тульск. губ. на 1893 г.) 4) И в. Ш м а л ь г а у з е н ъ . „Флора Ср. п ТОжн. Poccin, Крыма и С£в. Кавказа“. Т. I, 1895 г. стр. 51. 5) II. В. С ю з е в ь . „Растешя Билимбаевскаго завода на Среднем* Урал'.Ьи (Зап. Урал. Общ. Любит. Естеств. за 1895 г., т. XV, вып. 1). 38 Echinops karatavicus Rgl. et Schmalh. Turkesfcania — 0. Fedczenko. (50.) Echinospermum patulum Lehm. Poltava — N. Zinger. (20.) Echium rubrum Jacg. Caucasus, Ossetia — N. Busch. (10.) Elatine hydropiper L . Novgorod — Prof. Borodin. (10.) Ephedra Nebrodensis Tin. in Boiss. FI. Or. V. p. 713. (Eph. procera Fisch, et Mey. ß. erythrocarpa Medw. in „Деревья и кустарники Кавказа“, p. 300). (30.) Caucasus, Daghestania. In rupestribus regionis montanae inter Cholotl et Karadagh. 10. VII. 98. Novitas pro provincia Daghestanica. Prof. N. K u s n e z o w , Epilobium collinum Gmel. Pskow — Ispolatow. (25Л Cnf. Del. I. 1898. Cl. VI. p. 22. Epipactis atrorubens Schult. Curonia — S. Fedossejew. (15.) E. latifolia All. Orel — Fomin. (10.) Equisetum palustre L . v. polystachyum Vill. Prussia occid. — R. Gross. (10.) E. palustre L . var. verticillata Milde, f. longiramosa Klinge. Prussia occid. — R. Gross. (10.) Eragrostis suaveolens Becker, var. borysthenica Schmalh. Czernigow — N. Zinger. (100.) Eragrostis suaveolens. встречающаяся на прибрежныхъ пескахъ въ долине Днепра (здесь, кроме Труханова острова, расположеннаго противъ Шева, растете это найдено въ пре- делахъ Минской, Полтавской, и Херсонской губ.), отличается отъ первоначально найденной на Волге и описанной Б е к к е - р о м ъ менее длинными веточками, несущими колоски, и ме­ нее раскидистой метелкой; это дало поводъ проф. Ш м а л ь - г а у з е н у выделить днепровскую форму въ качестве особой разновидности — var, borysthenica1). Экземпляры съ Труха­ нова острова имеютъ еще ту особенность, что вовсе лишены характернаго для Er. suaveolens запаха. Въ последнемъ сочиненш своемъ проф. Ш м а л ь г а у - з е н ъ 2) разсматриваетъ Er. suaveolens Becker какъ разновид­ ность Er. poaeoides PB ., а форму, встречающуюся на Трухано- вомъ острове, какъ переходную отъ этой разновидности къ главной форме. — Какъ бы то ни было, растете наше съ пер- ваго взгляда легко отличить какъ отъ Er. poaeoides, такъ и отъ Er. pilosa. Отъ перваго оно отличается общимъ складомъ метелки, более длинными веточками, несущими колоски, го­ лыми влагалищами листьевъ (на пластинкахъ листьевъ, какъ у нашихъ растетй, такъ и у экземпляровъ, собранныхъ Б е к - к е р о м ъ близъ Сарепты, встречаются редше волоски и слабо выраженныя краевыя бородавочки) и заостренными, не несу­ щими бородавочекъ нижними цветковыми чешуями. Отъ Er. pilosa РВ . оно значительно отличается величиною и цветомъ колосковъ, отсутств1емъ волосковъ у места прикреплешя нижнихъ ветвей метелки и одиночнымъ расположетемъ по­ следнихъ. • Н. Ц и н г е р ъ. Erigeron acer L . ß. asteroides DC. Dahuria — Karo. (10.) Erodium serotinum Stev. Poltava — N. Zinger. (30.) Eryngium giganteum MB. Caucasus, Ossetia — Desoulavy. (50.) Erythraea centaurium Pers. ß. acutifolia Kusnez. Caucasus, Kachetia — Fomin (35.) Cnf. Del. I. 1898. Cl. VI. p. 22. E. pulehella Fries, ß. albiflora Ledb. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (30.) E. pulehella Fries, ß. albiflora Ledb. f. pumila uni — vel pauciflora B. Zinger. Caucasus, Ossetia Marcowicz, Prof. B. Zinger. (45.) Euphorbia aleppica L . Caucasus, Elisabethpol Wysoczin. (100.) 1) И. Ш i a л ь г а у з e н ъ. „О н^которыхъ новыхъ для окрестностей г. KieBa видахь расте­ ши". (Зап. Шевск. Общ. Естествоисп. т. XI) 2) Ив. Ш м а л ь г а у з е н ъ . „Флора Ср. и Южн. Россш, Крыма и С4в. Кавказа“, т. II. 1897, стр. 631. Euphrasia brevipila B um at et Gremli. Mosqua — Petunnikov. (*25.) Euphrasia brevipila Burnat et Gremli. = E. officinalis L . B. montana Fries. — v. W e t t s t e i n , Monogr. d. Gat. Euphrasia, p. 109, Nr. 10. — Это одна изъ многихъ формъ, выдЬленныхъ изъ коллективнаго Линнеевскаго вида Е. offici­ nalis, отличается очень короткими однокле­ точными железистыми волосками, покрываю­ щими прицветники (рис. а) и чашечку. Цветки йелте, не превышакпще 10 т т . Цветочный стебель обыкновенно ветвится въ нижней части, редко простой; нижте листья рано отживаютъ, остальные съ острыми, несколько остистыми зубцами. Последте 3 признака отличаютъ этотъ видъ отъ близкаго Е. tenuis Brenner. А. П е т у н н и к о в ъ . (а.) E. Rostkoviana Hayne. Mosqua — Petunnnikov; Twer — Rjabow; Novgorod — Prof. Borodin (25.); Germania — Behrendsen, teste v. Wettstein. (30.) Euphrasia Rostkoviana Hayne. = E. officinalis L . A. pra­ tensis Fr. — v. W e t t s t e i n , Monogr. d. Gat Euphrasia, p. 183, Nr. 35. Уже H a y n e выделилъ этотъ видъ изъ Е. officinalis L указавъ на существен- ныя его отлич1я, заключаюпцяся главнымъ образомъ въ густомъ опушети всей верхней части растешя и въ бблыпихъ размерахъ цветка (отъ 11 до 14 т т .) . Последнее, по наблюденда К е р н е р а , зависитъ отъ удли- нешя трубки венчика во время опылешя, когда вместе съ темъ пыльники достигаютъ рыльца. — Волоски, покрываюнце стебель, прицветники и верхн1е острозубчатые листья, оказываются длинными многоклеточными железистыми волос­ ками (рис. Ь.). А. П е т у н н и к о в ъ . Е. stricta Host. Rjasan — Petunnikov (25); Germania — Behrendsen, teste v. Wettstein. (40.) Euphrasia stricta Host. = E. officinalis L . B. cucullata Wahlenb., E. officinalis L . b. nemorosa Koch. — v. W e t t s t e i n , Monogr. d. Gat. Euphrasia, p. 93, Nr. 7. — У этого вида листья, йрицветники и чашечки голые или снаружи вдоль жилокъ съ ред­ кими и очень короткими жесткими волосками; верхше листья и прицветники острые, съ длинными остисто-вытянутыми зубцами (рис. с.). Стебель прямо-торчащШ, простой или только въ нижней части ветвистый, съ тор­ чащими вверхъ ветвями. Цветки мелюе (10 т т .) . А. П е т у н н и к о в ъ . Fagus orientalis Lipsky. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (15.) 20 мая 1894 г. въ шестидесятомъ общемъ собранш Бота* ническаго Ферейна Бранденбургской провинцш E. K o e h n e 1) заметилъ, что по его наблюдетямъ надъ кавказскими экзем­ плярами бука эти последте отличаются отъ европейскаго бука — Fagus sylvatica L . и принадлежатъ или японскому виду — Fagus Sieboldii Endi. или стоятъ къ этому виду го­ раздо ближе, чемъ къ европейскому F. sylvatica L . Именно, придатки плодовой оболочки у кавказскаго бука таюе-же, какъ у F. Sieboldii, но совсемъ не похожи на при­ датки у F. sylvatica. Уже De C a n d o l l e въ своемъ „Рго- 1) Verhandlungen des Botanischen Vereins der Provinz Brandenburg. 36. Jahrgang 1894. S. XV. Berlin. 1895. 40 dromus“ заметилъ это различ1е и отделилъ кавказсте буки подъ именемъ var. macrophylla и var. asiatica отъ F. sylvatica. В. K o e h n e заявилъ однако, что онъ считаетъ гораздо более лравильнымъ принимать обе эти формы за разновидности F. Sieboidii, а не F. sylvatica. При этомъ ареалъ F. Sieboldii дол- женъ простираться отъ Японшдо Кавказа, иЕ . K o e h n e вы- сказалъ уверенность, что F. Sieboldii найдется въ промежу- точныхъ пунктахъ между Перс1ей и Япошей. С. В о 11 е *) въ томъ-же заседанш указалъ на обшир­ ность пространства, отделяющаго ареалы японскаго и кавказ- скаго бука. Поэтому едва-ли, по его мненш, можетъ быть въ данномъ случае генетическое родство обеихъ формъ. Такъ какъ F. Sieboldii стоитъ гораздо ближе къ F. sylvatica, чемъ американскШ F. ferruginea, то онъ считаетъ F. Sieboldii гео­ графической формой F. sylvatica, связанной съ этой последней посредствомъ кавказской промежуточной формы. Для кавказ- скаго бука характерна узкая пирамидальная форма кроны, сильно отличающаяся отъ широкой раскидистой кроны евро- пейскаго бука. Этой же особенностью обладаетъ и букъ понпйскихъ горъ Малой Азш. Существоваше бука въ Сирш, много разъ указанное и многими оспаривавшееся, теперь прочно установлено по крайней мере для крайняго севера этой страны находками д-ра P o s t’a. В. И. JI и п с к i й 2), после тщательнаго изследовашя большого количества экзем­ пляровъ бука, съ Кавказа и Малой Азш, описалъ въ 1895 г. восточную форму бука какъ новый видъ F. orientalis Lipsky, стоящей гораздо ближе къ японскому F. Sieboldii Endi., чемъ къ европейскому F. sylvatica L. Н. В у ш ъ . Ferula Sadleriana Led. Hungaria — Degen. (15.) Festuca Myurus Ehrh. Samara — Bjelezky. (25.) См. выше Addenda et corrigenda ad Classem IV del. I. 1898. p. 23. F. ovina L. v. nova Callieri Hackel. Tauria — Callier. (30.) Frankenia hirsuta L. Caucasus, Daghestania — Alexeenko ; Astrachan — Is­ polatow. (25.) Fritillaria latifolia W. Caucasus, Ossetia — Desoulavy. (35.) F. lutea MB. Caucasus, Daghestania — Desoulavy. (35.) F. ruthenica Wickst. Mosqua — Heyden. (25.) Gagea bohemica Schult. Cherson — M. Fedossejew; Tauria — Golde. (35.) G. bulbifera Schult. Cherson — S. Fedossejew. (10.) G. erubescens Schult. Cherson — S. Fedossejew. (20.) G. pusilla Schult. Cherson — S. Fedossejew. (15.) Galium flavicans Borb. Banatus — Degen. (10.) G. Kitaibelianum R. S. Banatus — Degen. (10.) G. tenuissimum MB. Banatus — Degen. (20.) G. triflorum Mich. Petropolis — Puring; Mosqua — Heyden. (10.) G. verticillatum Dauth. Tauria — Golde. (10.) *Gentiana aurea Z,. var. coerulescens Wahlenbg. Caucasus, Daghestania -- Prof. Andrussow efc Prof. Kusnezow3). (40.) G. austriaca A. et J. Kam. Austria inf. — 0. Krebs. (10.) G. barbata Froel. Perm — Süsew; Irkutsk — Petunnikov. (50.) ?G. caucasica MB. Caucasus, Daghestania — A. Fomin, Prof. Andrussow et Prof. N. Kusnezow. (50.) Ср. далее примечате къ G. Marcowiczi. *G. caucasica MB. ? (an forma putata G. Marcowiczi Kusnez. ?) Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (50.) Ср. далее примЪчате къ G. Marcowiczi. X ) 1. C . ö . A .V 1 . 2) W . H. L i p s k y . Florae Caucasicae imprimis Colchicae novitates (1895). Acta Horti Petro- pol. Tom. XIV. Fase. И . ' С;1Б. 1898. 3) Пом&ченныо зи'Ьздочкой (*) виды рода Gentiana определены или проверены определены! всехъ имеющихся въ запасе экземпляровъ проф. К у з н е ц о в ы м ъ (Сгг. его Монографш подрода Eugentiana K n s n e z рода Gentiana Touruef.) 41 *G. Clusii P en . et Song. Styria — 0. Krebs. (10.) *G. decumbens L . ß. Gebleri Ledb. Altai — Sjedelnikow. (35.) *G. humilis Stev. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (75.) *G. Marcowiczi mihi n. sp. Caucasus, Digoria — B. Marcowicz, det. et descrips. Prof. N. Kusnezow. (100.) Descriptio. Biennis. С a u 1 is 5—40 ( p l e r u m q u e 15—20) cm. a l t u s , internodiis 6—15, tertio v. quaterno caeteris eviden­ ter longiore v. aequilongo, rarissime simplex, plerumque jam a basi v. in speciminibus altioribus a medio ramosus, ramis inferi- oribus longioribus itaque inflorescentia corymbosa. Folia l a t e o v a t a v. o v a t o - l a n e e o l a t a , b a s i c o r d a t a 3—7 nervia a c u m i n a t a , margine scabriuscula, internodiis aequilonga, v. longiora, v. breviora. Flores pentameri. Calyx dentibus tubo longioribus v.' aequilongis, raro solum brevioribus, linearibus an- gustissimis acuminatis, margine tenuiter scabriusculis, planis v. m argine revolutis, tubo corollino brevioribus, rarius subaequilongis, tubo calycino i n t e g г о costato v. angulato, glabro, sinubus inter dentes rotundatis. C o r o l l a 25—40 mm. l o n g a , c a m p a n u ­ l a t o - t u b u l o s a , plus minus pallide violacea l o b i s o b t u s i s mufcicis v. rotundatis et paulum mucronatis. Hab. Caucasus, Digoria, in pratis subalpinis nomine Surch. 26. IX. 98. leg. cl. B. Marcowicz. Кавказъ, Дшор/.я, на субт^алыпйской поляне Сурхъ, въ Магометанской казенной лесной даче. 26. IX. 98. Собр. В. В. Марковичъ. Примтьчате. Отъ Gent, caucasica M B . отличается круп- нымъ ростомъ и крупными (у G. caucas. — corolla 18—30 mm. longa), более широкими (у G. caucas. — corolla tubulosa) вен­ чиками. Зубцы чашечки длиннее, несколько шире и обыкно­ венно прямые. Чашечка всегда почти цельная, тогда какъ у G. caucas. чашечка часто полу-разрезная, хотя и не всегда. Листья широте. Соцвейемъ, листьями и общимъ габитусомъ напоминаетъ отчасти G. septemflda Pall. Ближе всего стоитъ къ G. austriaca A. et J. K erner1), приближаясь къ ней крупными венчиками, формою листьевъ и общимъ габитусомъ, какъ соцвеия, такъ и всего растешя. Венчики у обоихъ видовъ более или менее светло-голубые, тогда какъ у G. caucasica MB. или желтые или более темно- сише. Для G. Marcowiczi т. весьма характерны более темныя продольныя боковыя полосы на лопастяхъ венчика. G. austri­ aca отличается отъ нашего вида более короткой чашечкой, более длинными и широкими зубцами чашечки и лопастями венчика острыми, а не тупыми или округлыми съ шиловид­ ными короткими остроконеч1ями. Подобно какъ G. austriaca и G. Marcowiczi форма осенняя. В. В. М а р к о в и ч е м ъ , кроме типичной, описанной здесь, формы этого новаго вида, собраны также экземпляры объеденные скотомъ (exemplaria putata). Эти объеденные экзем­ пляры 2) отличаются болыпимъ разнообраз1емъ. Некоторые изъ нихъ имеютъ листья типа G. Marcowiczi, а цветы более мелкле, более темно окрашенные и более узгае, т. е. типа G. caucasicae; друпе же экземпляры наоборотъ имеютъ листья типа G. caucasicae (folia spathulata, ovato-oblonga, о b t u s a , summa acuminata), а цветы более крупные, несколько шире и 1) См. W e t t s t e i n , R. Dr. Die europäischen Arten der Gattung Gentiana aus der Section Endotricha Froel. Denkschrift d. Mathem.-naturw. Classe d. K. Akademiö d. Wissenschaft in Wien. Bd. LXIV. 1896. p. 40 (Separatabdruck). 2) См. выше подъ именемъ G. caucasica (an forma putata G. Marcowiczi Kvsnez.?) Cau­ casus, Ossetia — Marcowicz. — Относительно изм4нчиваго характера формъ объ'Ьденныхъ (f. putatae) см. вышеуказанную Монографш лроф, В е т т с т е й н а (1, с. р. 7) и статью его въ Oester r. botan. Zeitschr. 1892. pp. 44 -45. 42 бледнее. Вообще, между G. caucasica и G. Marcowiezi встре­ чаются также формы переходный, какъ впрочемъ это часто бываетъ и между другими видами этой группы. Продольная расщепленность чашечки никоимъ образомъ не является для G. caucasica столь постояннымъ признакомъ, какъ то думаетъ проф. В е т т с т е й н ъ (1. с. р. 7 и р. 48). Скорее обыкновенно у этого вида чашечка цельная, но съ наклонностью къ разсеченности, которая и н о г д а выражается весьма ясно. Для G. caucasica весьма характерны — узко­ шиловидные, загнутые часто серпомъ или искривленные зубцы чашечки; ни у одного евройейскаго вида зубцовъ такихъ нетъ. У G. Marcowiczi зубцы прямее, несколько шире и длин­ нее, а у G. austriaca зубцы еще прямее, еще шире и еще длин­ нее. Такимъ образомъ G. Marcowiczi по строетю чашечки стоитъ между G. caucasica и G. austriaca (иногда и у G. Mar­ cowiczi, хотя и редко, чашечка слегка расщеплена вдоль), по величине же венчика и листьямъ приближается къ G. austriaca, но по форме лопастей венчика къ G. caucasica. Проф. Н. К у з н е ц о в ъ . Gentiana pilosa Weitst. Carinthia — О. Krebs. (10.) *G. purpurea X punctata (G. spuria Lebert.) Gallia — J. Timothöe. (50.) *G. pyrenaica L. Caucasus, Ossetia — Prof. В. Zinger; Kuban prov. — N. Busch; Kachetia — A. Fomin. (30.) *G. septemfida Pall. a. genuina Boiss. f. adscendens Kusnez. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (40.) *G. septemfida Pall. a. genuina Boiss. f. erecta, latifolia Kusnez. Caucasus, Dag­ hestania — A. Fomin. (40.) *G. uliginosa Wüld. Curonia — S. Fedossejew. (35.) Это те же экземпляры, которые помещены были въ „Her­ barium Florae ßossicae“ подъ № 24, подъ невернымъ назватемъ G. campestris L. Определены были они С. К. б е д о с е е - в ы м ъ и Акад. С. И. К о р ж и н с к и м ъ по Ш м а л ь г а у - з е н у , „Флора средней и южной Россш“ II, стр. 212 и 215. Действительно, чашечка у предлагаемыхъ экземпляровъ п о ч т и до o c HOBa Hi n 4-раздельная, реже 5-раздельная, а потому, определяя по руководству проф. Ш м а л ь г а у - з е н а ни къ чему иному придти нельзя, какъ къ G. campe­ stris L. Темъ не менее предлагаемые экземпляры ничего об- щаго съ настоящей G. campestris L. не имеютъ, отличаясь уже отъ этого вида темъ, что у нихъ все чашелистики почти одинаковой ширины, тогда какъ у G. campestris L. два чаше­ листика значительно шире другихъ („Von den Kelchblättern sind zwei vielmals breiter als die beiden anderen und verdecken diese“. См. Монографш проф. В е т т с т е й н а , 1. с. p. 5 и рис. Tab. IV. f. 3). Следуя Монографш проф. В е т т с т е й н а , мы убеждаемся, что предлагаемые экземпляры несомненно должны быть отнесены къ G. uliginosa Willd. (см. 1. с. р. 7 et 49—50, равно какъ соответствующей рисунокъ Tab. III. f. 6 1)). Един­ ственная особенность предлагаемыхъ экземпляровъ, въ силу которой они несколько отличаются отъ характеристики G. uli­ ginosa Willd., даваемой проф. В . е т т с т е й н о м ъ , заключается въ томъ, что, наряду съ экземплярами съ цветами 5-мерными, часто и даже больше встречается экземпляровъ 4-мерныхъ. или на одномъ и томъ же экземпляре попадаются растетя съ 4-мерными и 5-мерными цветами. Проф. Н. К у з н е ц о в ъ . 1) Кроме того предлагаемые экземпляры были сравнены съ следующими гербарными экзем­ плярами: Plantae suecicae. Öland, Smoland. D ü s e n ! , Dänische Pflanzen. Insel Sjaelland. C. Ost . H a n s e n u. J, H a r t z ! 43 *Gentiana verna L . var. angulosa (MB .) Wahlbg. f. sibirica Kusnez. Caucasus, Kachetia — A. Fomin. (40.) Geranium bohemicum L. Curonia — Kupffer. (25.) G. Renardi Trautv. Caucasus, Ossetia — Desoulavy. (50.) Goodyera repens R . B r . Livonia — Kasparson ; Kasan — V. Busch (40.) Gymnadenia cucullata Rieh. Mosqua — Heyden. (45.) Gymnogramme Ceterach Spreng. Tauria — Golde. (20.) Gypsophila glomerata Pall. Tauria — Golde. (50.) Halenia sibirica Bork. (L e d b. Fl. ross. III. p. 74) Perm — Stisew. (40.) Для этого сибирскаго растешя известно въ Европе только одно местонахождеше въ Пермской губернш, около Билимбаевскаго завода, где мною и собраны представляемые экземпляры. Недавно въ Bull, de la Soc. des Sciences naturel­ les de Neuschätel (1897) появилась статья Dr. E. С о r n a z „Un genre nouveau pour laflore d’Europe (Halenia)“, где приводится д!агнозъ этого растешя изъ вышеуказаннаго местонахождешя и при этомъ предлагается новое назваше — Halenia cornicu- lata. Растете это принадлежитъ къ числу осеннихъ формъ, цвететъ въ начале августа. Пав . С ю з е в ъ . Haplophyllum tauricum Jaub. et Spach. Tauria — Golde. (40.) Heleochloa alopecuroides Boiss. Kijew — N. Zinger; Don — Karassew. (15) H. schoenoides Host. Kijew — N. Zinger ; Don — Karassöw. (15.) Hepatica transsilvanica Fuss. Transsilvania — Barth. (25.) Herminium monorchis R. Br. Livonia — Scharbe, N. Busch, Bartelsen; Mos­ qua — Mosolow; Pskow — Dseiver. (15.) Hieracium prenanthoides Vill. Novgorod — Prof. Borodin. (10.) Hyacinthus leucophaeus Stev. Poltava — N. Zinger. (20.) Hyssopus officinalis L . ß. angustifolius Boiss. Caucasus, Ossetia — Marcowicz; Kachetia —* Fomin. (10.) Inula glandulosa Willd. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (25.) Iris humilis MB. Caucasus, Terek prov. — Desoulavy. (60.) I. ruthenica M t. Jenisseisk — Petunnikov. (45.) Juncus stygius L. Novgorod — L. Ivanow, Flerow; Pskow Dseiver. (10.) Juniperus excelsa MB. Tauria — Golde. (20.) Jurinea fllicifolia Boiss. Caucasus, Kasbek — Desoulavy v (75.) Kochia arenaria Roth. Czernigow — N. Zinger; Poltava — Bjelezky; Kursk — Cybulskaja. (10.) K. sedoides Poll. Hungaria — Degen. (10.) Koeleria glauca DC. var. argentea Westbg. Riga — Westberg. (45.) Экземпляры эти были въ прошломъ году помещены въ каталоге (Cnf. Del. I. 1898. Cl. VI. p. 23) подъ ошибочнымъ назвашемъ (редакщонная ошибка) К. eristata Pers. v. n. argen­ tea Westbg. Г. В е с т б е р г ъ просилъ насъ исправить ошибку и, вместо К. eristata Pers., напечатать К. glauca DC., какъ и значится на всехъ его этикеткахъ. Подробный д1агнозъ см. Del. I. 1898. Cl. VI. p. 23. — Ср. также Schedae ad Herb. Fl. Ross. № 198. p. 52. Lamium bithynicum Benth. Banatus —* Degen. (15.) L. tomentosum Willd. Caucasus, Baku — Alexeenko; Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (50.) Lathyrus inermis Roch. Tauria — Golde. (35.) L. roseus Stev. Caucasus, Suchum — Desoulavy. (35.) Leontice altaica Pall. Cherson — S. Fedossejew. (75.) L. Smirnowi Trautv. Caucasus, Kachetia — Mlokossjewicz. (125.) D e s c r i p t i o e m e n d a t a . Tubere depresso, folio radi­ cal! petiolato caulinoque unico subterminali vaginae latissimae brevi amplexicauli insidente ternatisectis divisionibus longiuscule petiolatis palmatisectis segmentis quinis vel rarissime quaternis ellipticis integris vel vix undulatis obtusis vel apice emarginatis omnibus vel intermediis solum breviter petiolulatis, racemo sim- plici laxo, stylo sub anthesi brevissimo, bracteis magnis multiner- и viis pedicello demum 2—3-plo brevioribus, squamulis cuneatis basi non saccatis apice bidentatis dentibus brevibus rectiusculis ovato- lanceolatis acutis, capsulä, membranaceä ovato-sphaericü. 2J. L. a l t a i с ae affinis, sed omnibus partibus multo major, ab eä praecipue squamulis basi non cucullatis dentibus latioribus non horizontaliter patentibus sed erectiusculis styloque sub an- thesi multo breviore differt. Adhuc in Kachetia solum (prope Lagodechi) reperta est, primum a cl. S m i r n o w , deinde anno 1898 a cl. M1 о к о s s j e - w i c z lecta et horto botanico Jurjevensi communicata. Эндемичный кавказсшй видъ, найденный до сихъ поръ только въ окрестностяхъ Лагодехъ Сигнахскаго уезда Тифлис­ ской губ. Описанъ былъ въ первый разъ Т р а у т ф е т т е - р о м ъ по неполнымъ экземплярам^ (безъ плодовъ), собран- нымъ С м и р н о в ы м ъ . М л о к о с Ь в и ч ъ доставилъ въ настоящемъ году экзем­ пляры съ незрелыми плодами; по этимъ экземплярамъ и до­ полнено описаше Т р а у т ф е т т е р а . N. B u s c h . Leontopodiiim sibiricum Cass. ß. conglobatum Turcz. Dahuria — Karo. (25.) Lepidium apetalum Willd. Czernigow — N. Zinger. (40.) Lepidium apetalum Willd. (L. incisum Roth., L. micranthum Ledeb). Проф. Ш м а л ь г а у з е н ъ , впервые нашеднай L. apeta­ lum въ окрестностяхъ Шева, говоритъ о немъ следующее *): „Это растете оказалось весьма распространеннымъ около Ш ева; я его находилъ на поляхъ, между посевами и по до- рогамъ выше Соломенки, близъ Совокъ и Байкова, вдоль по­ лотна железной дороги у Кадетской рощи, на валахъ крепости, а также за ДнКшромъ по дороге въ Броварки за Никольской слободкой. Оно до сихъ поръ ускользало отъ глазъ экскур- сирующихъ въ окрестностяхъ Шева по причине значительнаго сходства съ чрезвычайно обыкновеннымъ во всей Россш расте- тем ъ — обыкновеннымъ клоповникомъ (Lepidium ruderale L.). L. incisum отъ него однако хорошо отличается по многимъ признакамъ. Оно не имеетъ запаха клоповника, отличается более зфгенымъ цветомъ (у L. ruderale сизоватымъ); стебель его растетъ обыкновенно прямо вверхъ и редко бываетъ расто- пыренно-ветвистымъ; нижте листья обратно-ланцетные, къ основанш постепенно съ уженные, пильчато-надрезные (а не 1--2-кратно разсеченные, какъ у L. ruderale); кисти более густыя, такъ что равно цветки, какъ и плоды более сбли­ жены между собою; чашелистики на верхушке красноватые и несутъ торчанце вверхъ волоски; стручечки немного круп­ нее и съ более глубокою выемкою, чемъ у L. ruderale. Ле- пестковъ я у юевскихъ экземпляровъ не находилъ, а тычи- нокъ по 2 въ каждомъ цветке. L. incisum очень распростра­ нено въ Сибири, но въ Европейской Россш оно приводится только для южнаго Крыма и для берега Кастйскаго моря близъ Юрьева. Въ остальной части Россш это растете до сихъ поръ неизвестно; нахождеше его около Шева заслужи­ в аем поэтому особеннаго вниматя и позволяетъ думать, что оно имеетъ въ Россш более значительное распространете, чемъ до сихъ поръ известно“. Последнее время мне также приходилось наблюдать L. apetalum во многихъ местахъ около KieBa; самый отдаленный отъ Шева пунктъ, где я встречалъ его, это станщя Боярка Ю.-З. ж. д., отстоящая отъ города верстахъ въ 20. Все мною изследованные экземпляры имели то-же строете цветка, ка­ кое указано проф. Ш м а л ь г а у з е н о м ъ . Н. Ц и н г е р ъ . 1) См. И. Ш м а л ь г а у з е н ъ „О нйкоторыхъ новыхъ для окрестностей г. Шева видахъ рас- ceniä“ (Зан. Шевск, Общ, Естествоисп. т. XI). 45 L. crassifolium W. K. Tobolsk — Skalosubow. (15.) L. lyratum L. Caucasus, Daghestania — Alexeenko. (150.) Ligustrina amurensis Maxim. Culta in horto bot. Jurjevensi. (20.) Liliura preudodahuricum sp. n. M. et S. Fedossej. (Scct. Eulirion.) Dahuria — Hubelnmnn. (50.) Bulbo . . . , caule tereti crassiusculo stricto polyphyllo uni- (apud visos) floro, laevigato, viridi vel inferiore parte purpureo minute maculato, elato, foliis sparsis summis modo 3 - 4 verticil- latis, lineari-lanceolatis, supra viridibus, subtus lepidoto canes- centibus, prope axillas floccosis, pedicello erecto sub flore floccoso, perigonio late campanulato, intus üammeo vel purpurascente, ex- tus purpurascente, lepidoto canescente et saepe arachnoideo, lineo- lato, phyllis oblanceolatis basi in unguem attenuatis, stylo ovario duplo longiore, capsula . . . , seminibus . . . Присланные г. Г у б е л ь м а н о м ъ подъ назвашемъ Li- 1mm. spectabile Link, изъ Нерчинска экземпляры, внимательно обследованные, оказались представленными двумя видами: подлиннымъ L. dahuricum Кег. {= L. spectabile Link.) и другимъ съ совершенно круглымъ, гладкимъ, иногда лишь слегка бо- роздчатымъ стеблемъ. Правда, это могло заставить насъ предположить, что это другой представитель сибирскихъ ли- лШ этого типа — L. pulchellum F i s c h но крупные размеры и длина столбика, превосходящаго въ 2 раза завязь, какъ у L. dahuricum Кег.у привели насъ къ мысли, или что это новый видъ, или что L. dahuricum Кег. и L. spectabile Link, не сино­ нимы, какъ признаютъ, а назвашя разныхъ растешй. Не имея возможности проверить последнее предполо- жеше1), мы, до окончательнаго выяснешя дела, решились сде­ лать предварительное описаше, назвавъ новый видъ L. pseu- dodahuricum nob. на томъ основанш, что, повидимому, эти два растешя смешивались, какъ, напримеръ, было съ Clematis Flammula L . ; кроме того такое назваше заставитъ при опре­ делены внимательно различать два вида, наводя на мысль, что кроме L. dahuricum есть и L. pseudödahuricum. Намереваясь заняться выяснешемъ дела, для чего въ ближайшемъ будущемъ, если окажется возможнымъ, изучить оба растешя живыми, мы решаемся обратить внимаше гг. бо- таниковъ предварительнымъ описашемъ, которое даетъ воз­ можность лицамъ, интересующимся этимъ вопросомъ, прове­ рить справедливость или ошибочность нашего взгляда. Повидимому г. Г у б е л ь м а н ъ сомневался въ своемъ определены L. spectabile Link, т. к., насколько позволилъ ему гербарный матер1алъ, онъ клалъ на каждый листъ оба расте­ шя, причемъ однако нигде не оказалось вместе разомъ 2-хъ экземпляровъ L. pseudodahuricum, какъ более редкаго, что однако было съ L. spectabile Link. (L. dahuricum Кег.). Характерно и то, что все экземпляры предполагаемая новаго вида безъ луковицъ, тогда какъ L. spectabile Link. почти всегда ее имеетъ. Повидимому новый видъ имеетъ луковицу значительно глубоко въ земле и г . Г у б е л ь м а н ъ не могъ добраться до нея, удовольствовавшись наличностью луковицъ L. spectabile Link. Изъ имеющейся у насъ литературы видно, что для Си­ бири изъ группы Eulirion имеется лишь L. spectabile Link, и L. pulchellum Fisch. Это даетъ намъ уверенность предполо­ жить, что L. pseudodahuricum nob. есть действительно самостоя­ тельный видъ, ранее не замеченный и не описанный при изу­ чены флоры Сибири. Справедливо-ли наше предположение — покажетъ будущее ! М. и С. 0 е д о с е е в ы. 1) За неимйшемъ въ биб.йотекй Юрг.евскаго Университета соотвФтствующихъ рукосодствъ. 4e L. spectabile Link. (L. dahuricum Ker.) Dahuria — Hubelmann. (20.) L. tenuifolium Fisch. Dahuria — Hubelmann. (25.) Limoselia aquatica L . Tula — Prof. B. Zinger. (10.) Linaria elatine Mill. ß. villosa Boiss. Caucasus, Kachetia — A. Fomin. (15.) L. odora Chav. Poltava — Bjelezky. (15.) Linum gallicum DC. Tauria — Golde. (40.) L. nervosum Kit. Orel — N. Zinger. (25.) L. Pallasianum Schult. Tauria — Callier. (50.) L. pannonicum Kern. Hungaria -- Degen. (25.) L. perenne L . Orel — N. Zinger. (10.) L. squamulosum Rudolphi. Tauria — Golde. (60.) Liparis Loeselii Rieh. Pskow — Puring. (35.) Listera cordata R. B r. Curonia — Kupffer, S. Fedossejew; Petropolis — Pa­ ring. (40.) Lloydia serotina Salisb. Caucasus, Kasbek — Desoulavy. (15.) Luzula albida DC. Novgorod — Prof. Borodin. (30.) Cfr. Delectus I. 1898. Cl. VI. p. 23. Следовало бы пра­ вильнее именовать L. nemorosa E. Meyer, и отнести данную форму къ разновидности ß. rubella J. Oaudin, судя по красно- бурымъ наружнымъ листкамъ околоцветника (см. B u c h e n a u . Monographie, p. 93-95). А. П е т у н н и к о в ъ . Lysimachia dubia Ait. Caucasus, Kachetia — A. Fomin. (20.) L. punctata L. Caucasus, Ossetia - - Marcowicz; Kachetia — A. Fomin. (10.) Macrotomia echioides L . Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (25.) Malaxis monophyllos Sw. Novgorod — Prof. Borodin. (15.) M. paludosa L. Petropolis — Puring. (40.) Medicago falcata L . ß. versicolor Koch. Tauria — Golde. (10.) M. orbicularis L . Tauria — Golde. (15.) M. ruthenica Ledb. y. oblongiloba Freyn. Dahuria — Karo. (25.) Melampyrum arvense L. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. (10.) M. pallidum Tausch. Austr. infer. — 0. Krebs. (10.) Melica Gmelini Turcz. Dahuria — Hubelmann. (50.) Melilotus Caspia Grüner. Caucasus, Daghestania — Alexeenko. (80.) Mentha micrantha Fisch. Don — Karassäw. (75.) Mulgedium cacaliaefolium MB. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (30.) Myosotis alpestris Schm. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. (10.) См. выше Addenda et corrigenda ad Cl. H. del. I. 1898. p. 13-14 и CI. V. p. 27. M. amoena Boiss. Caucasus, Ossetia Marcowicz, teste Prof. Kusnezow. (25.) Cnf. Addenda et corrigenda ad Cl. II. del. I. 1898. p. 13 — 15. M. sylvatica H of m. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. (10.) Najas minor All. Novgorod — Prof. Borodin. (20.) Neottia nidus avis L. Saratow — Fomina; Livonia — Kasparson. (15.) Nepeta cyanea Stev. v. Biebersteiniana Trautv. Caucasus, Ossetia — Prof. В. Zinger. (75.) N. cyanea Stev. v. Steveniana Trautv. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kus­ nezow. (75.) N. grandiflora MB. a. glabrata Kusnez. Caucasus, Kachetia — Mlokossjewicz. (30.) N. grandiflora MB. ß. racemosa ( Lam .) Kusnez. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch; Kisslowodsk — Allik; Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (30.) N. grandiflora MB. y. Mussini (Henk.) Kusnez. Caucasus, Talysch— Alexeenko; Kachetia — Fomin. (75.) Виды рода Nepeta. секцш I. Eunepeta, §7. S t e n o s t e - g i a e ( Bo i s s . Fl. Or. IV. p. 638) изучены весьма мало и, по­ видимому, представляютъ виды, сильно варьируюшде, которые впоследств1е, при большемъ количестве гербарнаго матер!ала, придется вероятно соединить въ немнопя полиморфныя группы. Къ таковымъ полиморфнымъ группамъ принадлежитъ и группа видовъ, стоящихъ близко къ N. grandiflora и N. Mussini ( Boi s s . 1. с. pp. 658—661). По д1агнозамъ Б у а с с ь е и по крайнимъ представителямъ, какъ они въ гербар1яхъ б. ч. встречаются — 47 N. grandiflora весьма резко отличается отъ N. Mussini. N. grandiflora MB. — Grabriuscula, caulibus elatis, foliis magnis, calycis b r e v i t e r a s p e r u l o - h i r t i , dentibus lanceolatis aeu- rainatissimis tubo subtriplo brevioribus. N. Mussini Henk. — Crispule tomentoso-sublanata, caulibus diffusis v. ascendentibus, foliis parvis, calycis m o l l i t e r t o m e n - t o s i c y a n e i dentibus triangulari-lanceolatis calyce quadruplo brevioribus. Какъ повидимому ни характерны эти признаки, какъ ни типично выражены они у крайнихъ представителей той и другой формы, темъ не менее признаки эти оказались по моимъ изследовашямъ совершенно неустойчивыми. Уже про- смотривая большое количество кавказскихъ гербарныхъ эк­ земпляровъ N. grandiflora MB., хранящихся въ гербарзяхъ Пе­ тербургская и Юрьевскаго Ботаническихъ Садовъ, я могъ убедиться, что очень часто экземпляры, помеченные именемъ N. grandiflora, скорее подходятъ подъ описаше N. raeemosa Lam. ( Boi s s. L с. p. 660), чемъ N. grandiflora; N. raeemosa для Кав­ каза не показана и, по словамъ Б у а с с ь е, встречается лишь въ Арменш и Персш. Большею частью кавказсте экземпляры *т. наз. N. grandiflorae — „pubescens, pallide virens“, чемъ прибли­ жаются къ N. raeemosa, тогда какъ типичная N. grandiflora — „glabriuscula, viridis“. Зубцы чашечки не только въ три, но и въ два раза короче трубки (calycis dentibus tubo duplo breviori­ bus), что тоже признакъ N. raeemosa, наконецъ чашечка у однихъ экземпляровъ коротко-жестко-волосистая (calyx brevi ter asperulo-hirtus), у другихъ более мягко-волосистая, синева­ тая (calyx cyaneus molliter tomentosus). Но у N. raeemosa этотъ последшй признакъ далеко не такъ резко выраженъ, какъ у N. Mussini Henk, или у N. cyanea Stev., которыя обе этимъ при- знакомъ хорошо отличаются отъ N. grandiflora и сразу могли бы быть выделены въ особый видъ, хотя N. raeemosa и стоитъ въ этомъ отношенш посередине между N. grandiflora съ одной стороны, N. Mussini и суапеа съ другой. Более короткая, взду­ тая чашечка, какъ муфтой, одетая нежными кудрявыми го­ лубыми или беловатыми волосками, придаетъ N. Mussini и N. суапеа особый типичный видъ ; если къ этому прибавить ко- poi'Kie, почти треугольные зубцы чашечки, коротшй сильно ветвяпцйся дерновидный стебель, мелк1е, сильно-опушенные листья, то уже по всему своему облику N. Mussini и N. суапеа совершенно отодвинуться отъ крупныхъ,: высокихъ, крупно- листныхъ и мало опушенныхъ N. grandiflora и N. raeemosa: первыя две — жительницы сухихъ местъ, скалъ, осыпей, вторыя - - бурьяны, раступце на жирной тучной почве, синими кольцами окружаюпце поля и аулы Кавказа. Въ Ботаниче- скомъ Саду Юрьевскаго Университета до 1896 года культиви­ ровалось много экземпляровъ рода Nepeta разематриваемой группы. На этикеткахъ стояли разныя имена — N. grandiflora, Mussini, raeemosa. Но, при ближайшемъ изученш всехъ этихъ экземпляровъ, все они оказались однимъ видомъ, а именно скорее всего N. raeemosa. Въ 1896 году были выписаны се­ мена N. Mussini. Они были посеяны, проросли и летомъ 1897 года уже цвелъ въ горшке Юрьевскаго Бот. Сада типичней- niifi экземпляръ N. Mussini*), съ характерною муфто - образно- опушенной синей чашечкой, съ мелкими сильно-опушенными листьями, да и весь обпцй габитусъ былъ габитусъ N. Mussini — низшй, дерновину образуюнцй, сильно ветвящШся стебель. Экземпляръ этотъ высаженъ былъ въ грунтъ и уже къ концу 1) ветвь этого экземпляра хранится въ Общемъ Гербарш Юрьевск. Вот. Сада. 9 48 лета онъ началъ выраждаться. Ветви стали тянуться, листья сделались крупнее, войлочное опушеше не только на листьяхъ, но и на чашечке стало пропадать, а, перезимовавъ, экземпляръ этотъ въ 1898 году далъ новые ветви, совершенно такого же вида, какъ все остальные, культивируемые въ Юрьевскомъ Бот. Саду экземпляры, т. е. съ крупными мало-опушенными листьями, съ мало-опушенной чашечкой, иначе говоря, полу­ чилась изъ N. Mussini — N. racemosa. После этого я пере­ смотре лъ внимательно еще разъ все экземпляры — живые и гербарные — мне доступные, этой группы Nepeta и убедился, что нетъ ни одного устойчиваго признака, по которому можно было бы разграничить эти виды. Не говоря уже про опуше- Hie чашечки и листьевъ, про величину листьевъ, про высоту и ветвистость стебля, даже такой, обыкновенно весьма устой­ чивый, признакъ, какъ форма и относительная къ трубке ча­ шечки длина зубцовъ чашечки, оказался неустойчивымъ, варьирующимъ даже на одномъ и томъ же экземпляре. На основанш этого я прихожу къ заключенш, что означенные три вида, равно какъ и несколько соседнихъ, надо соединить въ одинъ, различая лишь въ немъ разновидности и формы. Только N. cyanea S t e v въ свою очередь сильно варьирующая, отличается однимъ устойчивымъ признакомъ отъ этого поли- морфяаго вида, а именно у N. суапеа листья у основашя клиновидные или реже какъ бы обрезанные — у N. grandi- flora — N. Mussini листья всегда у основашя сердцевидные. Опушете и величина листьевъ, форма и длина зубцовъ ча­ шечки у N. суапеа таше же непостоянные признаки, какъ и у N. grandiflora MB. (em.); подъ этимъ последнимъ именемъ я предлагаю различать полиморфную группу, распадающуюся на следуюпця разновидности: N. g r a n d i f l o r a {MB.) em. т. ol. g l a b r a t a mihi == N. g r a n d i f l o r a MB. (s. str.) Glabriuscula. Calycis breviter asperulo-hirti dentibus acuminatis tubo sub- tripto brevioribus. — Caucasus, ß. r a c e m o s a (Lam.) mihi. Pubescens, pallide virens. Calycis molliter tomentosi den­ tibus breviter lanceolatis tubo duplo brevioribus. — Armenia, Persia, Caucasus, y. M u s s i n i (Henk.) mihi. Crispule tomentosa, sublanata. Calycis molliter tomentosi dentibus triangulari-lanceolatis tubo quadruplo brevi­ oribus. — Caucasus, Talysch, Armenia, Persia, d. m a r i f o l i a {Boiss. et Huet.) mihi. Caulibus tenuioribus, foliis magis elongatis vix cordatis, ca­ lycis dentibus brevioribus obtusiorihus. — Armenia turcica. s. b e t o n i c a e f o l i a (C. A. Mey.) mihi. Brevissime canescenti - pubescens. Caulibus simplicibus erectis. Calycis dentibus acuminatis. — Talysch. Кроме этихъ 5-ти, мною изученныхъ, видовъ очень мо- жетъ быть, что сюда же къ этому полиморфному типу придется въ качестве разновидностей отнести и следующее виды, при­ нимаемые Б у а с с ь е за самостоятельные : N. glabrescens Boiss. t N. concolor Boiss. et t i e l d r N. speciosa Boiss. et Nos, N. stenan- tha Ky. et Boiss. Prof. N. K u s n e z o w . Nepeta micrantha Bnge. Transcaucasia, Eldar ~ Mlokossjewicz. (30.) N. supina Stev. = Dracocephalum caucasicum Lips, et Akinf. Caucasus, Dag- hestania, Baku — Alexeenko; Ossetia — Marcowicz, Desoulavy. (80.) Этотъ видъ довольно обыкновененъ въ восточной поло­ вине главнаго хребта и у Эльбруса. Встречается отъ 8000" 49 до 12000', по осыпямъ различныхъ породъ: известняковъ (Шахъ-дагъ), сланцевъ и др. Положеше его въ роде Nepeta несколько сомнительно, благодаря тому, что между родовыми признаками Dracocepha- lum и Nepeta нетъ резкой границы. Этимъ можно объяснить то обстоятельство, что В. И. Л и п с к i й и И. Я. А к и н ф 1 е в ъ описали новый видъ — Dracocephalum caucasicum, пред став- ляклщй, судя по авгорскимъ экземплярамъ, не что иное, какъ Nepeta supina Stev., съ чемъ согласенъ и самъ В. И. Л и п с к i й. Экземпляры, описанные В. И. Л и п с к и м ъ , я виделъ въ его repöapie. Они ничемъ не отличаются отъ экземпляровъ М е у е r’a, R a d d е , И. Я. А к и н ф i е в а , моихъ; небольшая разница между описащехмъ В. И. Л и п с к а г о и сухими экз. (стебель не всегда „subbifariam pilosum“) не имеетъ значетя. Да и между самими описатями Л и п с к а г о и B o i s s i e r вся разница, кроме полноты, въ томъ, что B o i s s i e r , желая оправдать отнесете этого вида къ роду Nepeta, пишетъ „caly­ cis s u b bilabiati“, а В. И. Л и п с к i й , съ той же целью, но только по отношенш къ роду Dracocephalum, видитъ — „caly­ cis m a n i f e s t e bilabiati“. Кстати, следуюнце экземпляры, лежанце подъ именемъ N. supina въ rep6apie СПб. Ботаническаго Сада, въ русскомъ и общемъ, по моему мненш не относятся къ этому виду: 1) „Kup-göl, Ra d d e . 8. VIII. 71“. 2) „N. s. S t e v ? Gilgit Expedition: Collected by D-r Gi l e s . Reed, through Mr. D u - t h i e . Jan. 1882“. 3) „Burjula. 12000. Kaschmir. 29870. leg. C. B. C l a r k e . 1. Aug. 1876“. Замечательно, что и друпе авторы упоминаютъ объ этомъ странномъ положенш N. supina S t e v напримеръ L e d e b . FL Ross. III. p. 373: „calyces . . . dentes . . . interdum fere in labia duo dispositi“ [взято изъ статьи B e n t h a m ’a (DC. Prodromus. XII. p. 373)] въ описанш секцш Betonicoideae; далее же на стр. 374 В е n t h a m даже замечаетъ „species inter Nepetam et Dracocephalum media“. 0. А л е к с е е н к о . Nigella segetalis MB. Tauria — Golde. (15.) Nonnea intermedia Ledb. Caucasus, Abchasia — N. Busch. (75.) N. lutea Reichb. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. (30.) N. rosea Link. a. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch; Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (15.) Oenanthe pimpinelloides L. Tauria — Golde. (25.) Omphalodes rupestris Rupr. Caucasus, Ossetia — Marcowicz (40.); Kuban prov. — N. Busch, Desoulavy. (60.) Весьма редкгй видъ, показанный до сихъ поръ лишь близъ ст. Балты, Военно - Грузинской дороги (Р у п р е х т ъ) ( Boi s s . FI. Or. IV. p. 267). H. К у з н е ц о в ъ . Onobrychis Pallasii MB. Tauria — Callier. (80.) Onosma polyphyllum Ledb. Tauria — Callier. (80.) Ophioglossum vulgatum L. Tula — N. Zinger. (30.) Orchis coriophora L. Polonia — Puring. (25.) 0. laxiflora Lam. Poltava — N. Zinger; Tauria — Golde. (15.) 0. Morio L. Polonia — Puring. (35.) 0. sambucina L. Kijew — Boczarow, N. Zinger. (15.) Ornithogalum fimbriatum Willd. Tauria — Arsenjew. (75.) Orobanche cumana Wallr. Saratow — Bjelezky. (10.) 0. Krylowii G. Beck. Perm — Süsew. (120.) Найдено это растете впервые П. Н. К р ы л о в ы м ъ въ Пермской губернш, на известковыхъ тенистыхъ склонахъ р. Чусовой, а описано G. В е с к въ Вене въ 1878 г., при чемъ названо фамшпей ботаника К р ы л о в а , нашедшаго эту но­ вую Orobanche. Г. Б е к ъ склонен!, былъ разематривать эту форму, какъ вар1ететъ О. major, но позднее призналъ за само­ 50 стоятельный видъ. По наблюдешямъ 0. А. Т е п л о у х о в а рас­ тете это паразитируетъ на корняхъ Thalictrum minus и встре­ чается въ другомъ местонахожденш въ Козминскомъ логу у села Илькнскаго Пермск. уезда, где и собраны представляе­ мые мною экземпляры. До цвететя все растете, и въ осо­ бенности бутоны, бледно-желтаго цвета, а затемъ делается грязновато-белымъ. Цветы съ сильнымъ одуряющимъ запа- хомъ. П. С ю з е в ъ. О. pyenostachya Напсе. var. albolutea Ввек. Dahuria — Hubelmann. (15.) Orobus albus L . Saratow — A. Fomin. (15.) 0. aurens Stev. Tauria — Golde. (10.) Parietaria chersonensis Lang, et Szov. Banatus — Degen. (10.) fedicularis comosa L . ß. Sibthorpii Boiss. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch. (45.) P. condensata MB. Caucasus, Kachetia — A. Fomin (40.); Daghestania •— Prof. N. Kusnezow. (85.) P. crassirostris Bnge. Caucasus, Ossetia — Marcowicz; Kasbek — Desoulavy. (45.) P. Nordmanniana Bnge. Caucasus, Ossetia — Marcowicz, Desoulavy. (50.) P. sceptrum carolinum L . Orel — A. Fomin. (10.) Peristylis viridis Lindl. Pskow — Ispolatow. (15.) Petrosimonia volvox Bunge. Cherson — Fedossejew. (15.) Phellodendron amurense Rupr. Culta in horto bot. Jurjevensi. Patria — Regio amurensis. (10.) Phlomis herba ventiZ,. ß. pungens ( Willd.) Schnialh. Kisslowodsk — Allik. (10.) Pinguicula vulgaris L. Livonia — N. Busch, Scharbe; Pskow — Dseiver. (15.) Plantago arenaria W. K. Czernigow — N. Borsczew. (10.) P. ramosa Asch. Curonia — Lackschewitz, Kupffer. (15.) Polygala supina L. Tauria — Golde. (60.) Polygonatum polyanthemum MB. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (15.) Polygonum cognatum Mey. Caucasus, Elisabethpol — Wysoczin. (40.) Potamogeton nitens Web. var. curvifolius Hartm. Prussia occidentals — R. Gross. (15.) P. pectinatus L . v. interruptus Kit. Prussia occid. — R. Gross. (15.) Potentilla arenaria Borkh. Livonia — Kupffer. (25.) Rossia, Livonia. In pinetis arenosis circa Rigam. 1898. V. 1 = 13. Leg. et det. K. R. K u p f f e r sub № 7112. Haec species in herbariis Balticis saepe cum Potentilla ci­ nerea Chaix., P. verna L ., P. opaca L . confusa est. Cf. F l e i ­ s c h e r „Flora v. Est-, Liv- u. Kurland“, W i e d e m a n n et W e ­ b e r „Beschreib, d. phanerogam. Gewächse Est-. Liv- u. Curlands“, K l i n g e „Flora v. Est-, Liv. u. Curland“, L e h m a n n „Flora v. poln. Livland etc.“ et „Nachtrag I. zur Flora etc.“ K. K u p f f e r . P. bifurca L . Don — Karassew; Novgorod — L. Ivanow. (30.) Новость для Новгородской губерти. — Novitas pro pro- vincia Novgorod. L. I v a n o w . P. intermedia L . ß. canescens Rupr. Mosqua — Syrejsczikow, teste A. Petun­ nikov. (60.) Potentilla intermedia L . var. canescens Rupr. Fl. ingrica p. 322, № 201. — По форме листьевъ и опушенш занимаетъ действительно промежуточное место между P. argentea L . и Р. norvegica L. и, быть можетъ, составляешь помесь этихъ видовъ. Серовойлочное опушете листочковъ снизу, перекры­ тое вдоль жилокъ прижатыми волосками, частые волоски, покрываюпце верхнюю поверхность листочковъ и сообщающее имъ тускло-зеленый оттенокъ, при более плотной ихъ конси- стенщи, — вотъ признаки, отличаюпце эту разновидность отъ типической формы. А. П е т у н н и к о в ъ . Р. longipes Ledb. Saratow — Grigorjew. (25.) P. nivea L . v. incisa Lehm. Perm — Süsew; teste Zimmeter. (25.) P. Oweriniana Rupr. Caucasus, Kuban prov. - - Desoulavy. (100.) P. patula W. K, Hungaria Degen. (15.) 51 P. pimpinelloides L. Caucasus, Daghestania — Alexeenko. (25.) Приводится для Дагестана впервые: Даргинсшй окр., Таити 6000'. —- Novitas pro provineia Daghestanica. Th. A l e x e e n k o . По мненда проф. Ш м а л ь г а у з е н а (Фл. Ср. и Южн. Росс. I. 329) P. pimpinelloides L. и Р. tanaitiea Zingqr синонимы (Cf. W. Z i n g e r . Potentilla tanaitiea sp. nova. Bull, de la Soc. Imp. des Naturalistes de Moscou. 1882. № 3. p. 69.) H. К у з н е ц о в ъ. P. supina L. Perm — Süsew; teste Zimmeter. (10.) P. tanaitiea Zing. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (25.) См. выше P. pimpinelloides L. P. thuringiaca Bernh. var. Goldbachi Kaufm. forma elatior. Mosqua — Syrej- sczikow, teste A. Petunnikov; Rjasan — A. Petunnikov. (60.) P. thuringiaca Bernh, var. Goldbachi Kaufm. forma humilior. Rjasan — leg. et teste A. Petunnikov. (60.) Э тотъ в и д ъ часто смешивается съ P. intermedia Z., вследств1е ошибки, первоначально допущенной Н е с т л е - р о м ъ , а затЪмъ перенесенной Л е д е б у р о м ъ во Flora ros- sica (Т. II. p. 49). Крупные темножелтые цветки отличаютъ этотъ видъ отъ остальныхъ нашихъ видовъ, а опушете, со­ стоящее изъ оттопыренныхъ, длинныхъ волосковъ на стебле и черешкахъ отличаетъ его отъ P. intermedia L. — Встречаю­ щаяся въ Средней Россш форма, съ преобладающими 5-ными корневыми листьями надъ 7-ными и предпочтительно обратно­ яйцевидная форма листочковъ побудила Р у п р е х т а выде­ лить ее въ самостоятельный видъ — P. Goldbachi; но вслед- CTBie существоватя переходовъ къ P. thuringiaca, съ исклю­ чительно 7-ными нижними листьями при продолговатой форме листочковъ, скорее следуетъ считать нашу форму разновид­ ностью последняго вида, какъ это принято у К а у ф м а н а въ Московской флоре. А. П е т у н н и к о в ъ . Prangos earinai;a Grb. Romania — Degen. (15.) Primula acaulis Jacq. Tauria — Arsenjew. (15.) P. amoena MB. var. genuina Pax. Caucasus, Kasbek — Desoulavy. (45.) Cf. Del. I. Cl. VI. p. 24. P. nivalis Pall. var. Bayerni Regel. Caucasus, Ossetia — Marcowicz (30.); Kasbek — Desoulavy. (50.) Видъ довольно редтй , встречаю щ ая единичными эк­ земплярами, на Кавказе и на Алтае, въ двухъ различныхъ однако разновидностяхъ. Н. К у з н е ц о в ъ . P. Ruprechtii Kusnez. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (45.) Syn. Pr. amoena MB. v, flava Rupr. Folia in petiolum at­ tenuate Corolla flava. Folia subtus albo-tomentosa. Отличается отъ Pr. amoena MB. v. genuina P ax. темъ, что края листьевъ не такъ сильно зазубрены, а иногда и почти совсемъ цельнокрайше. По моему мненш, это или видъ само­ стоятельный, или, если уже разематривать форму эту какъ разновидность, то скорее какъ разновидность Pr. elatior*/«^., а на Pr. amoena MB. Н. К у з н е ц о в ъ. Prunus prostrata Labill. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (20.) Psoralea bituminosa L. Tauria — Golde. (10.) Pterocephalus plumosus Coult. Tauria — Golde. (15.) Pyramidula tetragona Brid. Tula — N. Zinger. (30.) Новость для русской флоры. — Novitas pro flora Rossica. N. Z i n g e r. Quercus alba L. America borealis, N. Carolina — Biltmore Herbarium. (10.) Q. coccinea Wang. America borealis, N. Carolina -- Biltmore Herbarium. (10.) Q. georgiana M. A. Curtis. America borealis, Georgia — Biltmore Herbarium. (10.) Q. laurifolia Michx. Ameria borealis, N. Carolina — Biltmore Herbarium. (10.) Q. prinoides Willd. America borealis, N. Carolina — Biltmore Herbarium. (10.) 52 Q. rubra L. America borealis, N. Carolina — Biltmore Herbarium. (10.) Ranunculus caucasicus MB. Tauria — Golde. (40.) R. chinensis Bunge. Dahuria — Hubelmann. (250.) R. dissectus MB. Tauria — Golde. (70.) R. plantaginifolius Murr. Dahuria — Hubelmann. (200.) R. pyrenaeus L. var. angustifolius DC. Pyrenaei — Bordere. (10.) R. sibiricus Glehn. Perm — Süsew. (25.) R. Villarsii DC. Caucasus, Kasbek — Desoulavy. (15.) Rhaponticum pulchrum F. et M. Caucasus, Daghestania — A. Fomin. (60.) R. uniflorum DC. Dahuria — Hubelmann. (30.) Rhinanthus angustifolius Gmel. Czernigow — N. Zinger. (15.) Rhododendron caucasicum Pall. Caucasus. Daghestania — Prof. N. Kusnezow.(10.) По показание Д-ра Р а д д е восточная граница распро­ странена Rhododendron caucasicum Pall, находится въ исто- кахъ Аварскаго Койсу близъ перевала Халата-Кали *). Пред­ лагаемые здесь экземпляры найдены гораздо далее на востокъ, именно въ верховьяхъ Кара-Койсу, близъ перевала Кялдьг, на восточныхъ и северо-восточныхъ склонахъ. А. В. 0 о м и н ъ находилъ этимъ летомъ Rh. caucasicum Pall, также восточнее указываемаго Д-рмъ Р а д д е пункта, а именно близъ ур. Химрикъ и близъ ур. Мочхалъ-росса. Во всякомъ случае перевалъ Кялды является теперь самымъ восточнымъ извест- нымъ пунктомъ распространетя Rh. caucasicum Pall, на Кав­ казе. Н. К у з н е ц о в ъ . Rhynchocorys elephas Griseb. Caucasus, Ossetia — Desoulavy; Kachetia — A. Fomin. (30.) Rh. orientalis Benth. Caucasus, Ossetia — Marcowicz, Tkeschelaschwili; Dag­ hestania -- Prof. N. Kusnezow; Kuban prov. — N. Busch; Kachetia — A. Fomin. (25.) Roemeria rhoeadiflora Boiss. Caucasus, Daghestania — Desoulavy. (75.) Romulea Requieni P ari. Sardinia — Vaccari. (30.) Rubus arcticus L. Petropolis — Puring; Irkutsk — G. Petunnikov. (15.) R. suberectus Anders. Curonia — S. Fedossejew. (15.) Rumex ucrainicus Fisch. Kijew — N. Zinger ; Jekaterinoslaw — Grigorjew. (10.) Ruta Biebersteinii Neilr. Cherson — Fedossejew. (25.) Salix acutifolia W illd. Insula Osilia —■ W. et A. Mershejewsky. (15.) Teucrium marum L. Sardinia — Vaccari. (20.) T. chamaedrys L. Caucasus, Kachetia A. Fomin. (25.) T. hyrcanicum L. Caucasus, Kachetia — A. Fomin. (45.) T. montanum L. Tauria — Golde. (25.) T. orientale L. Caucasus, Daghestania — Alexeenko, Prof. N. Kusnezow. (40.) T. polium L. Tauria — Golde; Caucasus, Kachetia — A. Fomin. (10.) 55 Thalictrum petaloideum L. Dahuria — Hubelmann. (50.) Th. trigynum Fisch. Dahuria — Karo. (25.) Thesiura alpinum L. Novgorod — Prof. Borodin, L. Ivanow. (10.) Th. intermedium Schrad. Polonia — Puring. (10.) Thlaspi macrophyllum Hoffm. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (20.) Thymus hirsiitus MB. Tauria — Callier. (30.) Tillea aquatica L. Novgorod Prof. Borodin. (15.) Tilia flava Wobny. Banatus — Degen. (15.) Tofleldia calyculata Wahlb. Polonia — Puring. (20.) Tragus racemosus Hall. Cherson — Fedossejew. (20.) Trapa natans L . Kasan — A. Busch. (10.) Cfr. Delectus 1. 1898. Cl. VI. p. 27. Trifolium ambiguum MB. Tauria — Golde. (10.) T. angulatum W. K. Hungaria — Degen. (15.) T. angustifolium L. Tauria — Golde. (15.) T. canescens Willd. Caucasus, Ossetia — Prof. B. Zinger. (25.) T. diffusum Ehrh. Tauria — Golde. (10.) T. fragiferum L. Caucasus, Ossetia — Prof. B. Zinger. (10.) T. hirtum All. Tauria — Golde. (25.) T. striatum L. Tauria — Golde. (20.) T. subterraneum L. Tauria — Golde. (15.) Trinia Henningii Ho/m. Kursk — Cybulskaja. (15.) Tulipa hungarica Borb. Banatus — Degen. (60.) Tunica prolifera Scop. Caucasus, Kachetia — A. Fomin. (10.) Utricularia minor L. Livonia — Scharbe, N. Busch, A. Fomin. (15.) Ü. intermedia Hayne. Livonia — N. Busch; Petropolis — N. Puring; Pskow — Dseiver. (15.) Ventenata macra Stev. Tauria — Callier. (60.) Verbascum banaticum Schrad. Banatus — Degen. (20.) V. orientale MB. Saratow — Fomina. (25.) V. phoeniceum L. Saratow — Fomina. (10.) Veronica campestris Schmalh}) [V. verna L. ß. campestris Schmalh.2), V. verna L. ß. floribus majoribus Rogowicz»)]. Czernigow N. Zinger. (40.) V. caucasica MB. Caucasus, Ossetia — Marcowicz; Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (40.) V. flliforrais Smith. Caucasus, Kuban prov. — N. Busch; Ossetia — Marcowicz (85.) V. incana L. var. canescens Schrad. Mosqua — Heyden. (10.) V. melissaefolia Des/. Caucasus, Ossetia — Marcowicz. (45.) V. minuta С. A. Меу. Caucasus, Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (60.) Cnf. Del. I. 1898. Cl. VI. p. 28. Недавно я имелъ случай, на основанш новаго матер1ала, полученнаго изъ Ймператор- скаго Ботаническаго Сада (экземпляры князя Й а с а л ь - с к а г о изъ Западнаго Закавказья) убедиться въ справедли­ вости мнешя Б у а с с ь е (FI. Or. IV. р. 451) и въ ошибке своей (Del. I. 1. с. р. 28) и Т р а у т ф е т т е р а . Действительно, се­ мена V.telephiifolia Vahi. (на экземплярахъ г. М а с а л ь с к а г о ) хорошо отличаются отъ семянъ V. minuta С. А. Меу. (на Ку- банскихъ экземплярахъ г. Б у ш а 1897 г.), какъ это описалъ Б у а с с ь е , а потому въ настоящее время я присоединяюсь къ мнешю последняго и считаю эти две формы за различные виды. Виденные мною экземпляры гг. Р а д д е и Б у т ы р ­ к и н а съ Арарата я отношу тоже къ V. minuta С. А. Меу. [въ качестве особой разновидности ß. glabrata (Trautv.) т.] и такимъ образомъ пока я отъ V. telephiifolia Vahi. виделъ лишь var. Liva? 1) См. S c h m a l b a u s e n : „Neue Pflanzenarten aus dem Kaukasus. Berichte der Deutschen Botan. Gesellschaft“. Berlin. 1892. Band X, Heft 6, p. 291. Ив. Ш м а з ь г а у з е н ъ : „Флора Ср. и Южк. Россш, Крыма и С4в. Кавказа“. Т. II, 1897 г., стр. 280. 2) Ив. Ш м а л ь г а у з е н ъ : „Флора юго-западной Россш“, 1886 г., стр. 438. 3) А. Р о г о в и ч ъ : „Обозрите сйм. н выс. спор, растетй. вход, въ сост.флоры губ. К1евск. учеб. округа“. 1869 г., стр. 189. ю 56 nensis (C. Koch.) 0. Kntze. Сюда же, т. е. къ V. minuta С. А. Меу., надо повидимому отнести и описанный недавно С о м ь е и Л е в ь е новый видъ — V. glareosa Somm. et Lev. (Nuovo Giornale botanico italiano. Nuov. serie. Vol. IV. Fase. II. Aprile, 1897). H. К у з н е ц о в ъ . V. multifida Jacq. Saratow — A. Fomin. (20.) V. peduncularis MB. Caucasus, Ossetia — Prof. B. Zinger, Marcowicz. (30.) V. petraea Stev. var. typica Trautv. Caucasus, Ossetia — Marcowicz; Daghestania — Prof. N. Kusnezow. (75.) Vicia grandiflora Sc<-p. var. Biebersteinii Bess. Poltawa — N. Zinger. (40.) V. picta Fisch et Mey. Poltava — Bjelezky (15.); Hungaria — Degen. (20.) V. tricuspidata Stev. (Verz. Taur. p. 137). Tauria — Golde. (300.) Annua, breviter et patule pubescens, caulibus p l u s m i n u s spithameis, foliis '2—3-jugis mucrone terminatis, foliolis inferiori- bus ob ova t i s , me d i oc r i bus e l o n g a t i s , o m n i b u s tricuspi- datis, superioribus linearibus acutis, pedunculis axillaribus solita- riis f l o r a l i b u s longitudine floris, supra medium articulatis, f r u c t i f e r i s a u c t i s p a r t e s u p r e r a a a r t i c u l a t i s , calycis glabri laciniis lanceolatis subaequalibus longitudine f e r e tubi, corolla glabra, lutea v e l v e x i l l o s o r d i d e v i o l a s - с e n t i , ovario lanceolato glabro, l e g u m i n e l i n e a r i s u b - h e x a s p e r m o g l a b r o , s e m i n i b u s g l a b r i s h i l o s u b - p u n c t i f o r m e . (Cnf. Bo i s s . V. II. 597). Planta rarissima. Крымъ. Дива; на сухомъ, скудно задернованномъ склоне. 29. У. 98. Собралъ К. Го л ь д е. Определ. и описаше пополнили М. и С. 0 е д о с е е в ы . Vincetoxicum sibiricum Decaisn. Dahuria — Karo. (20.) Viola altaica Pall. Caucasus, Ossetia — Desoulavy. (40.) V. Mauritii Tepl. Perm — Süsew. »150.) Viola Mauritii Tepl. найдена 0.A. Т е п л о у х о в ы м ъ въ 1873 г. на западномъ склоне Урала, въ долине р. Обвы, въ окрестностяхъ с. Ильинскаго, Пермск. у. и губ. Первоначально ф1алка эта была описана въ 1882 г.1) подъ назватемъ Viola Willkommi, при чемъ Академикъ М а к с и м о в и ч ъ , составив­ ш и ея д1агнозъ, отнесъ ее къ группе Dischidium Ging. Позднее, узнавъ, что (ралка подъ назватемъ V. Willkommi существуетъ уже давно (1846 г.), г . Т е п л ^ у х о в ъ предложилъ для найденной и подробно описанной илъ ф1алки другое на­ зваше — Viola Mauritii -- но имени Проф. М о р и ц а В и л ь - к о м м а , его бывшаго учителя (бывшаго Дерптскаго проф.). Ф1алка Морица селится въ тенистыхъ иихтовыхъ насаждетяхъ, на почве, богатой растительными остатками. Ф1алка эта не­ сомненно встречается и въ другихъ местностяхъ Пр1уралья, и въ те времена, когда еще были целы первобытные леса, имела широкое распространеше. Съ истреблешемъ лесовъ и при прогрессирующей густоте населешя, число участковъ, блaгoпpiятныxъ для развит1я Viola Mauritii Tepl., все умень­ шается. Цветете во 2-й половине Мая, плоды въ 1юне. П. Сю з ев ъ. V. seaturiginosa Wallr. Livonia — Kupffer. (15.) V. Selkirki Gold. Perm — Süsew. (30.) V. variegata Fisch. Dahuria — Stukow et Hubelmann. (30.) Woodsia fragilis Moore. Caucasus, Daghestania — Alexeenko. (200.) Xeranthemum cylindraceum Sibth. et Ser. Tauria — Golde. (10.) Zannichellia palustris L. Twer, Novgorod — Prof. Borodin. (20.) Zizyphora capitata L. Tauria — Golde. (10.) 1) Зап Урал. Общ. JI. E. т. VIL в. 2. 1882. 57 Addenda et corrigenda ad Classem VI delectus I, 1898. A l y s s u m P o t e m k i n i Akin/. C h e r s o n — F e d o s s e j e w , p. 19 = A. minntnrü Schlecht, (см. выше p. 31). D i e r v i l l e a f l o r i d a Sieb, et Zucc.f p. 21 = D. floribunda Sieb, et Zucc. (см. выше p. 37). D i g i t a l i s g r a n d i f l o r a All. C a u c a s u s , K u b a n p r o v . — N. B u s c h , p. 21. — см. выше примечаше на стр. 37. D i р 1 о t а х i s tamifolia DC. R i g a — K u p f f e r , p. 22 = D. tenoifolia DC. (опечатка). K o e l e r i a e r i s t a t a Pers. va r . a r g e n t e a Westba. R i g a — W e s t b e r g , p. 23 — K. glauca DC. var. argentea Westbq. (см. выше примечаше на стр. 43). L u z u l a a l b i d a DC. N o v g o r o d — P r o f . B o r o d i n , p. 23 = L. ne- morosa E. Meyer, ß. rubella J. Gaudin , teste A. P e t u n n i k o v . (см. выше прйм. на стр. 46). V e r o n i c a m i n u t a C. A. Mey. (V. t e l e p h i i f o l i a Vahi. v. m i n u t a Trautv.) C a u c a s u s , K u b a n pr ov . — N. B u s c h , p. 28. = V. minuta C. A. Mey. (non V. telephiifolia Vahl.) (см. выше примеч. на стр. 55). П римЬчан1я. 1. Каждый уча- Bem erkungen. 1. Jeder Theil- стникъ подчеркиваетъ въ этомъ ка­ nehmer unterstreicht mit dem Bleistifte талоге карандашомъ растешя и ме- die gewünschten Pflanzen und schickt стонахождешя., которыя онъ желаетъ alsdann den Katalog dem Jurjew. Bot. получить, и, отмеченный такимъ обра- Garten mit Angabe seiner genauen зомъ, каталогъ съ надписашемъ Adresse zurück. адреса участника возвращается Бо­ таническому Саду. 2. Распределеше дублетовъ меж­ 2. Die Doublettenvertheilung wird ду участниками наймется ни какъ erst dann vorgenommen werden, wenn не ранее получешя обратно отме- von allen Theilnehmern die Kataloge ченныхъ каталоговъ отъ вешъ уча- zurückgekommen sind*); die Wünsche стниковъ1); желашя каждаго будутъ der Theilnehmer werden nach Möglich­ удовлетворены по мере возможно­ keit berücksichtigt — in erster Linie сти ; въ виду однако того, что мно- derjenigen, die meisten und werth­ rie виды имеются въ маломъ коли­ vollsten Pflanzen geliefert haben, da честве экземпляровъ (1—5 экз.), viele Arten in geringer Anzahl von предпочтете будетъ отдаваться ли- Exemplaren (1—5) vorräthig sind. цамъ, приславшимъ въ текущемъ обменномъ году наиболее редше и хорошо засушенные виды. 3. Такъ какъ вследств1е этого 3. Es ist darum leicht möglich, dass некоторые участники не могли бы einige Theilnehmer aus Mangel an vor- получить всехъ желаемыхъ ими ви- räthigen Exemplaren nicht alle von довъ (за неимешемъ достаточнаго Ihnen gewünschten Arten, auf welche количества экземпляровъ) и такимъ sie nach ihrer ganzen Summe der образомъ не могли бы воспользо­ Tauscheinheiten ein Anrecht hätten, ваться всемъ пр1обретеннымъ ими erhalten können; aus diesem Grunde на обменъ правомъ (по количеству ersucht der Bot. Garten die Theilneh- обменныхъ единицъ), то, во избе- I) Die Kataloge dürfen nicht später, I) Каталоги должны быть возвра­ als den 15 (27) März dieses Jahres zu- щены не позже 15 (27) Марта с. г. rückgeschickt werden. 58 жаше этого, Ботаничестй Садь пред­ mer stets eine bedeutend grössere als die лагаешь отмЪчать гораздо больше ви- Ihnen zukommende Anzahl Arten zu unter­ довъ (напр, въ l 1̂ — 2 раза больше), streichen ( l l/2—2 mal grössere), damit чпмъ участить имтьеть право, чтобы der Bot. Garten die mangelnden Arten такимъ образомъ, въ случае неиме- mit anderen ersetzen könnte. Beson­ шя однихъ видовъ, Ботаничестй ders erwünschte Pflanzen können durch Садъ могъ бы заменить ихъ дру­ ein oder mehrere Vorgesetzte Kreuz- гими. При этомъ виды, почему либо chen hervorgehoben werden. данному лицу особенно желательные, можно отмечать еще однимъ или несколькими крестиками. 4. Растешя должны быть засу­ 4. Die Pflanzen müssen gut und шены изящно (плохо засушенныя sauber getrocknet, sorgfältig ausge­ растешя въ обменъ не принимаются breitet und vollständig eingesammelt и подвергаются уничтожение),хорошо sein (die schlecht präparirten Exem­ расправлены и, по возможности, безъ plare werden vernichtet). Jedes Exem­ потери окраски. Каждый гербарный plar muss auf einem besonderen Blatte экземпляръ долженъ быть положенъ (nicht in einem Bogen) liegen, dessen на отдельный полулистъ определен- Grösse genau 42:28 cm. sein m uss*). наго формата1) и все экземпляры Alle Exemplare einer Art sind dann одного вида затемъ вложены въ об­ in einen Umschlag zu legen, dessen щую обложку (целый листъ), въ untere linke Ecke den lateinischen Namen лтомъ нижнемь углу котораго пишется tragen muss. карандашомъ или чернилами латин­ ское назваше присылаемаго растешя. 5. Съ будущаго года Юрьевск. 5. Vom nächsten Jahre an wird der Ботаничестй Садъ будетъ прини­ Jurjewer Bot. Garten die Pflanzen nur мать растешя на следующихъ до- unter folgenden ergänzenden Bedingun­ бавочныхъ услов1яхъ: gen annehmen: a) МенЪе 5 экземпляровъ одною вида a) Weniger als fü n f Exemplare jeder не должно быть присылаемо, желательно Art dürfen nicht zugeschickt w erden; больше (20—100). wünschenswerth wären recht viele (20— 100). b) Обыкновенныя растешя (какъ b) Zu gewöhnliche Pflanzen (wie Convallaria majalis, Tanacetum vuJgare z. B. Convallaria majalis, Tanacetum и друпя), уже имеюддося въ ката­ vulgare etc.), die schon im Kataloge логе 1899 года, совсемъ не будутъ 1899 vorhanden sind, werden über­ приниматься и поэтому лица, соби- haupt nicht angenommen. Darum wer­ раюпця растешя обыкновенныя, бла- den die Theilnehmer ersucht, ihre Of­ говолятъ присылать до 15-го Сен­ fertenliste vor dem 15. September j. J. тября предварительный списокъ (въ in 2 Exemplaren zuzuschicken. двухъ экземплярахъ) предлагае- мыхъ ими растешй. c) Въ прилагаемыхъ снова къ c) Den Sendungen müssen wieder посылке спискахъ (въ 2 эк з .!) ра­ in 2 Exemp. Listen beigelegt, in diesen стешя должны быть распределены die Arten alphabetisch geordnet, die по алфавиту, и, кроме числа экзем­ Zahl der Exemplare einer jeden Art пляровъ,въ списке, противъ каждаго und Standortsangabe hinzugefügt sein. растешя, должно быть обозначено Als selbstverständlich wird angenom­ кто и где данное растете собиралъ. men, dass die Namen der betreffenden Sammler, falls verschiedene unter ihnen sich befinden, bei jeder Pflanze in den d) Также и въ посылке растешя Listen angeführt werden müssen. должны быть распределены по ал­ d) Auch in der Sendung müssen фавиту. die Pflanzen in alphabetische Reihen­ folge gelegt sein. 1) Качество бумаги безразлично (газетная, оберточная, писчая), но однообраз1е формата крайне 1) Der Werth des Papiers ist gleichgültig (Ma- необходимо, дабы растешя при распределены culatur-, Schreib-, Herbarium-Papier); die Grösse между участниками и пересылке не ломались; muss aber genau mit den angegebenen Maassen stim­ размерь полулиста въ длину долженъ быть ра- men, damit die Pflanzen bei der Versendung nicht венъ 9»/2 вершвамъ н въ ширину — б1/*. leiden. 59 6. Въ случае невыполнетя гг. 6) Die Theilnehmer, welche nicht участниками того или иного услов1я genau die Tauschbedingungen erfüllen, обмена (а услов1я эти имеютъ целью haben noch 10—5 0 $ der Einheiten сокращете съ каждымъ годомъ все dem Bot. Garten abzutreten, um für увеличивающейся механической ра­ die überflüssig verursachte Arbeit zu боты путемъ ея единства), Ботани- entschädigen *). чесюй Садъ беретъ за излишне причиненную такимъ образомъ ему работу въ свою пользу кроме 20% еще отъ 10—50$, въ зависимости отъ размера излишней работы1). 7. Пересылка и упаковка растетй 7) Die Kosten der Uebersendung wie производится па счеть участниковь. auch der Verpackung haben die Theilneh­ mer zu tragen. 8. За верность определешя ра­ 8) Für die Bestimmung ist jeder стетй отвечаютъ сами участники Theilnehmer selbst verantwortlich und обмена, и растетя поступаютъ въ die Pflanzen kommen unter dem Na­ каталогъ подъ темъ именемъ, подъ men, unter welchem sie dem Jurjew. которымъ они: Юрьевскимъ Бот. Са- Bot. Garten eingesandt sind, in den домъ были получены (если только Katalog. Ausnahmen finden statt, als они не были переопределены изве­ sie eine nachträgliche Bestimmung стными спещалистами, что и обо­ durch Specialisten erfahren, was übri­ значается въ каталоге). gens im Kataloge extra vermerkt wird. 9. Краття примтъчангя, въ особен­ 9) Kurze Notizen zu interessanten ности д1агнозы новыхъ или крити- Formen, besonders Diagnosen von ческихъ формъ, или критичестя за­ neiien und kritischen, oder kritische метки о географическомъ распро­ Bemerkungen über geographische Ver­ странен^ или систематическомъ breitung und systematische Stellung, положенш даннаго вида пишутся sind auf einem separaten, einseitig be­ для каждаго отдшьнаю вида непременно schriebenen Blatte beizulegen. на отд%льномъ листочке, съ одной лишь его стороны, дабы листочки эти не переписывая, можно было бы вклеи­ вать въ рукопись каталога. 10. Поправки, несоглас!я во мне- 10) Allerlei Bemerkungen über die шяхъ при определенш и дополнетя Bestimmungen der vom Bot. Garten принимаются Бот. Садомъ съ боль­ zugesandten Pflanzen, Correcturen, Er­ шой благодарностью и публикуются gänzungen etc. werden von d. Jurjew. въ каталоге следующаго года; но Bot. Garten mit Dank entgegengenom­ непременно поправки эти должны men und im nächsten Kataloge ver­ быть написаны лишь на одной сторомь öffentlicht. Sie sind ebenfalls a u f ei­ листа, иначе они не будутъ приняты nem separaten, einseitig beschriebenen Blatte во внимаше. beizulegen. 11 . Бот. Садъ не имеетъ более 11) Die Exemplare des vorjährigen запасовъ экземпляровъ каталога Katalogs (Del.I.)sind vergriffen. Etwaige 1898 г. (Del. I.). Желаюпце могутъ Reflectanten können sich aber densel­ однако выписывать черезъ Правле- ben vom Directorium der Universität Hie Юрьев. Университета „Ученыя Jurjew mit den „Acta et Commenta- Записки И. Юр. Унив. за 1898 г.“ tiones Universitatis Jurievensis“ 1898. въ № 1 которыхъ означенный ката­ Nr. 1, in denen er abgedruckt ist, ver­ логъ напечатанъ. schreiben. 1) Составляемый такимъ образомъ запасъ но- использованныхъ дублетовъ служить матер1аломъ 1) Soweit der Vorrath reicht und soweit dies для удучшешя д4ла обмЬна, путемъ обмана съ ohne Verkürzung der Theilnehmer geschehen kann, заграничными учреждешями или путемъ про­ können die in dem jew eiligen Kataloge d. Jurjew. дажи, дабы лица и учреждешя, не желающая до­ Bot. Gartens offerirten Pflanzen auch käuflich (nach ставлять расташя для обмана, но желаюиця ихъ dem W erth der Einheiten) abgegeben werden. Der пршбр4тать, могли бы это Д'Ьлать путемъ покупки; W erth jeder Einheit = 1 Kop. = 2'/2 Pf. = 2 Ctms. вырученная отъ продажи сумма идетъ на усовер^ = V/г Kr. шенствовате д'Ьла обмана и собкрашя раотенш русской флоры. Ценность обменной единицы = 1 коп^йк*. 60 Поправки. На стр. 6, 11 стр. сверху, вместо Lysiamachia, должно быть — Lysimachia. На стр. 11, 15 стр. снизу, вместо Del. I. 1888, должно быть — Del. I. 1898. На стр. 42, 5 и 6 стр. снизу, вместо: „или на одномъ и томъ же экзем­ пляре попадаются растешя съ 4-мерными и 5-мерными цветами" должно быть — „или попадаются растешя съ 4-мерными и 5-мер­ ными цветами на одномъ и томъ же экземпляре“. Съ 1896 года при Юрьевскомъ Ботаническомъ Саду гг. бота­ никами Сада обрабатывается „Флора Кавказа“. Въ виду того, что въ скоромъ времени пристуилено будетъ къ печатанно первыхъ вы- пусковъ означенной флоры (содержащихъ семейства изъ отдела СогоИШогае), Ботаничесш Садъ обращается съ усердной просьбою ко BctMb лицамъ и учреждешямъ, имёющимъ Кавказсше гербарш, о присылкЪ для просмотра слЪдующихъ семействъ изъ этихъ гер- бар1евъ: P i r o l a c e a e , E r i c a c e a e , P r i m u l a c e a e , Р 1 u m - b a g i n a c e a e , O l e a c e a e , G - e n t i a n a c e a e , A p o c y n a c e a e , A s c l e p i a d a c e a e . Семейства эти, после обработки и проверки определешй, будутъ возвращены съ благодарностью по принадлеж­ ности, а данныя включены во „Флору“. Издаше „Флоры Кавказа“ приняло на себя С. Петербургское Общество Естествоиспытателей. „Флора“ будетъ выходить выпусками, по мере обработки. Подписка будетъ приниматься въ Юрьевскомъ Ботаническомъ Саду по выходе 1-го (пробнаго) выпуска. Тогда же будетъ определена и стоимость издашя. Jurjew. Hortus Bot. 8 (20) Januar. 1899. N. J. Kusnezow, Horti Director et botanices Professor. N. A. Busch, A. B. Fomin, pirqctoris Adjutor. Horti Assistens. M. K. Fedossejew, Hortulanos primarius. J. V. Andrea’s Antheil an geheimen Gesellschaften. Von Prof. Dr. 1. Kvacala. Zu den anmuthigsten Producten der evangelischen kirchlichen Literatur zählen die Schriften J. Y. Andreäs , nach Herders Aussage: Rosen unter Dornenx). Aber trotzdem sich des in seinem Leben vielgeprüften Autors nach seinem Tode Männer, wie S p e n e r 2), Herd er3), Guhrauer4) (umvonAnderen zu schweigen) angenommen, findet ihr Aufruf zu einer Sammlung dieser gewiss nicht all­ zu umfangreichen, zum grössten Theil sehr seltenenWerke5) keinen Wiederhall. Und nicht nur dies, auch die Erfüllung ihres Wunsches nach einer würdigen Biographie lässt auf 1) H e r d e r s Vorwort zu „J. V. An d r e ä s Dichtungen zur Beherzigung unseres Zeitalters. Leipzig, 1786“. S. 1. bezieht wohl das Bild auf den Autor selbst, „der in seinem Jahrhundert wie eine Rose unter Dornen blühte“. 2) Consil. etc. lat. Frcft. 1709 p. 731: „Sane si quis e mortuis revocan- dus esset, qui vulneribus Ecclesiae modernis mederetur, non alius eligendus foret, ista enim iile penitius introspexerat, quam alius quisquam“. 3) Vgl. die Anm. 1., ausserdem bes. „Zerstreute Blätter“ und die Aus­ einandersetzung mit N i c o l a i : T e u t s c h e r M e r k u r 1782. In der Suphan- schen Ausgabe der H e r d e r s c h e n Werke in den Bänden XV u. XVI. 4) In seinem: J o a c h i m J u n g i u s u n d s e i n Z e i t a l t e r . Stutt­ gart und Tübingen 1850. S. 63 ff. 5) H e r d e r schätzt diese Aufgabe sehr hoch wie auch die Zeit, in der sie zur Ausführung gelangt. Vgl. die Vorrede nach Anm. 1. G u h r a u e r , der Andr e a , den H e r d e r des XVII. Jahrhunderts nennt, bezeichnet „eine kritische und vollständige Sammlung sämmtlicher... Werkchen . . . An d r e ä’(s) eine ruhmvolle Pflicht“ Würtembergs ( A n d r e ä ’s Heimath). Solche Heraus­ gabe — meinte er — würde eine „empfindliche Lücke unserer Literatur aus­ füllen. Möge dies in unserer Zeit geschehenIм G u h r a u e r : Kritische Be­ merkungen über den Verfasser und den ursprünglichen Sinn und Zweck der Fama Fraternitatis des Ordens des Rosenkreuzes in „Niedners Zeitschrift für histor. Theol. 1852. S. 315. 1* 4 sich warten6), obgleich man in neuerer Zeit seine Bedeutung manchmal in übertreibender Weise nach immer mehr und mehr Seiten hin sehr hoch anschlägt7). Weckt man nun durch Erweiterung der Kenntniss seiner Person und seiner Thätigkeit, oder durch deren neue Beleuchtung, Interesse für ihn und seine Werke, so arbeitet man, um Herders vielleicht hyperbolische, doch gewiss ernst gemeinte Worte zu gebrauchen „für eine bessere Zeit“. Gegenwärtige Abhandlung ist veranlasst worden durch das Erscheinen eines Buches, das A n d re äs vielumstrit­ tenen Antheil an den geheimen Gesellschaften seiner Zeit, entgegen dem sonstigen Zuge unserer Tage, mit dessen auffallender Geringschätzung beurtheilt8). Dies Buch lenkt aber die Aufmerksamkeit des Kirchenhisto­ rikers auch durch die Auffassung der geheimen Bünde auf sich. Der Verfasser verficht nämlich die Ansicht, dass sich mit dem Freimaurerthum eine neue Culturidee ein­ zubürgern suchte, u. zw. eine praktisch religiöse9), und verwendet dementsprechend viele Mühe und Arbeit aut dessen Vorgeschichte: diese soll eben die grundlegende religiöse Idee vorbereitet und gereift haben. Leugnet man ferner, wie er, die Abstammung von englischer Werkmaurerei, und verlegt die Anfänge, mit ihm, ins XVII. Jahrhundert, so sind die Ursprünge und die (even­ tuelle) Geschichte der Brüderschaft des Rosenkreuzes das punctum saliens des ganzen Unternehmens. Wie 6) Die letzte ist von W. H o s s b a c h : J o h. V. A n d r e a und sein Zeit­ alter. Berlin 1819. G u h r a u e r urtheilte in seiner sub 5 citierten Abhand­ lung, dass es diesem Buch „an der literar-historischen und philologisch-kritischen Grundlage fehlt“ Niedn. Zeitschr. a. a. 0. 299. 7) So namentlich in dem Artikel H ö l s c h e r s in der neuen Auflage der H e r z o g s c h e n Real-Encycl. 8) D ie E n t s t e h u n g u n d d e r w a h r e E n d z w e c k d e r F r e i ­ m a u r e r e i . — Auf G r u n d d e r O r i g i n a l q u e l l e n d a r g e s t e l l t v o n Dr. F e r d i n a n d K a t s c h . M o t t o J e s. Si r . 5, 14. B e r l i n 1897. E. S. M i t t l e r u n d Sohn . 9) S. Einleitung. S. 1. б entstand diese und was wollte sie? Ist sie nur eine Fiction oder ist sie der Ursprung einer geistigen Be­ wegung, die, wenn auch vieles von der vergangenen Herrlichkeit eingebüsst, bis heute andauert? Man hat diese beiden Fragen mit J. V. Andre äs Persönlichkeit eng verbunden, aber in der Beantwortung gehen die Profan—, wie die Kirchenhistoriker seit zweihundert Jahren auseinander, oder enthalten sich des Urtheils: das Katsch- sche Buch unternimmt eine recht lange Untersuchung von Neuem 10). Dass ich, um ein Votum in der Sache ersucht, lieber eine selbstständige Abhandlung, als bloss eine Beurtheilung des Buches schreibe, motivire nicht nur die Wichtigkeit der Frage, zu deren Lösung ich neues Material beibringe, sondern hauptsächlich der Umstand, dass mir eine Aufklärung der mir vorgelegten Fragen an der Hand der Beurtheilung der Katschchen Schrift nicht gut möglich erscheint11), wie dies ein Blick auf die Einleitung dieser Theile des Buches hoffentlich zeigen wird12). Der Abschnitt, der als solcher dient: „Bild der mannigfachen geistigen Richtungen, welche zu Anfang des 17. Jahrhunderts sich durchkreuzten“, zeigt nämlich, dass der Verfasser kein ernst zu nehmender Historiker ist, und die Zeit selbst nicht genügend kennt, auf dass man sich seiner Führung anvertrauen könnte. Er macht den Versuch, in der Maurergeschichte eine These durch­ zuführen (sie seien ursprünglich eine tief-christliche Ver­ einigung gewesen); aber weder wird der Gesammtstoff unbefangen durchgearbeitet und bewusst gruppiert, noch 10) S. 116—271 bes. über A n d r e a . 223—271. 11) Trotz dem Referate des „Litter. Centralblatt." 1898. S. 1944. „Beson­ ders ist die auf sorgfältigen Quellenstudien entwickelte Geschichte der Ro­ senkreuzer als ein werthvollerBeitrag der Culturgeschichte des XVII. Jahrhun­ derts anzusehen und des Studiums werth“. 12) S. 104—116. 6 auch die Geschichtlichkeit der Einzelheiten mit Ernst begründet und dargestellt. Die Ausführungen über Luther, z. B., könnte jeder Anfänger in der neueren Geschichte corrigieren13). Wenn Katsch die religiöse Auffassung M e la n c h t h o n s und seiner Partei in seinem (des Verfs.) Sinne milder, d. h. toleranter nennt, als die andere, so irrt er14), indem er eine gewisse, oft unklar begründete, dabei stets beschränkte Versöhnlichkeit M’s dem ihm völlig fernen heutigen Duldungsgedanken nahebringt. Und die vom Verfasser so verabscheuten Lehrstreitigkeiten waren eine Folge der eben durch Melanc hth ons Einfluss auf den Schulen eingebürgerten Auffassung des Christenthums als einer Lehre15). Dass übrigens das Jahrhundert nicht „so“ bloss unter Lehrstreitigkeiten sich zum Ende neigte16), widerlegt der Verf. zwei Seiten später selbst, wo er sagt, dass von Reuch l in bis Fludd (also eben im XVI. Jhrdt.) eine Anzahl von Mystikern sich der trockenen Scholastik entgegenstellte, von den Frei­ 13j Es genüge dieses Citat: „Luther sank, je länger um so ausgeprägter, vom Reformator zum A u g u s t i n e r zurück(!). Die Freiheit des Willens ward in Abrede gestellt“. S. 109. 14) Verf. meint S. 109. M e l a n e h t h o n wäre nach Lu t h e r s Tode von dessen Schülern „seiner milderen Auffassungen wegen angefeindet“. Gegen wen milder ? Die Glaubensfreiheit, für die Verf. begeistert ist, war ihm ebenso fremd wie den meisten Zeitgenossen. Vgl. seinen Brief an C a l v i n über S e r v e t 1554, 14 Oct: „Afflrmo etiam, vestros magistratus juste fecisse, quod hominem blasphemum, re ordine judicata interfecerunt“ Corp. Ref. VIII. 362. Dass die dogmat. Häretiker Blasphemi sind, hat er ausserdem in zwei kürzeren Abhandlungen dargelegt: Corp. Ref. X. 852, XII. 697. üebrigens ist die Glaubensfreiheit eine gewiss sehr erstrebenswerte Sache, bei der jedoch in grossen Glaubenskämpfen nur stehen bleibt, wer keinen festen und lebendigen Glauben hat (zeitgenössische Humanisten). 15) Diese allgemein anerkannte Thatsache hat schon G o t t f r . A r n o l d , in seiner bekannten Weise festgestellt: „Allein eben diesem Melanchthoni und seiner spitzigen vernunfft ( ........... ) hat man den anfang der systematischen theologie unter den Lutheranern und Reformirten zu danken“ (551). Und das ist der ursprung der schul-theologie, und der fälsch berühmten Kunst unter den Lutheranern“ S. 552. Kirchen- u. ketzerhistorie. Frankf. 1729. 16) S. 109. 7 geistern des XVIII. Jhrdts., nach Katsch, meistentheils durch Streben nach Naturerkenntniss unterschieden17). Auch bringt er keine Belege für die Behauptung, dass diese Separierer in einem höheren Sinne, als die anderen Parteien, für eine wahrhaft katholische Kirche hätten gelten wollen18), wenn man auch zugiebt, dass sie, selbst verfolgt, mit dem, aber gewöhnlich beschränkten, Princip der Glaubensfreiheit die Verfolgung wegen des Glaubens ankämpften. — Es heisst, sich die Berechtigung zu einer Geschichte dieser Zeit „eines gewaltigen Ringens“ 19) absprechen, wenn man eine so bedeutsame Erscheinung, wie die Lehrkämpfe es waren, einfach „unverständlich“ nennt. Und besonders, wenn man für die „Kabbala“ eingenommen ist, wie unser Autor. Ich glaube, dass bei den meisten auch heute noch die Wahl, auch bei der Anwendung der Kategorie „der Vernunftmässigkeit“, nicht zu Gunsten der Kabbala ausfallen wird. Dieser Mass- stab ist aber zum Verständniss der geistigen Strömung nicht ausreichend. — Der Kampf ward, gewiss ohne völlig klares Bewusstsein, geführt auch um einen neuen Begriff der Kirche, an die Stelle des alten, den die Reformation erschüttert hatte, gegen Strömungen, die die Kirche als äussere Organisation überhaupt zu leugnen schienen. Man möge nun die ethische Norm danach verwenden. Genügt dem Verfasser eine Glaubensgemeinschaft, deren Mitglieder aus äusseren Gründen zusammengehalten werden, so muss er ja die politisch motivirten Compro- missversuche Ferdinands und Maximilians als sein Ideal anerkennen. Dagegen räumen wir demVerfasser gerne ein, dass diejenigen, die auch bei der höchsten Werthschätzung des Glaubensbesitzes der eigenen religiösen Gemeinschaft, 17) S. 111—114. 18) S. 114. 19) Daselbst, 8 sich zu den anderen mit Hass und Zwang verhielten, sich in ihrer Verblendung auf unchristliche Gebiete ver­ irrten. Allerdings räumt es hier der Verfasser später selbst ein20), dass auf b e id en Seiten Fehler erfolgten (meint er etwa nur die protestantischen unter sich, oder beisammen gegenüber Rom? oder nur die innerlutherischen Kämpfe, oder wie es später scheint, überhaupt alle Kämpfe ?). — Auch die Ableitung der Mystik21) aus Opposition gegen die (neue) Scholastik, widerspricht dem Autor selbst, der sie mit Reu ch l in (!) beginnt; auch die Verbindung dieser Mystik mit den Naturstudien, etwa der Kabbala22), ist willkürlich, wobei jeder Anlauf zum Nachweise fehlt. Alle Gegner der scholastischen Streitigkeiten als solche hinstellen, die „eine Erkenntniss Gottes aus der Natur“ anstrebten, ist anachronistisch; ein Schema, das übrigens auch für andere Zeiten kaum passt. Ich hoffe, dass schon diese kleine Auslese aus den Grundanschauungen dieser „Vorgeschichte“ meine Ab­ lehnung der Führung des Autors rechtfertigen wird; dabei hielt ich mich schon hier nicht an die ganz lose Aneinanderfügung der Gedanken von Seiten des Autors. Für die nun folgende Geschichte des Rosenkreuzerbundes, welcher nach K. in erfreulicher Weise in jene trüben Verhältnisse einsetzt, enthebt der Autor selbst solcher Erwartungen, indem er statt einer Geschichte nur „Rhapsodien“ über das Thema „Rosenkreuzer“ verspricht23). Auf etwa 100 Seiten folgt jetzt eine Inhaltsangabe der rosenkreuzerischen Schriften, deren Aechtheit die skepti- 20) S. 116. 21) S. 114. 22) Auch zweifle ich, ob seine Darstellung den Sinn der Kabbala er­ schöpft. 8. 112. 23) S. 116. Ich gebrauche in Folgendem die Abkürzungen: A. = J. V. Andrea, K. = Katsch R. C. = Rosea Crux. 9 sehen Forscher mit auswärts liegenden Gründen ankämpfen, sie auf die Gegner des angeblichen Bundes zurückführend; diesen Gegnern widmet der Verfasser die weiter folgenden 100 Seiten. Demgemäss sind die Gründe pro et contra auf mannigfaltigen Stellen ohne Disposition und ohne Zusammenfassung zerstreut; wodurch ihre Abwägung einem Orientirten erschwert, einem Unorientirten unmög­ lich gemacht wird. — Um dagegen den Leser über den zu übersehenden historischen Stoff zu orientieren, glauben wir eine Skizze der Geschichte dieser Streitfrage in einigen Zügen vorausschicken zu sollen. Ohne Ansprüche auf statistische Genauigkeit, denn es kommt uns natürlich nur auf Schriften238) an, in welchen eine selbstständige Prüfung der Sache vorgenommen. Auch werden wir den Inhalt im Einzelnen mehr nur andeuten als genau wieder­ geben, denn eine an sich allseitig abschliessende Unter­ suchung der hiemit vorgelegten Frage ist dem Verfasser bisher nicht bekannt geworden. 23a) Einiges, wie ich glaube, minder wichtiges, blieb mir unzugänglich I. Der erste historische Versuch über die Rosenkreuzerei, dabei aber auch die Verflechtung Andreäs Person mit ihr. stammt m. W. von G. Arnold24). Nach ihm entstand die Gesellschaft aus der Mystik, ihr Name erklärt sich, wie Pludd will, nach dem Sinne seiner beiden Bestandtheile. Volle Klarheit über die Existenzform des Vereins findet sich bei Arnold nicht vor. Er meint wohl, es hätte keinen solchen Verein gegeben, lässt aber nichtsdestowe­ niger eine ausführliche Beschreibung seiner Lehren und zwar nach allen Seiten hin, hauptsächlich mit Berück­ sichtigung der Fama, ferner eine Beschreibung der über den Verein geführten Streitigkeiten folgen. Arnold sym­ pathisiert mit den Brüdern, die hauptsächlich infolge der Verdächtigungen des Jrenäus Agnostus verfolgt wor­ den seien. Die gänze Bewegung gehe auf J. V. Andreä zurück. Dieser habe die Fama und die Confessio abge­ fasst 25), als aber die Bewegung nicht nach seinem Wun­ sche ging, jeden Antheil daran geleugnet26). Als Quellen standen ihm zum Gebote : zunächst В r e 1 e r , der einfach die Abfassung der genannten Schriften durch 3 Männer erwähnt27) ; dann der bekannte Mystiker 24) Die bekannte Unpartheyische Kirchen und Ketzergeschichte II. B. XVII. C. XVIII. Die Abtheilung besteht aus 36 §. 25) S. 1115. Wir werden uns mit seiner Begründung später eingehend befassen. 26) S. 1129. 27) A, a: 0. 1115. Es wird hier A’s Name nicht genannt. 11 Breckling, der Andrea als Autor bezeichnet; schliesslich giebt er laut der Hinterlassenschaft Arndts den Andrea inVerein mit 30 Männern als Urheber der Brüderschaft an28). Während Bayle über die Frage völlig schweigt, Morhof kaum etwas sicheres wagt, neigt auch Brücker schüch­ tern zu der Annahme, Andrea sei der Urheber29). Leb­ hafter wurde der Streit seit Herder, der sich Andreäs in mehreren Schriften warm annahm30). Gegen N icolai31), der die Rosenkreuzer für eine ernst gemeinte Schöpfung erklärte, bezeichnet Herder die Hauptschriften der Brü­ derschaft für einen Scherz, eine Spielerei And re äs. Aber trotz Burk32) drang er damit nicht durch. S. Semler hat sich ausdrücklich gegen Andreäs Antheil erklärt33); 28) Betreffs der „allg. Reformat.* verzeichnet er die schon damals offen­ kundig falsche Vermuthung, J. A r n d t wäre ihr Verfasser. S. 1124. 29) В а у t e hat in seinem Dictionnaire weder über A n d r e ä noch über die Rosenkreuzer einen Artikel. Von M o r h o f ist der „Polyhistor“ ge­ meint. B r ü c k e r Inst. hist. phil. Lipsiae 1756 p. 677 erwähnt einfach, dass manche J. V. A n d r e a als Urheber „suspicantur“, beruft sich dabei aber auf die Turris Babel. 30) H e r d e r : Historische Zweifel über das Buch „Versuch . . . . etc. von F r i e d r. N i c o l a i “. „Briefe über Tempelherren, Freimaurer und Rosen­ kreuzer im Deutschen Merkur“ 1782, abgedr. in S u p h a n s Ausgabe, H e r ­ d e r s Werke, Bd. XV. S. 55-121. im Bd. XVI. S. 232 ff. findet sich ein Brief über A n d r e ä deutsche Gedichte, 298 ff. ein Nachwort zu seinen Ge­ sprächen, (aus den Zerstreuten Blättern), Bd. XVI. S. 591 ff. der Abdruck der bereits citirten Vorrede zu A n d r e ä s Dichtungen. 31) Versuch über die Beschuldigungen, welche dem Templerorden gemacht worden, und über dessen Geheimniss, nebst einem Anhänge über das Entstehen der Freimaurergesellscbaft von F r i e d r i c h N i c o l a i , Berlin u. Stettin 1782. I. 166 „. . . . muss überzeugt werden, dass A n d r e ä diese Ge­ sellschaft aus moralischen und politischen Absichten als ein Gedicht ersonnen hat". Auseinandersetzung mit H e r d e r , II. Theil, besonders von S. 172 an. 32) B u r k. Vollständiges Verzeichniss säramtlicher Schriften A ndreäs, Tübingen 1793. 33) J. S. S e m l e r : Unparteiische Sammlungen zur Historie der Rosen­ kreuzer. Leipzig 1786. Vorrede 2. „Denn, dass manche dafür hielten, der be­ rühmte V a l e n t i n A n d r e ä habe diese ersten Schriften gleichsam zum Scherz geschrieben, wird nimmermehr historische und ausgemachte Wahrheit werden“. Freilich nimmt S e m l e r , dessen obige Vermuthung sich bestätigt hat, allzu vieles darin zu ernst, auf dass man seine Ausführungen hätte ernst nehmen können. 12 Murr34) und Buhle35) meinten dagegen, dem Andrea wäre es, trotz der romanhaften Einkleidung, ein ernstes um die Sache gewesen, obgleich die Fama und die Con­ fession ohne Andre äs Yorwissen gedruckt wurden. Die Herdersche These hat mit grossem Eifer, und ziemlichem Apparat aus Andreäs bekannteren Schriften der Biograph Andreäs, Hossbach36) erneuert. Wie es Biographen häufig ergeht, findet er auch in dieser Angelegenheit Andreäs Vorzüge vor: Andrea hätte, wie schon Her­ der meinte, ein Spiel getrieben, die Zeitgenossen nah- men’s ernst, — ein Beweis seiner grossen Ueberlegen- heit über seine Zeit. Hossbachs Argumente hat accep- tirt, erweitert, und in einer selbständigen Abhandlung in irgend welche Ordnung gebracht der sonst sehr ach- tenswerthe Forscher Guhrauer37), der übrigens, wie bereits erwähnt, H o s s b a c h s Methode und Arbeit nicht mehr für ausreichend hält. Er zählt auch die Rosen­ kreuzer Hauptschriften zu den grössten literarischen My- stificationen aller Zeiten38). Seine Argumentation hat hauptsächlich der hervor­ ragende Kenner des XVII Jhdts., Henke 39) erschüttert, 34) Chr. G. M u r r über den wahren Ursprung der Rosenkreuzer und des Freimaurerordens. Nebst einem Anhang zur Geschichte der Tempelherren. Salzbach 1803. S. 17. A n d r e a hatte hohe Ziele, aber „an ernsthafte Stiftung der Rosenkreuzer ist nicht zu denken“. 35) J. G. B u h l e : Ueber den Ursprung und die vornehmsten Schicksale der Orden der Rosenkreuzer und Freimaurer. Drittes Cap. 127—220. 36) H o s s b a c h : Val. Andr e a u. sein Zeitalter. Berlin 1819. S. 75—139. 37) „Kritische Bemerkungen über den Verfasser der Fama etc.“. Niedners Zeitschr. für hist. Theol. 1852. Diese Abhandlung ist von Allen als die von dem Standpuncte aus, dass A n d r e a der Autor sei, allersorgfältigste anerkannt. 38) J. J u n g i u s. S. 54. Uebrigens scheint er daselbst in der Wer- thung dieser Producte selbst mit K a t s c h übereinzustimmen. 39) Mittheilungen aus dem Verkehr A n d r e ä s mit Herzog August, in „Deutsche Zeitschrift für christl. Wissensch. u. s. w.“ 1852. Nr. 33—35, 44. Diese ausgezeichnete Abhandlung ist mir selbst erst nach meiner Abfassung des ersten Theils bekannt geworden. Wie viel hätte K a t s c h durch deren Kenntniss gewinnen können! Vgl. auch H e n k e s Artikel in der Allg. D. ßiographie I. 441 ff. 13 ihm schloss sich im Wesentlichen G ie se l er40), mit Reserve Baur an41). Zum Jubiläum der 300-jährigen Geburtsfeier Andre äs hat Gussmann, bei der Unter­ suchung über A.’s Christianopolis, die Frage einfach als unentschieden bezeichnet, was ihm manche nach­ sagen 42). Unterdessen währte in engerem Kreise bereits seit längerem eine Plänkelei zwischen dem Verfasser des vorliegenden Buches und Dr. В eg e ma n n 43), einem vorzüglichen Kenner der Freimaurergeschichte, der sich ganz entschieden auf dieHerder-Guhrauersche Seite stellt. B oos hat sich vor kurzem mit auffallend schwäch­ lichem Apparat für die Buhl es che Ansicht erklärt, es wäre der Bund aus Andre äs ernstem Bestreben ent­ standen. Kel ler stützt seine Hypothese, die Rosenkreu­ zer wären die Adepten einer grösseren Brüderschaft ge­ wesen, mit den Aussagen eines ungenannten Kieler Pro­ fessors am Ende des XVII. Jhdts, wobei er geneigt ist Andreäs Antheil preiszugeben. Dagegen verhält sich auch Kopp ziemlich nüchtern, unentschieden44).—Auch nach dem Erscheinen des Katschchen Buches hält Begemann45), 40) Kirchengesch. III. T. S. 440 ff. 41) B a u r : Kirchengesch. IV. 850 ff. traut dem A n d r e a zu viel reservatio mentalis z u ; bes. S. 353. T h о I u с к giebt В a u r s Stellungnahme nicht ganz treffend wieder. R. Bnc. II. Aufl. I. 395. 42) Zeitschr. fur. Kirch. Wissensch. u. Kirchl. Lehre 1886 in fünf Num­ mern. Zu den unentschiedenen ist zu zählen auch H ö l s c h e r a. a. 0. 43) Vgl. seine Recension über K a t s c h e n s Buch in den Monatsh. der Com. Gesellsch. 1897. 44) B o o s Geschichte der Freimaurerei, Aarau 1894. K e l l e r : Reform, u. Reformparteien 1886, 468 ff. — Vgl. auch die Abhandlung „Conien. und die Acad. der Naturphilosophen“ Mh. der Com.-Ges. 1895, K o p p in seiner Ge­ schichte der Alchemie (aus dems. Jahre) Bd. II. 1 ff. 45) Vgl. Anm. 43. Es seien noch erwähnt H a s e in seiner Kirchg. III. 1, S. 345 dessen Ansichten nach meiner Darstellung sicher als ganz verworren erscheinen werden. K a w e r a u in der Bearbeitung der Möllerschen Kirchengesch. Bd. III. S. 373 hält mit Berufung auf die chymische Hochzeit die ganze Erscheinung für ein spöttisches Product, an dem sicher auch A n d r e ä betheiligt sei, eine bereits von H e n k e als petitio principii erwiesene Behauptung. 14 mit dem ich in der Beurtheilung der Arbeitsweise K’s übereinstimme, die Ansicht aufrecht, die ganze Brü­ derschaft wäre ein Scherz An dr eä s gewesen. Wir legen nunmehr dem g. Leser das Beweismaterial, da man an K’s Rhapsodie historische Untersuchung unleicht anknüpft, soweit er reicht, nach des, von K. bekämpften Guhrauers Faden vor; damit man aber in dem Labyrinthe der Einzelheiten sich nicht verirre, stelle ich die Hauptetappen der Beweisführung folgend er- massen zusammen: 1. Die äusseren Beweise für Andre äs Antheil und Autorschaft an den R. C. Schriften sind nicht stich­ haltig. 2. Andrea selbst, ein Gegner der R. C. Brüderschaft, leugnet eine Theilnahme an derselben. 3. Zur Annahme, dass A n d r e ä Unwahrheit gesagt, da­ für reichen persönliche (UnWahrhaftigkeit) und sach­ liche (Drohende Folgen) Gründe nicht aus. 4. Dagegen ergiebt sich aus einer Prüfung der freilich nur mangelhaft (hauptsächlich und zuerst in der gegen­ wärtigen Arbeit) auferhellten A n d r e ä s c h e n Be­ strebungen um Bildung geheimer Vereine, mit ziemlicher Wahrscheinlichkeit, dass die Brüderschaft- Schriften die Gründung einer ernsten Vereinigung (vgl. die Fama) anstrebten, ohne aber, aus uns nicht völlig bekannten Gründen (30-jähriger Krieg? oder liter. Gegner?), ein organisirtes Bundesleben ge­ schaffen zu haben. — Doch kann man schon dem Bewusstsein über jene Vorsätze nicht jede weitere Nachwirkung im XVII. ja auch im XVIII. Jhdt. absprechen. II. 1. Vor allem überrascht, dass sich Kat sch mit der sehr angreifbaren äusseren Bezeugung der Andrea­ 15 sehen Autorschaft durch Gottfr. Arnold nicht aus­ einandersetzt: da Guhrauer sie zum Ausgangspuncte seiner Beweisführung gemacht46). Der fleissige, sowohl dem A. als auch den Rosenkreuzern nicht abgeneigte Pietist- Historiker hat (wie bereits erwähnt) die Nachricht von zwei Seiten her: eine von dem bek. Mystiker Br eck ling47), aber ohne nähere Angabe der von diesem gebrauchten Stütz- puncte. Nachträglich48) vernimmt er eine andere Nach­ richt, dass man in Hirschens, eines Predigers Schriften einen Brief Arndts g e f u n d e n , darin er berichtet, Andreä hätte sich zu ihm als im Vereine mit 30 Män­ nern der Verf. der Fama bekannt. Guhrauer will nun mit Hinweis auf der Franzosen und Leibnizens (aber ebenfalls französischen) Sprachgebrauch beweisen, dies „man hat gefunden“, sagt soviel als „ich (näml. G. Arnold) habe gefunden“, und schreibt der Stelle einen urkundlichen Werth zu49). Dazu wäre es aber von Nöthen gewesen den zeitgenössischen deutschen und namentlich G. Arnolds Sprachgebrauch zu untersuchen; denn über Möglichkeiten geht sonst der Sinn des Berichts nicht hinaus. Dass es wahr­ scheinlich nur ein on dit ist50), erhellt aus der von N ic o la i mitgetheilten Angabe über eine alte Note in seinem Exempl. der Turris Babel: danach hätte Arndt an Hirschen nur mitgetheilt, dass sich hinter der Fama 30 Würtem- berger Theosophen versteckten 51). Dass die Note dabei 46) Kritische Bemerkungen etc. Niedn. Ztschr. 1852. S. 299. 47) G. A r n o l d : Kgesch. 1115. 48) Supplemente zu seiner Kgesch. ß. 947. 49) A. a. 0. S. 300. , 50) Als solchen darf man ihn wohl nach dem Vergleich mit dem vor­ angegangenem Satze A r n o l d s bezeichnen. Suppi. S. 947. „Von dem Ur­ sprung der Rosenkreuzerischen Händel h a b e i c h seither über den vorigen Bericht Nachfolgendes erfahren. Man hat . . . gefunden . . .“ etc. Das fol­ gende Alinea beginnt (S. 948): „Indessen ist m i r auch aus Holland ein altes . . . gebet . . . zu handen kommen“. — Der Unterschied im Gebrauch der prono- mina ist zu nahe und zu klar, als dass ihn G u h r a u e r nicht hätte sehen müssen. 51) И. S. 175. 16 an Andreas Turris Babel und I nv i t a t io frater- nit. J. Christ i verweist, zeugt nur dann (wie Guh- rahuer sagt52) von Verwirrung, wenn man der Ar- n o ld sc h e n Annahme vollen Glauben schenkt, — an sich ist sie ganz klar. Dass man aber der Argumentation und Angabe Arnolds nicht glauben kann, namentlich auch in dieser Frage nicht, erhellt schon daraus, dass er diese selbe Andr eäs che Mittheilung auch in dem vielbesprochenen Briefe desselben an Comenius vor- findet53). Dies ist offenbar eine so grosse Unwahrheit, dass man sich nur wundern kann, wie sie Arnold drucken konnte, und demgemäss wäre das „Arndtsche“ Zeugniss auch dann zu bezweifeln, wenn G. Arnold sagte, dass er jenen Brief Arndts selbst gelesen; — was aber aus dem „man hat gefunden“ nicht nach­ weisbar ist. Nicht grösseren Werth besitzt ein anderes angebliches äusseres Zeugniss für die Autorschaft Andre äs, das Guhrauer dem I. Band der Lit. Blätter (Nürnberg 1802) entnommen hat; von Katsch aber auch nicht berück­ sichtigt wird54). Burk, der verdienstliche Bibliograph Andre äs hat in der Fama nach der Spur der Autor­ schaft A’s gesucht. Wie es geschrieben steht (Math. 7, 7), geschah auch ihm, er fand eine solche. Das am Schluss beigefügte lateinische Motto: sub umbra alarum tuarum Jehova, soll ein symbolum onomasticum enthalten; namentl. die Worte Jehova umbra alarum: J(oh.) V(al.) A(n d r e a e); fand sich dies nicht schwer, so war mit sub und tuarum nicht so leicht was anzufangen. Aber die Verlegenheit dauerte auch hier nicht zu lange; eben in den Jahren 1613—1614 war Andreä Stipendiat in Tübingen, und 52) A. a. 0. 301, 302. Mir ist diese Stelle bei G u h r a u e r erst durch H e n k e klar geworden (Deutsche Ztschr. Nr. 34). 53) Nach derselben Stelle in den Supplem. 54) G u h r a u e r a. a. 0. 304, 305. 17 so bedeuten die Worte: Stipendiarius Tubingensis.— Dass dieser sein Tübinger Aufenthalt vielfach bekannt gewesen sei, erhellt aus der Schrift des Irenaus Ag nos tu s : Clypeum Veritatis. Dass Andreä ähnliche Onomastica anwandte, zeigt noch Burk an einer anderen Stelle.— Aber dies letztere Onomasticon hat Sinn, denn es ent­ hält die 3 Buchstaben J. Y. A. thatsächüch am Anfänge der letzten Worte des angef. Dialogs; hätte der Verfasser oder Herausgeber der Fama seinen Namen kundgeben wollen, wäre ihm wohl, einen entsprechenden Spruch zu finden, nicht schwer gewesen. Ob aber dieser Spruch (sub umbra etc.) in der vorgeführten Form in der Fama zum ersten Male vorkommt, wird nicht gesagt. Dagegen wissen wir es, dass er später von rosenkreuzerisch ge­ sinnten Autoren gebraucht wird, mit deren Namen er nichts zu thun hat. Also über Möglichkeiten führt auch dies Argument nicht hinaus55). Nur dann verdient der Umstand berücksichtigt zu werden, wenn etwa die nicht minder hervorgehobenen innern Gründe ein grosses Mass der Wahrscheinlichkeit erbringen. Ob zu diesen, oder ob auch noch zu äusseren zu rechnen ist nach Guhrauer die bereits kurz berührte Stelle aus dem Briefe Andreäs an Com eniu s , an den schon Arnold hingewiesen hat56). Dies Argument hat K a t s c h 57) berücksichtigt, ohne es auf seinen ganzen Unwerth zurückgeführt zu haben. Ich muss wiederholen, dass ich sonst Guhrauers Scharfsinn und Kenntnisse häufig Gelegenheit finde anzuerkennen, auf dass ich die übergrosse Schwäche dieser seiner Arbeit nicht völlig verstehe. — Es handelt sich bei diesem Briefwechsel um 55) Mir war B u r k s Beweisführung bloss nach G u h r a u e r s Verwer- thung zugänglich. N i e d n e r s H. Ztsch. 1852, p. 299, 300. Treffende Abferti­ gung erfährt dies Argument durch H e n k e , Deutsche Ztschr. etc. a. a. 0. N. 34. 56) G u h r a u e r a. a. 0. 301, 302. 57> S. 267-270. 2 18 des Comenius Anfrage über Gründung und Grund­ linien einer christlicher Gesellschaft (zur Förderung höch­ ster christlicher Ziele). Dem Comenius hat dabei eine Publication An dr eä s Vorgelegen, die ihn veranlasst hat, sich eben an A.’ zu wenden, etwa in dem Sinne, ob eine solche Gesellschaft, wie sie in A.’s Schriften entworfen, wirklich existiert, ob auch er mit seinen exulie­ renden Genossen darein aufgenommen werden könne. Darauf antwortet Andreä, wie bekannt, er sei in diesen seinen Zielen ein Schiffbrüchiger; vor dem grossen Kriege hätten wohl einige Freunde, u. zw. grossen Rufes, sich zu einem ähnlichen Verein zusammengefunden, aber seien durch den Krieg auseinandergefegt worden, nunmehr ist aus der Sache nichts. Aber selbstverständlich ist dabei die Nationalität nicht massgebend, und erst recht die Exulanten Christi dürften daran theil nehmen58). Andreä spricht hier von dem Verein, den er ge­ plant, als einen oppositionellen gegen den eitlen Scherz des Rosenkreuzes. — Schon diese Stellungnahme lässt den Gedanken abweisen, als wollte er sich selbst als den Verfasser der Fama hinstellen, auch als etwa einer Spottschrift 59). Denn eine Spottschrift, die nicht an Be­ stehendes anknüpft, wird wohl nicht ernste Gegenschritte veranlassen, und erst recht nicht von dem Spötter selbst. Aber wenn dies auch nicht die Möglichkeit aussehliessen sollte, so behauptet K a t sc h mit Recht, dass Guhrauers grammatische Deutung dieser Stelle eine verfehlte ist. „Famae vanae ludibrium“ heisst nicht die Verspottung 58) Dieser Brief, uns blos durch Comen. erhalten, ist seitdem häufig nachgedruckt worden, zuletzt in meiner neuen Sammlung der Correspondenz des Comenius. Prag 1898, p. 1, 2. Eine ganz gezwungene Uebersetzung der hier wichtigen ersten Zeilen, H a s e Kirchgesch. Ill, I. S 345. Gegenüber v. Criegern: Com. als Theol. S. 338. — halte ich die Erklärung meines Co­ men. Buches Anm. S. 18. aufrecht, unter exilium sei concretes zu denken. 59) Vgl. auch H e n k e а а. О., der namentlich auf das an einer ande­ ren Stelle vorkommende epitheton indignum das gröste Gewicht legt. 19 * der eitlen Fama, sondern eher „das (Gaükel)spiel der windigen Fama“ 60). Aber auch wer hier das vanae famae als gen. obj. verfechten wollte, müsste zugeben, dass das Subj. als Andrea nicht gegeben ist. Es fehlt, was Guhrauer selbst fühlt, etwa der Satz: „wo­ bei ich die Feder führte“. Wenn er statt dessen in den „aliquot“, die zu'diesem Verein zusammentreten wollten, die etwaigen Urheber der Fama (entsprechend den dreis- sigen in dem angeblichen Arndt se he n Schreiben) vor­ finden will, so zeigt dies eine bei Guhrauer höchst überraschende Verworrenheit, die er dann Anderen sug- gerirt. Er verbindet oder identiflciert eine verlässliche, und — was er allerdings nicht wusste, — controllirbare Nachricht, mit einem „on dit“, deren historisch gänzliche Verschiedenheit später handgreiflich nachgewiesen wer­ denwird. Aus dem Ganzen ergiebt sich aber klar, dass das ludibrium famae als gen. subj. zu fassen ist61). 2. So beweisen die äusseren Zeugnisse die Autor­ schaft A ndreäs nicht. Indem wir nun die noch un­ berührten Indicien und Angaben, etwaige innere Gründe für An dr eä s Antheil an der rosea crux prüfen wollen, erscheint uns rathsam, sie mit einigen allgemeinen, fast selbstverständlichen Worten einzuleiten. U. zw. zunächst, um vom Namen abzusehen, so wird Niemand leugnen kön­ nen, dass es Anfangs des XVII, Jahrhunderts Theosophen und Alchymiker gab und dass sich diese auch in Verbänden zusammenfmden konnten. Die Gründe für Ge­ heimhaltung konnten theils Befürchtungen sein wegen der persönlichen Sicherheit des Bundes oder der Glieder, theils um eine Controlle der so hoch gepriesenen Lei­ stungen unmöglich zu machen. Es konnte aber auch beides Zusammentreffen. Die Verbindung der Theosophie, 60) S. 269. 61) Vgl. S. 35 -37. 2« 20 die der kirchlichen Lehre überlegen zu sein meinte, mit der Alchymie, die mehr erstrebte und versprach, als es ihr gelingen konnte, liešs es rathsam erscheinen, sich nicht vor das leicht verderbliche Sonnenlicht zu wagen. Warum sollte und wie könnte dennoch solch’ eine Gesellschaft vor die Oeffentlichkeit treten? Sie konnte es thun ideellen, und was ihr besonders vorgeworfen worden, materiellen Gewinns halber. Sie durfte es aber nür so thun, dass ihre Heimlichkeit nicht übermässig preisge­ geben werde. Daher die Sonderbarkeit der uns beschäf­ tigenden Erzeugnisse, die dem Gesagten entsprechend eine grosse Verschiedenheit der Beurtheilung zulässt und auch gezeitigt hat. Es ist leicht einzusehen, dass man einerseits die Wirklichkeit des Bundes leugnet, infolge seiner Verborgenheit und der Anonymität der Programmschriften, deren Echtheit, Ernst und Verlässlich­ keit schon gleichzeitig angefochten, wogegen überzeugende Gegenbeweise nicht geboten worden sind. Andererseits bewegt Kats ch sich im Zirkel, indem er diese Schriften als Quelle für die Schilderung des Bundes acceptirt, be­ hauptend, dass nicht nur den ersten Druck der Fama, sondern auch die Nachdrucke die Gesellschaft als solche veranstaltet hat62). Er nimmt auch die pro und contra Schriften ernst, schildert ihre muthmassliche Herkunft und ihren Gedankengang ausführlich, welchen literarhistorisch positiven Ertrag seiner Schrift auch Referenten gegnerischer Anschauung gewürdigt haben63). Dass aber all dies, wie ich oben sagte, angesichts der äusseren Umstände petitio principii ist, ist klar. Es wird, wie ich glaube, noch anderer Beweismittel bedürfen, um hier zu histori­ schen Resultaten zu gelangen. Dazu gehört nunmehr, da wir die Zeugnisse für A’s Autorschaft geprüft, der 62) S. 126, 131. 63) B e g e m a n n in seiner Rec. vgl. Anm. ‘21 Nachweis, dass all diese Schriften besser als nicht J. V. A.’s Schriften aufzufassen seien64). Und hier hat, meines Erachtens, Katsch Recht, wenn er gegen diese auch heute noch, gar von' einem solchen Kenner, wie Begemann nachgesagte Annahme, den Andreä selbst als Zeugen anruft. i ^ T h a ts ä c h l i c h bekennt sich Andreä in seiner Autobiographie zu seinen vielen Schriften66), so auch zu der chymischen Hochzeit [ižv(j) ^ojxßaCvec, Sti SV) {xol таОта iv тф uap6vTt ye- урйфетас та |х^те т а т А р/у)те е£х6та срмт/обцеш zol<; Smafrev 1-7] cf. Procop. De bellis VIII, I p. 461, I— 9 ed. Bonn. I ye * s c r i p s i : t s A V v ; xotg B r a u n 4 švfrevSs A , A le m a n n u s : §v- &aSs V o ö xšti* A : ойх Ixt V v 9 гс[Хтг)&г) xaxaaxoTctov] V (u n c is in c lu s a p e r ie r e ) фшра-Э-^та M a ltre tu s : -tcov A V 10 o[u5e yap šrci ttdop,yjv * A V : -aO-yjv v та] n il n is i a c c e n tu s ( g r a v is ) in V s iip e r e s t те * s c r i p s i : tots A V v 5’ oõv] YOüv ? o[uv — jieivavTa] V 1 4 sq . ivTa[u&a — ösyjaei] V I5 s 4* [Xa ^ B7L̂ v — TS xai] V 1 7 sq . ßapjßatvstv — Siapt&jxoo- [i£vv oõx drcoSeLXiaao) t ö v Syxov той ёруои, öq [xol oux ajJiapTÕpTjTô 6 Xoyog žgtJv oi yobp vOv d v frp c o 7roL S a > j[J io v£ a T aT ot [лартupeg t ö v T cp a ^ ew v ö v T e g а^6)(реср 7сарато[лто1 žg t ö v ётшта ^p6vov t y j s бтгёр a u T õ v гаатешд С S a o v T a i . xafaoi jxe xal aXXo t l ёд ^6yov t 6 v S s ö p y ö v T a itoX- Xaxtg im тсХесатоу ave/a^uae ^povov. e56i;a£ov yocp той; ёд т6 1тсеста yevTjaojjivoig а^йцфороу еаеа-Эш тоито ye, žtcsI t o ) v Ipycov та TCOVTjpOTaTa (хаХсата £uvo£aei dyvwcrra XP^VV тф иатерф etvai y) TOig Tupavvoig ig axoyjv TjxovTa ^TjXarca y i v e a f r a r t w v y a p x p a T o u v m v del той; тсХеьатоьд eörcopog õtcõ djiaiKas irj eg t(õv 7up0yeyev7j|ieva)v Td xaxa xal izpbg та yjjxapT ĵJteva тоТс; тсаХаютеросд £&6v те xal dfotov&Tepov £<; del TpercovTau aXXa [xe uaTepov ig TõvSe tq > v epywv Trjv taTopiav toöto Tjveyxev, Stl Sy) той; eg тй етшта i2 TupawrjaouaLV švStjXov ёатаь, wg (хаХкхга [ilv xal tyjv t£aiv айхоид xöv dfxapxavofievcov rcepieXfreiv oux dcTceixüg ebj, бтсер xal тоТабе той; dv^ptmtoig ^uvrjvexibj T u a ftetv* ётгесха Sk xal (žvaypaTüToc aöxeav a£ npd^eig xal ol трбтгot ig del Saovxai, dre’ aõxoö те 1а щ <3xvvjp6xepov rcapavoji/yjaouat. Tig yap av xov Se(xipd|XL§Gg dx6Xaaxov ߣov yj x̂ jv SapSavarcaXou xal Nepto- vog jxavtav xa>v imyevofiivwv dv&pcbraov šyva), el [Jtyj xotg хбх.е yeypa^oat xa (xvrjpieia xauxa IXeXeiTcxo ; dXXwg xe xal xoig xa SjxoLa 7ceiao|xevot<;, av ouxa> хб^оь, тсрод xwv xupdvvwv oõx dxepSrjg aöxTj 7ravxaTcaacv if) axoVj Saxat* TuapajJtu^ela^ai ydcp oi SuaxuxoDvxeg efcbö’aat xq> jx ̂ jx6votg oyioi xa Setva û[ji- rceaeiv. 5ta xoi xaöxa тгрсоха [x̂ v Saa BeXtaapitp [lox^^pd etp- I sq.] cf. Procop. De bellis IV, 15 p . 479, 5 ed. Bonn. 2-13 dxo[rjv _ rcXetaxots] V 2 Аяеруейаетаь Maltretus : -£stoci A 3x & vA xpaytüdtS. A : corr. Dindorf тЕта&оцза А : corr. Maltretus 7 %oLpoLTzo\LTioi * A : TcapctTtopLTtot v 9 ibö̂ oL̂ ow * A : -aa v 17 xyjv taxopCav iterat А 19 айтоО̂ xwv AVm g. : aÖTÖv, sscr. xoü̂ , V 22 тсара- vojiyjaouat * А : -atv V v 23 xrjv A V m g .: xov, sscr. ?), V 25 xau- xa *A V : xaux’ v 25 sq. [xot£ — ustaoJpLevotg V 27 aöx ̂ ex aöxŷ V 7iavxd[7iaaLV — iaxai] V 28 хф] xõ ÄVpr. 28 sq. [афСаь — {одтсе]- oetv V 30 ßsXtaaapiü) V , quem infra quoque hac scriptura passim, saepius tarnen recta uti moneo, ne talia enotem 30 sq. [stp- ANECDOTA, с. I. 3 yaaxai ipöv lp)(0[iai? uaxepov S i m l Saa 5Iouaxiviav$ x a i ©eoS&pa [Aox^pÄ etpyaaxai iyö> Si^X&aco. tfv гф BeXLaapLO)yuv^, ^ S^žvxol^IliTcpoa^ev Хбуок; i|AVY]- 1 3 А afryjv^cwncou jxžv xa l nccTpbzfyidywv Iv te Bu^avxuo xal6eaaaX o- 5 vlщ zb Ipyov xoöxo iv8eiifa|iiv(ov, [ATjxpög 8ž xwv xivog iv •ö’üjxeXig 13 7C67üopv£U{iivb)v. auxTj xoc тгрбхера' [Adĉ Xov tivä ßitbaaaa ßtav x a l xov хрбтсоу i^eppwyma jxuia x a l xV)v jiaih jaiv xtöv o£ dcvayxaiwv TCoi^aajiivy? iyyuyjxify öaxepov BsXtaapfrp yuvi) ylyove, P J X??P tjSt? rcaEScov 10 yevo[iev^ toXXwv. sõ-früs [iiv oõv т^сои [го^ебхрса zb i£ &РХ% elvat, šuyxaXÕTCxetv |aI vxoi xoüpyov xoöxo iv arou&g etxsv, oõ xaxaSuojxevTj xoig oJxefoig imx^Seujjtaaiv oõ8s xt Tcpõg В xoõ §uvotxoövxog Scijxatvouaa Slog (oöxe yap a£86) xcva špyou õxouoõv eXaße тс&тсохе x a l xöv ÄvSpa [Aayyaveiacg uoXXalg xax- 16 elXrjcpev), <žXX<& zijv i x xfjg ßaatXCSog бтотехебоиаа x£aiv Xiav yap ^ aõx^v 'fj 6eo8(bpa ^yptaCv£x6 xs x a l iaeayjpsi. iTcel 81 aux^v iv xotg oi dvayxaioxaxoig бтсоиру^аааа xsc- poYjfr^ Tis/noiTjxai Tipõxa [ižv SiXßlpiov Sia^pTjaajilvTj хрбтсф фтсер iv xolg õma&ev X6yoig sEp^aexai, öaxepov 8ž ’Icoavvyjv 20 xaxepyaaajxlvTj xöv KauTiaSix^v, öarcsp [ioi iv xolg SjiTcpoa- ftev Хбуосс; ipp^-ibj, ivxaõfra Щ dSelaxepöv xe xa l oõxlxt otno- xpuTcxojilvij (ŽTuavxa i^a[iapxaveiv ойЗар) С 5 sq. [xrjTpöq — кs7ropv£Upduwu Suid. s. &ußiXrj (gl. 2) 6-8 o.üt ̂ — üjjULiXyjxüia s. p.d%Xoq 7 7̂ 107 rov rpönov igeppa)- yuia s. i$eppwyuia 7 sq. (papfiaxzuai — wpdrjxuia s. ? 2 piox̂ P̂“ e?PYaaTaL deleverim 2 sq. [5y]Xa)aco — fjg] V 3 yuvyj <:’Avxa)viva> ? 4 sq. [pt̂v — ftsaaa]- Хоч1щ V 5 sq. [ixrjTpõg — aö]x7] V 5 šv] twv А 6 zö Tcpöxspov 2 6 sq. [ßiov — 7iaxp](j)otg V 8 sq. [xyjv pid̂-yjatv — ßsXca]apCa) V 9 йуущ x̂ A ysyovsv tJStj uaiöwv |î xyjp S 9-11 [rcaiScov — ap]- V 10 [xsv om. 2 10 sq. 1% apxvjs A V : S 11-20 [{isvxot — šjircpoa&sv] V ц xõ spyov S 12 stxs 2 oö * ex А recepi: om. Sv xaxaSüojisvrj * AS : §Yxaxa5uo{isvy] v cum Mal- treto xt 2 : xo (sine acc.) А 13 yap om. 2 14 õxouoöv om. 2 , 0ÕX0D0ÕV A IXd[ißavs 2 14 sq. xaxetXVjcpsc, тсоХХаГ; 2 ; fuitne %axeiXv]cps noXXalg ? 16 xs om. 2 iasaVjpst 2 : šjxejiVjvst А 17 xoig ol Maltretus*: xotatv А 19 фтсер codicis A apogr. Holstenianum : usp A 2i. oõxsxi * A : oux šxt Vv 1* 4 PROCOPII 4 Y)v 51 Ti£ v£avta$ ix 0 paщс, iv ту BeXtaaptou o M a , 0 £o86acog T0ÖV0|xa, bö r̂jc, y£yovd)£ ix nocxepw EövojAiav&v xaXoo[A£va)v. xoö- xov, Tjvixa ig Aißuyjv (ŽtcotcXeiv £(Jt£XX£V, šXot>a>£ jiiv 6 B£Xiadcpio<; xb \teiov Xouxpöv, X£Pa'1 ^ av£X6[i£vo?- [ažvtj xal 8ia< âv6)s 1рсох6Хтртхо<; oüaa oi>8£v Ixi xoö špyou xou- xo’j x(bXu[Jta £ßX£7i£. хас тгох£ õ B£Xiaapto£ in аихоср&рф XYjv TTpâ tv Xaßa>v iv Kapx?j86vi i^rcaxnjxo тгрбд xtJs yuvaixös 4 A ixcov ye filvat. õ [xžv yap ä{xqpco iv 8а)[хах1ф хахау££ф £&pv хф «v£avi'a хрбфоиаа 'fjXftov, 6$ (jlyj i$ ßaaiXia 1хтшаха y£v?jxat>. yj jxžv o&v xaõxa ax>j7Cxo[jiv?j el7cev9 õ bh dvaraiafryjvai 86^ag acpfjx£, xat7i£p хф 0 £о5оа£ф ixXfiXufiivov xõv [[idvxa õptöv xov d|xj<; a£l Tcpo’toüoDjg ig xaxõv Ä^axov o£ jxev aXXoi £̂tb[JL£VOL ха 7upaxx6(x£va iv ata)7i^ 3-6 row Ebvofiiavov ikooae — vößoq Suid. s. iXowrsv et Ebvoßiavoq 4-6 elaenotrjoaro aurov %£poiv olxeiatq Ttoida, fjTizp — voßoq s. flirsp 8 eq. еГ|̂ ’ — ёхтопшд s. £*ro7re>s 9 sq. iv тс? — 7rd#£i s. xaraxoprjq guvouma H -1 3 7]ра<т#7] аитои та реи — 7zapovTwv s. TTapaßuartp (gl. i) 13-15 xdro%oq rjdrj (om. yäp) — ißXeKe s. xaro^oq 15“ 17 <5 dk i n ' аито<ршр(х) — etvat s. i n 5 аитоушрш 22 sq. хаЫгр — äva^upidaq деоита s. ävâ upiöaq 3 Atßuyjv] t ex о V jî v 6 om. S 4 x£Pat §£ * S : xai xspatv AVv otxstaig ävsX. (om. ivftsvde) S iv-9-svSsv A V . 5 £uv %% ya- vatxL om. 2 7 xäv A V 8 sq. IpaaO-stoa aöxoö Ъ g ocal om. 2 9 sq. ysyovma A V : ysvojievrj 21 10 dv̂ ptonstöiv ? 11 Sžo£] 0 ex corr. А 12 sq. xal ftsparc. om. 2 14 sq. xotkou * ex W (hinc incipit) recepi: om. AVv 17 бюцатеСа) A V 21 [dva]- TCsiaoHjvai incipit G 22 öp&v om. 2 23 ösovxa 2 toõ V pr. ANECDOTA, с. I. 5 elX0Vj ЪойХг) 5£ xig, MaxeSovCot õvojia, lv Supaxoõaatg, yjvi'xa SixsXtag IxpdiTjae BsXiaapiog, йрхоц Setvoxdcxoig xöv Sea7r6x>jv xaxaXaßoöaa (x̂ rcoxe aöxifyv x^; xexxTj[xdvig xaxaTipo^aea^ai, xöv rcavxa абхф X6yov ё ^ е у х е , 860 graiSapia тсрод [xapxupcav Tuapaa)(opiv>j, olg Щ tol <ž|xg «šywy£ fraaaov äv xy)v yuvalxa yj xöv v£av(av xaxeipyaadixYjv». бтгер ’AvxcovCva jxaftoöaa x£xpu(x|x£vü)g а0хф i^aXlTiacvEV, Зткод ёухоха lv 8dE>rj- xai xö £Sg aöxöv £)(^0S * 'JJv yap axopmd>8ij€ x£ xal õpy^v axo- 16 xeiviq. oõ тиоХХф Sfe uaxepov 7) [xayyaveuaaaa yj -Э-йжебаааа rceCfrei xöv ävSpa, &g oõx uyižg xö xax^yipYjjxa xö xaõxYjg ylvotxo, xal 8$ 0 eoS6acov jxev (xeXX^aei oõ8e|ita [хехетсё^фахо, MaxeSovtav 5i xal xa 7rac8£a x$ yuvaixt žxSoövat urceaxyj. oög SVj arcavxag D 7cpwxa xic; yX&xxag, йатгер Xlyouatv, d7ioxe(xoöaa, elxa xaxa ßpa^u хр£оиру^аааа xal fruXaxiotg £[xߣßXY7|A£V7? ig xyJv fraXax- xav <3xv^a£i oü8£(xia ?рр1ф£, xöv xivog оЫетт Euy£v£ou Svo[xa ÖTOopy^aavx6g o£ lg arcav xö äyog, ф 8y) xal xö ёд 2 tXߣpiov rfpyaaxat, jjuaqia. xal Kwvaxavxlvov Ы ой тсоХХф öax£pov В£- Xtaaptод ту yuvaixl dvaraiafrrfs xx£(v£i. ха yap dji^l хф Прас- ai5£(p xal xotg §tdr}<; (тоитё<т жкухтtxij) xal õpyrjv axoTStvf) Suid. s. axopmawsa&ai 4 xov * ex W G ad d id i: om. A V v аõxõ V pr. 5 ха] xov G pr. 6* xtv& £* Z (tva^ in V periit) G : xtvi v 7 * G : elg Z v 10 s6vo*ixõ)g] t ex corr. V 11 auxw V G 12 ûiiTiõaoöaiv V pr. 13 ŽTislyev А г у щ е Dindorf: šyri) xe Z (šyd) V p r . ; xs om. W 1, sscr. W 2) G (iywys g) 13 sq. xyjv yuv. fraaaov 3cv G pr. (punctis sscr. corr.) 15 eyxoxa A V W 2(m g.)G : ŠYYiaxa W 1; fuitne õnwg cdrj öaxspov d)ĝ > iynozxzoc ? 16 V pr. Yap Z G : дк &pa 2 xe om. 2 17 öaxspov] ö ex corr. V 21 Y^&aaag W 22 sĈ G 22 sq. O-dcXaaaav W 23 õvojia om. W 1, sscr. W 2 25 xcovaxavxlvog G pr. 26 sq. npat- асдСф Alem aanus : TispatSta) Z G 6 PROCOPII iv xolg gjATipoafrev X6yotg SeSVjXwxai. jxeXXovxog yap xoö av- •Э’рсотгои dccpcecrfrat oõ тсрбхерov dcvfjxev ^ 5Avxa>v£va, ёсод aõxov 5 А той Хбуои ixfoaxo, oõrcep iyo> dcpxfax; i[AV7}a&7?v. xa l dbt9 aõ- xoõ šx&og H^Ya rcepießdcXexo õ BeXiaaptog Ix xe ßaaiXeax; x a l xe&v iv TcojiaCois Xoyi|xcov arcavxcov. xauxa [lev oõv x'JjSe xex&pyjxe, 6eo86atog 8e oux ig ’IxaXiav dccp^eafrai oT6g xe elvac, l'va Щ хбхе Sta- xptßVjv etyov BeXtaapiog те xal ’Avxcoviva, t)v (xVj Ф отод žx7roSo)V yevyjxai. 6 yap Ф отод 7rp6xeipog {jlsv cpuaei ig 17 то 8axveaftai ^ v , rp xig тиар5 õxtpoöv aõxoö SõvyjTat [xaXXov • iv [xevTOi xolc; ä|xcpl 6eo8oa£(p xal Sixauoc; öctcotcvc- yeafrac oi §uv£ßatvev, öxc Stj aõxõg [xev, xaircep ufög a>v, iv oõSevl iyCyvexo Xõycp, õ 8e 8uvd[xet те тсоХХ̂ ixP4T0 xal xp^- B (лата [JteyaXa TtepießocXXexo • Xeyouat, yap auxöv ix Kapx>?86- vog те xal Taßevvyjg ig ixaxõv xevxTjvapta i£ ajjupolv тсаХа- x£otv auX^aavxa ^X£LV? T̂C£'1 xa ̂ %aT’ i^ouaiav 8t.axeip£- aai xauxa £uveß>j. ̂ 8£ ’Avxamva, ircel xt v̂ OeoSoaiou yvd)- [atjv IjJiaftev, oõ rcp6xepov avrjxev iveSpeõouaa xe x6v TcalSa xal yovloiQ xcalv imßouXalg aõxov [xexioõaa, štag xaxarcpd^aa-öm Taxi>aev aöxöv [i£v ivfrevSe öfocaXXayevxa ig Bu^avxtov 68ф Eevai ouxexL cpipeiv xag iveSpag olov xe Svxa, xöv 8e @eo56at.ov ig xrjv TuaXtav ттар5 aõx^v Tjxetv. oõ SVj хахахбрсад xfjg xe xoö ipa)|JLŽvou Staxpißyjg xa l xfjg xoö <žv8põg eõyjfreiag <Ž7iova[xev7j С XP^V(P öaxepov £üv (žjxcpolv ig Bu^dvxtov fjXftev. evfra 8y) 0 eo- S6criov iSeSiaaexo xö auveiSevai xal šaxpeyv [xocx^XcSa et- vat xe xal буо^а^еа-Эш yjxtaxa ŽTra^Louaav. 810 8y) aõ&tc; ig xVjv *Ecpeaov dc §xt V §ё om. А 22 e£s G 23 sövjfrias W dnwv. V pr. 24 TjX&ev * W !G : ^xev A V W 2 (m g.)v 25 xd W *G : хф A ( t a ree. man. sub- scr.) V (id.)W a 27 olа G 28 ёухехро}1{А. G pr. 29 d7ia îoõaav Alemannus : a t̂ouoav ZG(mg. ayjjxetcoaat) 30 sEs W xai om. G eTfrtoxai] et ex corr. V ANECDOTA* с. II. 7 ёаёурафеу ig Toüg (xova^oOg xaXou[iivou<; aõx6v. тбте Щ х а т ’ äxpag ifiavTj xal Tfjv iaJHjTa £J»v t$ Stafrrg ig Tporcov (лета- i8 ßaXoöaa töv 7clv\k|xov rceptijjei cru^vA хатА zijv o£x£av xcoxöouaa бХоХиу ̂ те xexp^(xevT7 (ЬХофбрето oõx dbtoXeXei|i[jiivoD TavSpög, D õtcolov aÖT'j dyafrõv (bXtbXei, &g racrcöv, (bg eö^apt, &<; e&vol’- xõv, c&g SpaarcVjpiov. теХеитб&аа. 5ё xa l töv žvSpa ig табта^ St̂ ircayayojAevyj TÄg öXocpõpaetg ix ifttaev • IxXae yoöv 6 та- ХаСтссорос töv TCofreivüv <žvaxaX&v 0 eo56aiov. иатероу 5ž x a l efe ßaatXea iXfr&v aÖTŽv те x a l tV)v ßaaiXCSa ExeTeuwv <£ve- тшае 0eo86giov (хетатс^фааЭш, <2те dvayxaiov айтф х ата xijv o£x£av õvia те x a l iaijxevov. dcXXoc 0 eo86aio<; a-rceirce [x>j- 8a[xfj Ivd’evSe £evat, (bg йафаХёатата i|i7i:e8jTat Xafrpa* ö-rcep o5v x a l iyeveTO. а5т£ха yap BeXiadcpiog [lev Хоарбтд TcoXepjawv 2 6 А £uv тф Фа)т£ср iaTiXXeTO, ’AvT(ov£va Be aÖToö Ijxetvev, oõx efooftžx; aõrg* тсрбтероу тоОтб ye* toö yap |лтг) хата (Ji6vag Tov ävfrpwTcov xa{kaTdc[ievov iv абтф те yeveaftai xal tü)v ixe£vyjg (Jtayyaveu|xaTO)V бХьусороОута jXax^eiv oõSeva aviivTag xai- В p6v * aÕTYj те yap ypacpouaa ig ^[xepav a^eSov tl ixaaTTjv 8te- ßaXXI те Si^vexig xal iral тф 7iaiSl тиаута ix£vet. olq di] 6 veaviag dvayxaafreig StaßoXtog šyvco t^ (x>jTpl ^pyja^at, ^xovта i iasYp.* W^G : tvsyp. AV(v ex corr.,ut vid.)W 2(mg.)v * G : e£g Z v aüxov V pr.W 2 sq. jxsxaßaXX. V pr. 3 xwxOxouaa (ut vid.) V pr. 5 söxap1- * G : söxapiv Z v 7 IxXas * W JG : ixa|ie A V W 2(mg.)v 8 6 И ex W r e c e p i: om. A V G v g s l s * Z G : ig v ßaatXstog G 11 xž sscr. G 15 Xaftpa Z G v, et sic infra ubique 18 auv, sser. 5, G 20 auxw W corr. : aõxw A V W pr. G 22 auxyj V pr., aõxfj W corr. G aöv, sscr. g, G 23 теарЛ Z : G 24 sCatlx x̂a G šxtioSöv G pr. anouS ̂ * G : ßooX̂ Z v 25 xöv] та) А 25 sq. žpsaxstv V 27 yAp A V W 2(sscr.) G : om. W 1; del. Reiske, fort. recte 29 8taßoXa>£ V 8 PROCOPII Т£ Tiva žx Ви£аут£ои, 8s 8i] drcVjyyfiXXfi 0 £o86atov Xdftpa £uv 5AvT0)vJvi[j Scaxptßyjv ?xe:v? nap& BeXiadpiov eõ&us eEadyfii ФР^“ £eiv šmaTetXas töv 7rdvxa Xoyov. йтсер ёте1 õ BeXtadcpiog lyvo), 6£i>{k>|xo)fr£is 07t£pcpi)w; тгара той Ф атои tous Tt68as štcI ато|ла 7tCtct£l xal аитои ISeito Ti|xcop£LV oE айтф rcdaxovTi б 6ф’ 6v т^хсата xp^v av6aia £руа, «.& тса1> Xeycov «>уХих6т£т£, «тсат£ра (X£v t6v adv, 6y£ xaXo£|x^v dv, 6 *y£vvate, xal £itjv Sixaicos* o^x al'fJtaTt yap, dXXa tois ipyo'.s iß «dcbfraai 8у]та ата^ц аа^ш tVjv žs dXXyjXous aTopyVjv dvftpa)- D 20 <7C0t. (Spa aot T0£VUV [AY) 7E£pil8£lV ŠJA£ [X£V TlpÖS T$ TY]S o2- «xias Sta^^opa xal xpTJ^axcov ёатер^(xžvov тоаоитсоу tõ TcXrjftos, «nfyv 8e (л^тёра t^v arjv odoŷ oc, dvaSoujxIv^v оutcd 8у) {леуа «7ipös 7rdvT0)V dvfrpcb7r(ov. žvfrujiou т£ d>s а£ twv yuvaixöv 20 «а|ларта8££ oõx žrcl tous dv8pas fevTai |x6vov, dXXa xal тта£- «8(ov auToviai [xaXXov, ous ye xal 86£av xiva <рёреоЭш žx tou 15-16 oy fäficunv, <Ш* Upyoiq — äv&pamoi Suid. s. вта&- ßäaßat 17 sq. vtpa — 7tÄ7j$o<; s. [х.* Struve, Herwerden: d£i> ü̂ficô slg ZGv õnepcputög W 1, (Alemannus) : önspcputög, (bg A V W 1 (in mg. quoque &g пара, тоид тои repetens) G toü ФсотСои тои̂ * scripsi : то£>£ той фсотtoo W» toõ фсот[ои A V G v ; Toug Фо)Т1ои Alemannus 5 о: * ex G re- cepi: om. Zv 6 XP^V G pr. 7 6g (0 ex corr.) xts 7iots G i i TYjXtxöoSs Dindorf: TyjXtxouTogSs AVG(-tos5s), TyjXt|>touTog 7s W si* W G : fi A V 12 dSrpt. G pr. (ut vid.) тё om. V pr. 15 styjv] sTtj (vel sir) &v)? oõx atjiaTt] oõ ^^fiaaLV S ai'jxaTi, W , at'pia|Tt (at ex a, î t vid.) A : &|ла* (sequitur ÄXX inductum) zL V, & â* t I G 16 aei sCcb̂ aat (om. б^та) S ота&рДа^ш post dXX̂ Xoug S ot av- ^•pcoTioL 2 17 toCvov om. 2 žp,š] š|isv A 18 biay op a A тоа. TÕ 7iX^^og * W G : Toaouxtov (-oijtov 2 a) 7iX^0*og 2 , лХ^^од тоаоб- Tcov AVv 19 Ц om. 2 21 йррьатабе̂ V tsvxat AVG2 ANECDOTA, с. II. 9 с in i iiXelaxov ^[AßVjaexai, <&g cpöaei xöv xpircov xalg yei- « 7 А «xVjv yuvalxa xV)v ifiauxoö irfvu jxžv jv>. xaöxa dxoõaag 6 ФсЬхюд õmjpexiljaeiv [x£v v£va ix Bu£avx£ou (Ž^lxtjxac, ig 8ё xt^v "Ejvxat x^P av <ž|icpl xe ’Icoavvig хф КатигаЗбхтд iv Ви£аух£ф §uvyjvix^b? y£- vlaflm , fiicep jaol iv xolg Sjjwtpoaftev Xõyoig SeSVjXcoxat. Ivfra Щ xoöx6 [xol хф 8£ei aeaubmjxat [x6vov, 8x1 y£ oöx eEx*g x6v x e ’Ico(žvv7(v xa l xyjv aõxoö ualSa Vj *Avx(ov£va iipjicaxVjxei, <žXX5 8px(ov aõxoug itX^-fret, üv-rcep o£>8ev (poßeptbxepov iv y£ Xptaxtavolg £tvai 8ox£l, raaxtoaajxevTj |Jt^8£|xia SoXepa yva)(XTg ig С aöxoug xP'^a® ’aL« vaOxd x£ 8iaiteicpay|jiv7] x a l тоХХф šx 1 [iaX- II-14 õio —- xwõuvwv Suid. s. dsivoi 11-14 thfioadrrjv — xwduvwv в. хатапроуаетаи (hunc Suidae locum in adnotatione cri- tica non respexi, quippe quo Procopii verba neglegentius affe- rantur). I * G : aufißYjasxai Z v xõv om. 2 хрбтсоо 2 xov xpÕTiov Touxov W YSLV0̂ vatS A 2 ip.ou] ^jjlwv G pr. 3 p,sv om. W 1, sscr. W 2 4 Stacpopea G ей R e is k e : Z G 7 [i£v ? 8 Xaßrj * W G : Xaßot A V v švO-sSs V to] tö V pr. 10 xe sscr. V 11 5rj om. 2 ÄTiavxas V W 2 (-xeg 2a) : otg dcitavxa A , om. G AXXrjXoiy * 2 : dcXX̂ Xoig Z (dXX^Xtbfxoadxyjv, (o ex 0, W ) G v õjioaaxr/v V pr. 12 5aa G pr. 13 dXXVjXw * scrip si : dXX tfXm Z G 2 v 16 tot V (Tot pr.) G 17 ylvõjjl. V pr. G 19 x&pav om. W 1, sscr. W 2 23 xs * R e is k e : y£ Z G v xrjv A corr., A lem an nus: xõv A pr. V W G 26 Siarcsrcpaiisv^ A V IO PROCOPII Xov Irrt x$ xyjg ßaaiXfSog cpiXioc {tappoöaa 0 eoS6aiov [xlv lg *E AyylXXExat, x a l 8g xAXXa rcavxa iv oöSevl Xoycj) TC£7üon7(xlvog бтс(aw Ь щ у е xö axpAx£t>[ia. £uv7j- 5 yAp, т̂и1р [Aoi xa 7tpox£pa SfiSi^yTjxat, x a l šx£pa Axxa iv хф axpaxo7c£8(p yEVEafrai, атс£р aöxöv lg xifyv Ava^cbpTjaiv öpjjta* xoöxo [xlvxoc тсоХХф Ixt fraaaov ivxaöfra dcvYjy£V, AXX’ , Ö7C£p XOÖSe XOÖ Xöyou (Žpx6|X£VOg £(/7COV, OÖ (XOl axevSüVOV X7J- D 22 vixASe xoö XP^V0U ISo^£v £lvac xag aExiag x&v TCE7upayfAlvcov ю Arcaaag £frc£iv. lyxXyjjxa X£ Arc’ aõxdö iyžv£Xo B£Xtaapup Tcpög 7uavx(ov cPo)(xa((ov, Sit, SyJ xyjg 7roXti£t'ag xa xatpitoxaxa aöxög 7C£pl IXAaaovog Tcpay|xaxo)v xöv xaxA xifjv oJxCav TCETOiTjxai. žpx^v pt̂ v yap хф xy)g yovaixög Tiaitei i x 6[X£Vog 6 g Аттсохахсо y£vla\)m у 7)g X7]g Ta)[iafa)V oüSaptfJ rjfrtlev , örccog, ItteiSAv 10 xa^taxa тсбяЬ^хас xr)v yuvacxa Ix Bu^avxfou TjxEtv, avaaxpl- фag aöx£xa 8У) (iaXa xaxaXaßfitv x£ x a l xiaaaftai oI6g X£ elrj. 8iö 59] xoug |a!v tžjxcpl ’Aplfrav Tiypiv TCoxa|iöv 8iaßaiv£iv Ix l- X£ua£V, 0? y£ oö8£v 8 xi xal Хбуои ä£iov SiaTiETcpayjxIvoi in ' oüxou йтсехоцСа{hjaav aöxög 81 0Ö8I öpag <58ф ATCoXfiXfil f̂tai 20 8 A 8pa)v x(Õv cPa)[xaC(DV iv атсоиЗ ̂ г\уг. cppoõptov у Ар xö Staau- pavwv 81А [ilv 7i6X£(og NiaißiSog J6vxi < o u > tcXeov y) 68ф ^[xipag £Õ̂ o)V(p AvSpl xöv Tcofiatxd&v õpitav 8l£^£l, Ixlpwak 81 хобхои 8 ̂ xoö [xlxpou £ü|ißa(vei xö 7)[iiau etvai. xaixoi ei" rcavxl хф ахрахф Ttypcv Tcoxa|Jiõv Staß^vai xax ’ ap^ag tj^Xev, 25 otjxac &v aöxöv ^öjiuavxa XTjtaaa^ai xA im ’Aaauptag ŷ copca xal [X£XPL ^ Kxyjaicpaivxa 7r6Xiv ouSEvög xö Ttapauav Avxiaxa- I cptAta O-appoöaa * W G : -9-app. фсХ. AVv elc, W 2 07ioxo7ra- aaaa G 3 Ss AV(adscr. in mg.) W 2 (sscr.): om. V pr. (|) W JG ; те malim Staaupavcov Dindorf (hie et infra): Saaupavöv ZG 4 аууеХХетаь G, Alemannus: dviXXexat AV, äv Xsxat (lacuna 3 fere litt, interposita) W ; fuitne dvayysXXexaL ? x a l xo|ii£exai 8g A, x a l xo(Jbi£sxaL* &pxi ßsXta[ap]Ca) xd laaupavföv cppouptov IXovxc x a l 8g V ex vs. 3 sq. repetentes x&XXa ZGv (et infra ubique) 6 rjrcšp] ̂ W l (corr. W 2 sscr. тсер) &хха A V 9 öuep W^G, Alemannus : önsp jiot A V W 2({ioi sscr.) 15 om. G (|) ёявь- 8av Alemannus : el 8’ äv ZG(puncto sscr.) 21 sixsv V pr. cppoupiov] cp ex v V xö] xc W 21 sq. toaupav&v ZG 22 ob suppl. Dindorf 9] * ex ZG recepi: om. v 23 &v8pl sö^wva) G pr. öptov G %• атzî oi G pr. 24 Tjixtau * Alemannus : {леха̂и ZGv 26 &v om. A V äaopiag AV, auplag G 27 G uöXiv om. G 27 sq. dvxtaxax.] x tertium ex v V ANECDOTA, с. II. ii toövtos acpJaiv d̂ pTx̂ ou xa ̂ T0&£ ’AvTioxewv aExi^aX&Tous Saoi те ePo)(xa£(ov äXXot žvTaöfra 8vt$s ŽToyxavov StaacoaajAe- vov žrcav^xeiv та тсатрса ётшта 8ё x a l Хоарбтд aixt&TaTOS yžyovev d&Sežatepov žtc5 В ofxoo 4тсохо[х££еавш ix Tf}s KöXx£8os. SvTiva 8ё трбтеоу те- тõ^Tjxe тоОто, aÕTtxa Si^Xc&äco. ^jv£xa Хоарбт^ 6 KaßaSou 23 žg T P i|ißaXd)v rfjv KoX^CSa т<£ те äXXa 8tercp$jaxo, атгер {xoi ёртроайеу SeSivjY7? ™ ^ ' x a l Hitjpav. elXe, toXXous toD MVj- 8wv атратоО Sie^frdepfrai JjuvIßTj тф те яоХ£[1ф x a l Tals 8ua- X^pfais * 86ao86s те y&p, öarcep [iot elpijtat, Aa^txyj žart x a l SXws xp>j[iv(&S^s* x a l |x>)v x a l Xoijjioö žmrceaövros ayCat TÕ TüXetaTov тоО атратоО dbtoXwXžvai šoverceae, toXXous 8ž aÖTõv x a l tö v dvayxafcov т5 dfocop£jv jxžv BeXtaipios <ž|xl tc6Xiv N£atßiv |xdcx y vixVjaas тсрбаш x wP°ty) rcoXtopx£a 8ё тб Staaupcfcvtov IX(bv cppoõptov BX^ax^jx^v те x a l Ilepawv tercels 6xTaxoa£ot>s 8opuaX(bToi>s TceTcoLTjTat, атратеи[ла 8ё #XXo Ta)|ia((ov £uv ye ’A plfra тф Sapax^vöv äpxovxt 7už^eiev, бтсер Siaßav тата- [JLÕV TCyptv i;6[iTcavxa Xe^Xax^aeie та žxefvig ywpla ^p6xepov dcSigwxa õvTa. ŽTÜyx«ve Ы x a l axpaxeupia Oövvwv žttI ЛАр- (xevcous TG&S cPd)(xa£(ov xax?jx6oi>s õ Xoap6yjs aTeCXas, Stccos Tjj žs aÕTOös iayolicL [A^Sejua tols табттд cPw[xa£ots t&v žv A a- £1Щ 7ipaa-ao|xžvcov alam ais yžv^Tai. toõtous те tous ßapßa- D pous dfot^yyeXXov ŠTepot ВаХерсауф x a l cPco|xa£ois örcavTtcfcaaatv žs X£ P̂a ̂ žX(WvTas тсара тоХи aÕTÖv ^aa^^evTas t $ (лахц) žx töö žtcI TcXeiaTov dcTOXtoXevau атсер oE Illp aa i <žxo6aavTes x a l xaxorcafteCa jxžv rg žv Aa^ois xexaxwjJtevoi, 8e8i6Tes 8^ [ЛУ] tivl žv т*3 (Ž7ro7rope£a žvTux^VTes noXe(x£a)v атратф žv xp>jjx- vots x a l xwp£ois Xox[Aw8eaLV aTravTes oöSevl хбаркр Sta^^apeLev, 24 7iepi8eets А(1ф£ .те watal x a l yuvat^l x a l 7сатр£8с yeyevyj- 4 sq. in* otxou dössoxspov W 5 xoxXCÖog V Sš xpo- 7TOV dx TYJ£ xoXx^o ̂ G pr. 6 8y]X(OGсо * W *G : Sy]X(boat{it A V W 2(sscr. yp. oai|xt) v 7 šg * G : stg Z v iaßaXwv G хох^^а V 8 [iot sscr. A i i Xt|xoõ G 16 Caaupavwv Z G 17 lAXYjoxdjiyjv A V 18 Ö&] t s ? 20 XsYjXoczrjGSLs * W G 1 -osc A V v Oövvcov] to ex corr. G 21 sq. dpjjisv. V pr. 22 t§ ] t^ s V 25 ßaJUs- ptav^ W , ßaiXepiavw G 28 Xa^txolg G 29 ä.rco7topstq& D in d orf: dTiopia ZG (-Cq) 30 Xc+x+iA(b|5socv (eras. 1 et со ; x e x ц) V iv oudsvl A V W 2 (iv sscr.) &1аф$ареГеу W G , D indorf: -otsv A V 31 sq.ysysvyjfjiivy] V 12 PROCOPII (jivoi, d Tt xaftapöv iv тф M^Swv атратф, Хоарбтд iXoi- SopoövTO imxaXoövTeg Ic, те тоид Spxoug Yjaeßyjxax; xal та xoiva v6(JLt(xa rcavTcov dvfrpWTtwv iaßaXoi (xžv iv ajrovSacg ig cPo)[xa£(ov nfyv ŷ Jv oõSev oc Tupoafjxov, aScxofy 5e rcoXiTeCav dp- A Xa âv T£ x a ̂ d t̂coTaT^v 7iaaa)v (лаХсата те тф тгоХёрф Tcepielvai oõx dv 86vatTO * SjxeXXov 5e vecoTepotg iyxetpelv Ttpdyjxaaiv. olg 8V) 6 Xoopirjq ^imapax^els ебрето tou xaxoO laaiv T^vSe* ураррата yap aÕTOig dvžXe&XTo, drcep švayxog ̂ ßaaiXlg тф Zaßepyavig ŽTuy^ave урафааа. iS^Xou 5e 'fj ypa^Vj TaSe • «"Откос; ae, & Zaßepyavyj, 5ta aTtouSyJg i^co «euvouv ae ofopivTj tois ^(хетерols Trpayjxaatv elvai, olafra im «rpeaßeia oõ тсоХХф тгрбтepov ig V)[iag d d^ixopev^v. x a l aÕT ĵv [iev iv dTijxia iv V G 29 1уха,са^а^ - G pr. XösaO-at W l (corr. W 2) ANECDOTA , с. III. 13 x a x4 x iywos is tt!)v TEcpeaov axeXXexat x&v xtva eõvoõ^wv, EaXXi- yovov õvojxa, Trpoaywyõv xfjs xexxiyjiivrjs. Svxa 8ea|xe6aas xe x a l £ov абхф ?x ü)V> 8аяер айтф aixi£6[ievos iv хф 68ф хабхтд D ÄTcavxa ii^veyxe xol атсбрр^ха. x a l 0eo86atos jxiv -n;po[xa&(bv б i$ xö tepöv ’Itodcvvou хахафебуеь xoö drcoaxõXou, 8rap ivxaöfra &yicbiai6v xe x a l imetxtös švxtfxiv iaxtv, ’AvSpeas 6i 6 xyjs 5Exov, xots тсарато|хгсо1£ irct- 10 A 26 axei'Xas XaftpatSxaxa [xiv xöv ävSpa xoöxov SiaxojxC^eiv, is КС- Xtxas 8i Äcpixojxlvois xexpufxjxivtos is xž [xaXtaxa iv фиХахф is Ix e cv , fXTjSevl ataobjacv napexo|Jt£vois 5 Stuiq y^s sfy* aöxös 8£ £6v xe EaXXtyivtp x a l xoTs 0 eo8oa£ou ХР1̂ “ 0̂ ^Spols xtatv oõatv is Bu^avxtov 'JjX&ev. ivxaöfra 7} ßaaiXls irc£8ei5tv raTCofyxai is rccžvxas äv^pcbrcous, 8x1 8y) x^PtTa? j8e£cov xivõv (xiv xä ad)(xaxa aExLaajxevyj xa l xoöxo jx6vov imxaXe- 25 aaaa, Sxt is xd) žvSpe xoöxo) eõvotxa>s 5xotev? °öTC0 Siifrexo öaxe aõxots i<£ 8 x£ тсохе. ^ xux>? ixeXeöxa oötcü) võv tajxev, (XXXous 8ё v Фа)х£(|) is xyjv vEjxa ßouXfJs ^xovxa, x^v oöatav а<реХо- i xaxA xd^og * R e isk e : xaxoxog W G , xaxotxog A V xaXCyovov A V 3 абтф Alemannus : айтб) Z G 6 xs Z : ioxi G x a l im sixw g * W G : tTustxög x a l A V v iaxtv om. G 9 auvsTtsrcxfbxsi G ßeXiaapiog A V 10 aöx^ aõx^ A i i freoööatog G pr. 12 rcapa- TcojjLTiotg * scrip si: -tcõjattois Z G v 13 ävöpa Z : dvSpda G xoöxov om. G 14 a t̂xojisvoLg * scrip si: -voug Z G v xsxpu[ijjiev(og om. A V 15 Tiapsxojxsivotg * Z G : -voug v cum Alem anno б щ * А : 6noi V W G v ; fuitne önou? 16 xaXiYÖvco A pr. V 17 X̂̂ -sv in W sequitur 3 litt, rasura 19 xs sscr. А 21 šva R e is k e : šv^a Z а G (Šv&) sj2 §YXstP^aaoa G 2 8 Ž7icta7it0[xšvö)v V 2 9 ßooXrj£ W JG : xtfxyjg A V W * (mg.) 14 PROCOPII (iivTj iv 5ü)[AaTio) xaxayeup те xal 8Xü)£ £ox ^aawv y) [atjvöv xeaaapcov iv хабхтд x$ SiaCxij ixpiß^, šcos [ieXayxoXia£ v̂ aco äXoix; [Jtavetg xe ixxõiwog xal oöxco xa6xrj<; SyJ xrj- xiov 8ž aExiajJiois xe ocXXoig av8paTio8ü)8eat TuepißaXoöaa xal £avaaa xaxa xe xou vtbxou xal x&v ö(i(ov тсоХХад ixXiyeiv D ixeXeuev, Ь щ 7COx& yyfe 0 eo86ai6s xe xal 6 Ttpoaywyög slrj. 0 8ž, xafrcep bnb х щ ßaaavou xaxaxetv6|jievo£, xa 6(X(0[i0a(ji£va i|iTce6o0v šyvco, av ĵp voa(5)8yj<; [xev xal dveijievo«; yeyovax; тсрб- xepov, ic, 8k X7jv d[i(pl xb aõpta -frepaTCeiav iarcouSaxtbs ößpetbg xs yevijxevog y) xaXatrcwpias xivog ärceipoc,. ou8£v yoöv aõxög xcov BeXtaapfou xexpujxfievcov i^eticev. öaxepov jxivxot dtaavxa xa xicog атсоррт^ха ic, cpüx; ilr jlü fre i. xal KaXXfyovov [x£v tJS’ ivxaöfra eüpoõaa x^Se TiaplSwxe, xõv 8ž < 0 eo86aiov> [xexaxaXeaaaa ig Bu- £avxiov, inetdi] dyixexo, eõftus [xev xpurcxet iv тгаХа- xup, x^ Ы иахераса |хехаие(Афа[хеут7 ’Avxo>v£vav 91X- «xaxyj 7caxptxta»? žcpyj, «[xapyapov ig x £*PaS i|xi$ x$ np0- *xepa£a i[A7ce7rxot)xev, otov oö8et<; tiw ävö'ptbTrcov el8e. xat aoi A «ßouXojJievTg oõx äv (fä’OVTQaaLfJii xoö ^еа^аход xouxou, aXXa «imSe^a». xal ̂ |xev oõ ^uvtetaa xoö 7cpaaao|xevou xö [idcp- 2 ig * A G : sCg V W v 3 Svj Z : [i?j G 8 ^aaov ex ^aawv in V manus recens fecit in mg. repetens 9 sq. шохцд дц * W G : dr) zaözYjg A V v 10 dTtd^avs * W G : -vev A V v o5x i * A V W (ob ex ö ) : oö и G v 12 dvSpaTicöÖwdsat A G pr. 13 xou vcbxou x a l xwv öjjlcov W G : xeöv ö){xa)V (vö|xcov V) x a l xou vcoxou (võxou V) A V 14 о щ * А : öTcoi V G v, 67101 W ; fuitne блои ? 15 xaxaxxstv. (x al- tero ab alia manu inserto) A õjjLwjxoap.dva G pr., õjACoapiva V 18 aTiEipog W : šp,7tsLpo$ A V W m g. (ab eadem, ut vid., manu) G 19 ßsXtaapico G pr. 21 šXtjXou&sl Z G Ivxau^’ W 22 0 so5o- aiov suppl. Maltretus 25 jiapyapog W 2 ex [idpyapov (W 1) 26 Two * W G : лох’ A V v slds * AW(olös pr.) G : slSev V v 27 aXX&.* A V W 2(vid. infra)G : aXX’ v 27 sq. aXXot šmõst̂ co om. W 1, adscr. in mg. W 2 28 xö Maltretus : xov Z G A N EK D OTA , с. III. 15 yapov oi im8ei£ac koXXol iXircapei, Vj Ы xöv 0 eo86aiov i£ oüxi8£ou xõv xivog eõvoõxwv i£ayayoöaa irciSet^ev. 9Avxcov£va 28 8ё та (xi-v тсршта тгер^ар^ äyav yeyovula 69’ VjSovffe äyjxvfjQ špeive, xiptTag xe 01 SeSpaxivai <&[AoX6y€t TcoXXig aüxetpav T£ xal eõepyšxtv атохаХоОаа xal SžaTOivav õvxwg. toõtov Se xöv 0 eo86atov Vj ßaatXlg xaxaaxoöaa iv TcaXax(q) xpucpfjg T£ xal xfjg SXXrjc, eõrca&etag iiJ5£ou, oxpax?jy6v те ijTZtlXrjct cP(o- (xa£otg aõxöv oõx elq paxpAv xaxaaxVjarecrSm, <žXXa xig тгрохе- p^aaaa 8£ху? v6a(p dšX6vxa 8uaevxsp£ac 1% džv&pÜTKov aõxöv ä [xtj- xog xafrefp^aaa ix^per Sftev 8ifj а0хф £uveß>j xig xõ^^ o^X Ä7ca ̂ [i6vov, dcXXofc x a l 8lg Sta^uyövxt dbraXXayfjvat. x a l x i [xev Ttpcõxa xaxaW) laxuae* С Xov 2oYövxt * Z G : -та v 16 * G : stg Zv tõv sscr. W 6g nsp iv * G : Ö£ uapa (uspi AV) Zv 17 šoti * VG : §otl A W v тсара] Tispl V 18 ts A V G : Õfe W 19 sq. stg tõ £spõv T ^g SocpCag 2 20 aocptag I tõv (spõv olxov G pr. (ut vid.) Sŝ apievyjv W pr. 20 sq. šštx7uva(ü)g tyjv 0-sTav (frsou pr., ut vid.) šx d ^ tas Ss£ap,svyjv G pr. 22 xõcvO-ivdsv A V acpsXxsiv * ZG 2 , Piccolos, Herwerden: icpšX- x s l v v toxuae* A W G 2 : tcx̂ asv Vv 23 tcwtcots om. G 24 sq. slvat šööxst * W G corr.: ISõxst slvai A V G pr., v 26 £ys- Xtopouv W : dvsx- A V G (puncto sscr.) 28 „transponendum vide- tur брхоtg ante õjioXoŶ aag" Herwerden ; equidem post 9s6ystv eol- I6 PROCOPII (ia fjXfre, [Aupfaov (xev aõxõv Sie- p£i)V(0|X£V(0V dcvfrp&rctov, oüSev&s Ы tõv v£avtav xatrap ivTu- D y6vTa õpwvTog. ou Ы] dcTO-ftpi âixEvos T£ xal twv [xova^õv 5 xaXoi)[ižvü)v Tb ау7}(1а 7C£pißaX6|iEVOS tt^v i x 0 £o§(bpas xöXaatv SiacpuyEtv šoyz- IteXiadcpios §£ та 6[AG)[xoa|iiva ^Xoy^x&s Ti(X(op£iv T£ oüSafJtyj то6т(р iX6|A£vos TCaayovTi, йатсЕр ippVjfr^, žvõata ipya is тсаута oi Xoltcöv та ётиту;5£б|шта rcoXijua тol тсрõs toö 10 0 £oö (5>s t6 eExõs £up£V. £0\K>s T^P ^ T£ M/^Sous xal Xoa- p6>jv oTaXels тb TptTov iaßaX6vTas is cPa)(xa{o)v t 9)v y^v * a “ xÕTTjTa (ЬфХ£* хаСтос iSox£t тс Хбуои äi|iov SiaTTfiTcpÄx&ai tõv 7c6X£[iov ivö’ivSfi <Ž7ioa£caa(jt£vos, <žXX5 ira l Xoap6?js Eõ^pocT^v 12 A Scaßas TOTa[AÖv KaXXivixov tc6Xlv uoXuav^pwTcov oüSevõs ajxu- 15 vojxžvou eIXe xal (xupciSas V)v8pa7T;68ia£ cPü)|xa£\)vr)vi'yß,ri Tot6v8e. õ (ižv Xotjiõs, ourap iv t o c s žjircpocjftev X6yois ijAV^a-Shjv, iravšjJieTo t o u s žv Bu^avTtq) a vfrp & T co u s, ßaaiXel 8ё Ъ ю атм ауф уаХетиЬтата voafjaai £uv£ßyj, йате x a l iXiysTO, ö t i äicoX&Xec. t o ö t o v bh т&v X6yov тсарауауоОаа Vj cp f̂iTj 8i£ x6(jna£V (žypi is тb Tcojxatwv атратбгабоу. ivTaöfra 25 IXsyov tõ ) v (žpx<5vT(ov Ttvžs? Eöcppaxvjv ? 15 < x s > 7iöXtv ? 16 xal * ex W (per compendium sine acc. scr.) r e c e p i: om. A V G v 17 oööš Dindorf 17 sq. io/s < x a l> vel < x s > dTtrjvsYxsv ? — quo facto non esse |x£v vs. 14 inserendum patet 20 ixspov Šxspov W 1 (corr. W 2) 21 Xtjxd̂ G pr. 0) 24 &7io)Xo)Xst (a) prius ex 0) W , drcoXwXsi G bk] Ы]? 26 sq. t̂o- jjuxTol post ßô avxtco G 27 xtva om. W 28 iTitxpscptootv R eiske : |71ьахр̂ фй)01У (-ouatv W pr.) Z G ANECDÖTA, с. IV. *7 xolg 8e xoö cP(0[jia((i)V axpaxoö Sp^ouai 8iaß6Xoig irc’ dXXrjXoig с yevea-Эш. Пехрод xe у dp 6 axpax^yig x a l ’IwavvTjg, Svnep iitfxXnjaiv 7 xöv Bo6£>jv [лехетс^фахо eSg xyjv yuvaixwvlxiv i£a7uva£a>g, ög xt абхф xoivoXoy>jao(xžv^ xwv dyav arcouSafcov. fjv 8e xi olxTjjxa iv тсаХахсф xaxdyeiov aajg oõv eg xö ßapaftpov xoöxo ipßeßXyjxai ivxaöfrd xe avY)p i£ uTCdcxcüV yevöpevog dyvwaxog del xoö Tcapovxog xaipoö špei- vev • oöxe yap aõxög iv ахохф xafryjpevog Stayivwaxeiv ol6g xe 31 iyey6vei, rcöxepov V)|iepa yj vuxxwp eirj, oöxe $ХХф хф ivxuxew efyev * dvfrpwTiog yap, Затсер oi ig ^(xepav ixaaxrjv xa aixta ipptTCxei, йатсер xi -ih^pfov {hjpup Sccpmog афйуф (bjxcXeu x a l Tiaai [a£v xexeXeuxTjxevat eöftug eSoife, Xoyov |xevxot xiva fj (avyjja^v яаеТа-Эш хобхои < ix o X [ ia > oüSeig. iviauxoiv S i Suoiv öaxepov 7ip6g p ja l xeaaapaiv o£xxLoa|jtev>j xöv avSpa d^yjxe, xa l 13 А 8g йатсер dvaßeßiwxwg arcaaiv &у%чг], £uveßyj xe хф dvfrptbTuo iv&evSe del dptßXutbxxetv xe x a l xö dXXo а&ра voa&SeL etvat. xa |xev oõv djxcpl хф Bou^ig x*§8e ix&pTjae, BeXiaa- piov 8e ßaaiXeug, xatrcep ouSevög x&v xax^yopoujxevwv dXovxa, iyxetjxev^g xfjg ßaaiXtSog тгараХбаад yjg elxev apx^g Mapxivov avx’ aöxoö xfjg 1фад axpaxyjyöv xaxeaxrjaaxo, xoõg xe BeXc- i xoö * Z G : x65v v dtaßöXocg] 01 ex a G (et mg. otg) 3 ßo6£y] W pr. 5-7 £cp’ — iisxaxaXsaaaa om. W 1, šcp’ — ßû avxcov W 2 (mg.) 6 |i£axr] <: 9-ujjlou > Alemannus adnotans: „nisi malis iXXetn- tixyjv esse locutionem", conl. c. 13 (p. 83,13 ed. Bonn.); cf. append. 6-7 |1етахаЛ£|аааа sütK>£ W 2(mg.) 8 yovaixomTiv A V W pr. 9 Y.oivoXoYH]aa.\iivri A V 10 TtaXXavxtw G xs om. A 12 šxVj- pst, * Herwerden : švxyjpyj (-pst W pr.) Z G v 13 s lg A V 16 ys- yövst W pr. 19 xtva * ex Z G receptum hic posui (cf. infra) lacunae loco 4 litt, in W G relictae 20 xouxou * Alemannus („vel aöxoö"): xaöxa xtva (sequitur lacuna 8 fere litt, in W , 4 litt, in G) Z G ; aöxoö v oöSsls * scripsi (cf. supra): oöSslg < šx ö X iia> * v cum Alemanno 23 voawSyj W pr. 25 xaxY]- YopY]|xsv(üv W pr. 26 jiapxtvov (sine acc.) A V 27 axpaxyjyov x^s §wag G 2 l8 PROCOPII aapfou Sopucpõpoug те x a l бтсаатпатад x a l tõ v oJxeTÖv et t l žv 7coXs|A(p 86xijaov ^v tw v те dpxovTwv x a l t& v žv тсаХатир eõvoõ^wv Ttalv žrceaTeiXe SiaSaaaaftat. ot 8e xXyjpoug žtc’ žxetvoig i|ißeßX7j[i£voi aÕTols SrcXoig arcavTag žv acpiaiv аитосд Sieve£[JiavTO? ög щ xaTaTü^etv žxdcaTcp ^ovißy/. x a l t& v jx6T(i)V tcoXXqls ineXnov тсара BeXiaapiov (лт̂ хетс ievai. x a l тиерс^рхето raxpöv freajxa x a l а т а т о д 5ф^ BeXtaapiog Ibi&zrjQ žv Bu^avT^p, 32 a)(e8õv t l jJt6vog, aövvoug <žel x a l axufrpcoTiõg x a l tov žžj žm - ßouXfjg (3ppo)8a)v fravaTov. [xafroöaa 8£ ^ ßaaiXlg rcoXXdc oi žrcl TYjg ёа> x P ^ a ™ £̂ vaL тсец,фааа t& v žv тсаХатир euvo6- Xü)v tlvä xex6|AiaTai TtavTa. ŽTtiyxave ^ ^ ’AvTcoviva, ö<; [lot etpyjTai, тф [Jiev ivSpl 8iaJlAŽv>j, t$ 8e ßaai- X£8i yilxdxy] x a l avayxaiOTaTYj Tuyxavooaa žv тоГд [хаХкзта, С #те ’Icoavv^v evayxog xaTepyaaajiiv»; t6v Ka7trca86x7jv. 816 59] xapi'aaafrai ^ ßaaiXig rg ’Avtü)v£vi[) ßouXeuaajxev^ атсаута l7^paTTev? бтсах; žšaiTYjaaaöm те tov <3cv8pa yj yovyj x a l dcTtü ^ujx^opwv T?jXixa)v8e ^uaaafrai 86§eie • табттд те ob [xovov тф TaXaLU(bp(p ic, т& тсаутеХЦ xaTaXXayyJvai £o[ißrjaeTai, dXXd x a l Siapp^S^v aÕTÕv, осте npbg айтт]д Siaaeatoafxevov, aEx[xaXü)- tov dcvapTCaaaafrai. žyeveTo 8£ 68e. fjX&e [xev тоте BeXiaapiog ярок žg rcaXaTiov, т̂иер efcbfrei, £uv dv&pwTTOK; оЕхтрой; те xal õXlyoiq tlctlv, oõx eõjxev&v 8e 7ieipaaa[ie voc ßaaiXlwg те xal ttJs ßaaiXiSog, dXXa xal 7cepioßpLa|ievo<; žvTaöfta bn9 avSpõv (xox^p&v D те xal (žyeXaiwv ofxaSe <žjxq?l 8e£X>jv бф£ау žmcbv ф- Хето auxva те тт;ер1атреф6|леуод žv rg dcvaxcopVjaet таиттд x al rcavTaxoae 7uepiaxoTO6|Aevo£, õrcofrev тоте rcpoaidvTag айтф тоод ŽTeoXXivTac tSoi. £uv тайттд те т^ брро)8£а eg тЬ 8ü)|AaTLOv avaß^g žm тfjQ aTißaSog х а ^ а т о (i6vog yev- valov fi^v oõSkv ivvo&v ob8k 6tl dvfjp žyeyövei žv v̂̂ jXTj] I ts Sop’ĵ öpoug W 1, corr. W 2 2 öoxi|jLtov (Söxtjiov pr.) G 3 ScaSĉ aaâ at W 4 geßXrj|xivot ? 5 tit] W G , Dindorf: not A V ûveßv] * A W G : auvdßr) Vv 7 dnelnov * ZG : änslne v cum Alemanno BsXtödptov * scripsi: ßeXiaapto) ZGv 10 ot om. A V 12 Tiavxag W pr. f) * ex G addidi: om. Zv 14 xuyX“" vouaa] ouoa? 18 ai)|iq?opa)v G 19 Sojiß'igasxat * W G : aupßyjoe- xat AVv 23 sCaĵ st Z : st̂ -taxat G om. G 24 eüjievcõv Rejske : sõ̂ svwg ZG(puncto sscr.) 29 ig* W G : sig AVv 30 axotßaSog (axLßdöog pr.) A V ANECDOTA, с. IV. 19 šX^v, EiBpöv 81 <žsl xal EXiyyi&v xa* v тр6|кр тсоХХф ätco- poõfxsvo? j oötfc xt tcõv žaojisvcov xapaSo- xoõaa, 7cspiTcdcTou<; IvTaöfra žtoislto auyyouc, джиргу(iCav ахтрт- tojxIvtj • Itl yap sE? dXX^Xou? 6ic6irrci)S etx°v. (ASTâ ö 8£ tl? Ix 14 А тсаХатСои, Коиа8рато? 5vo(ха, 'Jjxev $8?j 8е8их6то? ifjXfou tyjv ts aõXsiov örcspßa? ž£amvafa)? rcapi тфу ivSpcovtaiSo? frõpav laxrj ^aoxtov Tcpös ßaaiXCSo? Ivxaöfra iaTÄXäm. Srcsp žnel BeXtatž- pto? ijxouae, х еЧ*а£ x a ̂ ^68a? žrcl тф£ aTiß<£8o? £Xx6aa? йтгао? šxslto rcpö? тфу dcvaCpsatv ётц б тато ? * oütw? ärcav aÕTÕv тb žppsva)7cž>v žtcoXsXoCtcsl. OÖ7CO) toCvüv 6 KouaSpocTos rcap’ aõ- töv eEasXfrtbv урй{1[хата of тф? ßaaiXCSo? žraSeiifev. iSifjXou bkf) YpacpT̂ TaSs* ceA |i£v sEpydcaa) ^fias, 6> ߣXTiaTS, otafra, «žya) 81 toXXä бфбСХоиаа тф аф y uvalx ̂ тайта 8ф т4 В ъ1ч%к{\^о'ла aoL d^pslvai £6ц,тсаута iyvw x a IxsCvig ty)v a^v «6(opoi)(xsvT7 Ф^Х^У* °^v I V *̂£V aot frapaetv urclp «ts тф? асот^рСа? x a l tõ v XPW ^1 *07 ^spfeaTiv, õtcolo? 81 au *тгрй? айтфу la g , 8lä tü>v Tcpax^aojxsvcDV sEa6(is9,a>. таОта licsl BsXiadcpio? dvsXž^aTo, #(xa (xžv btp9 т!)8оуф? 1^1 l^sya <žp- frsl?, ajxa 81 x a l тф 7uap6vTi ItcCSsl^lv šdiXwv TOieia&ai тф? 34 YVtbfJiŷ s iv a a r i? eõfru? тсарА тф? Yüvatx^ T°u? тс68а? iizl ат6[ха TtJ'TTSL x a l x £LP̂ Ĥ v ^хат!ра rcspLXaßcbv айтф? Äjxcpco tä ? xv^|xa?, тфу 81 yXtöaaav <*sl T^ v ^apaöv тф? yuvaixö? |ASTaßißd£cov toö [ažv ßi'ou x a l тф? acoTyjpCa? аЕтСау žxdcXst, dcvSparcoScv -81 аитф? tö iv^evSs maT&v (Ь|АоХ6ув1 x a l oöx 5 ij dk TZEpnzdrouq inotetro dvSptovCxtda Herwerden ^-upav laxY] * W G : šoTY] ^öpav A V v 10 * ex W G r e c e p i: om. A V v axoi- ßdSog A V 12 d7ioXsXot7ist W G : dTcsXsXot7ist A V o5na)] ouxog Herwerden ; fuitne ouxa) ? 15 noXXa W : xd лоХХа A V G ; xot rcoXXd Piccolos xaöxa * scrip si: xaaxij W , xauxrjg A V G ; cf. append. 16 001 A V W 2G : ooi) W l 19 xauxyj G 22 (xoüg V) yuvaixdg xoüg nöSag * V W G : xoug x^g yuvaixõg nödag A ; xoug Yuvat- xog rc65ag v cum Alem anno 23 ajicpo) Z G : dji^oxdpag W m g. (eadem, ut vid., manu)' 24 xag] xoüg TcöSag G pr. xapatov G, ad- dens in mg. Xstast 20 PR0C0PII С avVjp saeaSm . x a l . tõv xpTjjxaTWV 8e ^ ßaaiXlg ig TpiaxovTa Xpuaou xevTTjvapta тф ßaaiXsi Soõaa т&ХХа BsXiaapup атс£§ото. та jxžv oõv а|Лф1 BeXtaapitp тф атрат^уф tQSe хе- Xwprjxet, фтсЕр т) zuyjj oõ тиоХХф rcpÖTspov ГбХсрера те xal OõcTTcyiv §ориаХ(Ьтоид 7tapa§eScbx£i. ix тгаХаюи 5е 5Ioi>aTtviav6v те xal ÖEoScbpav тсХоотод õ тоитои toõ av- Spog axpißög lxv^£v õrcipoyxog те wv xal ßaaiXixrjg aõXyjg ä£iog. šуатр1§ф (xv^gty) 35 ysyovE. BsXtaapLog (xev oõv d p y jp te öteoXaßEiv tyjv oJxEiav Tj îou x a l атратт^уод Tfjg iw ag drcoSsixfreig rcaXiv ircl Xoap6yjv x a l MiqSoug i^ y ^ a s a & a i тф To)|xa(a)V атратф , ’AvTomva 5e oõSajxõg s!a • Tuspiußpca^ai yÄp iv Tolg ixEivig x^ P 10̂ ^P^S 15 А аитоО š^aaxEV, dfosp oõxeti to Xoitcöv Зфеавш. Siö 8y] B s- Xiaaptog dp^tov t õ v ßaaiXtxöv хатаатЖд Ея7сох6|шу ig tV)v ’ iTaXiav tö Ssözspov iozdXrjj õ|xoXoy7jaag ßaaiXEt, õg 2 xaXXa * W : тбсХХа A V G v 3 sq. šxsxwpvj^st ? 5 outx|x(,yLV (ou ex oö, I* ex x) W , oõtxtytv A SopuaX.] и ex i aut vice versa W TcapaSsStoxst * A W G : rcapsSsdwxsi V v 9 oölx- xiyidoc; W : oõixCytdo^ A , outxxiSos V, oötxxtytg G 10 xtva om. G 12 §taptO-{JLo6fisvos potius quam -01 G 14 xaxopptoS. A pr., xaxwp- poS. V pr. xs] bk A 16 sõfru* G 17 twavvta G ßsXtoaapCou G (sic alibi quoque passim) 18 ’Avaoxaotq) om. G 18 sq. iivyjax^ ysyovsv W pr. 20 |j£v om. G 22 d̂ YjYYjaaô at Herwerden xa) axpaxw ^(Dfiaiiov G pr. 23 sta A W 2(mg.): sly V W *G y a p * W(sscr.), R eiske: om. A V W pr. G v 27 jxyjtcoxs xp*}- {xaxa G ANECDOTA, с. IV. Ъ1 xeioig TOtYjaeaftai. Tcavxeg (išv oõv бтсетбтса^оу та те а[Хф1 т$ yuvatxl табттд, т̂сер žpp^abj, BeXtadfcpiov Sioix^aaafrai xal ßaaiXei таита 6|xoXoyyjaai <ž[A|ji7rea6vTa žv dcXoyi'a 7ue7i:oti7jJLŽvô Spxwv те tõ v Ф атср xal Tolg ДХХоц ŽTriTTjSeioig 6|A0)|A0afiivct)V žv X^ä’Tj те tcoXX'Q xal öXiytopfoc Y£v6[xevog е1'тгето r j YÜVatx ̂ хатаатад žxxoraog eüg aÕTyJv žptoT6X^7iTog xal таОта ž^xovTa YeTovl) âv T̂7?- in e i89] (JtevTOi žv 51таХ£а žyeveTO, žg 7}|iipav IxaaT^v arc’ žvavTiag айтф та тграу|хата ž^tbpei, žrce£ oE 8iapp^8>jv та žx ■freoü TcoXžpiLa 'fjv. rcpõTOV (ižv ye тф атратт^уф тобтср žv Tolg ši>|iT;i7i;Touaiv in l те OeuSaTov x a l OuCTTiyiv ßouXeu6|xeva, С xaLTuep oõx ŽTUT^Seicog той; TCpaaaojxevoig SoxouvTa ?X£CV? žg 36 £u|xap,. W 1 (corr. W 2) 12 šTistõyj Z : in si G ig * G : Z v 13 £tcsI V 15 ôjimTCx.] тех in rasura fort, casu facta G ini] in ei A obixtytv A 18 ßsßouXsxat A 19 tov om. W 1, sscr. W 2 22 x a i I G dvftpiOTCiva V pr. 23 xaXstv sCwO-aatv S 24 xinsp Procop. 1. c. p. 523,8, Alemannus, Dindorf: et nep Z G (puncto sscr.) S 25 тсараХоуФ Procop. 1. c. p. 523,11 27 таитyj Z, Pro cop. 1. c. p. 523,13 : oöTü) G 22 PROCOPII D 5 BeXiaapios 8h xö 8£Õx£pov iv 5IxaX£a yev6[xevog cdayivm ivö’ivSe dc7cVjXXai;£ • xfjs |xev yap yyfe ig Tcevxaexeg dtaoßyjvat ta^uaev, йсш£р poi iv xol$ epTipoafrev X6yoig 16 A ipp^{bj, öxi (jlV) švfta SVj 6^6pa>|xa -Jjv, vaimXX6|i£Vo$ 6e Tiavxa xoöxov xöv yjp6vQV xa irafraXaaaLa <7cepng£i>. TouxiXag 8£ Xuaacov ^v aõxöv š?w x£i'xou<; Xajkiv, oõ (Jtžvxot £Õp£V, Ž7cel 37 õppwSia noXXy aõx6g xe xal ^бртгад 6 Tcopauov oxpaxög eü- X£xo. 8iö di] oõx£ xwv a7ioXü)X6xcov xl av£a(baaxo, dcXXa xal Ttbjnfjv тсроаатс(ЬХ£а£ xal xaXXa, ög £fa£iv, ÄTiavxa. iy£V£XO 81 9LXoxp [̂Jtaxog žv xoõxtp хф XP^V(P ^avxeav paXiaxa xal xipSoug aJa^poö im^X^XYjs axpißdaxaxog, ax£ oõ§£V ix ßa- aiXiax; x£xo(JLLa[x£vog, ’IxaXoug d[i£X£L a^Söv rcavxag, o?7C£p фхч^хо ёп[ x£ cPaߣvv7}s xal 2Jix£X£as, xal el xou <žXXou xaxa- B xu^ecv lv i£ouai'a £ax£V5 iXTjtaaxo oõSevI хбарф Xoyiajxous SyJ £̂v xwv ßeßio)[x£v(ov xaxa7ipaxx6[x£v0£. oõxco yoöv xal cHpa>- Siavöv jx£xlü)v xp^ocxa yxet arcavxa хф avfrp&rccp i7cavaa£icov • 61$ 89] ix£ivo$ dx9,6[Ji£V0? dfriexa^axo |X£V хф cP(0|xai(0v ахрахф, aõxöv 8k eöfrvQ §õv X£ xoi£ Ž7co[iivoi<; xal хф < 2 тоХ^х£ф> Toux£Xa xal rixfrou; iv£8(ox£v. Stc(ü$ 8k а0хф X£ x a l ’Iwavvig хф BixaXiavou dcS£X- ср1$ф SLxoaxaxfjaat Šuvijfy, 8л£р xa To)|iai(ov upaypaxa [idcXiaxa ёасруjXev, aõx£xa 8цХ&ао). ic, xoöxo dnexfrelag Г£р[лауф fj ßaatXl$ 'JjX&ev im8>jX6xax6v X£ änccoi xö ircofei, öax£ аихф x^8£Õ£LV, хаЕтсер ßaatXicos ave- фсф õvxl, ix6X|xa oõ8el$, <žvu[A Ü те ^uyax^p а ^хФ ’Iouaxtva С етс1 öxxwxatöexa šxtj ^ßVjaaaa Ixt ivujiivaiog 'Jjv. 81a xoi xoöxo, ^vcxa ’Iwavv^g тсрбд BeXtaapCou axaXelg dcptxezo 38 Bu^avxiov, šg Xoyoug а0хф xaxaaxfjvat 6 repjxavög йц,ф1 x^ xTjSeta yjvayxaaxo, x a l xaõxa XJav Ärcb xfjg d^Cag xfjg aõxoö õvxt. in d xe xö тграу|ха ^peaxev Äjjupco, Spxotg dXXVjXoug eyvwaav Setvoxaxoig xaxaXaßetv ^ jaV)v xö xfjSog žmxeXeaeiv Suvajxei xfj тсаатд, žrcel aõxolv Ixdcxepog xö ftapaetv žtuI 'Э’ахерф (bg yjxiaxa etxev — õ |iiv хф £uvei5£vai, 8xt xöv бтсер xifyv i££av бреуоьхо, 6 8£ xyjSeaxoõ dbtopoõ|Aevo£. D * * * xcov oõx §xouaa T^v4Tat j ^l(* 68oö Eoõaa žxaxepov [Aexievai |А??Хау!) wcfcang oõx T(* 7ipaxx6|ieva SiaxcoXõot. šrcel 8ž aõxolv, xataep тоХХа 8e5i£a- [X£VT7, dcvarceCfreiv oõSexepov šaxe, 8iappV)8>jv dbtoXetv xöv ’Iwav- vy?v 'fjnetlrjae , x a l dta’ aõxoö !<; IxaXtav aõftig õ ’Icoavvrjg axaXelg oõSajAYj ^ujijxt^ai BeXiaap{(p žxõXpjae x^v ž§ ’Avxoo- v£v>jg imßouX^v 8e£aag? šcog ’AvxcovCva žg Bu^avxiov ^Xfre. xiqv xe yap ßaaiX£8a хабхтд žmaxetXai xöv aõxoö cpõvov oõx dnö xoö e£x6xog <žv xig бткотсхеиае x a l xöv ’Avxwvtv^g axafr- [ia)|x£v(p xp6icov aTcavxdc xe BeXiaapiov IvStSovai х*д yuvaixl 17 А ёгааха[Аё\'ф 8eog žyfvexo jxeya xa l xöv laigec. xoõxo yoõv i fisxpt* W : |i£XPlS A V G v auxrjg* scripsi: auxVj A V G (puncto sscr. et in mg. repetito) v, aöxou W xou ßlou * Z G : ißiou v cum Alemanno 2 öxxtoxatöexa Z : у | xal 5£xa G 3 ßeXiadpiov Z G : corr. Alemannus 5 duo A G : duo V W xyjs (II) sscr. W 6 x& A V G : &ё W öpxotg aöxoug G pr. 7 ̂ V W G : y] A 9 öxt om. A 12 xa>v Z (praemissa in W lacuna 5-6 litt.) G : xöxs Alemannus (in schedis), 0soS(opa ouv „vel potius" oöxcog [oöxci) aut oöxwg ouv scripserim] Staxa^ajisvtöv auxwv R eiske, f) дё v cum Alemanno (in edit.); alia quoque temptare possis, veluti xouxtov [i^v ouv xoiouxeov övxcov. 12 CX'g^» uaoiQ ? — cf. infra 13 StaxcoXuoi * W G : p^Xav*l uaayj SiaxtoXuoi A V v SsSet^atievY] W pr. 14 ouS’ šxepov G pr. duoXelv W 1 : duoXXetv A V W 2(mg.) G (puncto sscr.; drcoXXstv, ut vid., G pr.) 15 tfnei- XYjasv W pr. IxaXCav аиОчд õ Cwavvyjg * W G : twdvvvjG aöö-ig dg IxaXtav (om. 6) A V v 16 šuRilgat A V G , au{i{A^at W om. G 18 xauxij] Alemannus : xauxrjv Z G 19 a 710 Alemannus : duo Z G 19 sq. axa^KOfievtp Maltretus : axaO-jjicDjisv ̂ ZG(puncto sscr.; -jxivov, ut vid., G pr.) 20 BeXtaapiov A lem an nu s: ßsXtooaptov G, ßeXiaa- pioo A V W 2(sscr.), om. W 1 dvdtõövat om. W 1, sscr. W 2 21 im - axajxdvco (a) ex 0) W x a l xdv daigst] cf. append. со о о td VO vg В I н с/з н о 07 07 О ГО̂ (Гп -Осо̂ СГК.он *5= Т = bd Q ä- § 0 7 Йл. 8- СОг» V ]Si О) О о 1= g С ä s3 S ^ 2 Qw S g. о < ,5Г? Q с (О * •5 ' Г Q л у KJ S3. E - а * Н Q¥ ъ *9 с - < Q * ^ 07 я о-< Ci I T U ^ 8 S .-I S ' t > WS Я Q V «ГЧ “CD“О -Si -а Q 5 £СО ^ С 8 < Н О» >- е ^о-» о » н < ГО-. -VtT4 н -о «-I tnrt н -о < S П J < < Q о 07 -< - 8 . €-1 -Si Я 3 1- и « 1 ’ < Q со 8 ^ $ о tn ^ § 8 —< ■Я ПЗ о ■° о З 8 d -< НО ' 41 , ^< < 09 07 . -^ l i -й • о >г Й tn ссо - <глtn Я CO - S со о г*> Са < * 0 7 О -Ö гя СО' g 8 сл о g < *р о йр g гч Q* -§' C J < <Г\Н С» C'l г ! ГТК. со X *5= S?5 07 о- о g> Q ер со- о н с- -Г “CD * ^ - § »• К' ^ о ^> Я еП н С'' 8- tn й г* 00 СП С. с <3 >-* (О о ^ со Q 07 3 - -ZŠ -=5 >г Q8 -Sa «—s я» 8 ' Н Т= Ji 0 7 сь ^ со< tn 9Z ̂Съ S ' о О o o 0** **0-i < н - tH-o *1 a • СП 'с' 8 о с 2П5« сно с̂ с *5= ^ (« < tn о 8 S о f ä р -р со 8- Я м СО- (Г)» ^ ; > - 3 Q о- соч О а * tn с* -< н S ^ о-< ^ S & ' со̂ S < ! ' н2 * "5= -о гМ—е» >i н >г tn X 1 С-1 «V j к- t-H -е ^ 07 < й < 0Ь ф. 0- 3*2 : 04 X 8 со . я* ^ о со ггм с̂ 8 S £ Q^> Q(Ж н £S: - 0S7 J - Š * < с о я -о -S* ^ < Q 'Яр -=5 н со Я S о tn 1 R С М. -г5- « - со* - ^ S' н •р СО <^ <гр - J Q < т= о со- т= Н 8 8->: пфг N 4J№ Т ) -е . 2 07 ? О W- >Р оfTk - < srf о S"S= сm * о о § ä со с* Q -© W т= ■ Q о Со* яи£ < I - со ° X > ?0 о1 о ■О2? "№ 3 о S' а ^ 3' о- н С- гг õ1 с ф с»>* С* •S *й со̂ < < §' Н со 8'' % -S-« X "5= о5 О со з ? • g > _ *Р dи < О ^ 8 -о a tn Ž 5 -о о яs *^3 W -D ^- Р н S s j "r' S7 о -о -£о - <о 5 о- Ч) о<, PсVл>п *0 Öя 8 с Q н ер СО С O ' нg t , с? *“ГCГD| Q С4* Ä * 7 i = d v н CO -S g tn со Q V 3 С w 8 а Н V -о ̂ <СОQ ' < -Si -=̂ с < с т» ^ “CD о * ^ о Й, я- а Qр ^ н о J ГТМ >i ^ Q со* ̂ < 0 7 со- -5 07 079 tn о» -Si S' со* - 8 S о g о» < СоП С , м 5 ^ S н СЗ Q 07 я н -о ^ >* н н •о О' - й 8 •соо-.̂ и о с . о- 07 >- S'6 Ä 8* го СО' ох ч 'Л * й S° ^о 1= с Я' **о -о -о «» с 1? «Г» с о> 8 ер *5= н СО' СЛ Q Л* s* s o * н w V / “5 • S 3 . соч он (О̂ с 8 ^ о? d н о о < н « -о \/ dp 5' -SL <И с. f о s v 5 « X с 9. S' -S* -Si С'» tn < -5о 0 7 *й* н со- п> о tn ^ Л 07 со 07со -о 0> Q X ^ Q ^ * § ' я 8 -» Q (п>. о -о 07 >-> со н иЧ 9 »1 СО 09 < (Oi § g £ч S '-в о о *х> 8 QЛ X - 07 с Ci < -< СГКä » < с . £ * 0 -р covt й 5̂ со- О (D * с '--N о ̂ -о̂о о 5 £> Sп> С <со т= 0V. Q Я -с§о -§ < оЯ >3*3 >* ►ö cõ- 2 с-{ - s § 1 - ^ Q Q О ! q < £, §8 Q 07 ог в 0 7 -о > * о*-t со Н 5 сг: J р S-B. x yjaawv ^ 6xxö) pjvõv iv табттд 8ta£xij ixpijfy. ifjvExa 8ё ’Avxcoviva xtJs ßaatXCSos dbroyevonevv̂ is Bu^avxcov ^Xfrev, irceXdfrexo jjižv ifteXouaCa &v ixe£v7j Ъшууод slg aõxifyv efpyaaxo, j? (S)£, t̂ v x(p ixipq) ^ 5 rcals aõxijj £uvoix££ot.xo? rceTOpveujiivTj x i тсрбхера šaxai, xõv D вео8сЬра$ šyyovov *>?SeaxTfyv dxtjid^ei xVjv xe тсасба (&<; [xa- Xiaxa <žxoua£av j3iaaa|AŽv?j dv8põ$ xoö ipwpivou dbtiaxyjae, [xeyaX?jv xe' dcyvcöjxoaõvTjs Ix xoö ёруои xoõxou dbn^viyxaxo 86£av tlg Tiocvxa«; dvfrptbrcous. 10 'fjxovxdc xe oõSevl 7t6v

£ aöx$ (xexaXax^tv xoöSe, öaxe Siapp-yjSyjv x?jvixd8e õ xoö dcvftpÕTtou хрбто<; iX^Xeyxxat. xatxoi 8to[ioad|ievo<; Ф(ох£ф xe xal xõv imx?j8e twv xtal rcpöxepov xal ха 6[jt(jo(jioa[xeva oõSapyJ i[A7te8(baas auyyvcbjatjs ixõyxave ^põs 16 Tidcvxwv dcv̂ ptbrccov • afaiov y&p xoö dcrcCaxou < x> žv8 põs oõ xVjv yuvaixoxpdcxeiav, dcXXa 8eo$ xö ix xfjs ßaaiX£5os ÕTwbrcxeuov etvai. ircel 8£ xal 0eo8(&pa<; ä7coy&vo|jivij€, öarcep jxot. etp>j- 18 xat, oöxe Ф(ох£ои. oöxe äXXou xou xõv oi dvayxafoav Хбуо$ yeyivTjxo, (žXX* а0хф Sžareoiva |x£v ̂ yuvi?) i dcSeX^öv t o ö Ibjyaaiou фбуои a Õ T ^ T£ xal ßaaiXeug dc^ov dccpfjxav. S t i 8e t o ö t 6 laTtv, au- Tixa SyjXwaco. D Itc£l5y) 6 Ibjyaaiog töv SoX6[A(ova тсрдд t(öv Aeuaxkov (bvYjaaTO xal of ßapßapoi Itc5 ol'xou . dcTCexofAicribjaav, 6 |ažv 2oX6[A(!)v £6v t£ П^уаа{(1) тф i(0V7j|A£V

g aÜT&v Ivayxog Ix twv 7CoXe[Ai(ov 6 freog £uaaiTO. 6 8e x a^ £TCYjvag, 8ti 817 oE #те 8ориаХа>тф (bveiSiae, Tov Ibjyobiov eõ\K>g exTeive. таОта те ашатра тф dcvftpt&Tup dTu£Sa)X£V. I7i£i8^ t£ õ 2oX6[A(ov lg Bu^avTiov ^X^E , xa-ö’apov aÜTÕv ßaaiXlg toö cp6vou ircofei, ат£ npoSo- tŷ v av£XõvTa ту]д Tco[Aaia)v dpx^g, ура(А[Аата те айтф ISCSou xfjv õnep toutcov d^aXEtav 7cap£x6(A£Vog. xal 6 jaev SoXojacov outo) TYjv Tiacv 8сафиуа)У iiri ty)v 1фау da(A£Vog ^£t tyjv te i тф desin. G (fin. fol. 130v) 3 aXXa ÕLü)|jL0T0g Isambert, Braun: Ю Х dStd)[xoTog A V 6 sq. oö ts — oüts D indorf: o õõs— oõöi A V 8 Ix&ei Alemannus : ax^st A V 8 sq. атсо{шхо£ D in dorf: drco- jxaxõpisvos A V 9 dpsößLv̂ -og A V : corr. Alemannus 12 Tsfrpufi- |jlivoc, A lem an nu s: TsO-puXXv̂ evog A V 13 cpuaatöv A V : corr. D in­ dorf 18 dcpYjxav * A V corr.: d^fjxev V pr., v 24 õTtöfj ? 26 ot бете Alemannus : ol octs A V 27 таита ts r u r su s inc. W 32 ^ st W , 7]st, A : stT] V ANECDOTA , с. VI. 27 rcaxpCSa xal yivo? xö xaxi хфу oJx£av <5ф6|Х£Уо?, ф 5£ duo xoö frsoö xtai? iv хабхтд хф 65ф xaxaXaßoöaa i£ dvfrpamcov aöxöv dfyavC^u x& [x£v o5v d|Xjpivoi a^txovxo. xax^ivxa? X£ iv xol? axpaxtam- i5 xoi? xaxaX6yot? ßaaiXfiö? aöxou? i? xoö тсаХахСоо xV)v x£tv xtva Tiajxjxfiyiibj x£ xö aö(xa 26 x a l xžXXa xp££aaw ф dv^ptbirtp sJxai^aftai, x a l xöv |xiv oi 1тахф ф аь [xefrfitvat xöv ävSpa, Svrap xafrdp&x? ixstvig хф ф|х£р<£ ixöyyavfiv, aöxöv §£ xoö ötcvou i^avaaxdcvxa iv aXoyia хфу xoö 6v£(poi> 8ф1У тсоьфааа-Эш. imXaßoöaTj? 5k x a l ixipa? 9-12 Tzpayfiamv — jjetrnv Suid. s. (cf. adnot. crit.). 12-14 01 £$ Bü^ayrtov — äpixovro s. owupa (gl. 2). 12-14 moopas — äv dxo6£iv, D 44 SvTcep ^x^xõei то rcpoTepov, žmTeXiaai §£ та žiuT£Tay[Ji£va oõS’ &g ßeßouXfjGd'oci. TpLTOv T£ oE šmcrcaaav tV)v toö 6v£ipoi> бфьу dTC£iXyjaai [i£v та dv^xeaTa, tjv jxy) та ŽTryjyyeXfJieva TCOLOLTj, Ž7i£L7T£lv T£, &g аитои T£ toö dvftpobnou x a l zfjg £uy- yevfifag XP£°S H^Y06 öpy ьа-Эчуао^еУф žs XP^V0V T v̂ žtotafrev £foj. tot£ |iiv oõv outws ’IouaTLvq) 7$£pi£lvai ^uviß^. npoiövzog §£ toö xpovoi) žs (xžya Suvd[i£tos outos ’Iouafüvos žx£ хат£аттг)аато tõ v žv тсаХаткр cpoXaxcov. ineiSrj T£ õ ßaaiX£i>s žš dvftp&rccov 'fjcpdvioTO, aüzbg zy ttjs apx^js 8uvajjL£L tt?)v ßaatX£tav тсар- £Xaߣ? Ti)|xßoy£pü)v [ižv y£yovws tjStj, djJidabjTOs 5ž ypa(i(JtaT(ov drcavTwv x a l тb Stj X£y6[i£vov avaX tt?Jv toö xaXoupevou хоиас'атсоро^, Пр6хХо<; Svo|xa, aÕTÕs 8r) айтоубрф yvd)[jng arcavTa Š7cpaaa£v. Srctog 8e [xap- TupEav t^ s ßaacXdws X£LP ^ ^X0L£V? žrcCxeiTai то Ipyov toöto, insvoifjfrrj та§£. £6Хф ££руаа|Л£Уф ßpax^t 1ухоХафаут££ jxop^ v Tiva ypa|Ji(xdT(ov zszzdcpcov, dnep dvayvõvat zy AoczCvm В 90)V ̂ 86vaTai? ypa^iSa T£ ßacp’g ßdфavт£S, ^ ßaaiXelg ypa jjv rjõrj Suid. s. Toußoyepajv. 12 sq. ö de louarboq ä/шЩтод rjV урар.р.ати)» — ävaÄ * scrip si: ^PX^V Haury xouaioxtopog * scrip si: xotaloTcopog W , xoiataxopog A V v ; xuataxcopog Alemannus 2 0 olg 6yj * scrip si: ̂ Z relictis lacunis 7-9 litt.; olg v cum Maltreto ANECDOTA, с. VI. 29 Ypa[x|xdx(0v xöv хбтrov, lg rcdcaag xe xig xoö £6Xou aõxyjv rcspieXß;avxe£ ivxojxag ouxw 8^ dcT^XXaaaovxo xotaõxa ßaaiXiwg Ypdc[i(iaxa cplpovxeg. xa p,sv djxcpl хф ’Iouaxivtp xauxig cPa>- (jtatoig etxe* yuvatxl * 8k Svojxa AourcmxJvTg £uv([>xei. аихт? 81 806X15 xs xal ßdpßapog oõaa xoö rcpöafrsv aux^v iawjjJiivou тгаХХахт) ylyove. xa ̂ aõxify jjL£V šuv ’Iouaxivw ItcI ßiou Suajialg x^v ßaaiXeiav šax^v. ’Iouaxlvog [iŽV OÕV OÖX£ XI TOVTJp&V XOUg ÕTCT̂ XOOUg ipya^eaöm ouxs ayafrõv faxuev • s õ l e t a yap тсoX f̂j el- С yzxo йуХсоххбд x£ Tcavxarcaaiv üv xal <žypoixi£6[ievog [xdc- Xtaxa. (žSeX t̂Soög 81 аихф ’Iouaxtvtavog všog &v Ixt, 8uoxetxo XYjv apxirjv ^ujj/rcaaav xal ysyove cP(i)|xa£ocg šujjupop&v atxiog, ot'ag xe xal Saag lg xöv drcavxa aEwva oõSeig rcou 7cp6xspov axo^ eXaßsv. eg x£ yap avfrptbrccov <3c8lxov q>6vov xal XP7?“ {Jiaxtov aprcay^v dcXXoxpuov £aaxa Ix&psL x a ̂ oõ8žv ^v абхф [iu- piaSag rcoXXag [ii;] dvfrpwrceov dccpaviaftrjvai, xataep а0хф aExiav oõSejuav Tcapaaxo[X£VO)V. xal cpuXaaaeiv [ižv xöv xa&saxa- |X£V(0V oõSiv rjšloo, arcavxa 8s vsox|aouv lg dcel t^sXe xal, x6 ?u(A7rav e£rcetv, (xsycaxog 8 ̂ ouxog Sca^ftopsug < y}v > xöv eö xafr- eax(oxa)v. xöv |aev ouv Xoijiöv, батсер [jloc dv xolg šjATcpoa&sv D Xoyoig ippr/frr], хаСтсер IraaxY^avxa Ig xigv yfjv šõjj/rcaaav, Sis^uyov dcvfrpcoTuot oõx ^аа01)д ̂ 6aoig Sia^ftapyjvai xexu- X>Jxev, 7) oõSapj x§ v6a(p aX6vxeg tj < ire p t> y e v6[ievot, 46 ItüslSt ̂ a^Catv aXtövai £uvsß7j, <3cv8pa 8š xoöxov Sia^uyEiv av- ftptbrap ys Svxl Ta)[iat(p xwv uavxtov oõSsvl ^uvtjvsx^, aXX’ 18 sq. 6 õk v xoi? xp^[xaac xal x£? б фих&? eIXev. ira t 8e oõSev f)v аихф [xivTjv xaxaXöaat xt^v cPa>- [xafcov <žpx?)v, Aißöyj? те xal TcaXta? oöx äXXou tou švexa нетсос- 2i A т}а9ш xr)v im xpixjjatv fo^uaev т) öaxe £uv toi? Tcpõxepov 69* абхф ouai SioXiaat тои? тайттд dcvfrp&TCOu?. oötcw yoöv 8exa- 10 xaio? e£? xy)v 86va|xiv y £Y0V̂ *A[iivxiov xöv iv тсаХах£ф eõvoõ^tov Äpxov та §uv ixepot? xtalv i£ aEx£a? oõ8e|xta? šxxetvev äXXo ou8£v хф бЬв’р&тсф iTieveyxtbv, rcXyjv уе 8y) 5xi i? ’Iwavv^v xöv ttJ? 7c6Xew? &pyizpijp£(ov, <ЗХ£уф xe öaxepov i§ и7гоф£а? айтф тсроахехроихбта £uv toi? imTYjSeioi? iv тга- Хах£ф Хбуф oõSevl SiexpVjaaTo rcfaxei? ouxw Seivoxdxa? IjxTte- 20 Swaat oüSajirj a£ubaa?. В 47 7 T° ö 51 8тг)цои ix rcaXatoö i? fxoipa? 8uo 8teaxTjx6xo?, öarcep [xoi iv xol? I[i7ipoafrev X6yoi? ippVjahj, [uav aõxö? xijv Bevexov ixatpcaajievo?, 7} oE x a l x6 7rp6xepov xaxea7iou8aa(Jtlv^ * ix6 yx aV£? SÜYX ^V T£. x a i £uvTapdc£ai ÄTiavxa l a ^ a e , x a l 26 ä i? au xoö i? y6vu iXftetv TcojxaCoi? xVjv -rcoXtxetav TzeTzoirjxev. oux aTiavxe? 8£ oi Bevexoi iTtLaTrla^at xg xoö8e xoö dcvSpü? yvtbjxTj) eyvcoaav, dXX5 Saot axaacwxat Svxe? ix 6 y x a vov. x a l aöxol fxivxoi icpol’6vxo? rjSrj < xo ö 8>eivoö a ^ p o v iax a xo i 2 TiavceXouc G lxxstvev ^ corr., Alemannus: lxxsvsv Z G $ pr. 4 sSpya ŝTo W G (sipydoaxo pr.) V mg. (a recenti quadam m anu): sSpya ôvTo A V 4 sq. StaXuaat G pr. 10 sq. Sexxatoc Z (cf. ta­ rnen in W p. 27,19 w šozy) = xaxdaxyj), Ssxxdog G : corr. Alemannus 11 ’Ap,avTtov A lem an nus: dßdvxtov Z G xwv] xdv (0 ex а>) G 15 cpoßepwxaxog] xa ex corr. W , cpoßsptbxaxo? G pr. Y^T0V£V G, A le ­ mannus : ysyovs xwv Z 18 xc5v * Z G : x a l xwv v cum Alemanno, qui in V quoque illud x a l superscripsit 20 IfJiTcsÖõoat] e§ ex at W 22 860 om. G (I) 24 Bsvixtov Dindorf, sed cf. append. šxatp.] s ex at V 27 xou * A G , R eisk e: om. V W v 29 jiivxot A V G : 81 [ifev W xou Sstvou Alem annus: voo W , voõ A G (puncto sscr.), voo (sine acc.) V ANECDOTA, с. VII. 31 !8o£av etvai dv&ptbrcwv djcdvxcov ivSeeaxIpws yap xax<* xrjv ž£oua!av ^[xdpxavov. oö [ v 0Ö8I xöv üpaatvcov oE axa- С aitötat fja jy fi š[i£vov, dXXd xal aõxol Ircpaaaov asi ха žy- xXyjjJtaxa, ž$ Saov o^Cai Sovaxd žysyivsi, xaCrcEp xaxd |x6va<; StTjvexsg X0Xa£6(X£V0t. Srcsp aõxou£‘Ž£ xö -ftpacnSvEa-öm тхоХХф Ixc fxaXXov žg dsl ^y£V • dSixoõ^evot, ydp EEco&aaiv žs du6- votav хрёгааЭш dvfrpcoTroi. x6xe oõv xoug Bevžxous aõxoö £l7cc£ovi6£ x£ xal Sia^avws žp£xH£ovxo$ drcaaa xax’ dxpag Vj Ta)[jLa£a)v dpyti žxcv^ihj, (Sarap aEiqioö ^ xaxaxXuajAoö žm- 7i£aovxog y) пбХгщ ixaaxyjs Tcpõ? x&v 7uoXe|a£ü)v AXoõa^s. D 7ravxa yap Iv drcaai šuv£xapdx847 °ö8iv icp’ aõxoö x6 Xoircov š[X£iV£V, ‘ aXX5 0? xe vijxot xal 6 xffe TcoXixetag xöajxog ?uyxõaEax; žrciy£vojJtžv>js lg rcav xoõvavx£ov žx&p^aav. x a l np& m {jižv хоЦ axaattbxaig xd 1$ xVjv x6[x?jv lg v£(bxsp6v xtva (AEXEßEßX x̂o xp6irov. dTcexEtpovxo ydp aõxirjv oõSev õfioicog 48 xoTs dXXoi$ TwjiaCois • xoö [xžv ydp [xõaxaxoG x a l xoö yEvsfou oõSajjtTj ^tcxovxOj dXX’ aõxolg xaxaxojxav žtcI tcXeictxov, йатсЕр oi IKparai, lg d£l tj&eXov, x&v 8ё žv x$ xEcpaX'fl xpt^&v xd IjATcpocrfrEV žxpt žg xoug xpoxayous d7i0x£(x6[x£v0t ха õrna^EV dTcoxpljiaa^at a] £xt- vyj&yj Z : žxLvrj&Y] dpxVj, G 11 icp’ * G corr., Reiske: 69’ ZG pr., v auxou * G : iaoxou Zv 12 ts sscr. V 13 аоухй° £а)6 G 14 ig (I) ZG : d.|jLcpl 2 , cf. append. 15 jxsTsßsßXTjTo ZG: uapaßsßXyjTat 2 aÖTTQV 2 : afoot ZG 16 вРсо|лаи?с£ om. 2 xai sscr. G 17 aö- Tolg Z G : aÖTöv (аитд 2be) 2 19 axpc. Z : ÄXPLS G 2 aTioTspivö- {xsvot 2 20 09101 ZG : corr. Alemannus žrci {лахротатоу ex 2 add. Alemannus: om. ZG ouSsvl 2 : iv oöSsvi ZG 20 sq. wousp ZG : ö)g 2 21 örj om. 2 oõvixõv V W 21 sq. то toioötov stSog dxaXoov ZG : šxaXslTO то aÕTÖ elSog 2 22 IrcstTa ö^TašgZG: xal2 T, lusiTa 2 11 та tpidTta 2 : TapjiaTia ZG(puncto sscr.) еииарифа 21 22 sq. Yjštouv ccuavTSg зииарифос slvai 2 11 slvat dicavTSg Z *. ditavTsg (!) elvat G 23 xojATcoSsaTspav A šv5t)|ötoxõ|jLSvot (u ex t) G 32 PROCOPII 7rpoa>jx6vTa)V тиару)v. toö 8к yiz&vog tõ dc[i х £Ф £ Ĥ P0? [aikots] та p iv lg tõv xaprcõv šovigei аф£аtv žv атеуф jiaX taia, т4 8ё žvfrlvSe #XP1 es &[xov IxaTepov lg ÄcpaTÕv Tt eöpous Stexžxuxo ХР'ЧИ*06- T£ aÕTots fj x £tP setoiTO <žva[3oõaiv žv tois fteccTpots те x a l t7t7Co8po[Atot£ v) žyxeXeuoiJiivQis, ^rcep efoo&et, lg ифод aÕTots toöto drj tõ [Aepos dtaexvõs ^рето aüaohjatv Ttapexõpevov tois avoiqTois, Stc St) aÕTots ои ш В xaX6v те tõ aõjjia x a l aSpõv äv efy йате Setv ye aÕTOts rcpõs tõ v TOtouTwv Е(лат£(1)У хаХбтстеаЭш, oöx žvvooöatv, 8ti Sij aõzolg тф zr\g l a ^ z o g ^pata)|xev(p те x a l хеуф тсоХХф šti (jtaXXov tõ toö а(Ь(хато<; ž t̂TTjXov SteXeyxfrsfy. м Ž7t(*)|ji£6es 49 Se x a l ava£up£8es x a l tõ v ö-rcoS îAaTtov t ä тсХеГата žs t õ v Oövveav tõ те Svojxa x a l tõv Tpõuov dacexexptTo a^taiv. žatSvjpo^õpouv Se vuxTcop (xev та тср0 та žx toö žjupavoCfS arcavTes a^eSõv, žv Se ye ^[лера £iqp£8ia rcapdt tõv [xvjpõv StaTopa õtcõ тф с(лат£ф dbroxpt^ajAevot. ^uvtaTajievot те х а т а £u|Xfiop£as, С ŽTretSav £оахота£о1, žXwtcoSõtouv tous ImeixeaTepoos Iv те SXig dcyopa xdv to is azevconoig, a^atpoiipevot toos тсаратеетсш- xÕTas т а те EjiaTta x a l £(bvas те x a l rcepõvas xpvaäg x a ̂ eE Tt äXXo žv x £P ^ v kypiev. TLV<*S $k npbg zy aprcay$ x a l XTetvetv ^ to u v , önwg (i^Sevl z ? &%pi Z 2V: fcyjpig G 2 supog 2 4 XP̂ M*00 om- 2 те Z G : Ss 2 , om. 2abev айтоц; ^ X£ P̂ * G 2 : ̂ Xsip auTolg Zv 5 t7i7ioSpo[iCotg Z G : tTtrcodpojiCatg 2 6 aÖTotfc- 2 : au ZG(puncto sscr. et in mg. repetito) 6 sq. тоито — iiapsx<5- jxsvov ex 2 addidit Alemannus (omisso Щ) : om. ZG 6 SVj * ex 2 recepi: om. v 8 &v sfr) * 2 : sfr] &v ZGv 9 oux] v. ex corr. G oõx švvooõatv ZG : xal oõx švsvõouv 2 10 тф] то A G p̂atcojisvq) 2 : YjpYjjAcojisva) (-veo W ) ZG II StsXsYX^®̂ 2 : ÖtsXsyx ̂ (StsXsx^ V pr.) ZG at om. 2 13 oövwv V W 2 dTtoxdxptTac 2 15 oxsöov ÄTiavTsg (nisi mavis oxeöõv <: Tt > Ä̂ avTsg) ? axsöõv om. А т:ара * A G : ?cspl V W v ut vid., W StaTöjxona G (puncto sscr.) 16 ts sscr. W о̂ццорСад * G : ai){ijjiopCag Zv 17 gDOxoTd£ot * G : ouaxoTot̂ ot Zv 18 xdv A V dcpatpoujisvot Alemannus : d̂ avtoujisvot ZG 19 xal (I) * ex ZG recepi: om. v rcspuwas A V pr. 21 sq. dvâ vstXXwat (sic) V 22 &7tavTS£ Z *. duaot G ANECDOTA , с. VII. 33 [jtaXcaxa aöxol dcm-frel? efxevov. xal arc’ aöxoõ ^aXxat? xö Xoitcõv t̂bvott? xe xal rcepövai? xal [jiax£oi? тоХХф IXaaa6vw? ̂ xaxa xVjv <ž££av <&? rcXelaxot, Ixpövxo, Stcco? 8t?) [irj хф фсХохаХф dhc6Xvmi, xal oötcw 8e8ux6xo? б ifjXCou I? xa? oJxCa? <žvax[л£а xou £uvafiapx<£vovxe? 8ij |ay) Soövai xVjv SCx^v, oE 8e 50 16 cpuy-g Ixfytevoi I? exepa? xivot? IXdcvfravov x^P0̂ ’ rcoXXol 8e xal auxoö xaxaXa[ißav6|JtevoL Sie^fretpovxo тирй? xöv Ivavxtav tj тгрб? XYj? <žpx>j? xoXa£6(ievoi. xal &XX01 Ы veavcai toXXoI I? xaux?jv 87) xt̂ v ixatpeCav ^uveppeov о08ешЬтсохе rcpoxepov Tuepl xaõxa laTtou- 8ax6xe?, &XX& Suvajiecb? xe xal ußpew? i^ouata Ivxaufra 20 YjY îvoi. oö yap laxiv oö8ev jilaqxa õtib dcvfrpdmov övopuxa- [Jievov, бттер oöx ^apxVjihj xe iv xoöxw хф XP^V(P xa ̂ TllJLa)*’ 23 А pia? Ixxö? š|ietve. npöxov jažv ouv аф0 у xou? dvxiaxaaubxa? Stî ftetpov, 7tpoi6vxe? 8£ xal xou? oö8£v тсроахехроихбха? aö­ xol? Ixxetvov. TtoXXol 8ž xal х р ^ аа^ aöxqu? dvarcetaavxe? 26 dtoce8e£xvuov xou? а^ехерои? ёх'Э’рои?, ойатсер Ixelvoi Siexpövxo eöftu? övo[.ia (xev üpaatvwv aöxol? Irceveyxovxe?, dcyvöxa? Ы a 75817 y) Iv Ttapaßöax^ iyžvexo, dfcXX’ Iv ŽTcaat (jižv x^? rjjxepa? xatpol?, Iv Ixaaxcp 8̂ xfjg 7г6Хеа)? Х^РФ? dvSpaat xol? XoyL[X(oxdxot? 30 xöv 7ipaaao(iev(ov, <žv ouxco xuxol, Iv õcp&aXjJiol? Svxcdv. oöSIv yÄp iTTLxaXuTCxetv ISIovxo xa !yxXyj|iaxa7 Ircei xoi aöxol? oöx i šrcel * G, unde interpunctionem quoque mutavi (post iqx&ovzo punctum, post šjisvov virgula v ponitur): šrcet Sk Zv 2 rcepwvatg A V pr. 5 ig * G : e£g Zv 9 * ZG, Reiske : cpupea&at v cum Alemanno (tac.) 10 атсохотгсеа&оа Z : d7io|xs|jivsa0-aL G 13 * G : s2g Zv 14 v̂a(jLapxdvovxŝ Sŷ jjltj * scripsi: ôvajiapxavovxog Syj- {jlou ZGv; ûvâ apxdvovxag jirjSapiou Piccolos ; cf. append. 15 et? W x a i sscr. W 18 ixatpsiav Alemannus : ixatpiav ZG 20 vot] y ex corr. G ouSev G pr., Alemannus (ex W male lecto): oöds ZG corr. 24 šxxsivov * G : dt^&stpov Zv 27 ri Z : Sxt oõS* G, fort, melius 28 iyCvsxo ? 3 34 PROCOPII ircexeixo xoXiaews Seos, aXXa xis rcpoafjv x a l cpiXoxipCas В i£fooais l^yßog те xal ivSpeias IjJtuoioujievoLs imSei^tv, Sxl Ы] nXrjyri |ita xõv xiva тсаратсетсшхбоду yujxvöv šxxelvov. ёХтсСд те oõSevl tou šxl ßitbaeaxhxL iv тф xyjs 8La£x?7S ajxa Tcaatv Smrcxe x a l xols rarcx(üx6aiv oõSels Yjjiuve. vo|xoi> Ы xivos §u|ißoXa£ou 86- va[ALS xts iv хф ßeßaitp xrjs tdlgmc, oõxžxl iXeXeiuxo, iXX’ С im xõ ßtaiöxepov in avxa xexpappieva §uvexapix^*b xupavvcSi xe ^v TCoXixeia ipcpepVjs {JtaXiaxa, oõ xa-freaxtbaig fiivxot ye, iXXa xaft’ ix ia x ^ v xe i|iet,ßo[AevTg xal ie l ipxopevig. xõv xe ipyv6vx(ov at yvõ(jtat öarap ixrarcX^yjxevaLs 1фхеаау evös ivSpös 6ß(p SeSouXcojievwv xö 9p6v7j|Jia, ol xe Sixat^ovxes x is ÕTižp xõv ivxiXeyo[iivo)v TOLo6[xevoi yvõaeis x is ф?)Фои£ iSc- Soaav oõx ^гар aõxois iS6xet Sixaca xe xal v6[U(Jta elvat, iXX’ öarap xõv 8Lav TCpoppVjaetos ftavaxos 73 £>j|i£a iraxeLXO. xal 710XX0I (jtev Savetaxal x i ypa|x|iaxeta xois (ЬфХ^хоа 1 £uv D ߣa toXX'Q oõSiv xoö ÖcpXTjfJtaxos xexojuajxevoL iTižSovxo, toXXoI Se oöxL ixoõaiQL iXeufrepous xous oExexas i^rjxav. cpaal 8k x a l yuvacxas xcvas rcoXXi, &v oõx ißoöXovxo, xols 52 aõxõv SoõXocs ivayxaa& yjvai. yjSvj Se x a l TuatSes oõx i ? 17 xs (I) Z : G ; cf. append. dpxoiî vTj (dp in rasura, ut vid.) G 19 bsbouX(i>iišvm * scripsi Alem anno praeeunte (cf. append.): SsõodXü)- pivoi Z G ; SeSouXwjxšvat v inde a Maltreto, id quoque Alemanno prae­ eunte 20 yvwaeig * G : Yvd)jxag Z v 22 axaatwxöv A mg. („otjiat, аха- а oiüjxwv" minio in mg. scr.), Alemannus : axpaxtcoxwv Z G 23 cp£Xc G ydp G, R e is k e : om. Z 24 ircexetxo * G (fin. fo l.): iy.iy.piio Z v ANECDOTA , с. VII. 35 dvSp&v xoõxoig 87] zolq veav£ai$ dvajuxftlvxe«; zobq 7uaxepas Y)vd£yxa£ov <žXXa xe 7coXXd oöxt ifreXouaioug Tcoieiv xal zA XpVj|xaTa atploi Ttpoteaftai. rcoXXol 8£ xal dxooaioi TtaiSes xoi$ crxaatt&xats iq xo(x^v avoacav oõx dyvooõvxwv ^vayxdcaftyj- aav xõv 7caxšpa>v IXfteiv. xal yuv<%i£l [iivxoi avSpaai £uv- oixoõaaig xaõxöv xouxo ^uvdßyj rca&eiv. xal Xeyexai yuvr) fxta xöajxov TiepißeßX^ijivy? tcoXüv rcXelv jiev ^uv хф av5pl in i xl rcpoaaxeiov xõv iv x'g dvxwcžpac т̂ тсе£рср? iyxu^ovxcov 8e 24 c^iaiv iv хф SiarcXcp xo6x|xß̂ aea-Эш i$ xö aõ)(jux aüx'Q ößpia&fjjvai • šxi 8e xoö dcvSpög §uv Tievfrei [xeydXq) iq aõxigv ßXercovxos Iq xe xt̂ v ftaXaaaav xafreivai xö a&fia xal aõxixa [AaXa iij dvfrptbjccov d7<; aviaq xö TcpoaSoxav del xyjv Tcpö̂ ztöv v6[A(ov xe xal xyj<; Ap̂ fjq x£aiv. Iv ydp хф rcpöĉ xa [xeXXovxa eueXmSes elvai pa6v xe xal drcovwxepov xa 7iapovxa acpiai „ 6 xouxo A, xouxo) (to ex о) V 7 jiia * H erw erd en : [xtq Z G v göv * G : auv Z v šrcl V 8 xc * Z G : xõ v x65v * Z G : xd v 12 aXXa Maltretus : õlXXol ZG(puncto sscr.) аХХа xs O-apostv ? 13 xot Z : xt G, fort. rectius 16 äcpavaafrfjvac А 17 sq. xsxoXjiyj- jisva dv ßt)£avx£tö G pr. 20 ’Iouaxtvtavov 2 rcoXtxsiav Z G : uöXtv 2 Ttapa A G , Alemannus : rcspi V W 21 xaxoupywv G xa^£" uioxaxa (xaXsutoxa, ut vid., pr.) G 22 St’ &xa£Cag * R eiske : 6ta- xa ŝajg Z G ; cf. append. dpißdayjg, puncto sscr., G ; ao{ißdayjg Piccolos 24 drcovfbxspov G pr. l p l p 8 ! v8 » '8 ^ LP I «a > Оo uо1 > Э '$=- >• V О о ‘8 8 8 dp о 5,10 S о Ф Ф -о * ; & H X I 2- CO §^ pb > p < < 'S=- U) LP S а § Ю 8 1 . 1 ь > : H «'>o=" '8 rL Ф ao w Ö* § LP * 8 N . 9 I - : о N p **=•£ zL 4» ,§ *r<< -O 3 b (g ^ Ou о > .Sd « b ** £ Ф L P l p to8 »P* 0 8 p о t: N M -hi СЯ С̂й 25 -> э *"8 сю. Ь > *3 *> G s t » C O . о о w 8 ^ О ? юЛ 40 . LP P г< ■> > г о О - > > о Э Ю Э -г< > * о «° ̂ о £. s 8 ^ 8 ор г8 -cO > Q-u> LP Q- 8 u CO i J О *£=“ о >- -O »40 p «0 нI Ä . a N CO LP со =3- <0 -Э 0\ О Оl p > ' 8 4 0 р со X b g 1 £> •ё* о D н VD а . & о P- -со р г о ' S " Э Ь CL _ «o ^> LP P " 8 > C . 4 ) £.08 .5 ,l i ✓O О fco X «чо 43 LP .2 t: св а о s s 8 О а - -со ,- ö о -53-tg LP ^ P . . N С # d О ^ P Ol. P9- со t i ф > p P LP " § b» LP fl r? > § 3 т5 > g- w 3 ' Sd rО< dL CO г < -со»41) 8 -со > О 7 < 8 *3 *?- *3- . 8 LP Q- ■ се а > ^ ел r < V-» > К >^*o ь t" 9 - 1 t i ?- 8 i S 9- d 10 >5О 8 J 'S p p -8 '8 -C 3 "3 X o S .§ o T> -8L g -M d v8 S t £l ГЧ p <* Ol. О о § 8 О LP -S >- sо JULP > а - Фö J . w .-d d Ои >со 8 " р d - *3 -8 > Q. rL =L Sr -СО о . . »s» »—« cörO Р > P Pu =3. p 8 Г 3 £ -ОLP О 3- 3 ^ 3 38 Э- =L -со - CO s j 4 d ° * > I*5) Ю 3 о О -СО C . r L t J > к > Pl < > U) -o r> rL >> Рч о Cl. ^ Cär4 ti N s?^P h l > ^ , «о CO LP >3 § Ö CJ 8 О p 8 о ^ - 8 - 3 ž 13 ^ v2 ö 8- 8 Q -ü) • • m <ü <5 iXjp PQ LP r < 8 О ifr to о * >2 со *3 9 * 8 p Ф 1* о "со ii> S ^cd W О in cöЭ О О rL P4 р CO r8 со Р P r L p > I- э- > d 3 u d э p d u MO 8 > •§ ° Ф > % Ž 5 -N MO . »>^?r N “Q. 3 О d ° PL, 3 - 8 8 р о CСО u)l. P b I 8 LP iš гЧ £ 3- > Ор 8 ^to ъа) г < P r< i . > о ’S d^ 8 - 8 b 8 =L * -со "8 8 о Q- LP u § s -> ^ 'S ^ а) § 3 Ou о r L b Й =3. rL s g LP > >- p 8 'S 8. ^s=- < 8 -CO О ??=* 10 сn . ^ s X r< ^ • • С о E d о Ou LP Q - ь?* ё J - P P LP '8 J " - d. ^ SO)P £ •" Ел LP Ou> О - 8 LP *Т> 9СГ О § 5 X о »40 О 5JLP "8 8 pp i ' s &iр3 r < " 8 > U» Q- о § QQ- о dp 0 8 s f ° ■5 O r C ^со О - 3 <.i / J (0 ■6 l p ^ LP 3 •« E8 lЛ ¥>3 l-i ^ j- g t! «о О со > 9- 1 ^ > >LP о £ d L -соrL -ä du > X O LP g X-co P 8 £ В - <1 •§ о ft g UJ> g »'CO X " 8 r < Р £ - *■-» ^ 8 8 -£r LP D CO b ^g H о P § JS ^ *•§ s .3 N -8 8 Кt : О - Р b t> b ы 8 > 8 5 * ^ - V P и b : üи ^ s Фо Q ^ ю ^ Ь r8 ?г - 8 О Ö U 10 -CO л r< dp 'Я* ^ * £ (,» 8 8 I* g -io -со .y ^ , > ^ .9 •• О m toU 5 ^ ОО- о LP Р Q-rL р £ wQ Q- , 8 §. в Щ ^ > > 8 8 < * X 8- CO zs > ^ 5 - U5 к со - 8 dtp> >ctoi 8 wg P u)-со и lp3 3£ P CL > •J—* р Ь 8 . * J- *8 £ I ° '8 89 * LP S- 1 '° § *° Ö < o о " 8 to b ±L ö vo о ft CL 'О О - tu ‘О8 о 10 * ■ Š Ü rO £ s=- со о £ р *ло P ^*8 Ё 1 tco P %Js О M3U P -C0 P t> o\ ib g Ъ ao «Г£ r< CO < S Л 0Õ V ANECDOTA , с. VIII. 37 z ig те ' tõv TwjxaJtov ibloLQ ixaaTWV oõa£a$ ix niarjg yrfe ig aÕTÕv ^yetpe, тоц (xžv 6 Tt 8ij šyxX^jxa oõ^ d|xapT?j- <8iv imxaXeaas, tõv Se xal t^v yv(b[i?jv <2те aÕTÕv SeSwpTj- [livcov TepaT£uaa|X£Vos. tcoXXoI 5ž cp<5vu)v те xal dXXtov iyxXT?- В [iocTtov TotouTtov aX6vTes eh a i£taT<£|JtevoL аитф tõv rcavTcov Xp>?[xdTa)V Ste^puyov &v т^рартоу [iV| Söövat ttJv Slxtjv • §Tepot Se x^P^wv, oõ Seov, tolq тс£Ха<; Ttvõv, dv oötco t u )^? apupta- ß^TOöVTes, ircel xaTaStatiVjaaaftat tõv öcvtlSlxwv oõSajx^ zlyov toö v6[iou a a^(X7}vai. tõ [ažv oõv aõpa о0те [xaxpos обте xoXoßös &yav, dcXXd jiiTptos ^v , oõ fjivTot Ea^vös, aXXa С 55 хата ßpa;xu eöaapxos,' tt^v Se Sr) Зфсу атроуу6Хо$ те xal oõx $|лор<уо£ • ircuppJa yap xal Suotv (̂Jtepatv i iz ia iz o g õv. Stccds Se arcav aÕTOö тб etSo ̂ auXX^ßS>jv a f̂jnqvü), Доретсауф тф Oõearcaatavoö TcatSl ix toö ircl TcXetaTov 1[Лфереатато<; ^v, oõrcep cPo)[JiatoL Tfjg хахотрота^ lg ToaovSe ambvavTO, йате oõSe xpeoupyVjaavTes SXov ixXöaat tyjv ig aÕTÕv SpyVjv lyvtoaav, aXXa Soypa iyeyövet zrjg аиухХт^тои ßooXrjs õvopa toö ßaatXecos toõtou iv ypdjJt[xaatv elvat (jlyjS’ eExova VjvTtvaoöv aÕTOö Staaa^ea-frat. тб те yoöv ovo[xa toöto TcaVTa^o^e im tõv Tf\g cPü)[A7js ура[х|хата)у xal et тсои žXXig toöto yeypa^frat £uveßTj ixxexoXa|A|xevov ESetv (хета^и tõv äXXwv 7гареатс |jl6- D vov xa £ Ti£ аитоО eExtbv oõSajjtyj jv xeXe&xaxos x a l Saxpua oõx öcp9 ifjSovfJs xtvo? t) icdfrouc ix - (pepwv, dXXa xe^va^wv fort xatpoö xaxd xö zfjg yjptioLg rcapöv, феи86[хеуо$ ig del, oõx eExij pivxot, dXXd x a l ура[1(хата xa l öpxoi>£ 5etvoxdxot>$ Ž7rt xot£ šüyxetnivots raratTjixevos, x a l xaöxa izpbg xous xaxyjxious xoug aõxoö. dve^&pei Ы xõv xe (b[xoXoY7j[xev(ov x a l õpwpoajxevwv eõä-os, ö arap xõv dvSpa- toSSwv ха ^eCptaxa Seet xõv žyxei|iiv(ov acpCat ßaaavwv 8ub- [лоха zig xt̂ v 6[xoXoyfav ^ yp iva . ylXog dߣßato$, Ix ^ P ^ aaravSo«;, ja[Jiou<; xal SXcov šfrvõv dv§pa7C08ta[A0U£ il; odziag oõSe- ptag Ix0VX3C> öaxe, et xt$ dvcoftev arcavxa ха TwfiaCotg Š̂ v- evex^evxa axafrjJttbjAevoi; avxta^xoöv aõxa xoõxots ifržXot, Soxet pot dv тсХеСсо cp6vov eõpeafrat dvä’pÖTcwv npbg xoö dvSpõs 2 sq. Sk Uooariviavöq õokepoq — opyty Suid. s. axÖTioq. i fievTot Z : Totvov G 2 stpwv om. 23 2 sq. axoxcog * dpyyjv StTiXoög * Z G 3 sq. õstvds ÕTCoxpCvaâ -ac yvdjfXYjv xsXscoxdcxwg [xsXsü)- xaxa scripserim] R eiske 8 xaxotxoous A aöxoõ * Z G : aõxoö v [1(0 9 õjioajxevcov W , (bjioajjievtov A V 13 vewxepoTtoiõg fiaXiaxa, ig piv xxX.? 14 gi)[ißouXfj G, A lem an nus: šojigoXfj Z x̂cov] sTxwv R eiske 17 &v ? tooaxtviavõ) G 22 &yav A lem annus: &uav Z, &тга$ G 23 &XX* * Z G : dXXa v 28 dvxtarjxoöv Alem annus : ävxiaYjxdv (-cp W ) ZG(t ex st) î -dXot * G : iftiXst Z v 29 õoxelv G pr. 40 PROCOPII toöSs i;u|jißdvxa т) iv хф aXXq) rcavxl afäm yeysvyja^ac тети- Х?}Х£. xöv §£ dcXXwv xpT7[xdcT0)V I? |xsv xirjv dcvaiaibjxov xxyjaiv doxv6xaxo$ yjv • ouSe; yap °^8£ axy^iv Yĵ iou xiva ■ 7iapa7T£xaa[xa xoö Sixai'ou 7cp0ߣßX>7|X£V0s xöv oö Trpoa^xovxwv £7rtßax£ü£LV • y£v0jx£va)v 8e oix£i'o)v ixoi|xoxaxo£ Yjv аХоусахф cptXoxijua 7i£pL(ypov£iv T£ xal xots ßapßapo^ TnpotEaSm oO§£vl Х6уо>. xal xö ^[XTiav £EtceIv, x P W aTa oöx£ aöxös £l^£V oöx£ В ÄXXov xcva £)(£t,v xöv aTravxwv d'a, öarap ou jjji£v0u ̂ ix6|A£V0£. i^oixtaas oõv £aaxa xöv tiXouxov ix TwjJtaCwv ttjs yfjs tc£- vi'as 8>j|xioupyös aTcaai y'sy0V£V. С 9 5Iouaxtvt,av$ (xev oõv xa ig xöv xp67iov? 8aa y£ Vj|xa£ Suvaa&ai фрааас, x^Sž щ zlyj.v. eytj|A£ 8s yuvatxa, i) Sv- xiva xpörcov y£V0(X£V>j X£ xal xpa^£iaa xal xcp§£ хф dvfrpcbrcq) I«; yd[xov ^uvacp^Etaa TCp6ppi£ov Tcojxafo^ xyjv rcoXiX£iav 1̂ - £Xp^£Vj iytb SrjXoJGO). 5 A xaxios ^v xi$ iv Bu^avxtcp fryjptoxöiAOs xöv iv xuvyj- y£ai(i) ihjpicov, (JioCpas üpaai'vwv, övnep apxoxpicpov xaXouaiv. ouxo$ 6 dcvVjp 5Avaaxaa(ou xrjv aöxoxpaxopa d p xty £x0VT0S ixsXsÖTTjos voaq), TiatSwv oE ätuoX£X£1[ji(ji£V(ov xptöv -ih^ os 59 yivouc;, Kopjxoös X£ xal 0 £o8(bpa£ xal ’Avaaxaa£a<;, övrap tj D 7üp£aßuxöcT77 oötcü) inTozsxYjs y£yovula Ix6yxav£v. ^ §£ yuW) i x 7t£aouaa ixipq) av8pl eg xoCxtjv ^X^ev, 8$ SV) £uv aux^ xöv x£ xaxa x^v oJx£av xal xou Ipyou хобхои 1т(Л£Х^а£аг)ш xö Xoltcöv £[X£XX£V. 6 8s; xöv üpaai'viov брх с̂гхтг)̂ , ’Aaxipios Svo(ia, X P ^ 06̂ ^P^S ixipou ivaraiafrfils xoõxous jxžv xffe XL{X77jaxat(; xa xotauxa I^tjv SiotxEta^ai xax5 i^ouaCav, ̂ ßo6Xocvxo. !tc£1 8£ xöv 8T)[iov £u|i/rcavxa ̂ yuv*?) Iv xuv>jy£aL(p dy?jy£p[i£Vov £l8£, ax£(Ji[xaxa xalg Tracalv Iv x£ x^ кесраЛу xal dfx^o- 2 Ävata^Tjxov] avatSyjxov vel avaia^ovTov malim 4 TcpoßsßXyjfj-s- vog * Z G : uepißsßXyjjjLsvog v 7 oöxs (II) Dindorf: obbk ZG 8 aXXov * Z G : aXXwv v 9 'yjTTcbjisvog * G : fjaaa)[isvog Zv таота Z : xauxö G (puncto sscr.) 10 šgot|xtdoag G (puncto sscr.) 1 4 xpöuou V pr. 1 5 gacp&staa G 1 8 Äpxoxpocpov * ZG : apxToxpöcpov v cum Alemanno (tac.) 2 1 KojxYjxoög * Reiske : xojiltoös ZGv x a l (I) om. А äjvTtep * G : ä)v Zv 2 8 dvxexaxsaxyjaev ̂ ZG : dvxtxaxeaxyjaev v cum Alemanno ( tac.) 2 9 ̂Alemannus : ei ZG 3 0 dyripyspiisvov V pr. 3 1 x̂ * ex ZG addidi: om. v ANECDOTA , с. IX. 41 херак; x £Pa'LV žvfre|iivty iq- tt?jv ExexeCav žxaftiaev. dXX’ oi Upaacvoc, [xev rcpoafeerihxi, xifyv Exexecav oõSajxfJ šyv(o- aav*, Bdvexoi 5d aõxds Ž7ti xaüxvjq 5t?J xaxeax^aavxo xijs 28 А xt{if}c, žr:el õ h yp iox6[xo$ žxexeXeux^xet xal aõxoi£ švayx^S* ŽTcel 8e xa TiatSCa xaöxa iq ^ßyjv ^Xfre, xafrfjxev aõxd žrcl х щ žvxaöfra OKYjvfjc, aõxCxa ^ (хтдттур, žrcel eÕTtperceis xifyv Зфсу 'Jjarav, -oõ [livxot öicö yjpivov xõv aõxöv drcdaas, dXX9 ü)£ IxöcaxTj SSoijdv oE iq xö Spyov xoöxo (&pa£a elvai. yj (x̂ v oõv тирйхт? Kojiyjxö) f/Srj iv xafr; xafr’ aõx^v žxa£- pai<5 Хартра žyeyövet, 0 eo8 TcatSl TCpdrcovxa xa xe dXXa õrcTjpexoõaa el'rcexo xa l xö ßdfrpov -fort xwv öjjuov del &pepev, i y 9 oõrcep žxeCvT? žv xol£ £oXX6yot<; xa-fHjafrai eJ&freu xeox; (iev oõv äcopos oõaa ^ 0eo8wpa ž$ xoCxt/v dvSpl šuviivai oõ- SajATj elxev oõ8d ola yuvV) (хСууиа-Эш, ifj 8d xoT? xaxo8at[AO- 60 voõaiv dv8pe£av xtva [xia^xtav ijxtayexo, xal xaöxa 8o6Xots, Saot xoi£ xexx7j|ižvois ŽTc6[ievoi iq xö fržaxpov rcapepyov xtjs oüoYjq aõxots eõxaip£a<; xöv õXeftpov xoöxov eEpya^ovxo • £v xe [xaaxpwrceup rcoXõv xcva yjpövov in l xaõxig 8V) x$ -rcapd cpuacv žpyaa£a xoö a(b[Aaxos StaxptßVjv elxev. ineidij 8e x i x taTflC ^ В •xe xt v̂ 7föyjv äcplxexo xal £ žyeyövet, oEavrap oE rcaXat dv^pcorcoi žxaXouv TCeî Tjv. oõ yap aõXVjxpia ouxe фdXxpla ^v, oõ [AYjv oõSž ха Ž£ xVjv 6pxV]axpav aöx'fl т̂ ахт̂ хо, dXXa xV)v öpav xol£ del mpiizinxovaiv dTceStSoxo fiivov, žx rcavxös žpya- £o[Aev>j xcö awjxaxo«;. elxa xoi<; [x£|xoĉ xd iq xö «S-daxpov uavxa (b|AtXet xal xõv žvxaö^a žmx>j5eu|idxcov (xexetx£v aõ- xot ̂ yeXwxoTOtolg xiai ßa)|xoXox£ai ̂ ÕTojpexoöaa. ^v ydp daxe£a Sia^epövxwg xal axtbuxpta, diiößXeTixö ̂ xe žx xoö špyou еб-Э’и̂ žyey6vet. oõ yap xtvo ̂ a£8oö ̂ x*g а.чй'р&щ jxex^v С 10 sq. %iT(ov((Txoq %£tpid(DTd$, dioq 7Грёж£с доикф n a id i Suid. S. /L T W V . 2 p-sv 7ipo|tsa^ai jjlšv G 6 &npeneig G 8 (ЬраТа A 9 Ko{iyji:d) * R e is k e : xojjitxfo Z G v šxaipatg G 10 V 13 xa&tafrat. V pr. 14 äopog V pr. 16 dvõpstav * Z : avõptav G ; cf. append. ixiayjxtav D in dorf: {xtarjxVjv Z G špttaysTo * scrip si: avsjiiayexo Z G v 18 suxatptag Alemannus : dxaiptag Z G ÕXsO-pov] 0 prius ex corr. G 19 [хаахротсгСсо G 20 šustSyj] ётсе1 G pr. 21 ig * G : sig Z v 22 aõxVjv • * G : aüxyjv Z v ola usp G pr. 25 7tapaut7ixouatv ? 28 уеЛохотсоюТб (ysXxoTrotolg, ut vid., pr.) G O10N Ох OS»f Wto 4H Оо РЬ со« 0 со«N < г! tH R. ™ CO'« О* Н -g * б- о. g 53" Ö а н 8« со- м X 8- X tr« C".s* d s- CI , ^'O < ^ » о 8 8 “в 8» S 8. 8Я* <3r> СП C8i о § 1 § § С -о tn ' со с-> -о --оо O 0 7 * © -§ С < 8 Ос ^ -S -§ 8 Л Q N 8< Я « # -= * о 3 3 с- * « ' со« 8 а о Q g... ^ гП О dp S Ls >г 8> «п а • 8 с- 3 8- -о X 8 8- 8 2" Xо с~о CO 0 7 .^ 8 О < 1 с* о* 8 ^ 8> н со -о 8 8 8 , 0 7 с-> 8 СО» С« COv* Н СПч 1 й, -< § 8 tn ^ rt 8Q "8Й 5 £к>. н Т= < ПР * о- X > -=^ Я 8 -о с 07 «-»8 й Š. От= О < 0 5н ^ 8 8 г* qQ Q 8 - с С 8 OС ?< Q - Q i m ^ 0O7V < н § S e* < 8 - £ в CO" о< tn5S5- 0с r l c i Й < *0-l Q К 5 *с- ft н Q 8 с о со о tnrt о^-< ? 8 > - ^ S<-C5 Г> 8 g 3со н5 н « * о н с- С 8̂ Н ^ 8 со , § 8* c* 8 н < -О 8 ^ Н 0 7 0 7 СО , -=* H o. t_n N о о _ m 0 7 СП о? И п N 8 > О •• о >х -О -в 3 S< я _» 81 **** tnrt <*> < о» < с §41 QС- л s я н < л ' -«Sпl ~ X Ä -S'» H f T 'Ö О coj S2 85 ^ ’ 8 * н^ Q tоn 8 Н Q П С£П3 Q3* < 1Е с- “ 8- *§ co -со* Т = 0 7 tTri «Г» 8 з Н co ^ p N ^ г ' о 8« <п с co« § О 8- ^ <о 07 о- -| н Q S '-e и -S о О о ^ 8 со« со H ' < •* 5 w <гч с т= ^ g § 8 S т= Q О < Т ) tF ; & g О5 *< "гл О 2с cw О ^ с £m« -вa -е tT> Q . 8 со я -Q О а 0 7 ^ о СО 8Q» со« Q * ^ 07 < Н < Cсо' H n 8 * Q < Q о to o 8 8 «- *о 8* со̂ 8- ~ о tn с - со ОS ' Q с н с : tn 3 С5 Н 0 7 8 ' <8 * 8§v H ^ ■nCON ОN 2 5 * н н ос * н й W 8 I g . 2 R^ С04 < 8 g- 5 * 8 8 ^ 0 7 О < ф Т ) ч> w P. . *4 8 r/i О «nt “* - 8 S2s "5<*=* • --йJ» С1 < 45 tn -СлЭ -О 8Q^ о ?-i «гЧ V<. . о (Л Оз 3 а < 3 'tprt 8' _Г т с ?*< r8- ■opcCJ ^ * Т= <ü, -Si о CO Й о „ СОa' Р ^ Q ^ -CD -£> «25 0t 8 <*> «nrt CO« ^ < О 2 8 х 1 а - Н co- «- 8с* О з -з R О О н -g ^ t-h ^ сг N 5' ^ Sн* <н о i ä Q 8̂ 1 ^ S' ^ I 8 ^Р. <8 8>-g 8 dp 8 - 1P 5О' -g" o« СПч « О >s_8_ йа *о0 О * о Q* -035 07 ~S§ N -ä ° 8- 10 ^ о- С л i v «§ £ . н«ГЧ COv» tn tn tFJ ^ 5 2С* юг+ Т*З1 нН СП < я. S tОn* S* со ^ s ОIо о ^ в 8 со« с 5 . 1н < 'SQ. П> 5 8« со <п <■ ? ! • < ^ й s а * -р т= tn ä s, О en CO« о» < СО «П со« 8^ 8 8 Я g §- т= 07 со -S- 8- 8 - ^ -со 0 7 < §• Р- N 8 % § ■=*• Ž' t/Tf Q c-l сно C>̂OvJ "3? I о" Q trn СО Г- V » ->S- * oH48* 8 O» R. CO- < 8. 8- о" ^ й » <О >* I S еСГОЧ "*р sОr -^g tсn Xс- с со £«^ 8 " ,n 8 Qг^4 X X о w 8̂ Q t 5 8- Q < G c- в & 5' я-8» htf >-» (УК» со 8 —< Й ^ 8 *5= н « . I С "СО ° tT̂ co>i §< о* XС -=Q*■ §с -< сH О < ► О 3? о ? со со» < tСn" 8 < I < 8 Н § •Р с tnrt СО СО - X о I <СnОч» * 4 а г g § 8- с< " я ? ? Vs о 8r*> I 24 švxaö&a] & ex x V 25 xpitöv * Z G : xöv xpiwv v 27 xiftous V aXXyjv G, Alemannus : öcXXcdv Z 28 ulgiv * scripsi: jaĈiv ZGv 29 ŝ ajjLßXtaxstv * Z G : i£a|ißXüaxsiv v ANECDOTA, с. IX. 43 тгоХХахк; 8ё x<žv хф &e<žxp<|) 6тс0 гках^ ?cavxl хф Sigjxcp (ŽTCsSõaaxi те x a l yojxvVj StA |*iaot> iy£V£XO, djj^pl xa atöoia x a l xous ßoußövas 8ia£ü)|i,a Sxouaa [x6vov, oöx ^Xl H^vxot ijjaxövexo x a l xaDxa хф 8V)m) Seixvövat, dcXX5 8xt ivxaöfra yujw j) Twcvxdcrcaat rcapiivai oöSevl l^eaxiv, 8xi jaV) хф а[Хф1 xou£ ßoußövas [jxövov] Sia^cojJia §x0VTL* °^T(0 tJL̂ VT0L T0 ̂ аХ*)" (xaxos l x cuaa ÄvaTCe7CX(üXüIi xs žv ‘ хф žSa^ei õrcxCa šx a xo , iHjxes 8ž xiv£$, ois 8^ xö Spyov x6Se žvexecxo, xpifras aöx$ бтеерЭ'еу xöv a£8o£(ov ippErcxouv, S$ 8ify oE X^v^> ^ ^ xoöxo 7rap£ax£uaj[i£V0L ixöyxavov, xois ax6^aatv ivfrivSE x a x a [uav (ŽV£XÕ[1£Voc 7}a(hov. 7) 8ž oöx 8xi oöx ipufrpiöaa i^avcaxaxo, dcXXa x a l jaiax6ai ха i x шхХа£ахра<; xfjs aöx'fl ^wftuCas ßp£v{k>o|A£V7j. ouxct) 8г axoXaaxü)£ is xö a ö [ia xö aöxfjs ußpt^ev, öax£ XTjV a£8ö oöx iv x$ xtjs s a n 9 aöxoö fjaav, 8xt 8^ oö x a x a vojaov xtjs (pucrecos x&s [xĈ eig rcoioõvxai, Saoi 8ё aöx$ 63 iv dyopa xöv i7rc£LX£ax£po)v Ivxuxol£V, (ŽTcoxXiv6[Ji£Vot aicouS^ ÕTC£xa)pouv, (xig xou xöv EjJiaxccov xtJs dcvfrptb-rcou &фаja£Voi (ji£xaXax£LV xoö [xiaajiaxos xoöxou 8o^£cav. t)v yap xoi? õpöatv žXXcos X£ x a l dpxofJiivTjs (̂Jt£pas ßXaa^^fJios oEtovos. is (xivxoc xas auv-iteaxpfas <žypi(bxaxa ££ü)fr£i is Ä£l axopmai'- V£j. £<; (X£v oõv ’AXei;av8peiav xa Tipwxa YjXftev, 17Ш,ха 8£ rcaaav xVjv šco TiepteX&ouaa ё$ Bu^av- xiov £7iav^x£v, ёруааь'а xp*0^ 7? ^бХес ёхаахтд, tjv ye õvojxa^ovxi, otjxaL, avftp&Ttfp oõx äv rcoxe l'Xeax; õ fteos drj, öarcep oõx (ŽV£X0|X£V0U xou 8ai[iovo$ ^wpov xiva xrjs 0eo8(bpa£ dxoXaafas a yv ö x a elvat. ouxa) |X£V oõv xexex^ai x£ x^8e x'g yuvaixl x a i xexpäcp- •Эш £uveßyj x a l ё$ 87j|jioa£ou£ тсоХХад 8iaßoV)X(p yeyevYjaftat, i£ 64 [xeyaXa TiepißaXeaftat 7} 0 eo8d)pa eufrus ta^uaE. Ttavxwv yap v^Siaxov хф dcvftptbrap ёфа(у£хо, 8 Srj £u[ißa£veiv xoi£ ёхх6тс<*)£ ip&oi cpcXei, x^PLTd̂ T£ ^ aaas x a l х Р % а та ^avxa x$ ёроо- jxevig x a P^£a^ ac5 ёусУБхб xe ^ rcoXuxeXeia xou špcoxo£ xou8e urcexXaufxa. £uv aõx^ xofvuv тсоХХф exi jaaXXov xöv Syjjjiov Sii^fretpev oõx ёухайгЬс jxovov, aXX5 ava rcaaav x ĵv cPo)[xaL(ov dpx^v. dc[xj, ёу 8ё х^ vöaq) хаихтд ёд xöaov xiv- 2 Õ7T7jp£TYjaaaa G (inc. vs.) 4 arcsXauvsxo G 5 то (II) * ex ZG addidi idque Reiske coniectura invenit: om. v 6 sl'&iaxo] st ex у] V 7 * G : yjxEv Zv 8 špyaatav G uõXst Z : щ tzöXsi G т£ ? 12 ouv * ex G addidi idque Reiske con­ iectura invenit: om. Zv xsxdx^at G om. G 13 xai om. G ic, (I) * ZG : uTisp v cum Alemanno тсоХХас;] uöpvag Reiske Siaßô xq) Reiske: diaßoVjxcos ZG(puncto, ut vid., sscr.) xs y£- yevrjafroii G pr. ig (II) G, Alemannus: xat ig Z 15 õ * ex G addidi: om. Zv 19 tax^osv G 22 rcoXtndXsia Alemannus : no- Xi/csia ZG 25 ßsvExwv G žx] £v G pr. 26 Щ xcxl zolg A 27 ирау(1ата i^ £ V x o G 28 < jjl£v: > š v ? ANECDOTA, с. IX. 45 Sövou АфСхехо, ö a xe x a l IX ^ x^ b 8xi 8 ̂ ŽTuoftavot. of (xevxoc, axaaiw xai xaöxa, атсер ippVj-fbj, ifjjidfcpxavov x a i xiva Ttcoctlov oöx dyavfj ävSpa Si l i i p a s iv хф xyjs S o fia s £ерф Siexp?}- aavxo. i^eipyaajiivou 8ž xoö, xaxoö ^ xoö ёруои xapax^J is ßaatXea fjXfre, xöv xs <ž[xs ётеЛрхФ irceaxeXXe xöv TCettpaY|A£Vü)v (žrcavxtav rcoteiafrai xas xfosts. ^v 8£ oöxos 6 dM)p 0 e68oxos õvojxa, Svjcep К о- С Xoxövfriov iTc£xX?jaiv ixdcXouy. x a l 8s SiepeuvcbfJtevos drcavxa tcoXXous jJtfev. xtöv xaxoöpytöv IXeTv xe x a l 8iaxp^aajxoövxos aõxoõ ’Iouaxtviav^ £ataai £uveß>7>? inel (ŽTcoXea^at aöxots тсрау|хаа1 Ta)[ia£ous 58ei, 6 8ё тсара 86£av Staacofrels l^ im v a iaea^pec x a l xöv 0e68oxov xxelvai <2xe cpapjjtaxea x a l [xayov eöftus ivexefpet. i r a l < 8 £ > oöx etyev, 8хф to x ž Tcpoax^fJtaxi- X P & ^ ^ S T v̂ ävfrpwTOv Sta^freLpeie, xwv ol imx^Sefoov xiv<&s гахрбхаха aExiaajxevos ^vccyxa^e X6yoi>s a>s 'fjxtaxa öyiets irc5 а0хф ф-Э-еууеа'Эш. -rcavxtov Se ol ixrcoS&v £axa|xšv(ov x a l ат щ xrjv Is 'cöv 0e68oxov 68upo(xev(ov ImßouXyjv [i6vos 6 üpoxXos xy)v xoö xaXoujjievou xouataxwpos Ix*07 ^PX^V Kocfrapöv <ŽTCe ? 4 xaxoö -fj xou * Haury : xaxoüvxog ZG ; de xaxou auxotg cogitavi 5 fjX&ev G pr. aõxõv Z G : tacite corr. Alemannus 8 xöxs] ö ex w V 9 õuapxö) G 11 8g ZG : 6 v praeter Isambertium drcavxa A W , Reiske: fircavxag VG 14 sq. irttfyjxoövxog (ixt ŷjxouvxos malim) auxou — d^oXsa^at * scripsi: StcsI duoXea^at A, ŠTitaTcoXsâ at V W G (puncto sscr.) v (Š7ra7ioXsâ at Dindorf); cf. append. 15 aõxotg * scripsi: auxoüg ZGv (̂0|xat0ug Z G : ePa)p,atwv v inde a Maltreto тсара öögav * scripsi: rcapadogov ZGv 16 i^dntva * ex G ad­ didi : om. Zv šasayjpst * scripsi: ocoxyjptav (opCav A W , oyjptav VG [puncto sscr,]) ZGv 17 öš suppl. Alemannus (tac.): om. ZG 18 TcpoaxVjjiax. * ex G addidi: om. Zv 20 Xöyoug xtvag G 21 šxTioÕwv G pr. 23 xouataxeopos * scripsi: xotataxwpos ZG ; xot- ataxopo£ v 24 ouöa V, ouSajjiou W 6 * ex G addidi: om. Zv 26 Sta^^stpwotv * scripsi: Stacpfrstpouatv ZG(puncto sscr.) v ; „prae- stat Stacp&spouatv" Dindorf ф PROCOP1I ЕЕрф yjv xöv ärcavxa XP^V0V xpu7cx6[AEV0$, oöxco xe Siaßtous sxEXsixyjas. xa [xiv oõv <ž|i, ax£ xaxaY^Xdcaxq) õvxi, iq rcaXaxiov ^Xfrsv, dcXX’ Eö X̂i{kcfc£t*)v xe xal xo|xi8y) laxaxo- YEpcov y£v6[xevo<; rcpö«; xöv apxo|Ji£V(i)V y žXcoxa öxpÄsv,' 6Xt,Y<*)p£a xe тгоХХ ̂ iq aöxöv ix°tJL£V0C äTcavxEg axs x&v 7ipaaa0[jt£va)v oõ £uvtsvio<; ÖTCEpsApwv, ’Iouaxiviavöv bk £uv 8lst тсоХХф Е'Э’ЕратсЕиоу * xüxajv y^P asl xal ^uvxapaaacov avEaoßsi icpe f̂jq arcavxa^. xoxE 8ify xVjV iyyurjv npbq xVjv 0Eo8(bpav ivEX££p£t tcoielv. dSuvaxov Se 8v avSpa iq Ä^Ctojxa ßouX^ ̂ vjxovxa Ixacpa Y^vaixl ^uvocxL^sa^ac, v6|xoc<; dcvco-̂ EV хос ̂ тсаХаютаток; dnopprjfreVj С XOaai xe zobq v6[aou ̂ xöv ßaaLXda v6(jt(p ёхёрф ^vaYxaas x a l xö Iv'Ö’SvSe #xe y x ^ 0 EoS(bpa ^uvwxvjas x a l xot -̂ dcXXo ̂ aTtaai ßaai[xov xaxsaxi^aaxo z i jv 7ipö? x&g lxa£pa? iyybrjy. i xpuTcxo|xsvog * G secutus hic posui: post tjv Zv 3 феоботсо * G : ŝööoxov Zv nig om. A 10 xocaSs * ZG : xolg v cum Alemanno (tac.) 7iapsixovxo (st ex corr. V ) Z : vjvsCxovto (sequuntur чситсвр acptat Tcapov deleta, cf. supra vs. 5 sq.) G 15 sq. йтстата) оиаа ^ yuvyj G pr. 16 šxuyxavsv * A W G : ixuyxav£ Vv 17 xs * G : öi Zv 22 gaatXsug * supplevi: om. Z G v ; ’Iouoxtvog inserit Isam- bert 27 öcuavxa G 33 xdcg * ex G addidi: om. Zv ANECDOTA, с. X. 47 Tupavv&v те aÕTCxa Irceßdtaeue ту} ̂ /toö aõxoxpdcxopos xtjj/yfe тт;роа^^[хат1 au|xue^Xaa|Jtev(p xfjs щ А ^ гщ žmxaXÕTcxtüv tõ 67 ߣatov • divetTtov y ip aõxöv ßaartXda §õv тф üekp tõ v T to- [xoctcov et i t 56xt[Aov ^v, 8et(jtdcT(ov rcsptouafa žtcI xaõx^v iqy- [ievot t^ v ф^фоу. rcapeXaßov toJvüv ßaatXetav ’Iouaxtvtav6<; те x a l QeoScbpa ?cp6xepov xyjs ioptffe ^[Jtipats xpta'tv, бте Sy) oöxe * * * oöxe dcaTraaaafrat x&v qp£Xa>v xtvofc oöxe eEpTjvata тсроа- ewcetv i^eaxtv. Tf)[Aepat<; S£ oõ тоХХа% öaxepov ’Iouaxtvos {jlžv IxeXeõxyjae убаф, x^ ApX'S fosißtous 5xtj žvvea, |a6vo<; S£ ’Iouaxtvtavö^ £õv x*g 0 eoS(bpa x^v ßaatXetav ea^ev. oöxcD yoöv ̂ 0 ео8(Ьра, йатсёр ёрр^гЬ/, xe^fretaofc xe x a l 10 D xe-ö-pajifjtev ̂ x a l TiatSeu&etaa ßaatXe£a$ d t̂a)[Jia хрбгар oõSevl IjATtoStaftetaa ^X-frev. oõSž у£р хф yVjjiavxt ößpecb ̂ xtg olrjoiQ yiyovtv, zl o£ rcapöv i x ndarjg ötocoXei;a[i£vq) zfjQ Tco- [xafaov dpXYj xxX., nisi forte бте oöxs xtöv cptXwv äarcaaaa&ai xtva xxX. scribendum ? xöv cpCXcov * ex G addidi: om. Zv 8 ’Iouaxtvos] touaxivtavõs G pr. 9 lx??] šxt A io £uv Z : atxv (a ex x) G x ̂ om. G 13 Sjitco- öta^etaa] t ex st V 16 su xs Alemannus: oöxs (oÖ xs A, ut ad- solet) ZG xopucpatou Alemannus : xpucpatou (cp ex corr. V) ZG 19 õp&öxtxfrov * A (6p&6xifrov pr.): õp&öx&ov V (^ altero ex t, ut vid.) G (puncto sscr.), õp&öxspov W ; dp̂ oxtxO-tov v cum Alemanno (in schedis) et Toupio ex Suida: õp&oxtx&iog, 'fj f) öp&obg zoug TLzd’obg šxooacc. 20 aõxoõ * V p r.: aõxoõ A V corr. W G v noi- sta^at А 22 TipoßsßX̂ fisvY} * Z G : nspißsßXrjuiyy v cum Alemanno (tac.), fort, rectius 24 nipt ixvvjjxovsuaat G, Reiske : usptjxvYjixo- vsõaat Z / 40 PROCOPII те x a l |iapTi>£ toö трбтсои x a l Хоуоурафо<; yiv6|xevo<;, ircel, В батк; <žXoyigaa<; ty)v õrcep t&v TcercpayfJiivwv cdayßvYjv oõx ' drca£ioi той; ivToy^avouat, ßSeXupö«; (patveafrat, тоитср 5V) oõ5e- fjita rcapavojAias бстра7ио£. ÄßaTO<;, dXXa ty)v dvaCSetav del toö [хетсЬтсои TCpoßeßX ĵievo«; £аата те x a l oõSevl rcõvq) I«; t&v Tcpa^ewv та«; |Л1ара)тата<; ^wpet. oõ [Jirjv oõSe Ti£ l x tyJs аиухХ^тои ßouXyj«; tž> alamos toöto dcvaSou(jtev7jv tTjv noXtTetav õpõv Suayopeiafraf те x a l ti^v Tcpa ĉv drceiTcelv eyvoo, xafoep aÕT^v атиауте«; la a •Э'еф Tcpoaxuv^aovTe^. dcXX’ oõSe zig Eepeu«;. SeivoTtafr&v IvSyjXo«; yeyove, x a l таита Searcoivav aõr/jv rcpoaepeiv (jteXXovTe .̂ x a l 6 TtpoTepov aÕTYjs ^ е а т ^ 5fj|xo<; 8oöXo$ eõxHx; oõSevl х6а|Л(р aÕTfj«; elvat те x a l õvojxa^ea^aL бтстСак; ISixafou ^epaiv. oõSe тк; атраткЬту^ yjypfooTO, d тои<; iv той; атрато- C 7c£8oi£ xcvSuvou*;. Õ7iep tõ v zfj<; 0 eoSa)pa^ 7грау[лато)У 0ф£ата- айш [xeXXoi, oõSe tl«; aÕT$ dXXog dmfjvzrjoe tw v arcavTCov dtvftp&Tttov, dcXXofc 7cavTe<;, oljxai, тф таита ou to 8e56aS*ai xexXt(Jievoi ive^&pTjaav šufJwcepafveafrai zb [uaajxa toö to , йатсер zfjc, zvyrjQ inlbzifyv ту]<; Suvajxeax; тгетtoirjjiivyji;, ^ Sy) dcrcavTa тсритауеиобатд та «žvftpcbTceta (Ь<; т^хсата jxlXei о0те 69 87icô äv та 7ipaTT6[xeva еЬсота et>j о5те Ьпыс, av т а 0та хат& X6yov той; Ау'Э’рсЬтгок; yeyevyja-Эш 8ox$. ircatpei yoöv Tiva £§amva(ci)g <žXoy£aT(p Tivl i^ouata iq бфо<; |ieya, фтсер ivav- т10)(хата |xiv тсоХХа šuptTceTrXejcfrai Soxei, йутсататес Sh rcapdc to l špyov tõ)v uavTwv oõSev, dXX’ йуетас тгаатд, Зтитд D тсотё aÕT-Q 5сат£тахтас, arcdcvTcov £to£[1ü)£ i^aTa[ieva)v те xal 4 dxpauög * AG : axaprcõg V W v 9 taa W : laa A V G 12 eufrög] auxyjg G, om. hac voce vs. 13 16 drcdvxiov Z : Ttdvxwv G, quod praetulerim 17 oüxw * G : oöxwg Zv deööaftat] Ssaöx^ac Reiske (cf. infra quoque); de <хф &зф;> Ssööx&ai cogitavi 18 xsxXipivoi Maltretus: xsxXy][idvot ZG (puncto sscr.); xexnqjjivcp Reiske, <хф > хехх^гуф Piccolos ivsx^P^^av * scripsi: dvextb- pyjaav Z G v ; auvsxtbpTjaav Reiske £i>|iTCepatvea&ai * G : au|x7cepa{- vsaO-at Zv 19 xox>jg] ü ex ijc V usTrongjjtjjievTjg, ut vid., V pr. ^ br\ Reiske: ̂ övj (sic) G corr., yjStj ZG pr. (puncto sscr.) 20 rcpuxaveuoüafl Reiske: rcpuxaveooüarjg ZG (išXst G, Reiske: jišXXst Z 20 sq. oöxs — oöxs Dindorf: ou§£ — obbk Z G 21 dv (II) * ex ZG addidi: om. v 22-24 5ox ̂— gopjtsTtXex&ai om. G 24 avxtaxaxst G, Reiske: dvxtaxaxot *Z 25 xot V(o ex l‘)W G (puncto sscr.; x ex 71, ut v id .): xi A et v (inde a Maltreto), fort, rectius ANECDOTA, с. X. 49 Ö7Coxwpo6vT(ov rcpo’foiSaij x$ TÕxiJ. ÄXXA xaöxa [xiv, хф Феф v ircapxžaat, õXCya 8£ <žxxa iv той; šjATcpoa^ev X6yoi£ dfotoXe&xjxevos xoO xfjs yuvaixö^ хрбтои xoi£ im yev^aojiivoi? SXtjv av тсетсо^авш xVjv S^Xwaiv Exavõ$ efryv. võv 8e aõxffe * a l x<žv8põ$ xA тетсрау|11уа iv 6X£y(p 877- Xcoxžov Vj[iiv, ircel oõ8l xi žXX^Xoiv x*0? ^ ^ T1̂ v 8£aixav £Tupa?ax>jv. XP^V0V l^ v Y^P TOXuv £8o£av arcaai xai£ xe YVtb|iai<; dcel x a l xoi£ Im x T jS e ö jA a a i x ax a vx ix p u aXXyjXoiv £evai, 32 A uaxepov fiivxoi £%гп1ху)Ьгс, aõxoTv ^ортсеяХАадш ^ 86x>jais абх?? iyvc&a-ib?, xoö [xify ^ü[Ji . 6 |x£v y a p xoõ<; B evixo u s ota i£a[i,apxdcvovxa<; xoXa^eiv v)i;£ot>? ^ 8ž хф X6yq> 7 šrcapxiaat Dindorf (cf. tamen append.): йпосрхгац VW G , dtnocpxsGY) А ; &nocp%eaocL (Dindorf), Piccolos йтта G, Dindorf: äxxa Z 8 šjiTcpoâ sv Dindorf (tac.): õma&sv ZG 11 insl Z : Swel bk G 12 те* ex G addidi: om. Zv 14 š£sti(t:y}tss G и̂рлгетсраа&оа А 15 xou Z : tous G xax^xöoug] 17 ex incepto о A 17 ScavaaxVj- oavxs * G : Õtavaax^aavxsg Zv 19 аютсер] (Saxs G pr. 20 o£ V pr. 21 gsvsxwv (sine acc.) G 22 axaaitbxag G pr. 23 Sv * cum Alemanno (mg. V) delevi: retinetur v ё£ацарха- v slv * G : djiapxavsiv Zv 25 xsXsuouaig * scripsi: xsXsuaea)£ ZG(po- tius quam xsXsuast) v ; xsXsuost g, Reiske, xsXsuaeat Maltretus xfjg yuvatxdg Reiske 27 ^s^av * supplevi, conl. vs. 17 sq .: om. Z G v ; cf. append, 4 o & QCW хГЛл смо юм vo СЛ Q Н dp Я Q 8* 8 >> й н CO« CO« Q Сп s s . -=5« “ 8- с» С ' Н O' JJ* §3 si» O' 0 7 t T n о < о § 'S "C D н *Qр I ^ "О 8 -оо о 8̂ J«- оГ < S--S* J со 8< X О *0 ХЗ (К) у 8 »-г ' I 8 с Q -Si <2̂ X н 0 7 t8n> со I Q СО V О Г*» с§ГЧ- *8 *Г SО О*в, 8 8 -S- g о г ) О - » S ° 1 ä ^ < с - со- 8-(НО сГЧ S "C D S с 0 7 соо?- се» 8 * 5 S . 52 н н Т) со- <" 0 7 8 Н о ^ н 3" > > ! < -§ % о•%V>) -*о 9 ^ 8» 8- Н с £ с , О Й-* X N О о н СО« р <р Г*> 0 7 8 ~S с - <■ -о * 'S н 8- н о -в «п" ^ о * * "XО 8 -S- о- < -0S7 ^с -S -S i ga-Si н Q *а СП 8* Р , р с* 8 8 . -S* С ' Q о Я н ПР •р ^ О •р 8 Я* ^Q -о X со 8 - со« ^ 5 - 8- 8- r* J Н 0 7“ Q tn -о ,8 £ ' < н н tn ^ 8 tоn tn йО яо - -р Н 0 7 С054 н ^ N О VдO *лр * еЛП S X d ^3 V, С-ьн < -S> 8- н Q 8 tn со- I 5" >г О 0 7 XD 3з t8n- о Q <Лrt но CO«О С СО н &8 p 8 н со <ч« < < -8 tn 8- о? 5 ^о -8 -о<- « I >> о 8< Ci 8- •ро 8 ' С0!< Q 8- Q 8 со« < §ä t8n- * Н н !? O ' о Н < Q COs< О •о Й Q н 8 aS •^‘ со. “ TJ>*Öч ’ с» ä j «л . § : ! tОn ' х Q 8 O J 1 ^ 0 < S ' С̂ -в -о ■р 'S 1 о Н 8 - t н" Р so ин -»6 н А ^ 8 ' но й ä *Р соч < S" *о с 0 7 СО о 0 5~8о - с -о о -г- О Н 8О -©< £з *о со о ^ «п -о 0 7 о о 07 -ЕЬ н 9 8 ? 1 J* Н Н оQ ^ * О ü v о 8- tn о~У «г» < 8 * н § ’ ^ Q -g54 СО« Н Q 8 С с ер 8 § SJ 8. ° "Ов Я О Н 0 7 о̂8 о “C D о» tn с < - Pt С 'tn СО 8 ■р -в со < о ^ со«* 0 (Г> (Л 8 -S- 0О Пс- р3 а* N - V § 'S й 8 < CO« Q m 'S -S < 8 - " О О ^ О Н -р "7-- *Р -8 -8 ^ СО о < я н s. В X 5 Ci н §" Q < 8- Q 8 со Я ^ - ЙЗ СО J - ! §"• со gi 8- -< н ■р о 8 . S ' 8 ä . и dp о- С- ф ' " О g х g, 0Q О 04 со- tn 8- сп о н со о 8с о "C D "C D - О - с § ПР vT* СОо p -g *р < Dj О •р н < с8 tn ^ н <8i 0 7 -S*> Я ^ с - н _ н ^ со о 0 7CO« -Si Q с - tT̂ CO« < N < * Я 8 § .& р от О Я Н с - н ^ 8 eo «о «8п- ясо- о . " 8 w Ра-. * ^ о w § 8 н (Ч о- * "р П̂ н •р § "в >s СО <о S ? V 8ч 8i •о N н-. (Л -8 -р 8 8 -в -S ' с еор N -Si ^ 8 с ^ < ^ г| н - 0 7 8 Q Q 8 ►1 1 §■о 8 ОН--. оI—J R» >-*»- §• -8 *соо- 8 *Р < со о о. -S-» С r - j с* tn* -й < < g 4* __ со < С 8 "C D " О н ^ к> £ Q aS- Q g н Н о о 8 8- -S ' о-* о* -S- 8-^ , Q g 8 л 8 8*» "C D еГЧW -о -CD < Q 8 ^ 8 8» со < с-* со я § со ТР -S < "• о , » СО < -в еГЧ о "5 Q С , f*> о 3 •• ЙГ Ог d. m Q ^ -8 н 3 I ' 8" со« со- trnс < ? Л н ер 1 4%з с о 0 7 Q о- » а ~г * СО« -г— -S Q -о 8 Т= с •̂g5' 8dp. s S '£* 8 СО- О ф СО <г* I . Ä N ^ 8 о? ^ « - S tnn dp С 8 8 8 g 7 ер ^ 8 S 8 C-S4 g О ̂ N л * *р соч со- С со> о О о , 8 , н < 0 7 со _ Q 8 Н FT* 08Сй < JS --S СIО tОn §V s8 8 со 8 -S' d Н с0о7- сно 8I <Ä t8n 98 8 ANECDOTA, с. XI. 51 fircavTa ve&Tepa те xa l aÕToö iiwbvojJia efrj. eJ Se zi xal В [xeTaßaXeiv iv тф Tcapaim'xa ijxiaTa laxuaev, <žXXa тоитф ye Tifyv iTü(ovu(x£av tt)v aõioö šfreTo. XP7J(Jlcžto)v 8ё dtpTuayfjs dcvfrp&TCwv xopo£ aÕTÕv oõSel? IXaße шЬтсоте, dcXX’ oExCa<; jjtžv тса^тгХт^еЪ; X?jtaa(Aevos eõ5aijx6vcjt>v dvSpcõv ётёра? ž^ T ei, Tcpož|xevo<; eõfrog twv ßapßapwv Tialv 7) ävoVjtok; о£хо8оц,£ац Xe£as Tfjs тсротера? т<& xp^H ^a- 72 xal [Aupfcû 8ž laco? Хбуф oõSevl AveXtbv ig TuXetövwv dcXXwv imßouXVjv айтЬса (JtdcXa хаяКатато. elp^Y/jg toivuv TwjJtaCoi ̂ с oõayjs ig rcavTas (žvfrptbrcous oõx Ix^v 8£ Tw^aCoug хав’Сатауто xal [хета tt?)v Xeiav žfrXa tyjs ефббои TYjv ßaaiXeax; (ftXoTi|JLtav iSž^ovTO. oözo) те änocvzeg, £i>XXrjß Stjv eine lv, oõSeva avtevTe? xatpõv ix rapiTpoTcffc ^y6v те xal š^epov arca^arcavTa (žp^ovTcov yv, тб 8e 7гера<; eõpea^ai ой8а|лт] Ix a)V? iauTÕv dcvaxoxXoujxevos tov 7ravTa 73 atova. 8ib 89] y&P°$> XL<= ̂ P̂0<̂ ^ o^X aiov tj äXXo tl i sS * G : Zv 2 Tcxoasv Z : soxsv G (inc. vs.) 3 xtjv (II) sscr. V aõxoö Dindorf 5 IXaßs Z : iXajxßavs (sine acc.) G TcajiTcXvĵ -ets] яа ex «X W , TrajjLuXyĵ sls, ut vid., G 6 ßapßapwv 0)V fr ' Wmg. G : ßap (cov per compend. scr.) W , ßapwv A V 8 xal * G : xaxdt Z ; cf. append. 11 ys * scripsi: xs Z G v ; delevit cum Reiskio Dindorf 13 cpiXoxijiia Z : šm&ujita G 15 touaxtvou G, 0 Alemannus: touaxivtavoö Z 18 sq. drcŝ TiooXslv A 20 ̂ v8pa7iööi£öv Z : Y)vÕpaTCo8C£ovxõ G 26 <Ž7iâ a7iavxa (sine acc.) G 27 иерархsv aut nspnrjpx®« G pr. 30 бро£ V 4* 52 PROCOPII TYjs cP(0[xaia)v yfjs и по t o v y$b vov t o ö t o v dSigcoTov oõSaftTj šfieive, X^PaL ̂ ^ тсоХХай; nkiov 7) 7revTaxi<; <žXõ)vai i ûveßy?. x a l xaöxa {JtevToi x a l Saa тсро«; MyJScov t s x a l S ap ax^ võv x a l SxXaß^vwv x a l ’A v t õ v x a l tq>v #XXg)v ßapßdcpcov ^uv- yjviyftrj yeveaftai, žv ток; efATcpoa&ev [Jioi SeSiVjy^Tai Хбуок;, dXX’ , Зтсер ToöSe dpxofxevo«; t o u Xoyou urceftiov, ty )v aiTiav В tõ )v ^u[jitc£7ct(ox6t(ov žvTaufta [xoi fjv avayxatov zineiv. x a l Xoapõig S£ xevTYjvapfrov TuXyjftos итгер zfjq eEpVjVYj«; Tcpoe(ievo<;, aÕToyvtofAovyjaas Se ouSevl Хоуф аЕть&тато«; t o õ ХеХ6аг)ш тd<; aTuovSofc; yeyovev, ’AXajJiouvSapõv те x a l Oövvou«; тои«; Пераак; žva7i6vSou<; arcouSa^wv те x a l SiaTetv6(Aevo$ ŽTatp^ea^at,, Srcep (xoL žv Xoyoi^ ток; итсер auTõv oöx £тсарахаХ6ят<*)£ eEpfjaftai Soxeu žv ф Se та žx tq>v aTaaewv те x a l uoXepicov x a x a cP(o- (Jtatotg dMjyetpe x a l žpptm^ev iv touto ßouXeuaafjtevo«; а?|лато$ dvftpcoTCefou ty)v yYjv тсоХХак; [iY^avai«; e^rcXewv ytveafrat x a l С хР^Н*а та Х т^ еавш тсХе£(о, «povov x a l dXXov tw v õtc^xõcov Ž7rev6et tioXuv трбтсф тосф8е. XpiaTiavõv 86£ai aTc6ßX^TOt TioXXaL eEatv žv ттаатд T'f] cPü)|iauov <žpx$> аатсер аЕреаек; x a - Xetv vevojAixaai, MovTavwv те x a l SaßßaTiavwv x a l Saats £XXai£ тсХауаа-Эш aE tw v av-frptoTtcov eEcbfraat, yvotyxau тоитоид 74 arcavTa«; 86£av ty)v rcaXaiav žxeXeue [хетат^еа^ас dcXXa те djceiX^aa«; ötaeifroöai тоХХй x a l та$ oõaias ž<; tou«; TiatSa«; y) §uyyevets p jxeT t TraparcefiTcetv olõv те et vau toutw v Se t ä Eepa Ttov aEpeTtxõv xaXou[xeva>v x a l SiayepivTcos olarcep yj tou ’Apecou TjaxyjTo S6^a tcXoötžv TLva etx^v axoyjs хреЕттаг оите yocp yj аиухХ^т0«; ßouX^ ^иртааа оите tl<; &XXrj jxeyCaTHj (xoipa Tщ Tcojxauov apxYfe та ye eE$ ty)v oöaEav eExdci^eafrai D тобток; Sy) tois Eepot̂ la x e . xeifi/yjXia те у dp айток; xPuaÄ те x a l apyupa x a l ?uyxef(xeva žx Xl-Ö’cdv žvTtjitov ž ja õ ^ tcž те x a l dvapWjiYjTa ^v, oExtac те x a l xa)[JiaL тсартХт^ек; x a l i döigaixov] а Ы] xcb (sic) W 2 £ovsßyj * A G : aovsßyj V W v x1 3 xau G 4 SxXaßYjvciW Alemannus: daxXaßTjvöv ZG(puncto super d scr.) ’Avxöv Alem annus: aöxtöv ZG 5 Y£VŽa,9,at om. G 8 5̂ ] [Asv Reiske 10 ndpoat^ Alemannus : uipaag ZG 14 uo- Xsfiwv Alemannus : tiöXscov ZG 15 ßouXsoad^svog Reiske : ßouXsu- aavxeg ZG 16 dv̂ ptoTcs(oi) Z : dv-S-ptbuou (per compend. scr.) G 19 afcpsastg V pr. 20 [lovxavtöv A W corr. : jiouxavöv VW pr., |xoav- xavwv G 23 xag oõaiag ig xobg oöaiag xobg uatöag (sic) G 28 jiotpa V pr. 29 iaxsv G pr. 31 dvappCfr|iYjxa W я CQ со в '8 г и> и> <о) I LP > О > I \j> 1 о 1 to т -СО Ро о > ^> 8 о - 'Н3 2. ' § !5 « о « о 2 си р КО > о S о о го ' g> а. о t - о b b ко Q - 8 g о "р to со J 5 -rоL ̂ со ^ О^ -D ^ ор М 1 И 'о § * § 2 Р И ^ k?=“ >р в*? ULP о ^ 3о- *3 ^ г3 - >Я 2 > f j е о <-< Ö -о в * § . -5 ° ,LP =L ор О 8 - о оо >ä . LP■*=“ ^ - о ги> - VO г’к ’S и § Н о г < о- ^ > о. 8 о > g р - о И ^ (У -о3 гиоз $ з I »8 *§ . '8 е ц ^ >3 X *3 ч* S и -СО О г*г го л . N * -со* § 'Э§ *-в осо Рь- н >- JS в "i 8 < 3 - ^ Р S JJJJ a - v o 8 ^ ьг < О со Р н р ю "§ о VP § 8 X с3о* р UJ3 — О rLS О >ч »•-» СО ^ и> ю £ 8 ° ча > .а8 ^ D ^со * # LP ^ !§ г8 ^ -CO ^ «40 Ьэ 8 >>— -со 00 О 02 е §■о -со 8 >р со. о г«5 ' ы g* О *лЭа- из 8 LP Cl. p r^s о LP г<> Ь *<& r8 dL г< N w >i r * гЧ > ь . 45 М>*> ~ 8 > о со 8 8 ко ьЬЙ 68 г< -3 р о *0 Р 3 •О ЬО НО LP CO3 8 X u. Р '8 Ь го О >— о» i f IS £ О р О . о р - 3 > Р >- 8 8 ■« J? ~ о о. со ь JÜLP 8 со > О СО 43 S * §te £3 £ К 8 ° 8 со 8 > t> rL ^ > 8 3 - 13 8^ о 0 р 1Р ч д. р8 о .^§ £ P 8s.'S Оь к СО 8 g 558 Р к>о LP О SsL3 LP ^ <8 MO ,У “ > e -Dр ор Й§ g г ».со р8 00 r< ito .3 £ * I ,£* 8 ^ LP ?8 ^ . D >«О -L и> i « '2 LP 0 ^ О к ^ -со ^рX - P b - g ^ 0 ^со я S 8̂ §1 I е ■s ° j о S ’■ 3. § > - 9 - в * р I - о э- Ü N* g , § "8 3 - О _ И св45 _£ X Р V^J> ö? р ^ ^ COе> >— 8 ^ р < Э -и» _ ^ и» 3 * o H - o § 8 zL ь § - О ft ’s ,1? «** Н «=• « '2 > JULP и> -СО p 5 r < > о г < *р■>- Ö <0 ЧЭ г тз О О . S Nр £ ' « m Q г° ~ э Ё * ° CŠ^ к ** Ю осо. ОJj . § • = g >0 о ^ е 13- ь р |О1 з ‘О- <3О > ,£ .s - s l £ VJ^CQ. > 1 * '^ р - „ о- о 8 LP jo » О X О4О ^ в ' Э - o И з * » . O N W ** > § € Qa- Р ^ со 8 8 <о Р Р г< *$=- >— LP к X 8 V 2»40 СО s § г< ссоо . ii 0 LP iC - О ь . 5 Й JULP 3 ^ > ' 3 р -сОо Р Гг<<- о rL О - « LP § H со О ^ ^ Р 8 13- **** 2 * 3 х g о U) QQ.. P -8< I - ' §$ 8 ^ и» 1 i О СП.Q- . го >>- ti 6 > ^ Р ш = - = --? 3 ■§ $ к5 8 - ы Q . о . > ±L р > г <: d-сuо> со > *со *со <о н 8 9 о ^ о (0 rj*3 м О ö § р ^ г < ^О о > cü ui 8£О VS Р со р bJ> 'S £ сГ § LP 1~ > Ou ? > b о го > о g-O -8 о ?г > ‘в Ь го "8 о 8 8 а* р ° *s=- ir& о - * о о 8 8 со К5 СО g s £ е ^ =L 8 со ^ Й § в > 8 > - Ä o . -8 9 - 9 - 8 Й . > ь р Л ‘О^ О ъ— о v8 4j 8 *со > о 'j* гг I 38е §o ’ а х ^ г о N -О *̂Г fco js о Cl. р (О ^ > LP£ О со Ф о > ^ Ö 9 - ^ g 8 Ф JÜLP о о -о CO. JULP МО *3 ^ а х ? r < -со ^ гсо ю о ^ I CJ5 - о dp X fc8 со XО - to Cl. Р '8О - сЬо 8 _ _ * r —со г9** о S Ф г < 8 °- r< 8 со ifT ••О 3в £ о > Э - ^8 3 - о *^ в р ЛО г8* n S > и МО о <=£ £ X к = S N г3 * •в 8 У LP СО го ^ LP Ö *Ü> ^ 9- >р 0 8 -» о > LP Р LP ^ I LP >. 8 * *« *8 ^ г < § 8 ^ __ U3 г< £ СО г3Я о„ ^и. В И - 1о V г, o cp 8 “8 > ■§ S го си СЧ О 45 Ь > « N b N оо. р £ со р > g о > g о *5“ ^ о ?г н S ? £ ' £ - . £ в _ *3 сэо. Ь i f ^ LP Й > Ь <о CL* р г < О Р о 2О - |_» Р СО ' о> ^СО 2 О R §. § - ^ О . . п ‘8 Q48 о. » о. > 3 ф > Т Р S Р ^ П. Ul ö ‘S* Э- 8 •Xа . о «бо о СIП. * 3 % £ > - > 1 0 СО •'СО > F В а В Г8 г8 Р «СО ' SF Р Ь S рн Р r L *3- г8 -О -8 >s - §о аид 1 1 (M О .Ф 0\ 8X Э- и о Г ) 54 PROCOPII rcavxes Afrpdot yeyev^jievot ЗтгХа avxatpetv ßaatXet šyvwaav ßaatX£a aj|X£VOt? ’IooXtavöv övojjia, Saßdcpou uEõv, x a l XPovov [xev xtva xot£ axpaxttbxats iq yßpaq žXfr6vxE$ dviel^ov, širetxa Вё ^xxijfrdvxss x$ [xocx1!) S ^ fra p y jaa v §üv тф ^y£|x6vt. x a l Xdyovxat [JiupLaSsg dvä’ptb- tccöv 8 lxa iv тф Tc6v(p то6xq> dbroX(oX£vat? x a l x^ P a тсаат^ yyjg äyaftfj jxaXtaxa £p>j[xo$ yetopywv du5 aõxoö y l y ove. xot<; xe xõv x ^ P ^ v xuptot^ Xptaxtavots oõat xö тсраурьа xoõxo iq |ieya xaxov ixeXeõxvjaev * dcvayxatov yap yeyove a^tai oõSžv žvfrevSe [A£xaxo[u£o[A6Voc£ cpopov xõv Ircexetov dSpõv xtva övxa 76 ž$ xöv dcrcavxa atöva ßaatXet cpspeiv, žra l oõSejiia cpetSw 7) xoö špyou xoõxou žvxporcy) yeyovev. D žvxeöfrev ётс1 xou£ "EXXyjvas xaXoujxevoix; xVjv 8£co£tv ^jyev afoa£6|jiev6<; xe xa a(b|xaxa x a l xa x p ^ a x a Xrjityptvoq. <žXX& x a l aõxwv Saot xoö Xptaxtavwv <3v6[xaxo£ Syjfrev (xexaXaxetv šyvcoaav хф Xoyq) xa: Tcapovxa aV(b[A£V0£, <žXXa Tobq rcaXat тохё хаихтд Щ x$ võacp aX6vxa$. eytvex6 x£ y) ё<; aõxous žm axpoy^ oõS£vl x6a|i(p, žxcel x a l xaxYjyipoo x^P'^ ётграааехо ^ iq aõxoü$ x£at£, iv 6$ xe <žv8pü<; rj TcatS&s X6yog x a l xoõxou SoõXou, <3cv oöxco xõxol7 ttotl axouatoo jiapxupetv ётЛ xõv x£xx^(xžvov avay- xaafrevxos £8o£ev elvat dcxptßVjs SXfiyxo?. to 6<̂ xe oöxox; 36 A aXtaxojjtivous xa aföota 7ceptigp7j|Aevot>£ ŽTc6|X7reüov. oõx iq izdvmq [xevxot xõ xaxõv x ax ’ &py&q т^уехо, žXX’ Saot 7̂ Пра- aivot elvat rj jieyaXa 7ieptßeßX^a^at хргцихт<х ISo^av ^ (ЗсХХо xt xot£ xupavvoõat тгроахехроихбхе^ žxõyxavov. x a l nrfv x a l xot^ [xexetopoX6yot^ х а ^£7Г̂ ^ zlypv. 8to i äbpõoi G (fin. vs.) 10 iuixLov vel I tc’ s t io v V pr. 11 oödejila (oüSk [ita V ) cpstSd) * Z G : oõdspit̂ cpstõot v cum Alemanno yj * Reiske: ZGv 12 švxpouyj * Z G : ётспрсжт] v cum A le ­ manno 16 та) Xöyo) G, xw (seq. lacuna 4 fere litt.) Z, * quos secutus hie collocavi: post Syj&sv v ponunt cum Alemanno, qui Хоуф de coniectura supplevit та * G : t õ v Z v ; cf. append. 23 dXovTas V pr. ётиатрофт] * G : änooxpoyr] Zv 29 хат’ apxag тд xaxov G 31 Tolg xupavvoõat * ex G addidi: om. Zv ANECDOTA, с. XII. 55 Syj abxouq yj 87ci xots xXŽ7cxat$ xexayjJtivy? &pyt) цк&ъо ts &tz oõ§£|ua<; äXkrjq alxlaq x a l §a£voo.aa x a x a xoõ vdaxou 7roX- Xa; £7il xajJtYjXtov q 5s x a l xobq žx ßouXyfe itpat- pstaSm xa x p ^ a x a aõjJLTcavxa fa xu a a v , aõxixa SvjXcbaa). ^v tis žv Bu^avxt(p Zyjvwv Svojxa , žxelvou ’Av&sjjuou 12 uiwvö;, -багар žv х^ žarapia XYjV ßaatXsiav xd тсрбтЕра sa x s . toõtov Sy/ î enLxrjSeq ocpxovxa in АЕубтстои xaxaaxyjad(X£VOL EaxsXXov. <žXX9 õ [xsv xP^^^xcov xo tcXoiov x&v xijiiwxaxwv ž[X7iXyjad[JL£VÔ ха iq xirjv avaywyyjv Sisteivsto (^aav y&p а0тф а т а ^ ^ xe dpyõpou avapt^yjxo^ x a l xPua( )̂(JLaTa [харуарок; te x a l а[шрау§01£ xaXXeomafrevTa x a l XCä’Oig äXXolq toioõtois žvt{[xoi<;), oi Se xivag avaraiaavxss xwv oi maxoxdcxcov slvai Soxoõvxwv xa (xsv x P W aTa žv&evSe 8xi xdx^axa žx£ хф Zyjvom dTtayysXXstv i ^ * Z G : xal ̂ v cum Alemanno (nisi quod huius editio xal solum praebet) тетауц^у]] та in rasura 3 fere litt. W 2 xoõ * ex G addidi: om. Zv 2 sq. тсоХЛад Alemannus: noX- Xobg Z G 3 iTcöjJLTtsusv G ŠTtõjjmsuov Z ava uaaav Alemannus : ärcaaav Z G ; <<žv’;> (Scuaaav malim 6 Z : G 7 %oXbg öjxiXog G slg G jiövoog G 8 Tcojxaiwv Alemannus: ô)(iaCoog ZG 10 x^g] £ ex corr., ut vid., G 14 xe * ex ZG ad­ didi : om. v xoi)£ G : xwv Z 15 ’Iouaxtviavog] iouaxwog G pr. 16 saxov Xy]tad{i£vot, G pr. 17 a6|iTcavxa * G : uavxa Z v av 19 iauspa G pr. 21 xöv xLjxtwxdTOiv xõ rcXotov G pr. 22 аусо- y'yjv A ydp Z : G 25 maxanaxtov G 26 öxt xdxt-axa iv^svös G ixcpopyjcjavxag * Reiske : х̂форт̂ аavxsg ZGv 27 iixßsßXTjjisvoDg * Reiske: îßsßXyjjidvoc ZGv 56 PROCOPII exeXeuov iizb тайто[Аатои ty)v те фХоуа iv тф тсХоСф £uv- eve^^Tjvai xal StoXcoXevat, та хрт^(лата. XP v̂tP öaTepov 78 Z v̂covt, [iev ž§amva(ü)£ dbroyevlafrac ^uvlrceaev, aÕTol Se xõpiot TYjs obcrlaq ebftbq ате xX^povojaoi yeyivaat, * StafhfixTjv yap TLva rcpoõyepov, T̂ VTcep oõ тсар’ žxeivou šuyxeiafraL StaTe- frpõXX^Tai. 1 A x a l TaTiavoõ те x a l Ayjjxoafrevoix; x a l ttjs cIXapa$ хрбпср тф õjiOLtp a^a<; aÕTOus xX7jpovo|Aot>£ rceTCohjVTai, ofaep та те SXXa x a l то <ž?ta)|xa upwTOL ev ye Tcofiafwv т-g ßouX'fl Tjaav. Ttvwv Se oõ dioc&Yjxaq, aXX9 ётатоХ с^ Steaxeuaa^evoi z9]v ob- acav iayov. oözo) yap Atovuatou те xXyjpovõ[xoi yeyõvaaiv, 8$ žv Atßavfp фхеь, x a l ’Iwavvou t o õ BaatXefou rcaiSõs, Sq Sij imcpavioxazoq (Jtev ’ESeavjvcõv iyey6vet to ž v tc o v , ß(a Sfe 7cp6g BeXiaapiou žv öpjpcov X6yq> IxSeSoTai той; ü ep aais, йатгер (xot Iv t o I s šjXTcpoa^ev X6yoi<; špp^-ihj. t o ö t o v у dp t õ v ’Icoav- V7JV 6 [xev Xoapirjq o ö x ž t c ‘f/cpiei im xaX ajv cPa)(xa£oc<̂ YjXoyTj- xevai та šuyxe£[xeva rcavTa, lXo|xev(p elyj dva£[A7jv, a)V7iep 79 aüx6|xaxot xXi7pov6[xoc yey£vnjvxai, dXXob {JixP1 °^v ^ T00 ^ N£xa xaXou(xevT7 ахаак; lyevexo,' xaxA juav StaXeyeafrai x&s xwv eü8ai[ji6va)v oüa£a$ yj££ouv. Ircel Sž xaõxTjv, йатсер [aol Iv xois š[x7ipoa9*ev X6yois ipp^xhj, yevlafrai ^uveßTj, хбхе 8 ̂ d&pöasj efrueiv, a^eSov xl dražvxwv xöv &nb хщ auyxXyjxou ßouXrjs xa£ oõa£a$ 8^iioaL(baavxe<; x i jažv ImrcXa Tiavxa x a l xöv x^pLWV Saa xaXXiaxa ^v, ^тгер IßoöXovxo, 8iexs£p?jaav, aTcoXe^avxe; 8ё ха y[Jidx(üV <žeLpp6xoi<5 xLal Suafravaxoövxes dcxoöaioi 8isߣa)aav. Siõ 8 ̂ žjxoc xe x a l xoi$ 7coXXoi£ ^{jlõv ойЗетсйтсохе šSo^av oõxol äv&pwTCOi elvat, žXXa 8a£[xoves TtaXajxvaloL xives x a l, D öa7iep oE TOtijxal Xeyouai, ßpoxoXoiyö fjaxyjv, oi 8y) ёте1 xoi- vrjs ßoi)Xeuaa(jievot, Stkos a?ravxa dvfrpÜTieia у ivr] xe x a l Ipya ($)£ £aaxa x a l xa^taxa Sia^freLpeiv Exavol elev, dcvfrpameiöv xe YjjXTCŽaxovxo ax^jxa x a l <žvfrp(D7co8a£|Jioves yeyevTjptevoL хф хрбтсф хобхср ^6[X7caaav xVjv oJxou^evyjv xaxžaetaav. xexjx^ptüaaL 8’ äv xl£ xo xctoOxo tcoXXol ̂ xe [xal] SXXoi^ x a l x*g xõv иетирау- (Jtevwv 8uvd(ieL. x i yap 8at|xõvta xm dvS’pwuetov i;t>|Aßa£vei тгоХХф хф SiaXXdaaovxi SiaxexpJa-Эш. toXXõv a[ieXet yeyo- 13-15 ol äv&pwnoi in i 4oo(TTivtavoõ õnd ratv <ророХ6уо)\> — — dteßiüHjav Suid. s. dnoxvaUiv. 16 sq. oõx äv&pwnoL idogav ehai — Tivs<; s. nakajmvalos. 18 axmep — ¥} sSuslv ? 9 xa£ Z : т % (puncto sscr.) G (mg. ayjfietcoaat) 10 xaXiaxa V pr. Sisxetptaav Alemannus (in V), Piccolos 14 &£1рр6[то1£] G (asi pr.) 16 oõõs tkotcots A V G 17 üvO-pwTioi outot G pr. 18 ßpoToXotya) S : ßpoxoXotyol Z G fjaxYjv A V corr., šaxyj • V pr. 21 ĵxusaxovxo ZS : îi7i(axovTo G YP. pag vj äXXo тс t o lo ö t o 38 А 8o x a ft5 аитои? ša^yjXav, öXeftpov Ss šujJucavToov av^ptbrccov £и[л- срора? те yyj? TYjg о Ы ои ^ кщ д атсаау?? oõSel? S t l [лт) o õ t o l äv-Ö’pwTuot žpya^eafrai Exavw? ea/ov, üv 8y) x a l 7} tõx>J õrcoõpyeL . T*g yv(b[xiß a u y x a T e p y a ^ o jx e v T ? t w v dcvfrpcbrccov 8 ta - (pfropav * a£La[xoi? те yap x a l XoipiOL? x a l ибатсоу TOTajxCwv ётарроаТ? итгб t õ v xp^vov t o ö t o v тсХеГата StoXtoXsvac тети- X>jxev, ö? {lot aÕTCxa ХеХе^етас. оитсо? oõx ау^рсотсеЦ), dcXX5 ёт£р*> s-frevei та Seiva žnpocoGov. Xeyooai Se aÕTOö x a l ту)у (xy T̂Špa cpavat t õ v imTTjSeuov Tialv, (b? oõ SaßßaTLOu, toõ аиту)? <žv8po?, oõ8e (žvfrpwTtwv tlvo? uEõ? slyj • ifjVLxa yap aÕTÜv xõeLV š[ieXXev, šmcpotTav В aõrjj SaifJiovLov oõx 6p(b[ievov, dcXX3 afofhjaCv u v a , Stl 5 ̂ rcapeaTiv, aÕT*g 7tapaax&v, ате žvSpa yuvaixl TtXyjaiocaavTa, xafrarcep žv õveipq) dcpavtaftfjvat. Tive? 8h t ö v а 0тф rcapivTtov те Kõppu пои T6)v vuxTWv x a l ^OyyLvojxevcov žv тсаХатцр, S^Xov6ti olarcep ev хаФарф yj ФиХ7? cpavTaajxa t l frea- ааа-Эш Saijiivtov dfy'&e? a^CaLV ä v t ’ aÕTOö ISo^av. 6 [xžv yap ecpaaxev Ä^va) (xev aÕTÖv ftpõvoü toõ ßaaiXei'ou ž^ava- атаута izepnzdxou? žvTaö^a rcoieiv (auxvöv yap xaiHjcrfrai oõ- барт) еГЭчато), Tyj? 8e xe 7cepl tVjv -freav j(ia xffe бфеах; i7iavf}xov ESetv. xaö xa oõx aõxõ? frea- ad|ievo£ ypdcpco, dXXd xtöv xõxe fteaaaafrat Eaxupt^ojxevcov dxoõaa?. Xiyouat 8ё x a l [xovax^v xtva хф •Э'еф iq x i jxdcXtaxa j|xov šuvotxoõvxwv dvarceto fržvxa axaXfjvat [x£v iq Bu^dvxtov xol$ dyxtcrxa a^Catv ivtp- D x^jiivots ŽTOjxuvoövxa ßta£opivot<; xe x a l dStxoujiivots dvõ- TO taxa, ivxaõ& a 5k d xfjc rcapd xõv ßaatX ia xi>xetv • pižXXovxa ' Sh efaw тиар9 aõxõv yevia fta t, А|хеТфа1 |iiv x õ v ixetae oõSõv fraxžptp xotv rcoSotv, iijamvafros Sk dvatto8££ovxa ömaco Eevat, eõvoöxov |x£v oõv xõv etaa yw yia x a l xoõs x^8e rcapivxas rcoXXd xõv dvfrpamov Xtrcapetv iirfrcpoa&ev ßaCvetv, xõv Se oõSžv xt drcoxptvajAevov, dXXd x a l rcaparcXfjyi iot- xoxa iv&žvSe (Ž7raXXayy)vat Iq xe xõ 8(0{idxt0V, oõ Srj xaxeXue, yeyov6xa xwv oi ŽTOixevwv dvaTcuvfravoixlvwv, Sxou švexa xaöxa Tcotofoj, <̂ Si oõx šjxeXXev SSe 6 dvyjp 5at[ia>v xt£ dXtxVjptos elvat, Sq ye Tcoxoö y) atxtcov r) Ö7TVOU eEs xõpov oõSeicoxe ^Xftev, aXX9 djicoa- уетсох; x&v 7iapaxeftevxwv d7ioyeuad(xevo^ dcopl võxxcop 7rept- 82 igpxexo xa ßaa£Xeta, xatrcep iq ха a^poSCata 8at[xov£ü)<; iarcou- 5axu)£. 4-6 тайга — äxoõoaq Suid. s. l(T%upi£eTo. 14-16 euvou- %ov — ßaheiv s. elcraywysõq. 16 sq. napanXrjyi šoixora iv- ftevde dnaXXayijyai s. itapaizXrjf;. 21 sq. ̂ 7Гwq oõx — elvat s. äXiTTjpiooq. 25 sq. õ õe iq та — ianouõaxwq s. õatpLOVtwq. 5 Ypdcq>ü) post xaõxa 2 t o t s om. 2 1 1 rcapa AC : nspi V W 'П 13 xõv šxeras Z : xõ (xö pr.) Г v (3 fere litt. rasura interpo- sita) G, adscribens in mg. J^xst oööõv Z : oõdšv G xotv no- S o tv * G, P icco los : xd) tcõö s Zv 1 4 8ё Z : y ^ P G 1 7 šv^ -svd e &7iaXXay^vat * ex 2 addid i: om. ZG v xe * hie co llocav i: post xöv (vs. 1 8 ) ZGv yeyovoxa] ysyovsvat scripserim, si quidem illa lectio vulgata ZG (тсаралЛ^уь šotxöxa iq xõ dü){idxtov %xX.) tuenda est 20 xoö om. G, fort. recte 22 õ om. 2 dvrjp Z G : äv&pwTtos 2 23 sq. £|1й)ау£тсй)£ * scripsi: Zv, G (fin. vs.) 24 Tiapaxs îvxtov] s prius ex a V бо PROCOPII Xeyouat, 8ё xal xõv 0 eo8(bpas žpaaxwv xives, ifjv£xa in i xf\q GXYjvyjq f)V, võxxcap xi aõxoi? ётахт]фау 8at[i6vcov e^eXaaac toö StojxaxCou, Eva Syj auv aõx^ žvuxxepeuov. 6px??axpl<; Se В xis, MaxeSov£a 5vo[xa, ёуeyõvet xol£ ёу ’Avxio^eöai Bevixois, S6va(xiv rapißeßX?j|iiv7j 7ioXXy)V * ypa(Ji|xaxa yap ’Iooaxivtav$ ypdcpouaa Sxt xoö 9Iot>ax£voo 6iOLXo6[Aevoi> x ĵv ßaaiXe£av oö$ dv ßoöXoixo xõv ёу xol£ ёфо1$ Xoy£|X(ov dvißpei oõSevl tiövcj) xal aõxõv x i XP^H*061̂ &rco£ei dvayparaxa ё$ xö S^jxõatov yCveafrai. xaõxTjv Sir) xVjv Maxe6ov£av jßoX£oi> xal < х ф > XP^ a x a oi iv x$ 68ф xauxig dbtoXwXevat TioXXd TcapTjyopelv xe xal тсара- C frpaaõveiv xVjv ÄvftpWTtov, axe xyjs xuxtjs otas xe oõayjs xal aõfris aöx'Q х°РЧТ°й ysveafrat, у ц р щ & х т [xeydXcov. хохе X£- youat xifjv 0 eoS(bpav efaetv, &q xal Svap aõx^ ётах?]фау xifyv vuxxa iKBWYjV tcXouxou evexa jx7̂ Se{x£av xeXeõaai Ttoieiaftat, 9povx£Sa • ётш5&у ydp iq Bu^avxLov I'xoixo, хф xõv Sai- (x6v(ov äpxovxL iq eõvVjv T^eiv хобхф xe axe yajxexi?)v yu va lxa Šuvotxiqaeafrai [lyjxav'jj тсаатд x a l <žtc’ aõxoö xup£av aõxrjv uavxcov xP'Waxtov yevVjaeaftai. 13 aXXd xaöxa (xžv ouxco 5rj 86%Yjq zolq nXeiOTOiq etx^v, ’Iouaxtvtavõs 8£ xoioöxos (xžv < f j v > xö dXXo 'Jjfros, otos SeSyjXw- i d'sodtbpoc W pr. 3 Ivoxxepeuov * ZG : švoxxepeuev v oiq oi õpxtaxplg G 4 ßevixats V, ßevexaos W 5 TcsptßsßXTjfidvTj G, A le ­ mannus : usptßsßXyjiievyjv Z 6 xou * ex ZG addidi: om. v tooaxivoD G, Alemannus : fooaxivtavou (post quod ypdcpooaa deletum in V cernitur) Z 7 §1001$ V W pr. 8 xo Alemannus : xõv ZG o' 9 Sr) * ex W addidi: om. AVG(|)v фа G (qpaol g) xe * ex ZG addidi: om. v 11 daxa|Xooaav V 12 eExv$oXiou] idem supra p. 44,1 eE*Y]ß6Xo£ nominatur: utrubi sit corrigendum, incertum est хф supplevit Reiske: om. ZG 13 rcoXXd Alemannus (cf. append.) : dXXd ZG 13 sq. rcapa&paauvetv V W : rcapafrapauveiv A, rcapa|frpaauvyjv G 16 <фаар,аг> йт ащ фav Orellius auctore A le ­ manno ; si quid supplendum, фссо|ха xi scripserim 17 хеХебааь Dindorf: xeXeuaat ZG 18 ig A : elg V W G ßû ctvxLov Z : xö ßu- âvxtov G 19 etg G dxe Z : &|ia G 20 šuvoixVjaaa&ai Z G : •Yp. Y s vea ^ a t corr. Reiske 21 Ysvyjoea^at G, Reiske : Ysvea^at A, Y£Ysvy31j'£V73v V W 23 ^v * supplevi: om. ZGv oloq Z : slõog, olg G . ANECDOTA, с. XIII. 61 xai, £Örcp6aixov bk Tcapetxev aõxõv x a l rcpqtov xot$ ivxuYxavouatv, 83 oõ8£v£ x£ xõv tcöcvxojv АтсохЕхХеГа-Эш xffe £E$ aõxöv ££a68ot> auv£ßatv£v, aXXA x a l xofr; oõx iv xiajjup тсар5 а 0хф ia x õ a iv 7) «pfrEYYOj-iivois oõSžtcoxe yjxXtiz&q lö^ ev. oõ [ažvxol Sta xaöxa ^puftpia xtv& xõv rcpõs aõxoö dbsoXou|iiva)v. oõ (xyjv oõSš dpyfjq ткЬтюхе т) <žxpoxoX£as xi 6?tov i$ xobc, rcpoax£xpou- x6xa$ švS7jXo£ y £Y0V£V> iXXA rcpaos |i£v хф тсроайшр, xaftEt- jjivais 8ž xat£ <3v ф£хо d v a i. x a l aõxõs bk XX(b|A£VO£ ii; OÕ 7rp0a>jx6vx(0v X&£ XÕV nepiÕVXCOV Yj X£XeX£UX7J- x6xwv oõa£a$ x a l xaõxa$ xõ v xivi v£õv £Õfrij£ dvaxi&els хф В zf\q £Öa£ßfi£as i Хбуф ? 23 oXxono * G : фх£Т0 Zv 24 švavxtcoxdxwv W 62 PROCOPII ßiaafrevTa? Vj to6tü)v au&i? iTcaviig xTfjat?. StXk& x a l ÄrcavTa? žv a-rcouS'j) l x a)V ou8evl tou? ÄXXou? dvfrptbrcou? Stly&etpe x a l таита iv тф tyJ? eöaeßeCa? тсроа^ ратс rcpaaacov * ou ydcp oE I86xei cp6vo? cžv- frpaJTCtov elvat, 7]v ye (xy) ту]? айтоО §6i^? oE теХ еи тоте? TÕ^oiev SvTe?. оитеа? *jv айтф xaTearcouSaa|ievo? 6 tõ v dvfrpcbTKov ё? ael ф'Э’бро?, žmvoföv те £uv т*д уа^етэд ойтоте äv(ei т&? ё? toötov ро? depfrefy x a l <£epoßaTo£7j, x a l тоте айтф TuapeSpeöcov Tpißomavb? ёф>? TcepiSe^? (ŽTexvõ? et vat, (x̂ тсоте aÕTÕv итсй eöaeßeCa? i? tõv D oüpavõv a va X ^ fte l? Xafroi [таОта]. toloutou? Ьк той? ётсаЕ- vou? TjToi ахй)|1[хата iv тф Tfj? SiavoCa? ётсоьеГто ßeßafy). dcXXdc tou ftaujAdfcaa?, äv оито) т б х о с , tt^v žpeT^v дХСуф 85 öaTepov ате тоу^рф ёХос8оре1то x a l xaxta a ? t õ v Ttva önr]x6(DV абгк? aÕTOö intxivixrjQ ёуСуето < o õ § e v l> X6y(p 8 sq. oÖTwq — p&opoq Suid. s. ipMpoq. 20 sq. xoXag õe xal änaTswv xal netöwv ’ Iouartvtavdv rbv ßaatXia, [tb?] on oõx dno- fiavstraty dXX1 sl$ r ouq oupavouq //sra oapxb$u йнаХурЩаетас s. Tptßwviavdq (gl. i). Y) i ^ G, Alemannus: ot Z iuavCv) A G : iitavCet V (prius t ex st, ut vid.) W ; šrcavtot D indorf cpovov G pr. 2 š? * Z G : ê S v 3 ^uvayayetv * supplevi Maltreto (Govaya^stv) praeeunte ; laeunam Alemannus indicavit, in mg. V adscribens: „fortasse deest auvSpaptstv Vel aliquid simile" 8 аитф * e x 2 addidi: om. ZG v õ ZG 2 : ot Reiske ig om. 2 9 ig * G : st? Z v 10 yap] Y ex x ’ V 11 txiv * ex G addidi: om. Z v 14 xoocpdnspog V W pr. 15 ötcoxsijjlsvo? Z : äuoxs£[isvog G Äsl- xot? ? 7iapaystv G, Reiske : uapayouatv Z tcot’ iSöxst Alemannus: тсотё $oxst ZG (önoi noxs) ßouXöjjLsvo? W pr. 19 xal nozs G pr. 20 st? G 21 xaöxa delevit Alemannus; cf. append. 22 аха>|Ацата om. G 23 dXXoc < x a i> Reiske zõxoi Z : x 6 G 25 oödsvl supplevit Reiske ANECDOTA, с. XIII. 63 ё£ oõSejua; |xeTaßeßX7j|xevos olIxIolq • т& y i р Tffe yvd)[A7j£ а0тф ё§ ёуаутсас; ^ei &v те а0т6$ ёХеуе x a l ё^обХето Iv6>jXos elvai. Stccoc jjivTOi 6 тр6тсо$ а0тф тА ё$ 'toÕTou; т^ õfx6£oyi 7) &XX(j> 6T(poöv x a P^[ievo£ ätoXoujižvous oõx Ic, [xaxp&v -rcpoõSwxe, xahtep eõ etö&s, 8ti SV) ttj<; ё$ aÕTÖv eõvoias Ivexa Te&vVj^ovTai [iövt^. &niazoQ yap ёу rcdcai tcXt̂ v ye St) ttjs те dTcavfrpwmas x a l ф1Хохр^ат£а£ Sia^avõ? ^v. табтт^ yap aÕTÕv <žrcoaT7jaai SuvaTÕv oõSevl yeyovev, <žXX& x a l ё$ & -rceCfreiv aÕT&v 7} y a - (летт) oõx efySj xP7?tJLĈT<0V а &тФ (xeydXcov ёХтссба«; ёх toö špyou ёао[лёуо)У £[ißaXXo[jiv>7 ё$ tt)v rcpa£iv, T̂ vicep ёßouXeтo, oöti ё-Э’еХоиаюу tõv dvSpa ёсреГХхе. xepSoix; yap oõx eõ-rcpe- Tcoös Svexa x a l v6(xou£ Tiftevai x a l aõ rcaXiv aÕTous xafreXeiv В oõ8a|XTj dnvj^lou. ё8£ха£е те oõ х а т а tou; v6[ioi>£, oös аит&£ ёурафеу, <ŽXX5 švfra äv aÕTÕv [jlel^cov те бфяЫаа x a l [леуаХо- 7гретсеатёра 7) tõ v %ргц1сЬтт ÕTioaxsaig äyoi. x a l хатА jiix- põv ydp xXžtctovti d^aipeiaftai та£ tw v õtctjx6o)V oõaias a£a- XÕvtjv а 0тф tivI elx^v 7] eyxX^fia ётсеуеух&у 86 (Ž7cpoaS6x>jTov 7) S t a ^ x ^ s oö yeyev7j[xev7js 7гроахт)[лат1. š[xeive те aÕTOö cPü)[AaiQ)v <3cpxovTO£ oõ т а т к ; 7j 86^a 7ipõs t6v -ö-eöv йасраХт) ,̂ oõ v6(xo<; 6xupü$, oõ 7cpÄ^S ßeßaca, oõ au(x- ß6Xaiov oõSev. aTeXXojievwv 8e npbc, aÕTOö tõ v oi ёттт^беСсоу enl Tiva TcpÄ îv, e£ [iev 8V) aÕTois aTioXcaXexevai ^uveßTj tõ v a^iai теаратеетешхбшу тгоХХои«; x a l xp^l^^^v u X^Jaaa-S-ai С 9 6p,6C«Yt Reiske : öjiô uyta (-Ccjl W ) Z G ; 6[iô 6y(p Aleman­ nus (in mg. V) 13 duooTYjaaL Alemannus : dmoTTjaat ZG (puncto, ut vid., sscr.) 15 slxsv G pr. 16 §|ißaXXo(X£vyj * A G corr.: šp,- ßaXojjtsvY] V W G pr., v * G : el$ Zv Tjvuep Reiske: упер (§7Tsp W ) ZG 17 ouxi A V G : obxs zi W 18 xa^sXstv G.: xaO- sXxslv Z 22 sq. atoxuvsiv А 23 oõx] G pr. 24 dTcsvsy- xa)v W 25 YSYsvyjjjisvyjg Z : ysvopivYjg G 26 73] ̂ A W pr. (huius mg. repetit ?j) 7] dö̂ a * G secutus hie posui: post daepaXtjs Zv 27 xõv * ex G addidi: om. Zv 29 &ni xtva G, Alemannus: xtvšs ItcC xtva Z 30 среуоо xt Reiske (cf. append.) 64 PROCOPII . tcXtJQ'O^, ouxoi 89] eõfrus eõSõxijxoi хф aõxoxpAxopt iSõxouv xe sl vai x a l övojxcK^eaflw, axe 89] arcavxa ic, xö Axpiß^s xa e7i;7jyyeX|Ji£va im xeX laavxes • et Se cpetSot xivi iq ävfrptbnoix; XP^aajxevoi rcap’ aõxõv Jxotvxo, Suavouc, xe aõxoTg xõ Xoitcõv x a l tcoXIjaios yjv, Arcoyvoõg xe (ftauep žpxaiõxpOTiõv xiva xVjv xõv AvSp&v o|Aev7j<; xa xoiaöxa i , xaxaSap&tbv [x£av etxa rcepiTtaxoos Ael 7toio6|ievo£ xõv AXXov xaxexpiße yjpovov. xaixoi, tl xoöxov aõxõv xaipõv ic, Tcpa^eig Sarcavav ayaftAg ^fteXev, in:l [xeya Av xi eõSaijio- vioLQ ixe^wp^xei xA тсраурьаха. võv Se x^ cpuarews iay^ui ItcI 14-16 o n io iq — йпуккаттето Suid. s. xaTaxopyjq. 16-18 ша- Tzep — ehai s. äyyapoq (gl. I). 18-22 õ dk 0к6<пто$ ^jxepaq те xal vuxraq duo nokkaxtq ё/ieve, xal [cf. append.] тасд той Паауа ijfiipatq dizoavroq 9jv üdari ßpay el diro^wv s. drzoaiToq. I eft&bg * ex G addidi: om. Zv те om. A 4 Exovto G 5 dTtoYvoiig (0 alterum ex corr.) те V 6 bnoepyioLW V pr. 12 6 * ex ZG addidi: om. v 14 aunvög Reiske: doxvog ZG xal (I) * seclusi; cf. append. « b £ > etaelv ? 15 piev tj Z G : xai S Tt <3cxptp Reiske : тахрсо ZG, &хрф S 16 yeoaapievos &тт:у]Х- Хаттето 2 17 Tiapepyov то da&Cetv 2 auTÖv * ex G2 addidi: om. Zv ; fuitne айтф ? (а5тои minus placet) ayyapeuojievYjG ZG : аууареиоиатзд 2 Td TOtaÖTa ZG : rcepi та ßpd){xaTa 2 21 aatTO£ ZG : auoatxog 2 22 duYjgCoi) G 23 tuxol suppl. Alemannus: om. ZG xaTaSap&wv W G , Dindorf: xaTaSpa t̂bv A V (JiCav om. W 24 xal Tot G (ut adsolet) auTõv > Herwerden 26 ixe- XwpVjxet Z : 7}pe G ANECDOTA, с. XIV. 65 тф cPco[iauov тсоу^рф X P ^ ^ S ?õ|i7raaav aÕTtov тyjv 710X1- Tstav ig Tb eScccpog uafreXeTv üaxua£V> lypyjyopivac xe yap 8n7V£X£g x a l TaXatTTcapsLV x a l Tcovfiiafrat. oõx dXXou той evexa Ipyov тгетсо^таг, rj &jx6oig Im ^ xvaaftaL тАд аиркрорад. yjv yap, бтс£р eüpyjTat, x a l §iacp£p6vTü)g 6£ug im vorjoal те x a l тахид атсотеХеааь avõaia еруа, й ате аитф x a l т4 тт]д фбашд a y a fta Im Xujiig to)v õtcY jxö w йтсохехрСагЭш £uvlßatve. TcpayjxaT tov y a p y]v dcopCa tcoXXy) x a l t w v eSwfroTwv 14 В OÕ§£V Š[i£tV£V, ÜVTülp [XOL (ЗХСуСОУ ImjAVTja-iHvTt, aiCOTC'Q S o t s o v та XoLTia £ufX7iavTa, (bg jxyj 6 Хбуод dforipavTog £foj. 7ф6)та [i£V yap oõ§£V eg ßaaiXixöv 4^ü)[xa ёттт^ЗеСсод eyov oöте аитод elx£V oõt£ £u[A ocXXa lypacpev aÕTÕg, 6 g £L7r£lv, атгаута x a l eü tcou S caT d caaeiv Toug SiaiTövTag Iv tüoXel Se^aeiev, 8710t, тсотё aÕTolg та eg Txjv yvwatv Etbov eirj. ou yap d a Tcva ev y£ т ̂ Twpiauov лрх'З yvcopng auTovojjKp тад фу)фоид 8i86vai, dcXXa D aõftaSia^ojievog аХоуСатаз tlvI nocpprjaCoc xpiaeig те аитод тЖд eaojxevag ippuftjjut^v dxoyjg Xoyov тирод t o u twv Sia^pojiivw v 4 хоц,|т:<о0еахера W asi ? 6 xai (I) * e x G addidi: ov om. Zv sItutsXsoocl ? g noXXm V pr. 10 oXtycov G 10 sq. xa Xotna (xaXotTcd pr.) 6̂|iTcavxa ex a, ut vid.) | qlcotî Soxsov G p r.; cf. append. 11 £6pjcavxa * ex G addidi: om. Zv [iyj * ZG : {ivj v curn Alemanno 14 sq. оаа xs ypacpsâ ac iteravit V pr. 15 xouaCoxa>po£ * scripsi : xoiaiaxojpog Z G v ; xuatoxwpo; Alemannus 16 štisoxsaXs ÕLotxsiâ at * scripsi: ŠTesaxsXXsv oteo^at Z G ; ŠTtsaxsXXs upotsa^ac Reiske, (šTisaxsXXs) ypacpsaO-ac Alemannus (in mg. V : ,,fo((*>s) ypacpsaöm“) т8 xoug — T^xyjfjivoug Reiske: xotg — ̂ Stxvjfisvoi£ ZG 19 daYjxpvjxtc, ? 20 oux šxt aTisxpvj oux ansxsxptxo V pr. 21 cjmsp Reiske : wvtĉ p ZG xs supplevit Dindorf 22 sypatpsv aüxõs Alemannus : sypacpov aOxoi ZG 23 ötuol Z : д щ G 25 aXX’ ? 26 aõ̂ ajSL̂ öjjtsvog G 27 ipû jxt̂ sv Z axo^ Reiske 5 66 PROCOPII Xaßö)v x a l dcvdSixa eüfrus dßaaavCarajs та SeSixaafiiva I t z o I e t oõ v6(A(p Tivl y) 8ixa£

X$ xal та) auToxpaTopi SeSoxijxaqiiva lg sTepav Tiva iTeXeÖTTjae xpi'aiv. ^ fiiv yap 43 A ßouXV) öarcep iv eixovi еха^у^то оите tyjs фу)срои о0те toö xaXoö xup£a ouaa, ах^[лато£ Se (x6vou xal v6[xoi> ^uveiXeyfievy ̂ 89 TtaXaioö el'vexa, žtcsI oõSe cpwvyjv dccpeivai Tiva ÖTcpoöv tö v IvTaöfra £uveiXey[iivQ)v тb TtapaTtav lifyjv, <žXX5 8 те ßaaiXeüs xal 'fj aövoixos ix toö Itu rcXetOTov SiaXayxaveiv jx£v dcXX̂ - Xoiv T&v Siaspo|i£v7} uavxaxöae G 21 0̂71̂ G pr. onoi * G : ötoj Zv oxt 23 Stxaxyjs (x alterum in rasura, ex a, ut vid., corr.) А 24 tcüj- XTjxVjpta Alemannus: rcoXixvjpCac ZG ANECDOTA, с. XIV. 67 xol's bk fe^spsvSap£ots xaXoufiivois oõxixi <%n&xpr] av- £ V £ Y xelv lg xöv ßaaiX ia x is xõv E xex£ uovx(ov SeVjaeis? Is 8k x ä s <žpX(̂ S öcvayysiXai |x6vov, *§тсгр efobfrsi, 8 xi S v айхф dcjx l̂ хф Ex£x7j Sox'g, dcXX& ^ojAtpopijjaavxes i x Ttavxcov (žv&p&TCtov xöv äStxov X6yov ( f£ v a x ta [ io is JJtev x õ v ’Iouaxiviavõv x a l тсара- С yw ya is Tiaiv ifyjicdcxtov xols xaöxa imx^Seüouaiv ötox£C[X£Vov cpöast, 1 (̂0 8ё aõx£xa ysv6jjisvol x a l x&v ocpfatv (b[itX^xõx(ov 9° xoüs Ävxi8£xous xafretp^avxss х Р % а та o&5£V̂ S <ž[auvo|asvoi> dve^eXeyxxws iTipaaaovxo, 8aa ä v aõxots Siapxyj elyj. x a l axpaxtcöxai ol xt?)v I v rcaXaxup 9poop&v l x ovT£S ZV ßocoiXeCtp axoa rcapa xous Siaixtovxas YevöjJteyot ßta£a x £LPl T<*£ 8£xas iayjyov. 7iavx£s xe, ̂ rcdcvxa i^epexo oõ8£ õvo[iax6s xivos £8(oi> [jtexaXaxõvxa, 1фх£1 x£ ifj 7ioXixe£a ßaatX£8t TCai£6vxa>v Tcai8£a)V. aXXob xa jxžv äXXa jioi rcaptxsov, üarcep xoöSe" (žpx6[Jt£Vos D xoö Xdyou õrcfitrcov, XeXi^sxai 8e, Saxis žv^p Tcp&xos 8txa£ovxa 8(opo8oxsLV xõv ßaaiXIa xoöxov dcveTieiae. Aecov ^v xis K1X1Š (lev yivoc;, is 8ž (ycXoxp>?(Aax£av 8ai|iov£a)s iarcouSaxcbs. ouxos õ Aeü>v xpdcxtaxos lyevexo xoXaxwv owrdcvxwv x a l olos xais xwv dfiaftwv Siavoiais < t õ > 86£av &7coßaXsa9m • 7ШгНЬ у dp ol' xiva ^uvaipojiivTjv Is xoö xupavvou xy)v dßeXxspiav ircl ftöp({) x&v dvfrpcoTCWV £lxev. oõxos av^p Tcpöxos ’Iouaxtviavöv i £scpspsvSapioL£ * scripsi : £atcpsp&v§apiot£ ZG(ep ex sv, ut vid.) v 2 ses xöv V W G 3 G : dyyslXat Z 4 Ixšxttj Alemannus: otxixY) (oCxsxtq W ) ZG(puncto sscr.) Soxst V pr. 5 cpattaxta|iof£ G 6 xtatv om. G e^rcaxouv Z G : corr. Aleman­ nus xtot, xotg G (inc. vs.) uttoxsijxsvov Reiske: ütcoxsijisvov ZG 9 dvsgsXsYxxws om. Z 10 axpaxtwxat Alemannus (in mg. V ) : X' axaatöxat ZG ßaat Z 11 xou£ StatTÖvxa V 12 sSâ yov G dxXtrcovxsg] šxuövxs ̂ G(g), sed corr. a recenti quadam manu 14 7cXy]{i{ji£Xö)g A W p r .: uXyjiisXwg V W corr. (et in mg. scr. (i) G V 16 ßaatXt (puncto sscr.) G 17 xa p,sv üXXa * G (fin. v s .): xüXXa Zv rcapexsov (uapsxtov pr.) G öarcep G, Alemannus: сйатсер 0& (6e ad- x scr. in mg. V ) Z 18 dtxa^ovxt Ag, Stxd£ov G 19 Xžcov (a> ex corn), V 22 xö suppl. Reiske: om. ZG 23 sq. î)v|atpopLsv̂ v ß ß a a diel cp&öpG) xwv dv&pü)TCü)v sl^sv šg xoö xuppdtvoo (sic) xt?jv dßEXxy]- ptav G 23 dßsXxsptav * scripsi: äßsXx^ptav ZGv 60 PROCOPII йтсецтсоХеГу хргцккхт тas 8£xas. ŽTtetSyj т e хХетс- Tetv S8e 6 dvifyp трбжр тф efpyjjievtp lyvco, oõxbti dv£ei, dXX’ 68ф тсро’й у TÖ xaxöv toöto žtcI p iy a žx&pet, SaTis те 8£xtjv Xaxetv dStxov tö v tivi žm eixõv žv arou8*g etx^v, eõfrus Ttapd töv AeovTa ^et x a l jioipav tw v avTiXeyojxevwv Ttvd бцоХо- y^ aas тф те Tupdvvtp x a l аитф хе£ае<хЭш а 0т£ха vevixTj- 44 A xtbs, об Seov, атс^ХХааагто žx toö 7гаХат£ои. x a l Aewv (xev 91 х р ^ а т а žv&evSe тсерфаХеаЭш цеуаХа хорлЗт) la^uae x^ P 0̂ те 7roXXyjs xõptos yeyove, cP(0[ia£ois 8e tVjv TtoXiTe£av аЕтио- татод yeyovev žs y6vu žXfreiv. ^v те GÕSev tois Sojißeßyjxöaiv 6xup(i)(xa, oõ vojjios, oõx 8pX0S? ура[х[хата, oõ tcoivV) ?uy- xetjxevyj, oõx dXXo t õ v a7idvTa)v oõSev, ö n [xyj AeovTt x a l ßaatXei X PW 0̂ 06 ^poeafrat. oõ (iyjv oõSe toöto žv тф ßeßa£(p tyjs yvwjxy^s xvjs xoö AeovTos e|xevev, aXXd [uaftapveiv x a l Tcpös xõv žvavTitov y)££oi>. xXžtctcov ydp del ž«?’ ёхатера tõ v В Ы а 0тф тгроате-Э’арр^хбтсоу öXtywpelv те x a l drc’ žvavT£as fevai oõSajAY] aEaxõvyjv бтссЬтстеиеу elvat • oõSev yap aSaxp&v, e£ [i6vov tž> xepSa£vetv 7гроа$, ž86ša£ev oE аитф Ž7ua|xpa 8e žv тф ßeßatq) tyjs drcavä-pcürcCas IvSeXex^axaTa ŽTCeTcyjyet ty)v yv(b|X7jv. dXXtp (xev yap dvaTcetafteiaa y) avayxaa-fretaa eJp- уа£ето oõSev тс(Ь7тоте, aÕT^ 8ž та S6£avTa Ž7reTsXet aõfraSta- £o|A6VY? Suvajxei т-д тсаатд oõSevös žšatTetaftat tõv тсаратсетстсо- хбта toXjaõvtos. oõSe yap XP^V0U {A^xos j oõ xoXaaews С nXy/GtiovYj, oõx ExeTeias tis |A7JXav1 >̂ fra v a T Q u drceiXY), 6 t i 8rj I? oõpavoö TceaeiTat тф rcavTl y e v e t, žtu£8o£os oõaa х а т а - ftžafrat aÕTT̂ v Tt tyjs äpyijs R e ifte . x a l auXX^ßSyjv 0 eo8(opav тф тероахехроихбтс xaTaXXayelaav oõ8e£s тоте el8ev £ õvT t> 7] ž§ dvö’püicwv d^avta^žvTt, dXXa xoö тетеХеитт}- i dvaTTsCfret Z : Ttst^st G (mg. ayjpsttoaat) 2 lyvto post &vijp G oõx šti V 3 npoiõv xõ] upoiovxog V pr. xaxõv] x prius ex g V 4 rcapd A G : uspl V W 6 aõxtxa] a prius ex ev W io eig G 12 djrdvxfov Z : Ttdvxwv G, quod praetulerim 13 РеРа1ф] ß prius ex x W 17 oööajjtfj Z : oõõsjitav G 18 st sscr. А крову om. G pr., scr. eadem manus in mg. 20 Ss Alemannus: xfe ZG 22 аХХа) (to ex ut vid.) G 23 šrcsxšXXst G pr. aõ&adLa£ojAsvY} V pr. G corr. (?) : aüfraÕsiâ ojxdvYj A V corr. W G pr. 24 x ̂om. W 26 ixsxsta G pr. Tts * ex G (xts) addidi: om. Zv 27 šmdo£os ouaoL sscr. V 28 ŠTCstfrev G pr. 29 sq. % £wvxt suppi. Reiske: om. ZG ANECDOTA, с. XV. 69 хбтод 6 nafi<; 8ia8e§Ä[ievoc тb xfjq, ßaaiXCSog ёх^°£ Наттер аХХо тс tou тсатрод ё$ Tptylvetav гсарётсерлгеу • 6 yap •ö’UfJtög 92 aÕT*gj xtvelaäm |xev efg dvfrp(&7cwv ^ftop&v ётосцбтатод Tjv, ёд 8s to Xoxpfjaat <ž[Aщ&чос,. TÖ jiivToi eriosa ё&ер<£тсеие jxei£6v[ш£ü)V apx?jv. x a l Tjv т(р ётатеСХеье Trpa^v Ttva 6 ßaaiXeug oõx aÕTfjg yvwjxig , i$ TOÖTO tux?7S 7repLetaT^xei тобтф 8т?) тф dvftptbrcq) та тсрауцаата йате oõ тоХХф йатероу Tfjs те ti[jl7)£ тсара- Xufrfjvai £uv ößpet (леуаХтд x a l ŽTtoXcoXžvai ftavaTq) аЕах^атф. тф piv oõv 51оиатмауф атсаута 7ipdcaaeiv £qc8iov ijv, 45 А oõx öaov тф T^g 8tavo£ag eõx6Xq>, dcXX5 ÖTt xal <žünvoc, ётс1 TcXelcrTov, öarcep eüp^Tai, xal eÕ7tp6ao8o£ n & v zm (хаХсата. TzolXfj yap (žvfrptbrcoLS ё^оиаСа ёусуето, xaiTOi d86§otg те xal a тобтф, dXX& xal xotvoXoyetafrat xal ё§ <ŽTOppVjTd|xsvoi • cpfrsyysafrai yap 73 a£Tslafta£ t l [xyj sxslvr/c, syxsXsuo^iv^s oõSsjxia uappyjaia žytvsTO • Ž£ SouXoTrpsTisiav yap ^ rcoXiTSia ^Xfts SouXoSiSaa- xaXov auT^v l x ouaa °^TÜ) T£ cPw[ia£oLs та: тсросу|хата Sis- cpftsLpsTo toO |xžv Tupavvou тф žy a v sõtj&sl Soxoõvtl stvai, С 0 so8(bpa<; Ss тф < t s > х а^£̂ Ф ^ av 8иах6Хф * žv [xsv у&р тф sõi^frsi tõ dcßsßaiov ^ v , žv Ss тф ЗиахбХф tõ ŽTcpaxTov. žv tol£ (xsv oõv ttjs ts y v ü p js aÕTOLS x a l т?)<; SiaiTTjs то SiaXXdcaaov žpa TcpoaxsxpooxÕTwv ajxapTcfcvsiv XsyoiTÖ t l ßpax& t £ * a l X6you oõSajxy) ä§iov, а£т£а$ sõfrus avaTcXaaaouaa тф dv&pwrap oõSev тсроат^хобаад ž$ jxsya t l xaxoö tõ тграу(ха ^psv • žyxXTjjxdcTcov t s tJxoõsto irXyjftos x a l xaTaXõascog rapi tõ v xaTTjxocov < x a l t o ö > XTji^sarfrai StxaaTTjpiov 'Jjv, x a l SixaaTal šuvsXsyovTO тгрод aÕTfjs dysipõjxsvoi, ol' 8rj šjxsXXov D Siajxaxsgaafrai 7ipÕ£ dXXVjXous, Sgtls äv aÕTÕv jxaXXov tõ v 94 dXXcov apsaxsLV tQ ž$ ty)v yvõaiv dfocavftpam'a xy ßaaiXiSL то I тсоЛЫ post Ttövd) G 'tjorjxi'cdi, ut vid., V pr. rcpoašSpsoov (upöasSp. V pr.) Z G : corr. Alemannus 2 §aasl * G : del Zv а ävdpocmodcbdr] G pr. nposdpsiav G dop,oczlco А 4 taxavxo A le ­ mannus ; Сахаzo Z, Оахато (sic) G 9 jiövot, ut vid., G pr. 15 дё G, Alemannus: xd Z xe * supplevi 18 xfjs (I) A corr. V corr. G : xa% A pr. V pr. W V ex corr. A 21 ха G (xa|iaXiaxa) : xõ Z efyov | феббеа а̂с G pr. 23 xe] xt, ut vid., G pr. 25 Tzspi ? 26 xal xoö * supplevi; cf. append. Stxaaxyj- ptov (puncto sscr.) G 28 Öiaiidxea&at ^G pr. 29 dpeaxstv A le ­ mannus : dpdaxYj ZG etc G dv̂ pwTctqji (per compendium scr.) G ANECDOTA, с. XV. 7 1 ßoöX^fxa txavö«; yevotT0. outü) те toö тсаратсегсшхбто^ tt^v [xiv oõoCav aÕTtxa ic, т6 Si7jx6atov dvdtypaTCTOV ётсоСеь, mxpo- тата Se aÕTÕv aExiaajxevT?, xatrcep Eatos eõrcaTpiS^v tõ avexa- frev 5vTa, 73 ^ ^avaTtp oõ8a|xfj cžtctj££ou. 6 yjv Se ye tõ v aÖT'Q iarcouSaa|Jtivü)V Ttvi iral aa X1̂ v TÖV кат^убрсоу õp|iV)v atwrcav та тсроатсеабута oöti ifreXouatouc ^ viyxa^ ev, dXXd x a l t õ v 7грау[хатоу та arcouSatiiaTa efc yeXü)TOTOt£av (xeTaßaXXetv, 10 ÕTav aöx*5 6ox$, öarcep iv oxtjv'Q x a l йеатрф epyov тсе- TcotyjTai. xat лоте tis t õ v TiaTptxtcov yepcov те x a l Xpovov toXuv iv apx'g yeyov dvSpl xp^^aTwv Setafrat. St ydp Tots äXXots auyyvtb^Tjv 26 «те x a l šXeov {ißaXövTa 2 , Reiske : at){i|ßdcXov G, ai>[ißaXXovTa Z 17 SsYĵ Yjaöfisvog Z : SsY)aõ|jLevos (puncto, ut vid., sscr.) G, Ssvj&Yjvat 2 17 sq. бтеер — —- тсроца&ойаа Alemannus (cf. append.): omsp — 7ipo|iaxoõaa ZG 19 frtotTo] t prius ex rj A 21 eig G YovatxwvtTtv A V 22 yjX&s * G, Alemannus (in mg. V : „‘JjX&e vel quid sim ile"): om. Z ; efoyjX&s v cum Alemanno (sched.) 25 £up$aCvet G ; aujx- ßaivst Z 26 ärcoxexpCa&at Z .* ditoxpCvsa ât Q 72 PROCOPII «гагата TtdpsaTtv аито touto sitcovti Toig ^р^атасд o^Xou «той svfrsvSs sõfrug aTiTjXXdx^ai, тсатрЬиод Ss avyjp oõx šxü)v, «o&sv av sxTiaai той; х Р ^атоа£ T(* 6срХт)[шта Exavog sfy, «[хаХсата {xsv тоито av sfrcslv acaxuvfrsfy, sütcwv Ss, oõx dv «tcots rcsiaai, ög oõx oiõv ts ov тф§в Ttsviav тф тау[лаи «ŠuvoixC^saäm. tjv os ys xai тшатц , та TcdvTcav аитф ala- « Х ^ я ts xa l агарот ат а TcsTiovfrsvai §u|xßTgasTai. oõxouv, «6 SsaTuoiva, sicjl [xoi xP^aT0CLj \x̂ SavscaavTsg та a^STSpa С «aõitöv, oi 'Ss тсар5 sjxou SsSavsiajisvoi. xa l touc; [xsv Savsi- «aavTag svSsXsxsaiaTa syxscjjtsvoug oõx olog ts sljxl aüSol «той a^icojxaTog d7roxpouaaaSm, oi Ss ys ocpstXovisg (oõ yap «TcaTpLXLOt, TuyxavouaLV õvisg) sig a x ^ s ig TLvac; атсау&рсЬтсоид «xwpoöaiv. dvTißoXo) toivuv xal ixstsucd xal 5šo[xai ßoTjxHjaai «ts [xol та Sixaia xal tü>v rcapovTtov drcaXXa^at, xaxcov ». o [isv таита sItisv , 7} Ss yuvr) drcsxptvaTo šjXjJisXeog • «ттатрсхсв o «Sslva», xal õ twv sõvoux^v X°P®£ örcoXaß&v dvTstpfržyijaTO • «jjLsydXyjv x^Xyjv žxstg». абгкд Ss tou ау^рсотсои ixsTSuaavTog ts xa l pTjaLV Tiva sfx^spyj TOtg sjXTcpoa&sv sipyjjxsvoig staovTog хата таита rcaXiv т] ts yuvrj arcsxpivaTo xa l o x°P^^ dvis- Ф&ёу^ато, scog Syj атштс&у о таХаСтсшрод Ttpoasxuv^as ts , D j]7i;sp subftsi, xa l amwv ф х £Т0 sv upoaaTSLOig Ss тolq šmfraXaTTioig то tcXsicjtov tou ŠToug xal oõx TjxcaTa sv тф xaXoujisvq) cHpaiq) SiaTpißyjv stxs, xal ате’ абтои twv S7iojxsvo)v о тиоХид SfxtXog xaxorcafrsia 96 тсоХХ'д slx^to. • twv ts yap dvayxacwv sarcavt^ov xa l •Э’аХат- Tioiq üjiiXouv xtvSõvoig aXXcog ts xa l х £Ч ^ 70$ ? ^v oötw Tux'fl, smTTsaõvTog yj toö xvjTOug svTaüfta to i srciax^avTog. 23] cf. ”Hpwv ’ ovoßa. roTCou Suid. s. v. i napsaxiv V, napsgxyjv A W 2 sxwv Alemannus : šaxev ZG 3 šxxiaat Z G : corr. Alemannus 5 nsCaao Dindorf: nsCayj ZG хауцахс, Reiske : npaypiaxt ZG 7 avtapoxaxa G pr., Dindorf: aviapdrcaxa Z G corr. 8 XP̂ 3Toa (puncto sscr.) G (mg. aTjjasLcoaat) 9 sq. davsiaavxag] õavsiaavxsg V pr. 16 ипзф̂ ву̂ ахо G 19 xauxa Z : xaõxa G 20 Stj * scripsi: Scv Z G v ; oõ minus placet 21 o’txaSs &Хгъо G 23 xaXou|Asvo) Z : §ntxaXoo{jisva) G еНра(ф Alemannus : 9jpict> A (sscr.) V (sscr.) G (9jptq>), bjpitp W 24 au’ * ex ZG ad­ didi : om. v 25 yap de coniectura supplevit hic Reiske: post dvayxaicov praebet G, om. Z 27 xõxv] * AG, w yoi V W : xõxot v xou * ZG : xou v cum Alemanno ANECDOTA, с. XVI. 73 dXX5 auTol та rcavTtov av&pÜTCtov x a x a ouSev тсрау|ла фоуто elvai, oaov tjv ye (xovov айтог£ Tpu , aÜTixa STjXtbaa) öXiywv StjXovoti ŽTUjivyjafrels, б (&s [xrj атеХеит^та Ttoveiv 86§at(U. Tjvi'xa yj ’AjxaXaaoövfta Tijs žv Г6тгЬэ1£ duaXXa^eiouaa 16 47 А SiaTpißyjs [xeTa[XTT;iaxeafta£ те t õ v ßiov eyva> x a l t y jv žttI t o Bu^avTiov SievoeiTo Ttopeuegftai, öarcep jxoi žv tois 'ejxrcpoafrev Xoyoig žpp7j{bj, Xoyiaa|xev7? ^ 0 eoS(bpa, о)£ eurcaTpiSyjs ^ 'Ц io yuvyj x a l ßaaiXls elrj x a l föeiv (xev ейтсрея;^£ a ya v , žravoeiv Se 5 Ti av ßouXoiTO yopyõs ЦосХктса, ü tc o t ito v Se a Ö T fjs tco itj- aa(Jtev7? то те [леуаХотиреттед x a l Sia£ y] 25 у^ргцьахт žv žXtciSi xeijjie.vtov (xeyaXwv) oux oiSa TjVTiva 0eu- 5ат(р Tiapaiveaiv Troiyjaajxevos Sia^pVjsaafrai ty)v 5A|JiaXaaouvftav С I aõxõg W (v ix corr.) 3 0 G (puncto sscr. et in mg. re- petito) 4 xõzog * suppi. R e isk e : om. A (lacunam 5 fere litt. hic re linquens)VW G ; „zpõnoq ve l aliquid simile desiderari vide- tur“ Alemannus (in mg. V ) ad voc. šcpouvsxo adnotat; хротсос; ante я род inseritur v 5 öogaijisv G pr. 6 f) * ex ZG addidi (cf. ap­ pend.) : om. v ajjuxXaaouv&a A, Alemannus : p/xXotaoõv&a, V W G , cf. append. zrjg Z : zotg G 7 те * ex Z (sscr. A ) G addidi: om. A pr., v 6 ippsd'Y) V pr. W G r\ (I) om. A ; cf. append. 11 6s (II)] xs? 13 jxcx- pot<; Z : jicxpou G 17 [isv om. A 19 dXyjfrsLac;] йХц&вХд odilug ? ßa- V atXibog Z : ßaat- (sic) G (fin. vs.) 20 6s sscr. G 22 7]v] G (puncto sscr.) ys * scripsi: ds G, om. Z v ъо1ощ V pr., twioZ G (puncto sscr.) 23 otös * G pr. (ut v id .): olbsv A V corr. W G corr., P ic­ colos, Herwerden, stSsv V pr., v xavO-ptbrcou * scripsi: av̂ -pw- Txoi) ZG v 26 TtonqaajisvoL V pr. d|mXaaouvfrav V pr. 74 PROCOPII ivŽTceiae. x a l in ' aõxoö Iq xe xõ xoõ цауСахрои Щ a)[xa rJXfrs x a l ётс1 TtXeiaxov 8uva|Jt£(o$ x a l [xaXtaxa Ttavxaw žx^ põv * * *. x i oõv x a x i xrjv ’AjxaXaaoöv^av iq xoõxo žxeXeuxa. ^v 8i xis ’Iouaxiviav^ žrciaxoXoypdc e£$ t õ v oExe- 98 xõv šva 9Ape6ßiv8ov õvopia, ßipßapov [Jtev yevo;, eÕTCpsTCfj 8s x a l veavtav, Svrcep xajxiav aõxV) xaxaax^aafiivTj žxõyxavev, dbroXõaaaftai ßouXojiivTj xb äyxX r^ a, xatrcep, ö$ v ( ü)v V pr. G pr.) xupiog õnfjpxev Z G v (ÕTĈ px®); öv c6cpotpos> Õ7t̂ pxs, xupiog Piccolos, xopiog, dpx^g õ>v Reiske, [üv] x6ptog [&^PX£] Haury; cf. append. 10 ysyovsv G pr. xal G pr. 13 x®^®70? psaoo * ex G addidi: om. Zv 14 oöxi Z : õxt G 16 õispsuväxo Z G : corr. Dindorf бтсои * G : 0Щ Z v obdi D indorf: oüxs ZG 17 &07isp G, Alemannus : äanep yap Z 19 špcoxog * supplevi: om. Z G v ; äpü)zoXf}nz(p xaxaoxyjvat (vel slvai) supplet Haury xo>v] xõv V pr. 20 dpsößivSov * Z G : aApeoßlv5ov (sic) v 21 xaplav om. G 24 aCxCaao&at G pr. ANECDOTA, с. XVI. 75 oõSev тс ац<р’ айтф lyvo)(xev oöSž xtg aÕTÖv (ž^pc võv e!8ev. y)v yap тс t õ v Trpaaaojxevwv йтохрйтстеа&ас a õ rg ßouXo|A£VTg efy , toOto 5^ SppTjTÖv те x a l i|xv7j{i6veuToy äicaaiv Ijxecve x a l oöie тф ImaTajjivq) dvayyetXai ttöv tcvi avayxafoov I t l i£yjv oöts тф (lavfraveiv ßouXojjivcp iwvfrcžvea-ihxt, xäv Tiavu В Tig rcepiepyog fjv. toioöto y&p 8£og, oõ yeyõvaaiv ävfrpco- 7coi, i x Tupavvwv oõSevõg yeyovev, ircel oöSž XafreTv t i töv тсроахехроихбта ol6v те ^v. rcXfJfrog y&p aÕT^ хатаахбтгш Toe Xey6|xeva x a l Ttpaaaõjxeva Sv те т*5 dfcyopa x a l Talg o£x£aig ia^yyeXXov. irjvCxa toivuv toö тсарагсеятюхбтод tt?)v x6Xaaiv ёхсрёреадш oõSajxyj ^ e^£V5 ŽTOfet TöfcSe. t6v äv^pwTtov [хета- xaXeaa(xžvr/, el тсд t& v XoyCfiwv ŽTÕyxavev & v , {xovtj те aÕTi?) tc&v ÖTcoupyouvTtõv tcvI rcapaSoöaa (x6v(p ijtf/yyeXXev ig тосд ёа^аиАд aÕTÕv [хетахо|А(аа1 Tfjg TwjJiaCcov &pyy}^ x a l 8g acopl t& v vu xtõ v xaTaxexaXu|A[iivov aÖTÕv x a l Se&ivTa eJg vaöv i|xßißaaag x a l £uv абтф yeyovtbg, oõ oE npög Tfjg yuvaixög 1тсет£тахто, ivTaöfra тсаре8£8ои Ха^расбтероу С тф ig TaÕT7jv тV)v Õ7roupyiav Exavõg S^ovti, G slöe (so ex corr.) G pr. 2 y]v] G 3 apppyjxöv V 4 dvayYs^at * G : dyystXat Zv Ixt * ex G addidi: om. Zv 6 ^v] *5 (aut sTtj) malim 8 otõg G айх§ xaxaaxöncov * scripsi: aõxaj (sic) xaxaaxÖTiwv G, xaxaaxöittov aõxYj Zv 9 xa ? xal (II)] x&v ? 12 et * G : Zv 13 aöxrj Z : aöxöv G in^YyeXsv G (puncto sscr.) šg * А : s£g V W G v 16 vaöv (a ex corr. W ) Z : xrjv vauv G £uv * G : auv Zv 17 Xa^patõxaxa ? 18 s£s G ÖTioopytav] и prius ex corr. W Xх 20 ßaatXlg] ßaot G olxxiayjxat * G : oCxxiĝ xat, Zv 23 Baaaiavöv * scripsi: ßaaiavov ZGv xiva AG, Alemannus: xi V W 24 ßaa- aiavõg * W : ßaatavdg AVG v 26 xy]v sscr. V 27 pivxot Z : p.sv x^g G 76 PROCOPII drcayysCXaaa, 8tl Ss TcaiSspaaTOLyj dTcsvsyxoöaa. xal r) [xsv D dx xou Lspou xöv dvftpWTcov avaaT^aaaa igx{£sTO öcvuti- olaтф t$ xoXaasL, õ Ss Stj|xo£ атсад, žtcsI dv тосабта^ ai>|x- (popais stSs awjxa sXsuftspLov ts xa l avsLjxsvig ävwftsv Stat'Tig svTpa^sv, (ŽTTYjXyTjaav ts то тса&од süfrüx; xa l £uv oJjxcoy'g avsxpayov oupavLov õaov di;aLTou|xsvoL tõv vsav£av. f) Ss aÕTÕv s tl jxaXXov xoXaaaaa xa l то aiSolov <žtcots[xo|xsv?7 Sis^ftsipsv avs^sXsyxTcos xal ty)v ouaiav eq tõ S ĵxõaLOV öcvsypdttpaTO. outo)s, T̂ VLxa бруф^ tõ yuvaiov toöto , oöts LSpÕV õ^upov sysyõvsi oöts vojxou tou auayopsuaLS oöts tcoXsgx; avTiß6X7jaL<; s^sXšaftaL tõv тсаратсЕтстсохбта LxavTj ž^aivsTO oõaa oöts aXXo aÕT-g атлета twv uavTcav oõSsv. x a l ÄLoysvvjv Ss TLva ota IIpaaLVOV SvTa Sl’ opyyjs š^ouaa, dvSpa aaTsiov x a l rcoftetvõv arcaaL ts x a l аитф тф ßaaiXsi, ouSsv tl yjaaov ydjxcov avSpsuov dv a^ooS-fl auxo- 49 A (pavTSlv sfy s. Suo yoöv avarcsi'aaaa tw v auTOö oEx s t ö v xaTTjyopouq t s x a l [хартира$ тф xsxttjjxsvcj) STtsaT^as. toö Ss ou xp6ßS>jv s^sTa^ojxsvou x a l XafrpaLOTaTa , 'grcsp slco&sl, aXX’ sv 67jjxoaL(p, SLxaaTWv igp>j|xsva)v rcoXXwv t s x a l oux (ŽS6?(ov Sia Trjv ÄLoysvous So^av, drcsl oux sSixouv axpLßoXo- ioo you|xsvoi£ tol£ SixaaTai«; ol tw v o lx s t& v X6yoL d^Lo^psoL dg TTjv xpLaiv sLvaL aXXwg t s x a l TtaLSapuov ovtcov , 0 s68a>pov 3-6 d de dfjpLog— oaov Suid. s. dL7rf)Äyiqaav. 6 ol de ävexpa- yov oupavtov oaov s. oupavtov y* oaov. 3 бстсас; om. G 3-5 StcsI — ivxpacpsv om. 2 3 sq. ао̂ форай; *A G : [̂хфораГ̂ V W v 5 duTĵ YTjadv * G (puncto super a scr.; mg. cnq- jieicoaac) 2 (dTtYjXyYjaav): dTiyjXyyjas Zv xs om. 2 £öv * G2 : aöv Zv 7 (XTcox£|xoojjLSV7j ZG г corr. Dindorf 8 avs ŝXsxxov (sic) G xö Wcorr. G : xõv A V W pr. 9 opywyj (puncto sscr.) G (mg. arjfxsttoaat) 10 ysjyovsL G xoi) A G : xoö V W dTiayöpsuatg A W G : аяауа- pöpsuoLg (sic) V, ур. ÄTcaYapöpsüotg W mg. (ab eadem manu) oi)xs 7ioX£(og avxtßoXTjatg om. G 12 Ttdvxwv * G : drcavxeov Zv а 14 avdpaaxEtov G 15 xt om. G 15 sq. žv атсоибу] ooxo9avx£lv Z : а1>хофо̂ х£1У šv otioöõ̂ G, quod praetulerim 16 £lxs A V corr. Со W mg. G : §хоиаа V pr. W 18 ššsxapivoo (xa ex corr.) G xai sscr. W Xa|&paiöxaxa * G, Orellius (cf. append.), Piccolos: 'xX7] Ха^раю Z (cf. append.) ; Xa^paiwg v cum Alemanno ^гсер Din­ dorf: &Tcsp ZG (puncto sscr.) 21 ä£iöxpe(j>? ANECDOTA, с. XVII. 77 t õ v Acoylvet žvayxafoav Tivofc iv töTs eccoftoatv olxibioiQ xafr- ecp£ev. IvTaöfra rcoXXaTs |iiv ^neloL iq , тсоХХос ̂ Se t&v äv- ■ö’pcaTuov aExcafAOcs TCepcijX&evy 1тгв£ тв ос oõSbv 7rpoi>xev, oõSžv (xbvtoc tõ v oõ yeyo- v6 tco v dvarcXaaascv šyvw. Sc& SV] oE [abv Зсхаата'с осте dc[xap- TupTjTOu SJxtjs (žrayvcoaavj ^ 5s tcoXcs lopTifjV drc’ aÕToö TuavSi f̂xel ^yev. aXXa toöto (xev t^Sb Ix&p^asv. ippyjfryj Ss ap^ojAevq) 17 С |AOL toöSb toö X6you x a l Saa BsXcadcptov те x a l iv 8£xig avsiX sv, *fj Ss [xa& oöaa, Зтс x a l tous Bbvbtous TcpoarcocstTac ivSsixvi>[iiv7j, I t i aÕTÖv t^ v dpx^Jv š^ovTa £V ТФ T^ v govern тйфф dvsaxo- Xžmasv oõSevl Хбуф. ßaacXsos Se xXastv тв x a l SSõpsafrac tõv ДтсоХшХбта axTjrcTÕjisvos х а ^ а т о ypuXXCE^ov, тоХХа тв Tots is T?jv Tipa^cv õrcoupy^xoacv avaTscvajxsvos oõSbv šSpaas • io i tol (jiBVToc х р ^ а т а toö tstsX suttjxotos Xnj^saflm (&s ^хсата dbnj^c'toasv. aXXa x a l йтгвр a(iapTaS(ov t õ v is то a õ jia xoXaascs t$ 0 eoSd)pa iTucvoecv I7cc|ibXss Vjv. ?c6pvas <Ž[abXsc tcXbov yj tcsv- Taxoa£as <žys£paaa iv dyopa fieaig Is TpcwßoXov Saov žto£>Jv juatyapvoõaas 8s те tyjv tžvTCTrepas TjTiscpov атв£Хааа Iv тф 50 А 4 vsßpav V W area A V corr. W G : vtoxa V pr. 5 ттерс- sXt̂ avxas Alemannus: TtspLsXî avxss ZG 6 бгобшро̂ * Haury : &sod(bpcc (&sodtöpq, W ) ZGv 8 dva7iXdaastv * scripsi: d7iaXXaaasiv ZG ; йтсаууёХХгсу v cum Alemanno 8 sq. apapxupYjxov W pr. 11 šx^P7)02? ut vid., G pr. šppefrr) Z G : corr. Alemannus 12 ßsXiaaapiov W 15 Š7tt|axavxas G pr. 16 x a l | x a i W (fol. 159/160) 22 xXqisiv W 23 sv (sscr. W ) axY]7txö|isvog V pr. W pr. 24 UTtoopYYjxöa: G pr. šSpaasv G 78 PROCOPII xaXou|xev(p fiovaaxyjpup xafreip^e xöv ߣov {Аеха^фсеааа-Эш avayxa^ouaa. ö v 6r\ xiveg ippfoxouv aõxag &cp5 бф^ХоО v6x- xo)p хабхтд xe xyjg <žxoua£ou jxexaßoX^«; dcrc^XXaaaovxa. Sõo 5ё x6pai iv Bi>£avx£cp <ž8eXX$ yeyovuiat,. ™6xat£ YjSyj lg yajAOV iXfroÕGMQ (Ž7l0Xa)X6x(0V xöv žvSpcov X^Pai(e yeyovevat šuverceaev. aõxixa 5e #v8pag ^ 0eo8cbpa Sõo žye- Xaioug xe xal ßSeXupoug (ŽTioXe^aaa ^uvoLxelv aõxalg Iv aTTOuS'g efysv imxaXoöaa jjiy) acocppivcog ßtoöv. örcep Iva jx̂ / В yev^xat 8e£aaaai, lg xö xyjg Socpiag Eepöv cpeõyouaiv Ig xe xõv d’Blov Xouxpöva IX-froöaai xyjg ivxaöfra xoXüixß^pag (ŽTipl? e?xovxo. dXXa xoaaux7jv aõxatg dvayx^v xe xal xaxo- 7ia&eiav тсроаехр£фахо >} ßaacXiaaa, öaxe aõxalg <Ž7caXXa£et- o6aaig xöv IvfrevSe xaxõv xöv ya(iov aüxõv dcvxaXXa^aafrai iv gtuoüS^ yeyovev. oöxcag aõx$ ^xpavxog ouSelg y) äcruXog [xejxevTjxe x^P°S* aõxai jxžv oõv dcvSpdcai tixwxo^ те xal cŽTueppi{x[xsvoc.̂ тсоХХф d n ö xyjg acpexepag ä§£a$ dcxouaiai šuvcp- xCa^^aav, ха£тсер eürcaxpiSöv ataxepov xax- I xaXoojx£V(p < Msxavoiag ;> Dindorf, quod supplementum mihi quidem minime necessarium esse videtur; sin autem sup- plendum, xaXoujisvip scripserim, conl. D e a ed if. I, 9 p. 200,10 ed. Bonn. 8t6 xai Ms x a v o t a v x ircovop,d£oooi. jisxajx^isaaaOm G 2 afrxag Alemannus : aöxoug G corr., auxoõg Z G pr. 3 хабхтд Alemannus (tac.), xaoxvj G : xaõxyjg Z xs ZG, Reiske: om. v ante Reiskium 4 &SsXcpjs oöts rcoXtTsCas (žšfaoais oöts xt äXXo im|xsXžs ^v, s£ tõ ßoö- Xyjjxa uspavetTat (jl6vov. ŽTÖy^avs Sh Õ7TÕ toi> xu ^ aaaa t õ v ip a a T õ v , i^vtxa šti etcI ax^vfjs ^V * toö Sž xaxoö йфё toö xatpoö aJaftoixlvy? TcavTa |xžv, olarcep JXavt) £t y £V> Т̂с£'1 тсоХХф öcttsXsXsitcto toö (žvftpwTcostSis yivos T£Yovsvat. St6 8r), insl oõ8iv 7ipoi>xs ie l Tcotoujxivots rcpayjxa dyysXXst. oE Si oõ8£v <žtcõ toö (žvftpco- Tcstoo хрбтеои aõxVjv XoytsTa&at ÖTOxoTnifjaavxss im yysX X ouat 51 2 dvürcotaxa] vo ex uo V xt * ex G addidi: xotg Z ; om. v 4 õrcia&ev * Braun: ijxTtpoaO-sv ZGv 8 о щ щ д V W G ; xijs oxyjvyjs А 9 olonep * Reiske: &arcsp Z G ; d g xõ> v cum Alemanno sfcb&et * Z G : st öarcsp sltbftst v cum Alemanno 9 sq. arcoxxtvvovat Z : duoxxt- / vövat G 10 oö6s{ita (potius quam oõds|xta) A, oöds jitä V p-fjr XavVj A V гсоХХф] яоХи Piccolos; fuitne tcõXX’ ? 11 d7ioXiXst7cxo W xoö * G, Reiske, Piccolos : xd Zv 14 daxdXouoav A V õzi c õ y i^>? бцоШд om. G 15 äv * ex G addidi: om. Zv dXvj&Yj Z G : äXrjfrõyg Reiske 17 £rcst G pr. ig nep (puncto sscr.) G 19 6s * ex ZG addidi idque Piccolos coniectura in- venit: xs Reiske, quem Dindorf atque Isambert sequuntur; om. v 20 ög Ärcavxa * A, Alemannus (in mg. V ): öoa Tcavxa V W G ; ös Tiavxa v cum Maltreto rcaxpl * (per compendium scr.) Z G : rcaxspt (sie) v 20 sq. xa vö̂ itjia noiiqaoig post a^avta&svxt G 22 Tiapa * A G : uspi V W v 23 Ano A G : a710 V W 24 iitay- ysXXooat Z : &7iaYYsXXoi>ot G 8o PROCOPII 103 TTi [A7?TP4 ^TL Щ aõr/js ’Icodvv^; 6 ucõ; fjxoi. Sscaaaa Ss 7} yuvV), [XYj sc tõv avSpa sxttucjto; õ Х6уо£ ysvyjxac, tõv TcalSa oE s; офсу sxsXsusv tJxscv, stcsc ts stSs Tcapaysvo^svov, xtöv ocxsudv Tivl svs)(scpcasv? cpTisp asi та тосаита lucaxsXXscv sccbfrsc. xal тротил jjlsv otw о таХастгсоро«; dvftptoTtcov vj^avcaTac,* oõx s)(to sctcscv, oõSsls Ss aõxõv äŷ pi Ssõpo cSscv oõSs (ŽTCoysvojievTjs zfjq ßaacXcSo; sa^s. to ts xa l тас; yuvac^c a^sSov тс атсааас; tõv трбтгоу Scs^ftdpfrac ^ovsßyj. š^jxapTov у ap ic, zobq avSpa; s^ouaca T'g Tcacng oõ cpspovTo; аитас^ xcvSuvov xcva y) ßXaßyjv toõ spyoi), žtusI xa l баас (locxsca; aXocsv a õ ia i < (Jtsv> xax&v атса- 'B’sc; spisvov, тгара Ss ty)v ßaacXc'Sa аитсха coöaac аут£атросрос ts ysv6[AEvac xal Scxtjv oõ ysyovoiwv syxX7j[xdT(ov - öcvtc- B Xa^ouaac tou<; avSpa; ÕTiyjyov. nepirjv ts aõiofr; avs^sXsyx- toc<; oõac tyjv jxsv тсросха sv ЗстгХааса) öfotoTCWÕvac, [xs[xaaTC- y(ofjisvoc£ Ss sx toõ stcI TrXscaiov ic, to SsajjtWT^pcov aTuax&yjvac xal aõ TcaXcv та:; jjcocxsuxpca^ stccSscv xsxo^sujxsva«; ts xal -repos t&v [jloc^wv aSssaispov Xayvsuojxsva^. twv Ss [jioc)(6)v toXXoI an aÕToõ too spyou xal tc|xy]<; stu^ov. Scorcsp oc tcXsIcjtoc to Xocttõv navyovzzq тсро; t&v yuvacx&v dcvoaca spya dajJisvsaxaTa ^[лаатсусатос acom^ spisvov tyjv rcappyjacav а0тас; тф jxyj гафю рааЭш Soxscv IvScSovTsg. auTTj arcavTa Tcpuiavsuscv aÕToyvcojxovoõaa та sv zy rcoXcTsca fjšiou. zoic, ts yap ap)(a; xa l cspcoauva; s^scpoTovsc С sxscvo [x6vov Scspsuv(i)[JLsv7̂ xal cpuXaaaojxsvyj svSsXs^saTaTa, [jcyj xaXõ; xdcyafro; тс; о то а£ио[ха [xstcõv sctj xa l oõ^ olo^ ts oE saöjxsvo^ s<; тос STiayysXXojxsva ÕTCOupyyjascv. 104 x a l t o u ; ydfJiou^ ocnavzocg a y j& sc s^ o u a c a tcvI S c w x s c to , i fj * ex ZG addidi idque HerweMen (5’ fj) coniectura invenit: om. v 4 štuotsXXsiv Alemannus : inexstv Z G ; de im- xpŠTcscv cogitavi 7 sa^e * ZG : šaxsv v 11 aXoiev G pr. auxal Reiske: aöxat W G , ocüxoci А , аитас V 12 тиара А (a prius ex s ) G, Alemannus (tac.): rcspi V W 17 хвхоф81)[1в7а^ Z 20 то] та) G pr. 22 Tcscpopaafrat, A V 23 t^ om. G 26 xaya - Э'бс; Reiske : ̂ ayaO-dc; A V pr. W G , yj aya^õc; V corr. jjlstcov V pr. а 27 ol om. G 28 ayj&sl * scripsi (fuisse in archetypo ttĵ se, ex а ty]x)-£l corruptum suspicor): т-yj o)-sta Z G v ; de söv]9-sc quoque cogi- tari potest; ceterum cf. append. т т й&тщ ? ANECDOTA, с. XVII. 81 < x o ö T£ > ya|A£iv x6x£ rcp&TOV oõSejiCav ävfrpwTOi iyyÕTjv ixouafav 7C£7ro£yjvxai • yuvV/ yap £ x ia хф iifamvaicog iyiV£xo, oõx 8xi 8i) [ig] aõxõv ijp sa x sv , JSrcep x i v xoig ßapßapoig <žXX’ Stl ßouXojxevig хф 0 so8(bpa гЦ. 6mp aü x a l xaig ya|j,ot>|X£vaig ivarcaXiv šuvifäaive ndcaxetv * dcvSpaai yocp Šuviivai oõSajifj i^teXoõaiai v)vayx|x{ov &щ%г xoötQ [lõvov £uv dxpoxoXCa E taoöaa, Sxl 8y) aüxVjv <žicap£axot. örcep ÄXXoug x£ rcoXXoug d I8paa£ x a l Ä£6vxiov, Scnrep £e2 dbioXuftivxog. пещ- yu£ag xs aõxoTg xfjg rcaaxocSog xõv vuja^Cov xa-iteip^ev, < 8 g > Ig X£ x îv ixlpav rcaaxctöa ^X*^1? Syi7{xs X£ xa>x6(ov xal o£[jub£a)v < d [i^ x avov> Sgov T1̂ v XpucojiaXXoög rcaiSa. Xpu- aojxaXXd) Sž aöxr ̂ rcaXai [ižv Spx^crxplg iyey6v£t xal aõfrig ixa fpa , xõx£ Sk £t>v ixipa XpuaojiaXXoi xal ’IvSapoi iv 52 A тсаХахСф xrjv 8£aixav‘ £lxsv * <žvxl yap xoö yafislv tots * Piccolos: xöxs yajjisrv ZG (puncto in mg. scripto) v ; de ig ya^stv xöxs cogitavi, illud ig ex vs. 3 adhibens 2 yap * ex G addidi: om. Zv 3 ig delevit Alemannus; fuitne £ (iaoxõv)? xäv Z 5 yap * ex G addidi: om. Zv 6 i&eXouaiot V pr. 8 dxpoxoXta G, Alemannus (-£ Reiske at 18 dpxtaxpig G 19 ixatpa A, ixspa W G : ixspa V ixspq: G (sine t subscr.), Reiske: ixaipa (ixaipqc W ) Z XPuaô aXXot (0 poste­ rius ex corr.) V tvdapol V pr. 20 xyjv * ex G (fin. vs.) ad­ didi : om. Zv фаХХоо Z G : corr. Alemanhus 21 x^Ss А : xf) VWG(puncto sscr.); cf. append. 21 sq. £иухаха§ар$(Ьу W G , Dindorf : &)YxaxaöpaO-d)v A V (v ex corr.) 22 StansnapO-svsüjisvrjv] s secundum ex su W 6 о > в *3- > »3- Л 1 ST* * U> I u> —> > *5=* (-» tO н н гЩ 8 P l3̂ 8 > о О *"0 O H О g й д Б- э ^ §=3- г о rL А св -0 "8 *b log •S -5 1̂d0L ^ о о. JULP I I '§ i S о о 8-i. ^ 8 8 X Й Чй 2 > н ^ о 8 ^ Н *3 и 30 S 'S и Н LP > э ^ S § О ô v w8 о >8 * £2 ё* 8 о о гч^о v8 - О 1-> 2*^ k> Э* ^ Э г40 D И g * g * > о О. >*3 to <0 o . 41) ü) * ^ t* - 9- ш£ 8 8 tоr» ьо r< -5̂ Ä. О u>й- to r8 t* CL . ^t> о 5 ,2 *• N eo p О >О t-3 to 8 *8 g K>5 t > 8 to ?* ^ ... 0 вvj 8 О <*> -3 « § О Р £ ^ К I s *Qu«о Q- о Э- 4и5> "Й * §- X CL. 8 а РC< 8 р =3- сх н 4<*ü> fcl P о 8 p > fl н — ü* сЗ X ö 3̂ о К> g. Л■V КS "8 У О u) =- > - ž o i - u ^ Q. (ЯСО Н VJ» > М в «40 1 > —» to о -S oa. vS О ^ H to ^ 8 £ <и О 'S 8 О 8 '8 dp к_р 8 »3- ко з ’+J о fl я Сй ьро °о ° =5-г-< * t>o Q -чэ н Р > i§g . 1 3 8« «о О ЧЛ: a 8g dL r< И 40 «8 о. о ’S ‘3 Окл хSSL Го< го8 г2 со 8 H 4 « и *о > CLо -8 M> эu>, О > 3 8 с* <*> 9CÖ U) > '3 8 «4v/0> го 45 to и и» fcD 8 О V 8 £u.><40 I f (Л е 8 8 »5=5--8> ffl 3 I £ • * £ О. ^ > > ~ "9 ^ U> и >3 р р 3 ** о? p »40 £S и J3 ю•40 > 8 > •S СЧО о l о to > О о8 >- > св frjB ф и> 3 W к£о *3 Яto- =3L p *3 8 О to •40 ЮH Oui gq > U> L I s-Ы =S ' Sa ti >о pлОн з " " g- <-< ti QQ_ 5 X ~ о JKJSLP= *~$^ > в- к ■ЧЭ ' -8 (О 8 0 3 г< О UJ» "§*40 Г* £ . * >3 <о Û) о 8 r< 3CL . ^8 -to JO О Л 1 £ fcg М ÖО > «>£ CJ W О о ^ н > и . к ° #40 u> О . > i T 0 Q- ,S5'8 h 40 *“ К *4*1 I Ф ^ '8 О UJ> > Л ^ S - ^ - u) > »S=* О NPt « ^ ^ -$=■* ̂ >- Q. >- v8 CL. s 4 - 3 ^ CL. 0 8 ■ ^ S' H > си *ü) w3 > Ь* -» — ю Н 8 ti «о t! ^ >> 8 l5 H O ^ V X н о H §. <ю «о * ° '8 > & о > t> •40 *40 Ö 8 w8 ‘P- Ф ‘i > s ä <£» о 45 H d? £0 ^ w8 ^ K> § ^ «L С <*> -U) ,3 (0 «о bJ *oн«*» >- 2£ 3 > 8 U? 3 6 Ir» * 3 >- 3 ’ Й U. g5 ** 8 dp t> VJ» HH =2. {o *> ^to ё ® H t3 -э- в 8 О 43 *8- dL p s § ° - S « ^ -if ■Its 8 r< Ь* > > >- . 3~ го > <*> $ Ö ^ © .9 'S 8 s ■*•*> -8 oD 40 "8 •40 #40 8 -о > > =*- ^ о ■S Q 3 8 40 J-j H о r< H К ^ to > - и -̂ * Ю »to -a -в - 0 8 «3 'S й. > ' « J * ^ li > to ^ g о r< > •чо ^ M0 to «о и К r < dp . 8 e > оо '8о» .9 ь -?#40 > I . § •§а о>ž * s о -8 оr< ^ H *3 'SJ4 ž r _ 5 >' > 3 § <£ 8 .a 8 **> #̂ T Й p 3- « H8 8 to JJLP H >to k . 8U --«- -> ч- »40 8 - N > 04 н =L^J ^ 3* g x §1 S ’ > « <1 ь 8* > о чg P э uе> Ö > 8 Ö -pr Ю 8 ^ о . *8 о 45 £0 =L S * * А и> fc gO Й (I) w -8* 8 го 3 О о t3 K> t> u> О . ~ fl МО § *- § ■ § -2 -b* 2 r< Q. to «о t) u> 8 8 > оо 8 -8 >- оg N слr ЧЭ rO И > M^0 *̂ё 8 3 w -to ГО < r< #40 H * D ^ - j f r< zL > ДО >i о ё J #40 СЧ /J э- to U» t: 8 «40 40 u» <—> ^o ^ u> > '3 ä. СО О <2 it £ s O- 0 Ô «О -to ф ti o 8 V IO* ltgo Ol CL. в >̂Г ?■ 6 X ,Q- 3 8 о оH ОCL. 3to £0 t> CL­ D 8 dp «*> . 8 % n*3 ■ u“s 2<ü Ö *«н * 8 3 00 (1) £— =L 8 Ä. D о •4 »3' 3 IO 8 > *8 ^ S P *8 P ax g 8 £ о О0- н Ф И ю b* го X cä cc e 0\ и 5? PQ и q 'S ANECDOTA, c. XVIII. 83 TjfreXe, toö 8ё, бтсо)? pni) imvelvat. ÖTt 8k oõx ävfrpwTios, <žXXA 8a£|i(öv tiq, öarcep etp^Tat, 18 53 žvfrptoTcõiiop^os V)v, Texjx^pwbaatTO äv Tt£ тф (xeysfret ата-В1- [A(b|Aevo£ üv i<; tou$ ävfrptbrcous x a x õ v ISpaaev. iv yap тф örcepßdcXXovTt t õ v 7t£7tpay[iivü)v x a l 'fj t o õ 8е8рах6то<; Suvocjxĉ eö8YjXo<; y£veTat. t ö jxšv o õ v [liTpov is tž> axptߣ$ cppaaat t õ v õtc 9 aÕ T oö (žvigpTjiJiivcov oõx äv t o t ž jxot Soxet t õ v 7ia v T (o v t lv I y) тф 'Э-еф SuvaTÄ elvat • ftäaaov yäp <žv Tt£, ot|iat, tt^v rcaaav ф [̂х(лоу i^ aptfr^ aetev ■?) 8 a o i 6 ßaatXeus o õ t o s В žvigp^xe. tt^v 8к y&pav &nl TiXefoTOV Stapt^jxoõjxevo«;, yjvTuep Ip^jxov t õ v ivotxoõvTtov š ü { i7C£7i;T(oxev elvat, [iuptdc5a$ {luptaSwv [xuptas ärcoXcoXevat. Atßu>jv [jlžv yap ic, togoõtov Styjxouaav (xeTpov, outox; dcTCoXtbXexev, öcrue 68ov SovTt ttoXXVjv <žv8pl ivTu^etv x a ^£Ti:õv те x a l X6you ä£tov elvat. xafaot Bav8£Xcov [xev t õ v ЗтсХа dvatpojjtevwv ivTaõfta [xuptaSes бхта) iTuy^avov °&a a ^ yuvatwv 8ž x a l rcatSapfoov x a l йератсбутсоу aÕTÕv t£$ äv eExaaete (jteTpov; Atßötov Ък tõ v iv таТ$ rcoXeatv фх>лхеуа)у та тсрбтера С x a l yijv yscopyo6vT(ov ipyaatav те tV)v х а т а ftaXaaarav ip ya- £o[a£v(dv, üvTiip [xot абтбтгттд ircl TcXetaTov yeyovev at т е т и ^ х е , 107 4 - 8 õr« õaijiwv fy dvftpw7z6fxop ? 5 c ’louoxtvtavdo vjv exspectaverim psye&si] pdyst, V pr. 6 ig * 2 : sig ZGv 8 s’uSyjXos 2] : švõiqXog ZG2V cppdaoci * ex G addidi: om. Z ; efastv post dvflpyjpivcov suppl. v cum Alemanno 9 Soxel Din­ dorf : 6oxyJ ZG 10 slvat Alemannus: sXrj Z G äv * ex 2 addidi (aut hoc loco aut post лааау de coniectura inserere voluit Piccolos): om. ZGv olpat, om. 2 11 6 * ex ZG ad­ didi : om. 2v ßaoiXsbg om. 2 12 in i tiXsTaxov om. 2 12 sq. fj^Tzsp — slvat] Ipyjpov obaav xwv žvotxouvTtov 2 13 gujjure- 7iTO)xsv Z : govŠTtsasv G 14 djtoXwXsvat * 2 : <Ž7ioXü)Xexsvai ZGv 15 oötü)£ * G : 0ÖXC0 Zv 16 d7ioX(oXsxsv Reiske : dTcoXtoXsv ZG 17 ßavöCXXwv Z 18 dvatpopivo)v Alemannus : dpyupioupsvwv Z G ; fuitne avatpoupdvtov? 19 xig dv Reiske (cf. append.): Tiatv Z, xiatv aõxõv G 20 Xoßtcov V 22 ajvTisp * scripsi (oõrcep minus placet): önep Z G v 6* 84 PROCOPII 7tQ)£ $V TCg TÖ nXr/froS dtOCpLd'fXSL'jd'OCL TÖV 7i;dvTü)V dvfrp(i)7t(jt)v Exavög sb ] ; toõtwv Se tcoXXw ётс rcXecoug Maupoõacoc 'Jjaav ёутаО^а, olg 5y) arcaac £6v те yi>vaci;l x a l yõvq) Sce^frdpfrac ^uvsßy?. rcoXXoõg Se aõ x a l cP(0[Aaca>v атратссотшу x a l tw v aÕTOtg ёх Bu^avTfoi) ётатсо|Аеусоу ^ у?) 1хрифеу/ йате e£ Tcg [xupcdSag dvfrp&Tcoov ev ye Acßuig rcevTaxoacag Еахир££етас D drcoXwXevat, oõx dv лоте тф 7срау[латс, oI[iac, Scapxwg efaoi. afacov §£, ötc Bav8£Xv6>jaev, dXXa BeXcaapcov айтСха (леХ^аес oõ5e|ica [хететсёртето Tupavvföa o£ oõSajAŽfrev тсроа- Vjxooaav ётсеухаХеаад, Srcwg tö ёугНуЗе 5coixoõ[ievog хат* ё^оиасау Acßu^v xaTamtbv SX>jv Хт^т^тас. Tcji/yjTdg djxeXec Y*)$ söfrug 1тге[хтге x a l j(xog dvö-pÜTicov тсоХХф (JtaXXov у) ётс й х г щ тсаутах^гк yeyevTjTac, йате Sy) (хетрои t& v xdvTaöfra dvigp^jilvcov ёууб-Э’еу ^ 6y;Xü)- 108 atg 1атас. < ^ > yap a ^ a žv ’1таХса §u|i7ceTCt(ox6Tü)V yjSy? [Aoc ijXTüpoa^ev 6e8ngy>jTac. ŽTiavTa те ydp Saa ёу Aißöig I sq. Ixavõg styj xõv ndvxwv dv^ptbnwv G 4 aõ Reiske : айху] Z G ; de aüxYj cogitavi oxpaxtcoxõv < :x s > ? 5 šx ßo|^av- x£ü> šnta7iö)ji£va)v G Iv G (puncto sscr.) et'] ijv? 6 ys * G : xe Z v £ axu p t^ at ? ^ ßavd£XXa>v (ßavÖiXtov pr.) W 8 sq. xpa- x6v7]xat * scripsi: xpax6vsxat Z G ; xpaxuvotxo v cum Alemanno 9 SmjieXfeg W pr. iydvexo * A V corr. W G : eyivexo V pr., v 10 suvoicp Dindorf: eövota Z G 12 pieXXVjaei G оибё (0 e x corr.) fua (lita p r.) V 14 Xr)t£exai W 15 eõ -̂ug * e x G addidi: om. Z v I tzs\ltze] % prius ex (i V 16 rcpoaercoisTxo] 0 secundum ex i G 18 x&v Z ÖTiepVj îepog Alemannus: õnepY][ievog ZG(puncto sscr. et in mg. repetito) 24 тсоХХф ixt, jxaXXov yj ixsCvyj ? 25 6yj (puncto sscr.) G §yy6&sv • ex G addid i: om. Z v 5e(Xwatg А 26 šaxat] e ex corr., lit vid., W ^ * cum Alemanno (cf. ap­ pend.), Reiskio, Orellio supplevi 27 Ь̂г\ Alemannus : ^ Щ ZG ANECDOTA, с. XVIII. 85 xävTaöfra а 0тф ^[харт^у; x a l toõs xaXoujxevous XoyofreTas гсроаеттй[1фа£ iveyalxial те x a l Std^ftetpev eõfrus dtaavTa. В xaTeTetve bk ^ Готчкоу ърЬ тоОбе t o ö тсоХерюи dx TaXXwv xfjs yyjs $xpt xöv Дах£а$ õpfcov, oõ 8y) TcoXts tõ S£p[xiov dcrci. raXXCas ,̂dv oõv x a l BeveTtcov y f j v Trjv tcoXXyJv Tepixavol ša ^ o v , ineibi] dcpUexo ds TuaXfav 6 Tcojxatwv атратб«;, S£p|iiov bk x a l t ä dxeCvig x*0? ^ rVjTcatSes х а т - exouatv, ä r c a v T a jxdvTot auXX^ßSrjv eJrcetv (žvfrpcbittov rcavTeXös špyj[xa. tous [xžv yÄp õ 7c6Xe[xos, tous bk v6aos те x a l Xtjxõs Stexp^avTO , ä 8Vj тф тоХё^кр ётсеа-Эш rcecpuxev. ’IXXuptous Se x a l öpqbüfjv SXyjv, el?j 55 Äv dx хбХтои t o ö ’ IovCou [xexpt ds T& ButJavTicov 7ipoaaTeta, dv t o l s cEXXas те x a l Xeppov??- atwTöv ^ X^Pa žarlv, Oõvvot те x a l ExXaßTjvol x a l *AvTat axeS6v t l <žva rcav xaTafreovTes š t o s , dij ou ’IouaTtvtavõs С rcapdXaße tt^v cPa)[xaf(ov žpxV jv, (žvyjxeaTa ёруа eüpyaaavTO tous табт'о dcvftptbrcous. uXšov yap dv ёхааттд efaßoX'jj olfxat ^ хатА [xupiaSas elxoatv elvat tö v те dvigp^jxevwv xa l VjvSpa- TcoStajievwv dvTaufta Tco[xat(ov, < й а т е > tVjv Exufröv dprj- {xfav d[xeXet табтт^ 7cavTax x a ̂ ^ 710X8 ÄvfrpcbTCq), ol[xat, SuvaTÖc lai:at tõ [xeTpov t ö v oötü>s aTcoXwXoTwv Stepeuvtojievtp D eupda-Эш. Ilepaai те x a l Xoapoyjs Tpls (xdv d|xßaXXovTes äg 4 ydX w A &xpt Z : pixpt G, quod praetulerim 5 ya- Xtopla XCa$ Z 7 xwP£a * AG, яш&а V W : nsSta v yvjnociõeg (puncto v sscr.) G 10 õtsxpVjaaxo G CXXuptoug * Z G : tXXupCoû v 11 [ižxpts G (fin. vs.) 12 ßü̂ avTioov ex corr.) V 12 sq. Xsp- pov7}otcoxwv * scripsi conl. D e aedif. IV, 10 p. 302,5 ed. Bonn.: Xeppövyjoos xöv Z G ; Xsppovyjatxcov v cum Alemanno 13 ävxat (v ex 0) W , repetens in mg. 16 sЩоХ% * scripsi: Z G ; iaßoX̂ Maltretus, §|ißoX̂ Alemannus 18 waxe suppl. Reiske: om. ZG(|) 19 Tcavxaxö̂ t. ? ûjjißatvsiv <:etvat> Haury 22 xyjg Dindorf: ZG 25 x^pia om. А 26 Suvaxd] a prius ex corr. W (vaxa repetit mg.) xa> {лехрф G oöxcog Dindorf: oöxa) ZG ötspeuvtojjisva) (s primum ex corr.) V 27 xs] dš? 86 PROCOPII nfyv diXXrjv Tö)|iaJö)v apx^v Tag T£ ^6Xeig xa-freiXov x a l tous dcv-frpÜTcoug, oög Sv Xaßoiev Iv те rc6Xeai Talg aXiaxo[x£vaig x a l x^ P ? žxdžaxij, Toüg [xev xTeivovTeg, Toug Se £õv aÕTOig žrcayojjievoi Ipyjjxov tt?)v yyjv хатеат^аауто tõjv žvolxoõvtwv, ^тгер aÕTOÕg ž r a a x ^ a i ^uverceaev. ž£ oõ 5ž x a l e?g yyjv T1̂ v KoXx^Sa ža^Xaaav, aÕTOig те x a l Aa^oTg x a l cP(0|Aai0ig Sia- (pfrefpeafrai [xexpt Seöpo £u|ißa{v£i. oõ jxevTOc oõSe Illpaaig yj 2 apax>jvoig 9j Oövvoig tj тф SxXaßTjvöv yevec ^ tw v dcXXcov ßapßapaiv Tialv cžxpai^vžaiv ёх Ta)[xat(ov Tfjg yyjg £uv^vex^y? dbraXXayyjvai • Iv те yap Taig ž^oSoig x a l тсоХХф I t l [iaXXov Iv те rcoXiopxi'aig x a l £i>[JißoXaTg žvavTtcojxaai rcoXXotg 7tpoa£7CTaixÕT£g oõSžv t i 'fjaaov ; A šuvSiecpfrapTjaav. oõ у&р Ta)[Jiaroi [aövov, dcXXa x a l ßapßapoi axeSov t l rcavTeg Tfjg ’Ioucmviavoö [Aiaicpoviag dfowbvavTO. ^v [xžv yap to l x a l Xoapõ^g aÕTÖg те Tcov>jp&g то ^ftog x a l < 5oXep>ög, < ö g > (XOL žv Xõyoig dpYjmi ToTg xalH jxouai, Tag |xev afaiag а0тф toö тоХё[хои SSe r c a p r c a a a g . oõ yap tf&ou то Lg xaipoig žvap|i6£eiv Tag Tcpai êig, dXX9 dbtö xaipoö rcavTa е£руа^ето , žv fižv e£pifjYifl x a l arcovSaTg ž?apTi)6[xevog ael уф 5оХерф žtcI Toug TieXag ^oXejjtou afaiag, žv Se тф тоХеркр (žvaTüe7iTO)X(&g те oõSevl Xoyq> x a l tVJv t& v Ipywv Trapaaxeu^v n o 6xv7^pwg dcyav Slä ?|JLaT£av TOioöjJiEvog, <žvt( те arcouSfjg 17-19 oõ yap — dpyafero Suid. s. ij^iou. 19 sq. iv p.kv — alrtaq s. 1%артт)(та<;. 20-22 ö õk iv r

« ' - P 8Q ^ «t=n* •Оо 8 Q - o ' Й 3 0> «а н X о I § е - 6 я <п 8 ̂ < Q (О ^со оН S "О $ 'S J * -е* ft Л О . о § 8 I s «(ГОЧ -e H iaX 0< f f s и J T ^ 10 с^о С- н о- < ° 8 Q dp р . ,О ^ §>! § ' < r, ф Г"* ° . * g - = <ЗР0V о» со* к- ' С §■ С^О* 8 8 а| СО 8 < «3^ {А ТО)* Î S 8 07 X н н ^ Д О2 *Сo г и со Ä ° Hсо -5 Г8- ' &С .' н < яSp ер <*■ Я* Q Э § X - в 8 ä - £ tn HсPо . -8* 8 о М "Оо - ä s '4 § 8 * 8 С- ^ С* ЬнЦ о» со* н 8 . оС -s .*5О= < X & со a8 о Q со* -§ о со" 8 * Ъ g } < tn Н С» ТР * i - S ' § Win ft» >* с СО* ^ Pb О С- 2 я t ■§* 8« ^ I § I 8 ° 00 *Т£> С ^ | 1 ?со >*£ Q < s07 ^>? 9 , - Г g -< < НИ Й оОft ' £ н S ' -О >~>< ' в* 8 § ^ » . rt v >> •сеь -& со» <ä S <■ -в X HP о ^ ? Я н < СО § < н С S f f tn И V r>nн 07 O ' 9 eo s l f Л- H > § 3 8̂ «п о €-» ** * Й 5 О в < s 5 4S о ft- rt о о л 3 О H ö ПК < < н ~р *о <̂> co>. Й < Q v» ft ОС -jr -fоt ** < _ •8* ft* 8 - н 8 'O Sr X tän й *т> X СО CW н s £ оX «4 10 T tnс=о - Со 3 с 07 н н 8 < t8n ^ ■ § r § - &-=*• О Я - о - е * S <** 5 о н 8X g d s8 m V - •§ ~ н р g . H _ о *5= о т P> HСPО. 0« с г 4 Qн § *8 ^ Q CO< a о ^ с». . |ЛП 8 -Q tnrt -g СЬ «а 8 -О07 Р0И7 8 *j с 9S П -Ц) С" VI >-» о < Н 8 - § г -г$» * с ^8^ тj=; H 0OV7 -<3 8" 8^ HP™ • 5o S* -g *о 5 §03 о - £ 8 Q СХ ^ -го » - Ä tn * 8 н ' S8 я о 8§ Яо j“; ' 8 § со*8 % - 8 ft- Q ft < СО ftO' < Q >^ Q ^ X о Н со о <С1 I *Р 8 07 « ^ < л о 8 ^ 8* СП« <п Q ft» " 8 8 - R -3 £l In * з<П <п < сочСО* н Н о < о* c*w ä>H? 8 %> < tnо 8 - "CD й ft . - Э со - р < ^ 07 £ S -Ов о .S ' 5 07 5 ц S ^ - н СО< СО чв г* » * ^ х 5= 3 - (О ^ У П «г - п - з ' - 6 < 07 *0 V о со О П̂ ft» ^ ? О оС1* со*я H g g 2 & 3 s Is § ' §' Нр 2 •о Н *РС tn ? 8 S tn § Я > 8 8 - I 8 - ? ' 5 §- § й £ т 4 - § . и 88 PROCOPII D таОта jxev х а т а tõv iv а(Ь[хат1 yev6|xevov 8at[xova тетб- уЛ^г yeveaftai žs rcavTas av-ftpÜTCOus, üvrcep т&s afrCas aÜTÕs #те ßaatXeüs хатаата«; eScoxe , x a l баа [xevTot х а т а - X£XpD[i(xžvTg Suvadel x a l (puaei Saifxovta SietpyaaaTO öcvfrptb- nouq x a x a , žyö) S^Xtbaw. то6т(р yap cP(0[iatwv Siotxoujxevq) та тграурихта тгоХХа x a l <3cXXa Tcafr ̂ šuvrjvty&r] yevea&ai, arcep oi [xsv T'Q tou rcovvjpou Sai{xovos т^Зе тсароиаса Ea^upi- £ovto x a l (x>?Xav^ §ujxßf}vat, oi bk аитоО tõ fretov т& Ipya [xtafjaav dbro aTpacpev те arcõ Tfjs TcojJiauov <žpx?}S X^Pav Sai^oat toi«; TcaXajxvaCois žvSeScoxevai таОта SiaTTpa^aa^ai 56 A TfjSe. *E§eaav |xev y£p SxtpTÕs žm xXõaas b тота|л0 ̂ |xup£a>v S7j[xioupyõs to is žxeiVTg avftp&Tuots ^upKpopõv yeyovev, ö s [aol žv to is šjJLTcpoa êv Xõyots уеуратстаи NeiXos bk cžvaßofcs |x£v fjnep eMvfrei, yjpbvoiq bk oõx arcoßas to is xaft^xouat < 5e iv a > Tcvas tõ v фх [̂ЛЕУ(ОУ еЕруааато š p y a , ärcep (xol x a l rcpÕTepov SeSLTjyTjTau K 65vos bk Tapaõv 7i;epLßaXX6|Aevos a^eSov t i Tcaaav ^(xepas те aõnrjv žm xXõaas TCoXXas ou тсрбтероу dcrceaTTj, šcos aÕTifjv dWjxeaTa xax& šSpaae. aetajiol bk ’AvTufyeiav T£ xa& elX ov, Trjv ttJs ^ a s TtptbTTjv, x a l EeXeõxetav, т̂ тсер aõr/js žx yetTÕvwv oExelTai, x a l t^v žv KiXt^tv Ž7ucpaveaT<ŽT?jv ,9Ava£apßov. < ž v > ats Ttbv атсоХсоХбшу avä’ptbTewv tõ (xŽTpov ti's äv StapifrfJtelcrihxi В SuvaTÕs e b j ; rcpoaftety bk äv tls тос те wIßcopa x a l ’AjAaaeiav, 7) тсрсЬту? žv IIovTfp ŽTÜyxavev oõaa , IIoXußoTov те туjv žv i xauxa Reiske; cf. vs. 3. 1 sq. y£Võiasvov (sequi- tur av&pcorcov deletum) xsx6x>)X£ ysvea^at G (fin. vs.), mg. addit õatjiova ig rcavxas äv&pü)7iot>s 3 xal delet Reiske 4 Sovaptst] praecedit Õtavota inductum atque expunctum G 5 xouxou — õtot- xou(jtdvou Alemannus, fort. rectius 8 sq. špya juavjoav Z : lyajxt- ayjaav (sic) G 9 dmoaxpayev xs Alemannus : drcoaxpacpšvxa ZG 11 atSsaav W pr.; ’'ESsaaav Dindorf axtpxõg G : axupxõs Z 12 ûjicpoptöv * G : aujicpopõW Zv 13 YsypaTCxat Alemannus : ys- Ypacpsxat ZG, qui si sequendi sunt, öiua&sv seribendum 14 sq. > xLvag * scripsi (noWobg xtvag minus placet): xtva ZG ; xtva v (sie Alemannus male in V W legisse videtur), Sstvdt et infra xous <£x7][iivoi>£ ci. Alemannus; cf. append. 15 ёруа) Ipyjjia x" Reiske 17 rcaaav Alemannus: icdcaas ZG aõx ̂ W (aö ) noXixg W pr. 18 šios * AG : cbg V W ; c 9j^> (bg Reiske 20 šx] dv ? 21 dvaßap^ov G šv supplevit Alemannus: om. ZG 22 dv&pd)- tccov * ex G addidi: om. Zv ANECDOTA, ci XIX. 89 Фриуих x a l IIia£8at ФьХо^З^у xaXoõat, AõxviSdv те tt?Jv 112 žv ’Hrceipcbxait x a l Köpivftov, a ! TuoXuav-frptoTCÖxaxat, žx TcaXaioö 'Jjaav. xaõxaig yAp Ä7tö^«tc4 aatg бтсб toötov xöv XP<5vov ае:а[Аф те xaxarceaelv x i i tot£ c^xyjjiivotg aŷ eSiv t l Tz&ai £uv5toX(öXžvai xexõx>jxev. žmy$v6{jievog 5k x a l 6 Xoiptög, oõ rcpöafrev žfxv^a^^v, xr)v T a a s ta v jAdcXtaxa xtöv rcepiyivo- (xevcov dv^pwTccov dTryjveyxe (AOipav. ToaouTwv [ilv avfrpÜTCcov žyevexo (jpWpog ’Iouaxiviavoö 7up6x$pov cPa)[AaCoig StoixoujJtžvou t^ v TCoXtxeCav x a l öaxepov xV)v aõxoxpcžxopa apx^v l y o v T o q . 6tz(ü<; 8e x a l та ур^рата &сре(Хето drca^ircavxa, žpa>v 19 С ёрХО[Аас, бфсу <3veCpou örcetTCtbv тсрбхероу, tfvnep хат* dpx&g T fjQ ’Iouaxivtavoö ßaatXetag xtöv xivi žm ^avõv ESelv šuv^vžx^b?« I laxavao jxdv тсои žv Bu£avx{(j) тгарА tt?)V TYjg fraXdearcn ̂ fy6va, ^ 8^ XaXx7j86vog xaxavxtxpõ žaxcy j õptfv 8i toötov xaxd xõv žxeCvig Tcopftjxöv la x ö x a (jtžaov. x a l rcpõTov fiivxot xõ öScop т f\q fraXcžaa^g aõxõv žxraeiv 8Xov, öa xe ofea&at xõ Xoi7c6v aõxõv Ž7tl xfjg ^7ue(pou žaxavai, oõxexi toö тсор-Э-рюи xaõxig žmõvxog* Siceixa ö8a>p äXXo ßörcou те ttoXXoö x a l бфс£ žSVjXou тосаОта. louaxivtavõs 8e 0ÕT0g, ^vtxa oE õ frelos ToikjtIvos ty)v ßaacXetav rcap£Xaße, xP W ^ tw v S^jxoauov ИцтсХеш ty)v toX i- TeCav eõpev. ’AvaaTaaiog yap 7upovo>jTtx(bTaT6g те <ž[xa x a l o£xovo|xix(&xaTos rcdfcvTwv а 0тохрат6рсоу yev6(xevog, SeCaag, бтсер žyžvexo, |x ̂ oE õ tt^v ßaaiXeiav žx8e^6jxevog xP7?lxĉ Ta>v õrcoaTcav^cov üacog Toug хат^хбои^ XrfiCflxm , XPUv. i ntotöat W cptXo(JitSrjv G Xuxvtööv Z : Xõxvtöv G ’i 5 fr)v5ioXö)X£vai] о ex (о V Xt|iõg V pr. G pr. 6 nsplYsvo- jjl4vo)v G (mg. : ) 7 jiotpav A V W pr. 8 dyivexo * ZG : iyivExo v 9 öaxspov] sequuntur ô)[iatotg ötoixoujievou xrjv noXLxstav xat deleta G 14 хат’ ävxixpu G 17 šxmstv om. G 18 хабхтд Alemannus: xaõxa ZG 19 £Ö7tou хё ex fionovg corr. V cpopoxou * G : cpcopu- xoö Zv 21 Õfe * scripsi: xs ZGv 23 õš om. G 26 oSxovo}it- x(bxaxo£ * G : oSxovofx̂ xtxtbxaxog Zv 27 oE õ] ой V pr. (correctum N ita, ut oto esse videatur, est tamen otõ), otov (v ex t, ut vid.) W XP?jiaocxcov ZG : xp^^a^^v xs 2 ; fuitne xP'y3IAC*'cwv T® ? 9 ° PROCOPII A ftTjaaopous arcavxai; xaxax6p(0£ žjATcXTjaäjxevos xov ßCov £uv- sjiexprjaaxo. oöarcsp aTcavxas ’Iouaxivtavüs ^ <Э’̂ äv xtg aöxoü$ ßaaiXet ž$ äyav aaa)X(p žao[iiv(p žxcõv ixaxöv žrcap- xsaeiv. Ea^up^ovxo yap oE xolc, fryjaaupois xe xal xajAsfois xal äXXols атсаас xot; ßaatXixols y p ^ a a i v žjxat, X6yoi£. ä m p yocp aõxõs žv хф Tcavxl Xp6v(p a^exspC^eafrat xs, oõ 8žov, x a l ävaXoöv ta^oaev, oõ85 äv xcva X6yov y) Xoyiajxõv y] (xsxpov £ * * *. 19 sq. b 8k 'Iouorinavbq &jC£exo Z G (puncto super C scr.) : šd-jou xs xal §Xt}C£sxo 2 aixippst? 21 * lacunam cum ZG sig- nificavi, quorum Z spatium vacuum 16-17 ^ êre 3 hoc loco reliquunt; x^g Xslas та xp l̂^axa aut ха хр^цаха npoXipevog taleve quid supplendum ANECDOTA, с. XIX. 91 tcXoötov oÖTü) tõv Зтдобаюу eö&üs ix^op^aas Srcl tou? х а т yjxõotx; tõ ßXljAfia *?)уе TCXeCatot ̂ те айтСха tä s oõaias А<ре£Хето (žpTcdĉ cov те x a i ßia£6p,evQS©ö8evl Хбуср, tc&v iyxX?j- (xaTwv те oõSajxfJ уеуоубtcov õrcAytov tous eö8a£|iovas Sv те б Ви^аутСф x a l тсбХес ёхааттд Soxoövras elvai x a l tois f^ v TuoXuftetav, to is Sk 56£rj<; iv XpiaTtavois oõx <3p\Hjs aüpeaiv, 114 to is Sk rcatSepaaTCas, ётёроц Eepöv yuvatxöv Iparcas y) AXXas TivAs oõ frefxiTas j i^ S * AXXots aTdfaeeos Av • 9j xX>jpov6fAOS а 0т6|хато$ tois TeTeXeuT?jx6atv tj x a l rcepioöaiv, äv обтсо tö^oi, ytvöjxevos, ате iarcoiujTÕs rcpös aÕTõv yev5|Aevos. a£ уАр ^ ае[1У0татас twv TCp ecov айтф ToiauTat fjaav. ötcws 8ё x a l тVjv yevoptevrjv irc5 aÕTÕv ardtaiv, i)v Ш ха ixaXouv, SioiXTjadcfievos rcäai xX^pov6|ios to is i x is ßouXfJs eõftus yžyovev, fjSrj Ц-ot švay^os SeSiVjy^Tai, x a l Stcws Tfjs aidcaecos oöx бХСуф тсрбтероу aÕTÕs J8ia ёхАатои ty)v oüafav АфеСХето. toi>s 8£ ßapßapous ArcavTas oõSeva Aviels xatpöv {laatv iSwpetTO (xeyaXois ёфои^ те x a l iarcepfous, rcp6s те го SpxTOv x a l [xej[xßpCav, Axpi is toüs iv BpeTTav£ais фх??- (xevous x a l yfjs теаута^б-Эч Tfjs ofaoujiiv^s? fivrcep .тА šfrvyj D obSk öaov ix o *5 тсрбтероу elx^ t*^ AXXA TrpwTov JSövies efca toö yivoug Svojxa lyv(0|xev. aÖTol те yap TCuvfravõfievoi tõ toO AvSpõs fj^oq iie* aÕTÕv 8t?j i x n&arjq yijs £uveppeov is 26 Bu^Avtiov, x a l 8s oöSejua öxv^aei, AXX’ õrcepTjSõjAevõs те тф špy(p то0т(}) xat Tt x a l šp|xaiov elvai o£6|xevos t õ v |i£v eP<*>- (jtatcav i^avTXeiv tcXoötov, ßapßapois 8ё Avftpwrcois т) £o(Hois 8-IO äXXotq — oTopyijv 4ou?xe. x a l AXXoug [JievxoL im xexvVjaaaftai xyjg xõv xax7jx6a)v Xe^XaaEag xpircoug Ja^uaev, ofoep, ig Saov Suvaxög Sv ehjv, aõxCxa [xAXa XeXiJjovxai, S l ’ &v oöx Sfrpõag, AXXA < x a x A > ßpaxu xAg Tidcvxcav oõaCag Хт^еа-Эш Siapxõg ša^e. 2 0 В rcpõxa хф 5 [̂a(j) šruapxov žv Bu^avxCfp i x xoö Ž7tl rcXel- axov i^Eax^, 85 8Vj o£ IjxeXXe xoig xA TtwXTjx^pta Ixouai тсброи Ivou ivftivSe SiaXayxavwv Ig xy)v i£oua£av aõxoõg ifjißtßa^eiv xoö xA ö v ia , 6щ ßouXoivxo, dtaoSCBoafrai. x a l 'rcepieiaxVjxet xolg x$8e Svfrpõrcotg õveiafrac xA imxVj8eia xpircXaafova jjlžv xaxaßaXXojiivoLg х ^ ц а х а , Sxcp 8£ Sv 8iA xaöxa iraxaX otev, oõSajx^ l x ouau ]AŽya xe xö Atcõ xoö Ipyou ßXaßog ^ye£pexo. |iipog yAp xfjg ßaatXe£ag xoöSe elp^xat, тсоХХатсХааса xA xt|Jiy]|Jiaxa хо|дл- £6[ievoi, AXXA x a l 8oXjx6ai rcapsfysTO тт/Jv žpyaaiaVj $ ßoüXptvi#., StotxVjaaafrat. örcep 116 drcapaxaXiiTCxcos 7)(iapxdvexo xdy xafc £. aipCat тсаратеСтстоута ̂ IXtj^ovxo. D & am p 8 k oõx Exavöv oE 1$ toöto oõaöv t ö v rcaXat Staxexayjjivtov d pxöv, šxžpas 66o iral r g TcoXtxetqc ŽTcexexv^- aaxo, xatxot drcavxa [AexTget rcpöxepov xd ё у х Х ^ а т а ^ тф 6 |̂Хф. itpeaxöaa žpx^ . dXX9 5tc<0£ del nXelouq те o£ auxo- -Ircžaxijaev Svojxa хабхтд žmfrels тсраСшра [SVj], rQ 5e Sy) ixepa xoÕ£ те rcatSepaaxoövxas ^ xCvvuafrat x a l yuvatijiv ob v6[u|xa jUYVufiivous Ž7rqYY£̂ £ x a ̂ ^ T(P T(* ^ xö ftetov oõx öpfrös ^ax>jTai, 5vojxa табттд žmftels xouatat- Ttopa. 6 [ažv oõv тсраСтсор, eü Ttva žv xot£ $ toötcov xupi'ous, табттд те XP*J|AaT£ теаратсетсшхбта^ хатер- yaCfyevos S [i£v ßoöXotTO Scpepev, aöxbs 8 k oööfcv 'Jjaaov IrcXoöxet toIc dXXoTpfois oõSevl v6(jup. ol yap 89) xoõxcav t ö v d pxöv öm jplxat oöxe х а т 5 dpxds xaxyjyipous imfjyovxo oõSe [лартира^ t ö v 7ceTCpay|iivü)v rcapetxovxo, aXXa Swjvexic rcdvxa to ö to v tö v XP^V0V dxaT^yopo^ те x a l dve£eXeyxToi 6<; 2 oupißsßXYjxöot G 3 ^ Z : st G 4 x3cv Z dicdoatg V W G : naoatg А 5 Äsl post tcoXXitjv G ^otpav (jiotpav G pr.) xtvA AG, [loCpav xtvd V W 8 tög лер V pr. oõx foavöv ot * G : 0̂ txawöv Zv 12 oõdsvl А 13 äv&pcon a )v * ex G addidi: om. Zv та Z : xöi xe G ; fuitne ха ye ? 15 5Vj ZG, * quod secludere quam post xaõxg collocare malui: 5 {̂хои v cum Alemanno 18 q ö x om. G 18 sq. xouataCxtopa * scripsi: xotatatxcopa Zv (cf. append.), xotatatxtopa (sic) G (puncto sscr!), xotaCaxwpa W mg. (ab eadem manu); xuatatxcopa Alemannus 22 StaXayx^vetv A le­ mannus : ÕtaXav̂ dcvstv ZG 23 xoiiaiaixcop * scripsi: xotataixtop ZGv (cf; append.); xoaiatxcop Alemannus 25 Ц xoõxwv] xoõxcov Ц ? 26 *cx%9 5 s£ti;ö)v, 80x15 aõxõv 7tXs£ou5 xs x a l ftaooov Sia^ftsCpstv ixav&5 d r j. x a l aöxwy šva jxsv aõxov eõ{H>5 žpsofrai 5 (p&cevot. ÄXXob x a l xt)v xoõ xouaiaxü)po5 xaXoujJtžvTjv <žpx̂ )v Stifrsxo oõSsvl x6o[Jt(p, Коттер Siacpsp6vx(i>5 žrcsjiiXovxo oE 7tp6- xepov ßsßaotXsux6xs5, 65 sErcsiv, a7uavxs5, 8tuo)5 xa xs žXXa s[JiTuscpoi x a l ootpoi x a l xa I5 X0Ü5 võ[xou5 ptaXtaxa slsv 01 С xa6x^v Stax£tpCoavxs5 x a l yjpyjp&xm Sia^ava^ AScopöxaxoi, (&5 oõx (žvsu jxsyöcXou SXsftpou xoõxou ys xfl 7üoXtxs£a ysv^- oo[xsvou , TjVTrsp 01 xaõxTjv xfjv äpx^v ^ ovxs5 y) dtrceipJa xtvl I^olvxo 9} cpiXoftprjiKxxitx, žcpstVTO. 6 8ž ßaaiXsÜ5 06x05 Tcp&xov fiiv žtcI xaõx>75 Tpißomavöv xaxsox^ oaxo, ourcsp xa Im ziq- Ssu^axa žv X015 ё^тсроагку Xoyot5 Siapx(05 slpyjxo. žra l Ss 6 TptßwvLav05 Ц avftpomoyv Vjcpaviaxo, (xoipav ^ v aõxoö xfj5 oõa£a5 a^sJXexo, xa£xoi ЯШ805 x l oE <Ž7CoXsXsL|i,|Asvou x a l tcX^- $■005 žxyövtov, < Ž 7cel> ž-rceysvexo хф ävfrp&rcq) V) xsXsi05 ^(xspa xoõ ßtou , ’IoõviXov 8ё, A£ßuv yžvo5, žtcI xf}5 xifiyfe xaxsox^- oaxo xaux7j5, v6jjlcov |i£v oõSž Soov dbco^v ä^ovxa, žrcsl 068Ž i Xa&paiöxaxa Alemannus : Xa&patöxaxot ZG šxxeivöv * scripsi: šxxeivovxo ZGv 6 õia9&sCpeiv. Alemannus : diayipsiv Z G a" 7 ёреаОш фа (cpaoi g) G 10 ф̂ -avot W mg. (cpdvot pr.) G : 9dcvot A V , cpavat W II xooataxtopog * scripsi *. xoiaCoxa)- pog Z G v ; xualaxcopog Alemannus 12 šrcejjiXovxo * G : štcsjis- Xõ5vxo Z ; šrcepsXoüvxo v cum Alemanno 13 га xs Reiske: zh та ZG 15 StaxstpCaavTsg (puncto sscr.) G (mg. o f̂ieiwaat) 16 ye sscr. G xy noXixsCqp] zoVg uoXCxatg G pr. 16 sq. yevvjao- |isvou] ioojisvou V pr. 17 YjvTisp * scripsi: õvTcsp A V corr. G, ol- Tisp V pr. W ; stnsp v cum Alemanno 20 stpyjxo * Z G : stpyjxat v cum Alemanno 23 šrcel * supplevit Haury: om. Z G v ; cf. append. 24 ACßuv Reiske : XtßuTjv ZG(puncto sscr. et in mg. repetito) 25 vöjxwv * scripsi, conl. vs. 14 et infra p. 95,12: vöjxov (puncto sscr.) G, vöjjtoo Zv Soov * G, Haury: ög Z ; jv£Sa TCpQÖ’OiJiyjä’sli; (ž^eivai rcpös xõv Õ7r^pexo6vTö)v yeXcoxa axpXev), ž$ 8ž xt^v aEaxpoxepSeiav 8at- fAovtax; žoreouSaxixa, 8$ уе ypdfifiaxa Ĥ v ßaaiXIto«; žv 67j(jtoa£({) dcrce|A7toXõv c&£ ^ xiaxa xaxeSõexo, žvö$ 8ё axaxfjpo«; Xpuaoö Svexa xt̂ v x £̂ Pa äplyetv xol? žvxuyxivouatv oöSajifj ö xveu oõ*x 'fjaaöv xe 7) Ircxi žvtauxõv xP^vov xoöxov 73 tco- Xixe(a xöv yeXwxa öxpXev. žrcel Ы x a l ’IoõviXoq ž$ xö pixpov xoö ߣou dc> xp v̂ov ? 11 d^lxsxo (sic) W (t ex yj) 14 ustpav A V W pr. dXâ oDvtxfoxaxov A 16 xs sscr. G 17 dixd£siv] <žprccfc£eiv ? 6 ßaatXsi)g oõxog dsl Z : dsl 6 ßaaiXeug oõxog G 18 xPWtt'c* < x s > ? 22 ioTcooSaojisvfov G pr. 24 dovaxdv Ydy°vsv * G : ysyovs Sjvaxöv Zv 26 daxaXiav G 28 xaöxa G, Aleman­ nus : xaõxyjv Z slxs * Z G : sfyev v 96 PROCOPII dceptxõv žm x lfretxe v , žxetvo, ot|xai, 7capa87jX6&v, Öxt Ы} oõ хехау|Аžvtj xt£ oõSž ^uvetö’caiiev^ oõaa ^ cpopa žxuYxavev aõ xyj, dXXA тб^тд xtvl öarcep ž§ žepos dcel aõxifjv cpepo^žvvjv ž X a ^ a v e , 8žov xvfe novrjplaq xfj? aõxoö xaöxa žm xaXetv špya. üv 8i) хф <3v6[xaxi oi žm xyjs apx*5£ xsxay(ižvot dc8e- C eaxepov ae't xatg iq zobq хахтухбои? Xigaxetat«; žxpövxo, %ai xaöxa |xžv хф aõxoxpaxopt <Ž7tos oõSevl y £Y£V7?VX0C1, (лёхрф, Suotv jiivxot x^P^ — Ф<*>ха xe, oõrcep Iv xotg šjiTCpoaftev X6yotg žfxv^a-ibjv, axe xoö Stxatou iq xõ dcxpõxaxov žmjxe- Xtjxoö y £T ( x e p S o u ? y^P äxouoöv oõxo? õ dcvVjp žv хф dc£t(&iJiaxi xafrapõ? šjietve), x a l B aaaou, 8q Sify žv ХР^УФ ХФ õaxepq) xVjv žpx^Jv IXaßev. üvrcep oõSexepo? žvtauxõv Staa& aa- afrat xVjv xtpnPjv žaxev, aXX5 < a )$ > ixpetot xe x a l xoö xatpoö xõ TiapaTiav <žXX6xoxot, p jv ö v t o u öXfycov xoö <ži;tco|i,axo$ š£a) YeYŽVYjvxai. l'va 8e jxVj xõ xafr’ žxaaxõv (jlol SHjyoujjivtf) ^X£" i2o Xeõx^xo? õ \6yoq elrj, xaöxa xdcv xalc; äXXatg žrcpaaaexo xai? žv Bu£avx£(p (žpxat?. 61 A 7cavxax6frt jxlvxot zfjq TcojAaCwv ^ q ̂ 5Iouaxtvtavõ<; ŽTCoCet xa8e. xobq TOvyjpoxaxou? x&v dcvftpcbrctov dtooXei;cž[ievog i šmxiO-eixev W , Reiske: šmxdfrvjxev G, šmxe&yjxe A V 2 šx6xavsv W pr. 5 õv Z : ö G 6 XTjjaxstatg W p r.: Xigaxlais W corr., XrfiaxCacs A V W mg. (sed inductum eodem, ut vid., atra­ mento) G (puncto super yji scr. et in mg. repetito) 7 Щ ои Z G : corr. Alemannus 10 TcepißdXXwvxat * G : TtspißdXXovxat Z ; rcepi- ßaXtüvxat Reiske, fort. rectius iyxXrjjia * ex G addidi: om. Zv 10 sq. õxtdvj ? 11 d&pöav aõxoijg? 12 xal * ex G addidi: om. Zv 13 Ö7iõ Reiske: õrcfep ZG 14 xoõxo G pr. šXayxavov * scripsi: £Xd|xßavovZGv,quod ut retineret, Alemannus vs. 13 xy]v xt|xyjv coniecit; šXaxov Reiske nXo6aioi G 17 OUxog A 19 -oõd’ äzspog (oudexs- pog V pr. G pr.) V corr, W G corr. iviauxdv Z : ivtauxw G (fin. vs.) 19 sq. dtaawodo^at, ut vid., G 20 Šaxov G pr. d>£ * supplevi: om. Z G v ; &xe Haury 23 xaõxa] xaOxd Reiske xžcv Z 25 YYjs Z : dpx^s G 6 om. G 26;xwv om. G ANECDOTA, с. XXL 97 бсеф'Э’арЭш dbteStSoxo та? dpy&Q ocplai )(p>j|xaxa)V ^eydXtov. goxppovi ydp dvSpl rj guviaeox; бш аи оО у {lexaXax^vxt, Ivvoia oöSejxCa žyevexo х Р ^ а х а ofaeta rcpoteaäm, icp9 ф S9j iouq oõSžv ^8ix7jx6xa<; Xrjl^rjmi. хоОхб xe xö ^puatoy тсрй̂ xöv §u[ißaXX6vxü)V xexojuanivog Iq xV)v ž^ouaiav aöxoüs dveßCßa^e xoö X0Ö5 xax7jx6out; rcdvxa žpydi^ea&at, d?<; SeSaveiapivoi x a l хф dbroSeSojjivcp dTcapifru^aavxes, ŽTteiSy) lyivovxo iv xa% rc6Xeat, 7caaav xaxoö fSeav ž$ xoi>$ dp^ojievotx; del žv§eixvõ[ievoi oõx В dXXou xou žv žra t̂eXeJqc xa-iKaiavxo, < ^ > Stzmq хоЦ xp^arxats xa a)[ioXoY'ij(xžva xeXeaetav x a l aõxol xö Xoctcöv žv xqIq tcXou* atcDxdxoi? xexaifovxat, oõx lŷ ovzoc, aõxofr; x(v8uv6v xiva r) ößptv xoö išpyou, dTOxxeCvav- xes X ^ e a fta t taxuov • xö ydp xoö ^oveax; xe x a l Xigaxoõ õvojxa Ic, xö xoö SpaaxTjpfou aõxol«; dTCoxexpfoftai ^uveßaivev. 8aou$ [xevxot, xõ v ž)(6vxa)v dp^ds ^jafrexo тиХобхф dx[xa£ovxa<;, xoõ- XOU5 8ij ах^феаь cray^veõaas eõfrus drcavxas auXXV)ß8)jv d^ig- peixo ха x p ^ a x a . . [lexa 5k v6|xov xoö? xa$ dp^ai; 1урафе |iexi6vxa$ õptvõvai С fl (xfjv . xaftapous &izb. niarjc, xXo-jnjs ay&q aõxous šaeafrai 121 x a l [x^xe xi. Stoaeiv xfj<; dpx?fe žvexa [iVjxe Х^феавш, dpa$ xe 7tdaa$ ircißaX ev, Saat Tcpõs xõv rcaXaioxdxcov jpa|i£va)v SXiycopVjaa*; x a l xtjs õrcep xoõxwv cdaybvrjQ dSežaxepov xd хщ/гдоаха xõv dp^õv oõx žv ^apaßöaxcp, 3 iybi&zo A pr. V pr. 4 Xvjt^xat Alemannus: X7]C?sxat ZG (puncto sub s alio atramento scr.) 6 rcrivta G, Alemannus: TCdvxas Z &фв] §фв A ö>v] oõ bfi? 7 aõtoT̂ dv^powcô A le ­ mannus: aö':6)v <3cv&p(orcoi ot (oi V W ) ZG 10 SyCvovto * G : šy i- vovxo Zv 12 ̂ supplevit Alemannus: om. ZG 14 xšTdgovxat Dindorf: TSTagamai ZG(ž ex x) 15 xt G, Alemannus, Abresch (Dilucid. Thucyd. p. 8) : zoi Z 16 Xõytp supplevit hoc loco Alemannus; equidem post dTcoxxsCvavxeg collocare malim 19 uXoutou G 20 Stq * G, Reiske: bk Zv üuavxag * Z G : Ärcavxa v cum Alemanno (täc.) 23 ̂W 25 šicdgaXsv A V G : önsßaXsv W 7iaXatoxdxa)v Z : TtaXapvatoxaxtov (puncto sub |xv scr. alio atramento) G 98 PROCOPII <žXX’ iq xõ S^jiiatov xf\q dcyopag iTCpaxxev, oE 8e xä<; apx^s üv^fAevot 8i(b|xoxot (JiaXXov у) тсрбхерot TCdcvxa iaõXcov. uaxepov 8ž x a l <žXXo xt iTCexexv^aaxo žxoffe xpetaarov. D xõv äpx^ v, #атсер a?to)xaxa<; šv xs Bu£avx£cp x a l TCÕXeat xat£ äXXatg фехо elvat, oõxext aTcejircoXetv lyvw )̂тсер xä тсрбхера, (Ata-ihoxoüs bk 8tepeuv(&{Jtevo<; ixetpoxivet, x<ž^ag aõxotg äxe 8V) (xta^apvoövxa? arccxpipeiv а0хф xoc cpcbpta TCavxa. o£ 8£ xV)v (JtCa t̂oatv xexo[ua|xevot dcSeeaxepov §ü|i- ^opVjaavxes i x n&ovjq yyfe атсауха ž£ тсра)хои$ tcovtj- pot>£ im xf\q <žpx4 ̂ >taxeax^aaxo iq cp&q xe aõxõv V) xfjq bovdtiewq i£ot>a£a xVjv хахохротс£ау iif^veyxev, ifraujAd^o^ev ye, S7TO)? 89) xax6x>jxa xoaaõxTjv avftpcbxcou jp6xax0t bö&vieq 122 xoaoõxq) тсараХбуср, äxe aõxol xaXol x a l dcyafrol yeyov6xe$ iv В xotg Gcpexipoiq imxrjbeüpaat, тср0£ xõv iTCiyevojiivaw Tfjaayj- -fryjaav. aõä-£$ xe oi xptxot xoug Seuxipou? ÕTCep>jx6vxtaav TCOVTjpta х'д тсаатд x a l |iex’ ixe£voi>$ Sxepot xot? xõv iyxX>j- [xaxcov xatvoxoixigjiaatv SvojJta Х Р Ч ^ 7 T0^ frbtaaat тсроае- хрСфаухо. (X7jxuvo(ilvoü xe xoö xaxoö TCaatv ixnejxa&yyxlvat хф £py(p J^uvlßy?, öxt Sy) xot? dcv&p&TCotg in 9 ŽTCetpov {xžv >} TCOv>?p£a cpõeafrat еГсойе, (Aa&yjaet bk xõv TCpoyeyev>j|Jižva)v 2 rcpöxepot * G : rcpöxspov Z v 7 &xe * P icco los: 5 xt A W G (potius quam öxt) v, öxt (potius quam ö xt) V Ыj {itaftapvouvxag Alemannus : ötajitafrapvoövxas A V G ( -c. super St scr.), Sta рла&ар- voõvxag W cpwpta * Piccolos : xwPta 2Gv, quod Reiskio su- spectum erat 19 xq> G, Dindorf : xö V, хф W , xas А 21 TCovyjpwxaxot A V 23 šTitxYjSsüjjiaatv V pr. šmyevojievtDv G, Alemannus : ŽTiiysvTjooiišvoov Z ; Š7itY£Y£VY/|jiev(i)v Reiske 24 õrcepvj- xatvoxo . xövxvjoav Z 26 7tapavo{jL̂ {jiaatv G 27 xi * ZG : öi v cum A le ­ manno (tac.) 28 1ртф] sequitur xouxto inductum atque ex- punctum G «Г* « & & -=3 'н' S ä 04 ■P о § < ю 3 <*§X0) со 8L О -. - р Р * О 8» 3 р 8 N--- > 5* Ou < £ зи L? QгРTтQ <33 ОГ*\г». 3 g« йг >о* О - 10 5 § р Й!р j?» 3 ~ N 2. 5 <1 М ö в. 8 D-* ** * $2 Wр» со О ССЙ rt- Š £ 8* Q .. аР, ^jL Ö ( 5С Я8 <п ^ нО ^8 О -о > d N ** В 8J N н> § I J< 1 о £» < -§ я 8 I о *о 2. В N - g I О &I *8 а? в S' 3 ^ XС ю » a s w W сл м . 4»3 N £ W» 'С* Р0К0 ° £оГ* 5лЛ> юк> в. * * ■£=* * Öо- ^ .о- г«■о* 3 О- СО PV. S'w. \* р ■ SLT ° !гзоР *5* о CD С 8 ^' вв W № С? Яр o и & S * *р * ' » • о <*- * ?! " •§* * ^ 3 * 8 8* XО 8 тI " § В. 8 * I хПл> ” 2 .8 1 < g * ч8 S ' > IOO PROCOPII earyjaavTo, ÄvSpa oü xaXoyjabj jižv, ой осрбдрос Se dpeaxeiv ocõtolq Exavõv уеуоубта. öaTepov Ы änav Siepeuvtofievot, rapi- B Vjpxovxo eöp6v t s rcapdc S6?av depyupafJiotß6v t l va Ш троу 6v6[iaTi, Sõpov y£vo$? Svrcep. imxXyjatv B a p a u ^ v ixaXouv* 8s TidcXat [i£v žtcI ty]<; toö x a ^X00 Tparci^Tjs xa\H)[ievos xsp87j аЕахрбтата i x табтт^ SV) ёпор[&то tt]s ipyaa£as ty)v Tcspl Tofx; ößoXous xXotuyjv eõ [xaXa Texva^tov x a l toix; айтф i;i>|xßdcXXovTa£ (kel тф tõ v SaxTuXwv i& y e i ixxpouwv * Seriös yap ^v хХефас |xev та t õ v айтф тсерстиетстбжбшу dcviS^v, аХои$ 81 б(л6аас x a l t õ v x £lP^v Ацарттдоа тф Tife С уХ&тту^ 7С£р1хаХ6фа1 -frpdcaet. iv 8k хоЦ t õ v õrcapxwv атра- 124 TL(jt)Tai£ хатаХех'Э’ек ёс, togoötov йтотс£а<; iX^Xaxev йате вео8а>ра dcpeaxeiv те iv tol£ р-АХсата x a l i$ t õ v aSJxeav aÖT'g ßoaXyjjJtiTwv £аата örcoupyeiv тА <ž[iY)xa v a - ^ ^ • 0 e6SoTov [xev, övrcep |хетА töv Ka7mx86x?7V xaTaaT^aa^evot štu^ov, ту)? tijayJs aÕTixa rcapeXoaav, IleTpov 8s табттд irc- eaTTjaav, Sarcsp aÕTOtv 8iercpdc£aTo хатА voõv dfoavTa. toõ$ те ydp aTpaTeuojxevous dbtoaTspõv тй$ auvTa^etg атсосаа ̂ о0те D atexuvfteli; oÖTe Setaas шЬтсоте tbcpbrj, aXXd x a l (bvfous та$ ÄpX^S I t i [JtaXXov fj npöxepov TCpoö-ibjxev Атс[лот1ра^ те 3-9 1 ;гг Uoocrcmavoü Петров r ?jv Bapaofiijq oötw xaXou- fievos, 8? in i rrj|ißdXXovxa£ G xtp xa>v SaxxuXwv om. 21 9 у&р Z G S11 : ув S1 (xs 23e) [isv xa Alem annus : jisxa ZG S üviSyjv * Bernhardy : dvatöyjv Z G S v 10 õ̂ iöaat G pr. t i sq. oxpaxttbxatg ZG : oxpa- xY]yolg 2 13 6so8d)p$] хф ßaatXeT 2 xs om. S iv to% Z G : ig xa Sa, 2 bev 14 абхф ßouXsu|xdxtüv 2 õ^oüpstv, ut vid., A pr. 14-17 6to Ц — &7iavxa om. 2 (sed cf. testim.) 15 ŝöSoxog V pr. G 18 ydp om. 2 auvxagsts * Z G 2 : guvxdgstg v 18 sq. oöxs — dXXd om. 2 19 xag] g ex P, ut vid., V 20 7ipo60*yjxev] про^оад 2 ANECDOTA, с. XXII. io i аита<; xaTaaTTjaajJtevos dneSISoro zoiq таб тrjv Sij oõx i n - oxvoöat i:^v dcvoatav žjircopCav žpyd£eaO*at žcptel ̂ 8tapp^8>jv zolq z iq ip y iq üvyjaafiivots zaXq Tõy dpxojiivwv фохаЪ; те x a l oõa£a:$ % ßouXotVTO y^pijaoLd^oLi • абтф те yap ebbbq x a l тф тijs Х^Ра £ xaTaßeßXijxÖTt tö т(|1>лха ifj toö auXäv те x a l äXXwc; i p n i & w ži;oi>a£a £uv£xetTO. x a l upoTjet [liv žx toö xe^aXafou zi]q noX izdaq i) t ö v ߣcov (bv^j ётср^ттетб те tö ai>|Jiß6Xatov tt)$ tö v пбХ ш ч 8ta- ф-Э’орад, iv те t õ v 8txaaTyjp(wv тоТ$ 7rpo6xouat x a l тф 8т7|Аоа£<р тт)<; dcyopas тгерп^рхето Хтцатт^ Swofios, õvojia т*д Tipa^et Ttfrel? rfjv auXXoyrJv t õ v in l то% Tt[iV][Aaat TfJ«; ipyr\q 64 A xaTaßeßX^jjivcov XP*?[*aTcov oöx iyobarjq Ttva žXrctöa Tijs t õ v <ž[iapTavo|iiva)v žmaTpo^fjs. x a l tcccvtwv 8i tö v t$ Äpx'g ÖTC>jpeTo6vTü)V toXXöv те x a l SoxCjxwv Svtwv tou$ novv/pobq del iq aÖTÖv elXxe. toöto 5k oõx aÖTÖg [харте jxovos, <ŽXX& x a l Saot TaÖTTjv TCpoTepöv те x a l öaTepov tt)v Ttji^v laxo v . ^jxapTdcveTo 8i T0t0öT0 xdv тд toö [лауСатрои xaXoujxevou dpxtl x<žv Tots TcaXaTtvot«;,, OÜ 8^ djxcpt те toõs {b^aaupous x a l z i тсрфата 125 xaXoöjxeva тб те rcaTptjidmov žrctTeXetv del ty)v õrcoupytav eEöfraatv, žv niao&q те, auXXigßS^v etaetv, Tat? žv Во£аут£(р В x a l 7c6Xeat Tat? äXXais TeTayjJtevatg dpxatg. ž£ ob yÄp 88e õ TÕpavvo? та тт:рс£у[хата бирх^аато, žv dpx'g ёхааттд zobq zoXq õrojpeTOöat rcpoa^xovTas тгброи? 7cj) \jižv aÕTŽxj, 7rj]*8ž 6 tt)v Tt|iV)v I x ^ 7 TCp0ae7C0t0övT0 oõSevl Хбуср, о? те aÕTOts žra- TaTTpuatv ÖTcoupyoövTe? 7rev6|xevot t ä loyjxza, n ivza , toötov tõv xP^vov ЗоиХотсретсеатата ÕTcoupyetv ^vayxd^ovTo. аСтои 8ё tcoXXoö хо|к8т} iq Bu^avTtov xexojxiajjtevoi) i sq. ärcoxvoöat * A W G corr. : drcoxvoöatv Vv, &7toyvoöat G pr. 2 ip,rcopiav ipy â ea&at, * G : šjircop^sa&ai rcpajjtv Zv W 4 -§] st G 7 rcpotei G pr. (corr. subscripto rj) 8 те] §i ? TcöXstov Alemannus : rcoXeji£ü>v ZG 9 xal] x&v ? 10 rcepngpxexo Alemannus : Tispt̂ p̂ s • хоте Z(xö те potius quam тоте W ) G 6vo[jLa om. G 10 sq. t^ Tipaget * G, Piccolos : tyjv 7ipâ tv Zv 13 xal ZG : ix v de Alemanni coniectura, qui in editione sua illud xal retinuit; fuitne xdx? 15 aÖTÕv V pr. G 18 Щ Ь ех т V xäv Z utroque loco too om. G xaXoopivoo * V W G corr. : xaXoüiievr) A G pr. (g ) ; xaXoujievig v 19 uptßÄxa ? 20 7iaTptp,(b- viov * scripsi : uaTptpiöviov ZGv 24 rcfj utroque loco ZG : corr. Dindorf 25 oõdevl A, Alemannus : iv oõSevl V W G О М О Д * H H > 1 i 3 Co3 ov» »-1о oep Й 8 И О» н -j: Q 8* 8- 07 Н 0V» Pb Ы VO CD <о fL 01 “*“ p d Л Р I й ^>Т= <̂РOV СЛ л «*-* ; s XÄ *o OD r<2j с о- H' 8 a с о Я 8 § OV« *чэ 8- -§ Š , SЛ " o? CaO J4 со 1 pp 8 El 8- -I »- tTk Cl н 8 >г 8 8 1 8H 2 Q 8 Q Si$ * < ? " I < S tn >i» p О ^ p 8 J__.*' I % I © » * В !> 8 оь ^ ы COv# ф ^ X s ' Q 8 £ Т= -o 8 «Г* Q СО'« ep 8> ё ^ N 2 Я 8 '*ö* ' & Q0V» a ep Q О ' 8^ со §о *§§ Q < 8 *n a. з з* a 8 Я -S-» S’ sО 2, N -=* * e 8 g § a Я СЛ rt <1 CO Q а о a >* 8 ^ «cпi < tn < J CO- I пь < Н 1 § "CD -— p О NM сcc ° О p3 >> in Ы ( l Q * *ö ■§■ d T?m -e* <о n «агх» » <£* Н СО ^ со- с 0 > •• X) a N g Р - CO 8Q «р6 8> «- «о ь «PП) H X 07 со со “CD »ci S “ 8s8 >—i ч> Я ? £ О , Р p 3 — dp *o ~ 8- a -о 88 W ^ ^ S' * 'S, “ J И «“► P f s % , ?г ^ н 8 ̂ 8* <*> O' 8 5 a (T O » I j Q õ Я Д * *8, ^СО ~ н Q M C' L'S «— 4* i „ 2. QCi •• S о - * < 1/2 8 -в3 Т=5 . »-• P о ^ o < -о § '* § йсо "О I »• < 'S8 «г» Ž? < •Ž5 ~ « > я " N о ’ CL p s I s 8 “OH н -3 1 “ ос- н §* тэ о 8 Q & § , S' й &* > § 5 * 2 8-* О * 8 | в 4 ^Oc3 H '* -о *5= 8 н rq P? oo CO 8 - нс> о < >* О» 3 s- й M 8 л о ТС=О о g ы 8" < < -в Т тО.- ° (гО̂-1 Я^ >-> Я V H 8 -0оо 7 I fо < dp ov* Ü» Р § d 3 о -g с Q -g l i l - N S «о wOQB 4 ' 4 :§ э -в 5=5 ä, <я ^ Q С-i S' n> 04 I « 8 8 Q 8' с-' J54s 5 ■8 ° Л Q со Xо^ -ов *5со=> .g; § И J 8 <оH s § ^ 3 g i Ol* Si 3 ^ ^ 2 8 со* § «= ̂■? § I Й Q с8 Н о я §•*C-*L• СП Оä <*=1 8 ^ о Т= ^ 5 Й ? S 5 ̂ tn N ̂r.-g) Uр •ö Q со> . р н О сь8 ” N 1 и ^ н-=5* ov> 3 8 Š * о О •° ^ ä j н §" н S' 0У. о з - о «г< < ; | “ s < < о ^ Т? « ? Я* ^ 8 8£* «оп *о 8- Й SP §H ' §о» ? S " СО с яо » ’ 8- в 8- е ^ 8* сП 07 - 5 < -о н 8- Cl* • § 2Г < .<Я 0 -о» * <, ал CO> H rf V Q " 8s* > н о < vT *CD tn а о N § но* -cov> O'Srf S tn S 8 И О ’S с I * N P- н 090 31 8 § . 1 8> Jg < с йСК <5̂ 8- ^ Q 07 0\ м §, о о N 1 оN •ö r* Q-* С JC С«' 07 н >* 8 от g 8 Co­ й "р ^ й О СО Z со с-̂ со s p Ü *р ■§ § 3 0 ► T= •• О SI a о ft § н со- еГ» СО Н <П S ' H 2 3 • CD С я tn' (Л Н <О < 8 И 8- Н со Т ^= *о 8 н 8 CO d nо 53 я о- *P CO 8 -§,-S' о- 07 < ° -o g, m 8 н «R w/-> CD ПК» з 0) 8 ^ со̂ СОч «п Q ер И ^ ^ W . О ^ •» 1 й5 *a- o ф Сл Of 3 Q < S ' <Гк 07 > А С0О73 - н оS S О ^ н Я о* 5 8i 8 Ю ^ P ? H Н § * 1 т ,К ^ 8- 8, ^ < # 2 - О с- § C4* rT * ^ P §= P -з** • - , 3 H P V •§ I О S’ I §. н QО ^S 5 «ГП < С '8 О ^ Q tO C* 3> 9 <о- <о ̂ ^ C« о "* СО> ,en < 00 < С?р 8 «Я Н5' §о , >-» ^ L3. 5о5 Я^ p "D 09 Я8* 00 (O'p О H' ч 07 н ^ 8- и < "Осо> СО ^ С CO* S § Е, S- в ^ я о СП CL о 'S I I I Й m •© 2 §3 § ' © ТЗ '-з* H Q л ~ CTQ < w О < 8 » о . Л §Q 5H* tСnО- ^ -S 8 ^ и o s.* О g ^Ä i а pP n oo ►•t1 > 8 (л. o< Q ^ 07 Q • *Х> Р -< S p ^ < I—* ^ _5 о-5 С- Q С «Яп *s g О х S ’ а ^ §• CO- H * ~ 3 N N K. “Ъ О со̂ ^ 07 ^ S ' о a öitep xaXetv auvcov^v vevo- (xCxaaiv. žra l 8ž oõ85 fi>s alTOs žv Bu£avTC(p хатоЬ ty)v xpetav Exavõs žyey6vei, rcoXXol tõ Ttpayjia žs ßaaiXea SiißaXXov, ä(xa 8ž x a i oE aTpaTeu6[xevot aeauX^x&s ётихе • xal fjv 8ё обxcos« вео8йра Sž tõv ävSpa oõx efa • žxtötwds yap tõv BapaujJt^v Yjydfrca, žjaoI jjižv Soxel, Tfjs те rcovnjpfas žvexa xal toö tois xaTyjxõois 8ias ёц/гсХеак xal toos õrcoupyoövTas fjšiov xA žs tõv Tp6rcov aÕT$ &q {лаХсата Ž7CL- Tij8e£a)s ^xetv), cpaal 8к aÕTVjv xal хатацауеи^еТаау rcpõs toö Штрои dxoüatov а0тф eõvolxõs l x £tv * U£P̂ T£ T^P xo^ s ŽTe-iHjrcei те xal aÕTÕv TcpooTaxetv žx toö žjtg р,а- Хюта šTitTTjÖstwg Z : iTitT̂ Sstwg ö)g | jxaXtoTa G 20 MavtxaioDg om. G &ce4Hjnei Alemannus : iTd^-r] • §тсе1 ZG 26 Stsßitö (to ex о W ) Z : dteßiou G 28 Х^уетас * G : Xdyouot Zv oõ Z ; el$, ut vid., G &o)rcs6ojoa * ZG : &ü)7ieõoooav v cum Alemanno 104 PROCOPII ßlßatog йате xpe lo o w noxk х щ xoiaüxrjq ImßouXTfc elvat, dXXd <*p6vcov jxžv x a l ^prj\idxm Ipwxoq Sta^avõ? ^aacov, xolq bk aÕTÕv ž§aTCaxö>at x a l xoXaxeõouatv oõ ^aXeraõg ebttov. Iv С те npd^eai Tat? (xaXtaTa ol la7couSaa[Jtivat£ jjtSTeßdcXXeTÖ те oõSevl X6yq> x a l хоуюртф IvSeXe^eaTaTa е[лсрер% lyeyovet. таита Tot oõSe xiq tõ v aÕTOö ^uyyevõv ^ äXXcog yvü)p£[A(ov IXrctSa Ttva noxz dacpaXfj i n 9 а0тф la^ ev, aXX<ž |ieTavaaT<ž- aet£ абтф iq del xf\q iq xd ёттт}5е6[Аата ly£yvovTO у vtbp ^ . oöt(o те x a l tois (papfjtaxeöatv, önep Ippyjabj, eõltpoSog &v x a l t$ 0 eoSd)pa tc6v(j) oõSevl Õ7co)(etptos lyeyõvet, x a l d n 9 aÕToO [xdXtaTa Vj ßaatXlg оЕте aTcouSatov та TotaöTa tõv Штроу õvta бтсерт^уатса. dpyjiq [ižv oõv, fjq xd тсрбтера e f y e , ßaartXeüg aõrõv TcapIXuae |x6Xt£, 0 eo6(opa£ 5к lyxetjxlv^g oõ тсоХХф öaruepov Äp^ovTa tõ v objaaupõv aÕTÕv хатеат^ аато 5I(odvv>jv тсара- Хбаа$ табтrjq S9j xfjq TtjAffe, Затсер aÕTVjv 7capetX>^ü)£ jxyjaC D TCOi) öX£yot<̂ тсрбтероу Ixu^zv. ^v Sž obxoq dvVjp yevo£ [x£v üaX ataTtvatog, 7cpao<; Se x a l dyafrõs ä ya v x a l oõSž Tcopt- 128 ^eaftat yjpiq^dxm EStxõv тсброо? eföõg oõ Se тф Xu[ryjvd[Aevo£ ткЬтсоте t õ v TcavTwv dvfrpt&Tccov • djxeXet x a l Sta^epivTox; ^ydbctov aÕTÕv õ Xeöx; dnoLq. Sta Tot toöto ’Ioucmvtavõv те x a l Ti?jv 6[ji6^uya oõSajxyj Tjpeaxev, о1'тсер, iTcetSi?) tõ v acp(atv ÕTioupyoõvTwv xaX6v те x a l dcyafrõv тсарос S6£av Ttva ISotev, 2XtyytõvTeg те x a l 8иафоро6[хеуо1 iq та [xaXtaTa nday [irjyavy aÕTÕv 8ti т а ^ а т а Siwfretcrfrat Iv gtcouS^ IrcotoövTO. outw yoöv x a l TOÖTOV tõv 9Io)dvv7jv õ Ш тро? l x 5e£p,cpopö)v * G : ouix̂ optöv Zv A N ECD O TA , с. XXIII. 105 aÕT&s (jls-v to is SujjioaCots oõ Sžov žtcXoõtei x a l (xoipav iv&žvSe ßaatXeT iivl [7cept]žxdtibjVTo, ётсеСгсер x a l tõ ^puaoöv v6[xia[xa oõx т̂ тсер efcbitet žxs Se T<žXXa еЛр^аетаь TtdcvTa. тсршта (xiv efötafxžvov [8v] žx rcaXaioõ žxaaTOV Tifyv cPa>- 23 В is (iaCo)v dpx^jv exoVTa °^X $тса£ |Ji6vov, aXXa x a l TcoXXaxis Tots t õ v Syjjxoafcov õ^X^jjkžtcov Xe^avois tous xaT>jx6ous Sto- 129 pelafrai rcdcvTas toö (xV)те tous <ŽTCopou|xevous те x a l Sfrev äv žxTtvoiev xA ХеСфауа таОта oõ8a[xy5 ? x 0VTa(S Si^vexes Ano- тсуСуеавш [хт̂ те Tots efoetv Reiske, simul cngjx̂ vaai vs. 10 scribens elg G 11 npwxovg Z : np&zoi (potius quam rcpwxov) G (inc. vs.) dpxovxeg * G : dvO-pojTroi Zv 0ÕX01 Alemannus : oöxto ZG 12 ä>g A V : &g W(fin. vs.) G (inc. vs.) X xäXXa * scripsi: x&XXa ZGv 14 тир© G 8v ̂ seclusi cum Hauryo 15 xal om. G 19 ox^stg iterat G (inc. vs ) 20 фороо Z : x^P0U G 22 xotoõxov * G : xotouxo Zv 23 dnobpA- vat ZG : corr. Alemannus cxyjvr> yfjv? xal * hue transtuli: post šrcavižvcct ZG(v) ; de Alemanni coniectura inserunt v jjLTjSevl ixi * scripsi: jut̂ Ssvl šxsi Z G ; jirjxšxt v cum Alemanno; ce- terum de duoöpavai xrjv y^v [xy]Ösvt xe Ixt cogitavi Io6 PROCOPII ŽTcavtevat, o£ < 8 £ > auxotpavxat tou? i n leixeaxepoo? dtaixvaiov xaxTjyoptav ŠTcavaaeiovxes, žxe xõ xeXo? žvSeeaxžpü)? šx raa- Xaioö xaxaßaXXovxa? х щ žyxeijAŽvy?? хф Х^Р^Ф Ф°Р^* yap 8aov о£ xaXataeapoi xV)v xaivVjv xoö фброи dcTCaycDyVjv £8е- 8£eaav, aXXa xal xP^vtov Toao6xa)V xõ TcXfJfro? oõ8£v rcpoaTjxov б jSapuveafrai xo §S(A- Tuaaav Eõpwrojv XTjiaajižvcov x a l xõv rciXewv x&q [a£v xafteXõvxcov 10 iq ISacpo?, x&q 8ž dpyupoXoyTjaavxwv iq xõ axpcߣ? [Ad&Xtaxa, Tobq Sk ävfrp&novq ž£av8paTO8iaavxü)V £uv X P ^ 06̂ ^Äatv Ip7j[x6v xe xõv oEx^xoptov xaxaaxTjaajxevtov x^ P av žxaaxTjv xal? x a fr5 Tfjjjtepav žmSpofxal^, ? aõxõv гагсо^ авш xd Seovxa, i n d Kaßd8>j<; |x£v xal? oJxoSo- [xiatq &q ^ xtaxa Xu^vajxevos amtbv ф х£Т0? Xoap6>}£ Ы aTcavxa тшртсоХ^аа? xaftelXev iq 18aх6<л xa ndd'rj. x a l xoõxot? [ižv xol? dvfrpcbTroi?, olarcep xõ yeXoiõSe? xoöxo xoö tpipov dipyjxe, x a l xols dXXot? ÄTcaat TcoXXaxi? |a£v 8e£a[iivoi? xõv MifjScov axpa- x õ v , Si^vexš? Sk Oövvcov xe x a l ßapßdcpwv 2 apax>jvõv yfjv xVjv ёфау X^taa^žvwv, oõSžv Se fjaarov x a l i n l xyJq Eõp&TOj? 26 В ßapßdpeov xaöxa žpya^ojxlvcov del xal xa-fr5 ixflcaxrjv xobq ixeivig To)(Jiatou? < 6 > ßaatXeu? obxoq хаХешЬхеро? eõfrõ? ydyove ßapßdpcov & n & v x m • auvwvalq xe yap x al xal? xaXoi)(Jtžvai<; IraßoXal? xe xal Siaypacpal? 01 xõv x wP ^ v ocõpiot xõv тсоХе- (jt£(ov (žvaxexwpTjxõxcav aõxtxa [idXa ^XCaxovxo. 30 i ol bh * scripsi: x a l ot ZGv ŠTciebxsaxepoos] 1 prius ex st V 9 oüvcdv V x a l c ’Avxöv>> * scripsi conl. p. 85,13 : xal Z G ; x a l cTõz^m vel ’Avx6)v> ci. Alemannus; om. v inde a Maltreto 11 iq (I) * Z : efc Gv xd£ Alemannus : xwv ZG 15 rcdXscov] TcöXcov (o)v per compend. scr.) V 16 xatxoi G, Alemannus : x a l xi Z 16 sq. versui s£ xa^ ausp — oljxat adscripsit G in mg. oYjptstooaat 20 iq šöoicpoq xaj^-slXs G iq * Z G : elq v 24 oövcov V 27 b * supplevi: om. ZGv xa^£7C(*)XSP°s] sequitur Äsl inductum atque ex- punctum G suO-ug ysyovs Z : ysyovsv eb&bq G 28 xjuvcovatg ZG : vsiv (stv per compend.scr.) W mg. 28 sq. rcspl oovcovtov adscr. G mg. A N ECD O TA , с. XXIII. 107 8 тс 8ё х& 8võ[xaxa žaxt xe xa l ßoöXexat xaöxa, lytb 57jX<&aat xöv Tco- fjtaCwv žxxpžcpeiv axpaxõv xaxofc xö [lixpov xrjs xeijAŽvTfjs šxdfcaxq) yopa? xifi ĵjtdcxwv xaxaßaXXofjtivcav oõx ^F6? b 7cap(bv 5 x$ XP£̂ ? xatP ^ X X 5 т̂еер S£eaxi xa l Su&piaxai, oõ Siepeu- vüjievot 8ž, elrcep aõxot? imxi^Seia Iv x^ X^P? &>fißaCvei. 7iept£ax7jxž xe xou? SetXaCou? xoõxot>? dvcžyxTj x& [a£v ёга- xVjSeta axpaxLtbxai? xe xal imzoiq iaxojA^eafrat udcvxa &voi>- С |iivot><; aõxofc xipt ĵxdžxwv rcoXXtöv ž? äyav (ž̂ woxžpcav xal xaöxa 10 ix x&P0̂ [iaxpdtv тсои oöa>j?? äv oöxco xõxot, [xal xaöxa] Ic, xõ Xtoptov d;TOxo(i£^etv, oõ Sr) xõ axpaxõrceSov i^ßaCvet elvat, (xexpetv xe xol? xõv axpaxiwxcöv ypprjyoZq а̂-Э’остгер rcaaiv dcvfrp&TOis v6|io?, <žXX9 ^rcep ixetvot? äv ßouXo|x£vot? гЩ. xal xoöxo žaxt xõ 7грау{ха, 8тсер %omv9] xaXeixat, oõ StJ 131 15 žiraaiv lxveveupfo-öm xot? xõv x<*>p£cov xuptot? £иц$аСуеи фброу у &p dbc9 aõxoö xõv žrcexeiov oõx ^aaova 7) SexarcXaaCova žy- xaxaxt&žvat, acpCaiv l-rcdcvayxes, ol? ye [a6vov, йатсер efp^xai, хф ахрахф x°P73T£̂ v ? <žXX& xal aixov Ic, Bu^dcvxiov TtoXXaxi? SiaxojiCi^ew xaöxa rceTOvWat šuvžrceaev, ira l oõx 6 BapaõjJiTj? 20 xaXoõ[xevo? {i6vo? xõ xotoöxov žyo? i&xjiapxdcveiv xexõXpjxev, žXXds xal rcpõxepov [i£v õ Ka7i7caS6x^?, öaxepov Ы ol jxexa D xõv Bapaõ[A>jv xoöxo Щ xõ xfj? ipx^р1х ksk^I^voi? imyev6|ievo$ rcpõppt^õv xe aõxot? ixxpCßwv x^v xoö ßCou iXrcCSa. yiöplw ydp xõ 24 — p. 108, 5 £тгг Se Uouorivtavoü то тyq imßoXrjq ovofia fiXe&poq 9}v aKpooKToq — navTanaot. xal touto ixaXouv imßoXrjv xal inißäXXetv Suid. s. imßoXrj (gl. 1). i 6 tl] õxt G pr. (corr. subscripta virgula) Sort * Z G : §0xl v 5 igsoxi с ^ г > ? 6 stTiep Z : ^nep G 8 xs om. W l, addidit W a etaxoixĈ eâ at G 10 &v ouxü) xuxot, | [laxpdcv uoo oöoyjg G xai xaõxa delevit Alemannus, qui in W quoque haec verba induxisse videtur 14 xoöxö žoxt * ZG : xoux’ loxt v cum Alemanno (tac.) 15 &7taot xofg xöv xa)P̂ ü)V (sie) žxvevsupta^at G 16 Õsxa- TtXaaiov V pr. govaw} * G (fin. vs.) : auviovrj Zv 16 sq. iy- xaxaxt -̂svat * ZG : xaxaxt^svat v cum Alemanno (tac.) 17 &onep stprjxat * ex G addidi: om. Zv 20 xotoöxov * AG : xot- oõxo V W v 21 [JLsxd Z : rcspi G 23 щ VW G : %o\. А 25 šTttysvöjiEvos ZG : §7ttYtvö|isvog 2 26 Y&p xõ Z G : xe yap S, T&P 2av Io8 PROCOPII tžXos tõ v žp [̂X(ov ts xal йпбрт ysyev^jAŽvcav, &v 8Vj toi? ts xupiots xal tois ystopyots xstõx^xsv r) 7cavTÄ7caaiv dTCoXwXsvai t) yfjv тсатрфау dfrcoXwcoõat tois ёухесреуок; as аиуто[А(Ьтата cppaaavTt dbc- y^XXdx^ai т 8̂1 тстд iy t i. ^[xCats rcoXXais SXXws t s x a l õtcõ 68 A tous XP^V0US xoõtous тсврфаХёавш Tas tc6Xsis dvdyxTj, õvTisp Tdcs t s (ž^opfiÄs x a l tous Tp6icous žv тф rcapovu dcpfyjxt Xiysiv, c&s jxoi õ X6yos drcžpavTos drj. TauTas oE тА Xöp£a £xoVT0S xaTaTifrsvTss х а т а Xõyov tyjs žyxsttxsv^s 132 IxdcaT(p «popas, oõx äxpt 8ё toõtcov aÕTots xõ xaxõv lazrj, dXXd x a l toö Xot[xoö ^õ|X7raaav 7csptXaß6vTos tyjv t s žXXtjv oExou[x£vtjv x a l oõx 'Sjxtaxa x^v t õ v eP(0|xai(0v dpx^v tõ v t s yscopyõv ^(pavCaavTOS [lipos tõ rcXstaTov x a l <žtc’ aÕToö žp^{jt(ov d>s xõ sfxõs у eyeV17{jlžveov tõ v x wpfa>v, oõSsjua j%6ai tVjv xty)ctlv asi ёухЕс^ёусоу, ётс 9 sq. дсауракрт). xal тойто in i 'lovarmavoo iyivero fypiau; noXXatg xa&unoßaXXea&ai ttjv nõXtv Suid. s. dtaypayyj (gl. 2). 2 ̂ 7tavxd7iaoiv om. 2 3 ̂ yrjv теаxptpav йпоХтоиы Z G : xyjv yvjv rcaxps — xaxoi>£ 2 4 d7ta£ioöatv ZG : &7tvj£toov 2av(quod Suidae editores retinere debuerunt), йлифт 2 4 sq. £m ZG2 jiev] praecedit yap inductum atque expunctum G 6 ircl] &71Õ ? 10 TteptßaXea&at VW G : TceptßaXXiô at A ; xaO'UTtoßaXXeô at 2 <^v^> dvdyxyj Reiske 11 sq. žv тс5 | napõvxi йфСтли Xdyetv * G : d̂ trjixt Xdyetv iv xa) Tiapovxt Zv 13 xaxaxt^dvxes] cf. append, х ата Xöyov Alemannus : xax’ õXiyov ZG 14 &хрО &ХаРь A xouxcov] xouxoi) ? 16 x65v (I) deleverim 18 xa>v yjüpim yeyev^- jjisvwv G 19 §хР^аато G, Alemannus (tac.) : ixP^aavxo 2 20 öö] o5Se Alemannus fort, recte drceßaXXe A 21 ptotpav V pr. W pr. G pr. Ttpoô v Alemannus : npdg x v̂Se ZG 22 xdXXa * scripsi : x&XXa ZGv 23 xx^aav A V pr. W pr. G pr.: xxCatv V corr. W corr. G corr. (g) Sxi G, Alemannus : Soxt Z ANECDOTA, с. XXIV. 109 [livxot x a l tol? [liv axpaxubxat? dva x i xaXXtaxa xe x a l xt|iL(bxaxa 8a)(Jtax£a)V xõv atpexlpwv фх*лх£уо1? ÖTojpexetv, aõxot? bk Tcavxa xoöxov xõv ygbvoy iv xot? 7|xeX)}nivot? xõv oJxtSfov SCatxav š^eiv. атсер äwavxa õ-tcõ xt v̂ ’ Iouaxtytavoö xe xal 0eo8(bpa? ßaatXeCav xot? dvfrp&TOt? del yCvea-öm ^uveßuj, Ira l oöxe 716- Xe{xov oöxe xt SXXo xõv [AeyCaxcov xaxõ v Iv xo6x(p Щ хф Xp6vcp XeXaxfTjxžvat x e x i^ x e v . Ircel bk 8to(xax[(ov Ijxv^aft^fiev, oöbk xoöxo Tcaptxeov Vj(Jttv? Sxt bij ol xexxTjpivot x i? lv Bu- С £avx£

хои? IrceaxTjaev iv&pÜTCtov &tc<£vx(dv xp^jxaxa acpa? 8xt TcXetaxa £uXXeyetv IvfrevSe xeXeõaa? eõ ейбха?, (Ь? [AOtpa xõv TOpta^Tjaojxlvcov ^ 8pet, yey>jpax6at jiivxot xal piXXouat xtj? axpaxeta? <ž{ea&ai тсоХХф šxt xo{iTcw8eaxepa ̂ aõvxa^t?, бтсео? aõxot xe xõ XotTcõv £8£qc ßtoövxe? i? xõ dbco f̂jv Stapxõ? š x oiev xat, ircetSiv aõxot? šuptjAexp^aaafrat T v̂ ß̂ ov тсара- фих^У xtva xõv ofxettov dtocoXncetv xot? x a x i xt̂ v o£x£av Suvaxol elev. õ xo£vuv XP^V°£ TÖV oxpaxtcoxõv xou? xaxa- 69 . i axpo/utüixat?] a) ex corr. (ex at, ut vid.) G 8 šjAV̂ o&Yjjiev * G : šjivVja&yjv Zv 9 rcaptxiov (puncto sscr.) G 10 ßapßdpm G pr. 11 Ircxaxeajiupiot? A pr. (corr. alio atramento) V (iuxocxsajiüptot? pr.) 12 6vtvaa&ai] (bvlaccad-oct A (cf. append.) 15 xot>? rcovvjpoxdxoo? * scripsi (7zovr}pozdxoo£ sane ex. gr. supplevi, conl.p. 96,26; 98,15 sq. 21; 101,14, — possis enim etiam p-taptoxdxoo? conl. p. 98,14 vel xXe7txtaxdxot>£ vel cum Alemanno xaxCaxoog simil.): xot>? G, xoõxoo? Z v ; xaxtaxoo? Mvel <з simile" Alemannus 17 jiotpa A 19 guvxdtget? G 21 IXXaaatov A V 23 x^pst Alemannus : xwPsrv 2 G x̂ j? A V corr. W corr. G, Reiske : xd? V pr. W pr. oxpaxta? G 27 dTioXtTisTv] praecedit Xaßetv deletum V n o PROCOPII 8eeaxlpou? £? xõv xexeXeuxTjxõxwv 3) xyj? arxpaxeCa? äcpepimv Tou? ß a^ o u ? del dvaßtßa^tov Ttpuxaveõet xaxa rcpeaßeta xd? ix xoö 5>j[ioafoi> auvxd^et? ixaaxtp. dXX’ oE Xoyofrexat xa- Xo6[xevot oöx eltov ix xöv xaxaX6y(ov d^atpetafrat xd xöv xexeXeux>jx6xa)V <3v6[Aaxa, xafrap 6[xoö 8tacpfretpo|iivG)v dXXco? xe xal xaxd xou? tcoXI^ou? au^vou? ytvofJtivou? xöv TcXetaxtov. oü jnjv ou8l xou? xaxaX6you? Ixt ircXigpouv xal xaöxa XP6vou au^voö. xal i n 9 aõxoö raptetaxrjxet x$ [ilv rcoXixeta xõv xõv axpaxeuojxlvwv dptfrfxõv ivSeeaxepov del el vat, xõv 81 axpaxwoxõv xot? raptoöat upõ? xõv rcaXat xexeXeuxTjxõxwv Sttoftou^ivot? žtcI (xotpa? Tcapd xVjv d££av xyj? xaxaSeeaxepa? drcoXeXetcpftat В xd? xe šuvxd^ei? IXaxxõvco? fj xaxd xy)v Tcpoa^xouaav xo[i£- £еавш xa^tv, xot? 81 Xoyo&exat? StaXayxavetv ’Iouaxtvtav$ xõv axpaxttoxtxõv XPW *TWV ^avxa xoõxov xõv xP^vov. 134 (levxot xal dXXat? £?j|Jttõv £8£at? raXXat? xou? ахрахиЬха? drclxvatov, öarap d[ietß6[ievot xõv iv xot? 7toXe[xot? xtvSuvcov, imxaXoövxe? xot? [xlv, xõ 7rapd7cav xtvl yevvat(p yeveaäm, xot? 81, tb? oõx iTitxexayjxevov rcpõ? ßaatXia)? acp£at axpaxeõotvxo, xa£rap а|Аф1 хобхф ypd[i|xaxa ßaatXew? ivSetxvujjivot?, агар oE Xoyo- C ftexat StaßaXXetv oõ8e{ua öxv^aet ix6X|Jta)v, dXXot? Sl, Sxt Щ xõv ixa£pa)v [̂Jtepa? aqpCatv dTcoXeXettyfrat xtva? £u|ißaty. Gaxepov xal xõv iv тсаХахЦ) (puXaxcov xtvl? avd rcaaav axeXXõjxevot xy)v Ttofiafoav dpx^v 8t>jpeuvõvxo STj&ev хф Xõyq) iv xot? xaxaXõyot? xou? i? xõ ахрахеиеа-Эш irctxTjSeCou? õvxa? 6? 'Jjxtaxa xal aõxõv xtvd? [xlv, axe axpefou? Svxa? 3) yey>jpax6xa?, d^atpetafrat xd? £<5>va? ixõXjxwv, i dcpei|iiv(ov G 4 oõx sttov Z : otxsCwv G 6 rcoXdjioos A le­ mannus : rtoXs|xtot>? ZG yivojisvous] aivojiivoug А V pr. 9 rcept- laxTjxst A io бё * ex G addidi idque Piccolos coniectura in- ven it: om. Zv 12 jiotpa? Alemannus : X£*Pa ? ZG зтарй] prae- cedit хата inductum atque expunctum G 13 iXaxxövwg * G : šXaaaövtog Zv 17 drcšxvaiov G, Maltretus, Struve : šrcdxvatov Z TCoXs|aiot? A 18 xotg G, Alemannus : xoö? Z 19 xvjs yfjs * scripsi (de xyjaöe хщ yrjs quoque cogitari potest): xyjs Z G v ; xfjg < r p a tx ta £ > ci. Alemannus, xyjs < eEXXd5o g > Piccolos (cf. append.) 20 охра- xsuotvxo * G : oxpaxsusa&ai Zv, cf. append. 23 £ха(ptov Aleman­ nus : §x£pö>y ZG îJtspag] p-sxp (potius quam n&v) W pr. 25 8ts- psuvwvxo ZG : corr. Dindorf 28 ̂ * G : x a l Zv ANECDOTA, с. XXIV. I l l о?7гер хb Xouzbv žx xöv eöaeßoövxwv iv тф З^^оаСф xyjs dyo- pas 8š Xoltcoû , Suax; 8ii) [Aify xaöxa xal aõxol raCaovxat, /рт^аха (хеуаХа žrcpaxxovxo, öaxe rcdvxwv xous axpaxi xal Tcevtqc Setv'jj tjx^0710 * T“ P £lX0V ö&ev xd efooftixa ocpfot rcopEawvxat. тгроаЭ-^аа) 8e xt xoõxois xal šxepov, žrceE [Jie 6 xõv axpaxuoxõv X6y05 ig xoöxo dyet. o£ TcofJtatcov ßeßaatXeuxöxe? žv xols dvo) yjp6voig uavxax^ae xõv xife rcoXtxetas žaxaxtõv n dp nolu xaxeax^aavxo axpaxtwxõv TtXfjfros žrcl (puXax ̂ xõv õpfoav xyjs cPa)(xaf(ov dpx^S xal xaxd xifyv ёфау [idcXtaxa (xot- 7° A pav xaõx7j xd$ žахе Isambert: oöxe Z G ; cf. append. 8 oõ Stj Alemannus : oõSajifj ZG 10 CxxaXoug V 12 oõ] o& G pr. 14 xal] xäv ? — ceterum cf. append. цгуаХя G pr. (sine t sub- scr.), Aiemannus : jieyaXot Z G corr. 16 rcoptacovxat * scripsi: TtopCaovxai Zv, 7topi£ovxat G, unde de rcop££(ovxat quoque cogitari potest 18 ßeßaatXeuxöxeg ZG : ßaatXet̂ 2 19 žaxaxtöv] s ex at V 21 ô){iai(ov ZG : xöv 'PtojxaCcov 23 §фау] ёа) (puncto sscr.), G pr. 22 Ilepawv 2 (xaiv Tcspawv 2a) : (̂ojiaCwv ZG xe om. A 23 Xtjxtxa- vaCoug S : XtjxTjxavaioug ZGSV 6 ßaatXebg ZG : ’ Iouaxtvtavdg 23 24 xax ’ &PX&Z’ om. 2 rcapipytog 2 : TtspLipytog Z G xe om. 2 25 xaW om. 2 26 x a i šrcetSav ZG : ineid&y bk 2 112 PROCOPII IKpaais zlpfjvri ysvotxo, Yjvayxa^ovxo oi xaXafawpoi oõxot, axs xal < a õ > x o l xõv ix xt]s dpfyYjQ dya&õv drcoXaõaovxss, Xp6vou £77x00 xas 6 axpaxstas õvo[ia aõxous d^siXexo oõSevl X6y(p. xo Xotrcõv xd [Uv Spia xtjs cP(0(xa£(0V &px% cpuXaxx^pfoav ixxõs Ijxeivev, oi Se axpaxiõxai В i^amvactos IßXercov efe xõv euaeßetv efro^xtov xa£ x £*PaS* šxepoL axpaxiõxai oõx ^aaous t) 7revxax6atoi xal xpia- XiXioi xd i£ dpx^S ircl фиХах'эд xoö TcaXaxCou xaxeaxTjaav, ouarcep axoXap£ou$ xaXoõai, xal aõxois auvxd^eis dvexafrev tcXsCous t) xols dXXois drcaai xõ Зтдобаюу del x°P>JY£̂ v efcofre. xoõxous oi 7cp6xspoi jxiv dpiaxivSTjv drcoXsšavxss iš ’Apfxsvfoov ig xaõxTjv St) xt)v xt[ii?)v ^yov, Щ oõ Si Z^vwv xt)v ßaaiXsiav 136 rcapIXaßs, rcaaiv i£ouai'a iyivsxo xal dvavSpois xal aTCoXIfAots oõat rcavxarcaat xoõxoo SVj xoö <3v6|xaxos imßaxsösiv, тгро- i6vxos Si xoõ XP^V01) xat dvSpdnoSa xaxaxt-frsvxss xCjxTjjJia С x^v axpaxsiav õvoövxo xaõxtjv. ^vtxa xoivuv ’Iouaxivos xV)v ßaaiXeiav rcapeXaßsv ? oõxos ’Iouaxtviavõs tcoXXoõs is xVjv XLfî v xaxeax^aaxo xaõxTjv Х Р ^ 06™ pteyaXa 7i:epißaXX6(xevos, ircel Ss xoõxois xois xaxaXõyois oõSsva ivSsiv xõ Xoitcõv ^aftsxo, Ixspous aõxols is SiaxtXfous ivxlfrsixsv, ouarcsp ÕTtspapiftiious ixdXouv. iicstS7) Si aõxõs xVjv ßaaiXs£av Saxe, xoõxous Щ xous ÕTcepapĈ jAOUs draaeCaaxo aõxCxa (idXa xõv xPW^xgw oõS’ õxioõv dTCoSoõs a Xocrcõv ? 10 axoXaptou^ repetit W mg. 11 del om. 2 12 xouxois ZG : corr. Aleman­ nus (tac.) Tcpõxepot * Z : rcpöxepov G et v cum Alemanno (tac.) 13 bk Z : Stj G 16 dvSpanoõa Alemannus : dvÖpaTrõÕoig ZG, qui si sequendi sunt, dvSparcödots, coX 5y j> scripserim 17 ’Iouaxtvog] Cou|oxtvtavõg G pr. 18 rcapiXaße G 19 7tsptßaXö}xsvog : G 20 юХд * ex ZG addidi: om. v 21 švxs&etxsv Z 2 : d v x e ^ x sv G 22 sq. ixdXoov — 67iepapl |̂jLOUg om. G A N ECD O TA , с. XXIV. 1 13 i? fiivxot xou? ivxõ? xoö ayokaplm dpt^iioö 8vxa? ircevõet xdSe. -fjvtxa ахр&тщмс Ш. Atßö^v if) ’IxaXCav r) žtcI Ш раа? 6? axaX^crexat iTc£8ošovsfy,.xal aõxot? < (b ? > ^uaxpa- xeõaouatv i7nr]yyeXXe auaxeud^eoÄat,, хаСгар išeraaxd|j,evo? 6 iraxTjSe&o? aöxou? I? xö oxpaxctkoftat 6? ^xtaxa šx £LV# 8£, xoöxc l'va fiij ylvqxat Be£aavxe?, х р ^ °и (ty™ 0 xot? auv- D xd£et? d^Ceaav. xaöxa [ižv xol? a^oXapfat? тсоХХахс? ^uvyjvsx^ rcaftetv. xai Шхро? 8ё xõv drcavxa XP^V0V> ^vCxa xrjv xoö цауСагтрои xaXoujiivou ety£v ÄpX^v* del xaft* Tljjiipav aõxou? 10 xXoTcat? d|iu(Wjxot? drcžxvate • irp&o? [xžv yap ^v xai cb? Y^xiaxa 6ßp££etv eJ8ö)?, хХетсх£ахахо? 8ё dv&pc&rccov aTcavxcav x a l £итои aJaxpoö dxexvõ? £{шХе<о?. xouxou xoö Шхрои xdv xot? iiiTCpoafrev Xõyot? šfjtv^a^v, dxe xõv ’AjiaXaaoõv-žhj? j[i6aiov aõxot? уорщгЪ eüw&ev, dxe xa l jie^co 137 xaxaxt-9*etat xoö xf}? axpaxeCa? övõ[xaxo? xd xt[r^[iaxa, 0? 8V) 8o|xeaxtxo£ xe xal терох^ххшре? ImxaXoövxat < x a l > dvixa&ev d(jieXšxKjxo£ eJat rcoXejxfow Spywv • xd£e del 8e8taa6[xevo? хф eJp>j[xlv(p це^Меа-Эш i^vdyxa^e xõv rcpoayjxouaõv acpCat auvxd^ewv. 26 iv хефаХа£(р 8ё xoöxo eüp^aexat. v6[xo? *JJv dvd rcevxa- ex?jp(8a ixdaxnjv xõv ßaatXea xõv axpaxttoxõv žxaaxov 8a>- 8-12 Петров ouroq 9jv inc Чоиатмаиои, iJXav? rcdcaig. i£ Stou 8£ dcvrjp S5e StcpxiQ- аато t^v TcoXtxeCav, toioötov oõ8£v ойте Зсетгрсс а̂то oöxe В l|i£XX>joe, xawrep xp^voo 86o xal TptixovTa ivtauiõv TptßivTog ^817, йате xal XVjfrTjv toö špyou тобтои zolg dcvfrp&TCOis yevia&au xivofc TpÖTOV Ьк x a l SXXov тf\g ig тobg xaxyjx6ou<; XeTjXaafocg ip õ v špxo(Aat. oE ßaatXet те x a l Tat? žp x a ls iv Bu£avx£cp ^ 6icXi£6{i&vob ^ YP {̂JLlAaTa 8taxetpE£ovxe$ ^ öxtoöv ürcijpexoövxes xdfcaaovxat (xev iv toi? xaxaX6yot£ dcpx&v la y a x o i, TcpoiivTog 8£ toö xp^vou dvaßaCvovxe? del ig t õ v ŽTcoytvofiivwv 9j örce^vxw v xy)v x^ P av x^ £(i)<; &v zig ßaafyoö imßeßTjxtbs toö тср&хои ^8У] ig Ti xf\g x t ^ s itplrnrjzoii izipag. x a l xols ig С toöto <žši(5>jxaxos ^xouai хР^И-а ха rcaXatoö S iax lxaxxat i38 тоааОта тö izk^bog öaxe tcXžov dvA rcav Ixog ^ i aõxoõ$ те yrjpoxojAelaöm x a l t õ v äXXtov toXXoüs jxexexeiv aüxol£ (ЬфеХе£а? i x toö ircl rcXelaxov xtfg švftev X*ŽS xe rcoXtxeCas x i тсрау^аха iTcl ц,£уа eõrcopEas del хабхтд ix& peu dcXXob ßaaiXeu? 88e xoõxcov aüxoi>£ dtaoaxepYjaas axs86v xt ŽTcavTtov aÕTots те x a l zolg <žXXoi£ žvftptbTOis x a x i ijveyxev • &J>a[iiv>7 yap aõxõv ^ rcevCa rcpõxov, elxa x a l 8iž tõ v äXXcav ix& p ei, .o\g Tt x a l rcpixepov (b^eXeiag iiexyjv. x a l i Ьк] xs ? X sq. Tcemaxö&t (a prius ex e) G pr. (corr. mg. scripto : as) 5 xotoöxov * scripsi: xotouxo ZG(puncto super ulti- mam litteram scr.) v 6 š|iiXyjas ŽG(puncto sscr.): corr. Reiske x' Xpõvcov (sic) W xptßsv (xptßivxcüv seribere incepisse videtur) W (mg. ßivxog, quod eadem, ut vid., manus induxit) 7 xouxou Z : xoüSs G 8 sq. Yevdo&at • xiv& xpõrcov Ьк Z : ysvdô -at ttva xpörcov, (om. öš) G ; vevša&ai xtvdc; xpöicov di Dindorf; xtva post 5к vel post st ÄXXov collocaverim 10 ßaat G, ßaX (sic) V, ßaXet (sic) W x 13 loxa G 16 ig (II)] я ex sv V 19 xal suppl. R^eiske: om. ZG xs A V G : W 20 Yrjp(i)xop,sTô at V pr.WG, YYjptDxtDjieToO-at A pr. 21 xfjs (I) * Alemannus (Piccolos, Braun) : xotg ZGv x^g (II) Z : x xor«; G 22 ixoXC G 23 sq. xt drcdvxaw Reiske : 5td 7tavxa)v ZG A N ECD O TA , с. XXV. 1 15 xts xVjv £u[A7cercx(oxulav aõxÄs žv&žvSe ^[iCav žs &Ч S60 xal xpidxovxa Siapifrjxolxo, еЬрфгеь xö (iixpov õvrcep aõxous dno- axepefofrat šuvlrceae. xous |ažv axpaxei>o[i£vous oöxws õ xõpavvos S8e SiexpVj- 25 D araxo. õlnep Se аитф žs žjjtfripousxe x a l vaõxas xa l ßavau- aous xal dyopaCous dvftpwTOUS? St’ aõxõv xe xal žs xous äXXous arcavxas e£pyaaxat? cppcžacov žpxojiau TOpftjxa) 860 šxaxšpa)\bev Bu^avxJou iaxõv — äxepos žj(xoaC(j) (&s 'fjxtaxa -Jjv, äpx^V 8£ xis žx ßaatXlws axeX- X6[xevos žv ’AßöSq) xa&fjaxo, 6iepeuv(b|xevos |i£v, ^v vaös 72 A õrcXa cpžpouaa žs Bu^dvxiov oõ ßaaiXIcos foi yvtbjiig, x a ̂ xis žx Bu£avx£ou dvdyoixo oõ oq fxie&bv del Ttpbq ßamXiajq xexofJ.KTßivoq 9jv, obdkv Kpbq Tthv TflSs vauTiXXofxivwv xop.iZ6 ߣVoq Suid. s. 7Гop&noq (gl. 2). 16 sq. ob yap — dvõp&v s. äv- dyea&at. i Sg V pr. 4 jiSv ? 65e * ex G addidi: om. Zv 6 xe G : zk Z ; 8k Reiske, fort, rectius 7 фpdааtüv G 860 Z G : ß 2a, 56ü) 2 8 IxaxdpwO-ev Bu£avxtou om. 2 šoxõv GS: Saxov Z, šaxcov 2av dxepog Z G : 6 2 ёф’] Аф’ G šXYjoTtõvxou A pr. V, šXXvjorcövxou W pr. 10 xaXoopidvou om. 2 oõ] ö Reiske 11 oõv ZG2 : 89} 2йУ 'ЕХХ^а^хф (om. тсор̂ чхф) 2 xeXamov Z G : xeXwvetov 2 11 sq. jxšv šv 0У][юа£ф ö>s om. 2 13-21 jx&v, — — ^̂ Cou] Sxaoxa 2 13 ^v] ̂ A pr. vaöv (puncto super alte- rum v scr.) G 17 sq. oõx üpetpivov * hie collocavi: post dvde- yeo&ai v cum Alemanno, qui codicum lectionem emendavit, oõx ^et|ižvcöv (sic) post jiaytaxpou ZG, (om. 2) 18 ot ZG : corr. A le­ mannus xaXoojiivoi) dpxS Alemannus : dpx>j xaXoujišvoi) | dpx ̂G pr., dpx ̂ xaXoujjivou Z G corr. 19 8k (II) delevit Maltretus; cf. ap­ pend. 20 dXX’ (Ьатсер xtvd |itô õv 6 xaõxyjv * ex ZG addidi: om. v 21 8ij xVjv dpx^v Ixtov xou špyou xouxou Xap,ßdvetv ^̂ (ou * ex G addidi: om. Z ; IXdjAßavev v suppletur cum Alemanno ö и> > >о u8> > u) I *ч О г$ геъ О » § § 8 to O о > > * > d- ^ I§ -«o > ю 8 ? ' * -to Ou§ « to SC. он ->w рИ* 3 a о d. -3 U) b £ H vS VJ» 8 _ d. О -и> 3 N § =JL ) Рн ■ а в > 'й « £ • * "8 "2 о d&> -28 к -о Э Ь > d. •40 гг о duэ 2 о 0 > « ^ § s 8 d . e a a о <Ö* .>о to p *40 § -8 Ь» D о о QU)U N ГНУ1Н i= £«O 45 to О ь d . J н §- 8 =Lu» M & Р со. о- ti 8 о ^ § гоЭ > Д 8 Л **=• * 8 <0 о tO г< г8 § JLЛ О о "8 •40 dfe> * r Г2 ц-_Г >u> »o о * М 8> H > J и % с8 Q. И и» <1 Э- Ir» t> to S '3Ou Ö * eИoй > Tn3ö и ^ 10 š S l > 8- « *5 И 8 - 8 - f g -8 >н u> ОИ «>S» d- в § : и *o ЧЭ *= r< Z8 " Р гчо ^ И JS toЬ^Р 45 H •4>0 > 2 ^ 8 ci -o * 1 8 цз r< Q- 8 > g- . wоS О wО. PЭQ ^=* и» > O o О "3 jg О О ^ '5=- to 8 d . Ö Й о* XCL. Q , $=- И а r< > ^ 8 5 * О "6 *< *2 M LJ К 0̂ Р Ö 3 to и о пЗ о (i) Q3 d . , >и оО. ul D p fcO О & »чо «о О о и> > dp й> ТЭ И 3 •o § > о 8 о -2 В 8̂ * 5 ’■о cJ ^ *3. » 8 о 8 ? * « - ' N 4г= .§ ^ * и» Ь* g5 1в->) м =3. р !“ < ю<о с'Р о Г2§)g о . еО-> <о 'S * ^ > И м С СЗи > -8 П •ЭЭ *40 .4 .8 ̂ 45 з ■5 gj 8- s И СО TсJd . в 8 . .4 >0 i> 8- § и 8 * " £ Ph о WU) 2 s« о u>f§ -S гЧ H=- d** ю 1 . оСи /Й § § И ^ $ О иИо =L н 3 . О o* VS£ 3- -S=* ^ БО Э- 3- ° to Ä ^ > ч? U> ^ d . 8 О ■ о N и I g Ä ^ r< 8 S. > % “«О Ž о и* «О* и» dp N N N > ^ 3 О Xо «** н dp r< "8 - о ^ О Qu оV Э. • «-» § и 6 ^ Р -8 ^ v - о о Й 9 р "^§- а ̂ * I^ P 8 *3 о LJ *<0 tО> *r8| н > rt Т) ф Д. О в Э >8 * 3 ^0*8 * О ф « v o чо dp «о 1 | P *2 И « » О И *лЦ о3 О о Д - ф 55. -S* -2* И 3 >g ö > СО Ä D 2 Ф Си 8 Г< *40 *$=- Р v8 X ö о -Л8Э S о Qu tt> гЧ *3 - to ^ ö '8И •3 - 1 1 18г» >* о *о Й •в *п Ž to ю ^ t3 d. d- to о D « I и ^ эdL £ ^ «O 68 <Ф t ф И § 8 -8 ^ I И МО Н И Иo ' ЬР^Р* 3. 00 w - jм-i“ <*> g g . > 5- ^ > > О- Ю «Г» öQ- ,3 §2 P с о . g - to О и) to > 8 /—чО qo- ;9 - 'o : > * 1 £ «о 3 И «о л to о ^ . • > О К 9- 8 >> u> »3 *>ÜU) .**^5* to > и> ю и> dаbр I8-» э - Ž *<о du ^ ч> > -8 О о > ^ g bJ* Ои И И 0 w > о * QCL. p* (О О 8 Ö О- N 40 L* ,o • « ti • « v8 ? 8 p > > г< О о Р > 8 8 to «О > о>- о 45 и> g I 1 а ео Я « «чl ^ > а. о to Л оi Ql.К ^ *o "5. ^ VJ> g О к> г— £ В §- ^ <*«о н в ^ 8 ь I-»» VJ» И 8 «40 О fc§cM . •о • • > 8 rD -to D •g 'S -8 g* о ц-2- Ч>) Л>И 8 <*> 8 "I > оИ > о и 0 O p 8 b > § ^ Г О̂ ГЗ£ *$=- Ml) > 8 to >3 ь ^ <*> d. J4 о .1 I > Оto н д Ю 8 8 ^ сп n jи i О О - > *8 ^̂ § e L» Ь» Kji Qu и>Ч() 40 u> > 3- К Ö ^ to vtO го) н Л > р ^ «S > ^ э tiн ^ 8 < м „ X Й Ф и» « •з N * 1 dL «41) 5 u> H b to Э- о > £ fi -S о > Ö э VO -S dL r< to 8 гчо Q - о * «4и0з ' *8 o- - r2о “2о D Ь» о >~ о > -о ”$■ *3 •o Э ti I * 'S . S з - -В- R* ла S=- 8 И ь* S -2 Ž § H ŠS и и t? § K> JULP -8 И <о 9- иS * « е W > оо »40 оо *7̂ > , коео ь» ъ *"8 2 о Üt̂* «н 5Ч-» СОCi « AN ECD O TA , с. XXV. 1 17 ?, o3? j oJxela öySoVjxovxa xai šxaxõv [i6vou? Õ7üžp xoö axaxijpo? SCSoaflm xoJi? ößoXoö?. Siexdc^avxo, xaõxig Sk vojiCojxaxo? ixaaxou ^poaoö I xxt jv <Ž7texe|xov [Jtolpav * * uavxtov dfcvfrpt&rccov. 10 ŽTcet Sž oE ßaaiXel? oõxot xõv üvCwv xd rcXelaxa xaXoõjjteva 7ueptaxV)aavxe? |jiovofi;(bXia xoO? xt (bvVjaaafrat 73 A ßouXofilvou? <žei‘ xafr ’ žxdaxtjv dnIrcviyov, |i6va Sk aöxol? dvl^arcxa xjx^pia, (x^xavõvxac x ai d\x dvlxafrev $xoov, IvfrlvSe xe I? yfjv dfaaaav ^žpeafrat xö ljvn;6X7j[ia xoöxo £ov£ßatvev.. Ircei bk 3-8 int yap 'loooTivtavou той ßaoiXiax; twv äpyupaßotßüiv — — fxotpav Suid. s. xippara. 3-7 ößoXol de elrnv, oSc xaXoößev (poXXeiq ([ievoi ZG : aõxd? §mxexvtt>|i.evog 2 6 šxaxov] sequitur 1щ expunctum G 7 öiexagavxo Maltretus : Stexajjaxo 2, SteTcpdtgavxo ZG 7 sq. xauxifl — ёхссахоо om. 2 хабхтд Reiske : xa6xiQv ZG Ы] xe? 8 drcdxejiov] (Ž7ioxe[A6p,evo? 2 p,olpav V pr. (ut vid.) W pr. lacu- nam indicavit Reiske (jiotpav • 7idvxtov G ); ünl 7iovyjp(p ye xwv taleve quid suppleverim, nisi forte plura interciderunt 10 sq. sfe xä nXr supplevit Alemannus : om. ZG 11 iiovo G 12 jiöva Z : (puncto sscr.) G 13 äve OÜV G corr. (öx cum rasura unius litterae post a>x), Alemannus: öxvouv Z G pr. 18 ircel * Z G : in l v cum Alemanno (tac.) Il8 PROCOPII 141 louaxtvcavoö ßaatXeöovxos oi šrcl xaõxig x$ žpyaa£qc Iv xe Bu^avxJq) xal rc6Xeot xat£ dXXat$ õvxe$ d£t(ox£pav AmbLbovxo xr)v ža&fjxa xaõx^v aExtp£[UDV xtalv, olarcep xa xotaöxa xaXXa)7i££eiv xd ajatv žtcI xaõx7js xaxaaxyj- adjjtevot xyJ 2 dgtoxšpav (0 ex incepto a) W ) Z 5 SexeoxVjpta (sie) G elvat om. G x$ om. G 7 vojaov V pr. 4 11 xotfr * ex G addidi : om. Zv 13 ieovrjiiivotg WG, iwv^dvotg A V : corr. A le ­ mannus aõx& * G : xtpfc Zv 17 oTajiep Alemannus : st­ rap ZG 18 офётер’ Z : acpixspa G 19 š^tth)pt£övxa>v] t alte- rum ex u G 20 ^poXoõjisva Dindorf 24 sq. xaxaaxyjadtjievot G, Alemannus : xaxaoxY3odp,evo$ Z 27 šStxatou] praecedit šTcex̂ pet induetum atque expunetum G 28 dueötdoxo * Reiske : šnebi- Soxo ZGv 29 ßaq?fjg] cp ex corr. V 30 npoowxoõayg] npoorjxoö- WS V pr. oõyxtav Alemannus : oCxCav ZG A N ECD O TA, с. XXVI. 1 19 ßdE(i|iaxoc 81 toö ßaatXtxoö, Siiep xaXetv 6X6ß?jpov vevojjiCxaat, rcXiov ^ xeaadpwv x al eüxoat XPW ®V* x a ^ ßaatXet ftžv iv- 'S’dvSe |д,eydXa х р % ата -^WWV' äõxõs 8ё raptßaXX6fievos 7rXe((o iXavfravev, бтгер drc5 aöxoö dp^djievov is del šjxetve. [x6vos ydp ^ TQö xP^vouiyiTCopis те drcapaxaXtircxws x a l xdtaqXos toö i[i7CQX̂ |jLaxQ£ :XQö5e хаоНататаи Ijircopot [ažv oõv, 800c 7ср6тероу xifyv ipyaorfav toõttjv jxeT^eaav Iv те Bu£avx£(}> xal rcõXet ix d a rg , ftfcXaxxoupy ot те xal lyyetot icpžpovxo., <&s xõ efrtõs, xd i x xfjs ipyaatas xaxd , iv 8ž rc6Xeatv 6 StJjjiô oj^eSiv xt 8Xo<; xats eJpyjjjtdvats rcpoaatxTjxifys i^a7ctva(ü>s iyevexo • ßdvauaot у dp dvö-pcorcot xal x^pwvdxxat Xt{i(J) rcaXaCetv, &<; xõ eJxõs, if)vayxd£ovxo, тоХХоС xe drc5 aõxoö xVjv TüoXtxeCav ptexaßaXX6|xevot eõyovxe<; фхоухо ^ xd Ilepaõv |x6vo£ bk del 6 xõv ftTjaaupõv dpxj[ioa£ais aujxcpopals ircXoõxet. xaöxa [ižv oõv x-gSe xextbprjxev. Svxtva 8£ xõv 7c6Xe(ov xpircov xous xdajious xal xd 26 В iYxaXX(07i;£(jfiaxa rcdvxa Iv xe Bu^avxJcp xal тсбХес ixdax-g xafreXetv la^uaev, aöx£xa ipoöjxev. rcpõxa p^v xaxaXõetv xõ xõv £>jx6pü>v d Ĉtöjxa lyvw * xd xe ydp IrcafrXa d£ dta^epo- jiivoug Zv 26 šxšXeuae Z : šxšXeae 2), quod praetulerim 29 ippi&r\ Z > > О» rü) I I гС- ь•) оVJ> 8 ^ u) yj* U) I % I Э- u> I u> 40 U> £ -Й г< 4=-1 ^ 8 $=~ ?§=• о . -О > ф И Q- Й § SS .* ч> & S' 1_» D § о н <з У* 8 3 ^ JJLP и) С5 > И и 45 M^O PQ v Š §- о) 6 х у1 = L ^ I *3 U» и» г< 3 f r< > W) - S tOш* VP "- р 8 - «40 r< p *о #40 *8 => О оо Й i* 1 L о) 9- § . Q 8 н л § От н g р 2 ^г-dfe) о > ’Õ *3- 8 . 1 U. а О > •О Ч * S >0 F ло с> Ä О> О- ^ p cö -8 о о *40 в s ^ ■чз ^ о 3 4 г ЛИ о , S . g~ ** ф о . р -о Н о $ £ и> 3 О (О ^ о . »40 •5 § •> =3- ^ 4 г $ О 40 >§• б 02- 45 Ю JK« ^ V >> § 4 X О и UJ ?* jT > "й. “О 8 ^ 8 UQ)« ръ ^ м Р > э ъЧ)* 8 D о V * 8 >< о оЬ г< 2 иця Р р -3 > § & О *« 8 3 g ^ «o' ,8 g »8 О- > о I . gи О 8 > ö К 8 ^3 40 p w 5 h « ä 1 Ь -8 ор ми О vg* g r 'g ^ > ) О «О о ö *5=" š : s PQ К5 KftJ «е > 8 .to > с p* ^О «Mо -8 * 4 *о о» 10 rL 40 о s £ ° о0 ^р С < О U) * fci О. ^ > 8 8 > ^ > ^ #NJ p X Šо 8р Ü ^ 8 о- -3 ioО Sг<* $г-40 t0 tr?к роы р Р8 »40 ^ »40 (О § Ž . to A i " > * “ о g ° Ъ 8 > S-. и» 10 -S - § r< Ю В 4 * § Ч1 §_ U) > Ü) чо > 0 я р Ю Я- оо JS ^ ' 8 > оо P §Ц К 2 « о »8 г-< Q- >о Ф Л I ti о 1 § - b # fОн о О _Ц lĈ VJ> ёь чиэ (и) •8 % И 'S ^ Ю s j 40 г8VJ> о О. *"8 s š > 8 Х 2 L P *S -8 Jg CO 8 13 X VJ) r< ti Рн > « 1 to о Ю ^ •S '8 о *o О " N и § . $ 8 р >- > о- 8 о® -S- 8- Ио dL *to -о ^ 8 I ? <8 § I U) о р 40 Р о 8 ^ «ч9о- >- и > rL ^ * _ г> о Ф ^ К Р Й .-8 Р <0 S*v= (О «Э Р •О 4J ^8 ^ pР4 ?- Н1 * гО ь g ^ > 4 0 р 8 <*> > > > *4 Рн •о о 9 -8 О «о 2 <§ >г< г< > и *Й 8 *3 Ä з *Ö ** О- оси и> g to dL 40 ^ u) J»J>L2P l i. .> * < 3в и> а Э* Ü) IÜ IJ vj» О -8 К « Ф О ^ гч -3 ?-^2 и со, о D и I j - Р к ^ Q- Ö И 5^ _ ö <8 *cL - S u» > 8 Я -i t i (О *41) Ml) Vj> ^ > Уg* а§д О- ®- U> р S Н 8 J 4 - > b *. 10 s5^ 40 jT О ^ О 'Я* 3 МО 2- F р t̂oг< -5=* 8 § .* * ? * «40 8 О О 0 - 4 0 CL. VJ t-~ф > > И ^8 ир» "8 <-> - I р U» ео о 8 2. К О o 8 Йо »J3LP д- ^ ю ^ * § £г > е > 2 * ^ ö 45 40 Л*сп О Р > g Qu (О >«40 О 1 § >г 8- о *$=“ . *з О 8 P ^ s - dL P u> *< fc c g * 5 и> ^ I f г§ у в >8 £ оР р > О 5 ^ > в g- « > К ' р •о S -® £ § О * b £ =3L «*> 5 8 *3 1 1 * ,c , <132. О pQ- 08 P 40»40 с < б S « Ö S s .Й 02 ьt*o S0, JJLP F ^ 'в •в о g ^ u> 60а) . *d L 2§ t6o 8 Н _ P > "**> ц> <1 ад g Ö- « 1 to ^ г < б 8 =8L ^ o > О О S2-U> P ^ 45 Ö cL 01 8 s8 <ÖL> °pо . ^ '8 - *§=- • f 3 4J х Ю ^ *40 V? и о о >- 2 8 «о «о Й o * ** ö P P Ф <0 >- О > - л > о о to t? « *ö > JT £ ио> *3 р U) у> ^ 8 H ° о О о *40 p i5 я § о» о- •> —» *•»* и о ^ Н ^ > > S ф 8 ^ t> CQ- > +“* Nil •8 1 »гО< ^ QGL ^2 ui о) О 8 8 ^ и О о- t> > - *оо р X ОО 8 'Ц ?- 8и Р 7< >- -<1302. j s 'r1«8 ^J4S dL P r< »40 LP $ < £ manno 17 xs om. W 20 iv] x&v ? 22 šv$£vd (v tertio postea, ut vid., adscx.) W 24 ётахУ]фаа&а1, ut vid., W (acc. gravi) 26 xÄv Z ANECDQTA, с. XXVI. 121 xevT?jvdpta yjpvooü elxoatv i<,.T$V; rcpXtxeCav dvaXoöv IfxeXXev, õXCya [xžv oExeta, та Ы яХеТа^а ^i^.ßaaiXIcos xexo[xta|xlvos, В xaDxa те xd х р ^ ^ ха ŝ xe то&£. d&Xous, fivicep žjxvrjaflrjv, xa l žx xoö žitl rcXetaTov is xßv j&ov .xous drcopwxipous ферб- {xeva xal 8iacpep6vx(os is xou£ ši$ dhcavxa xd тсрау- [xaxa is del x$ TcõXet dviaxij. Ц o$ 8к ’Ioucravtavös x^v ßaatXeCav rcapiXaßev, oõx&a ̂ ,xqM£Otfe:; xat; xa-SHjxouat таОта žrcpdaaexo* dXXd xd (xžv < 7tp (ö^ |x£yp{ x ts> toXXoö TcojxaCots ÖTcaxos xa&taxaxo XP^V0Ü> xeXeuxõvires 8i oõ8£ õvap xö Tcpdcy â i(5)p(ov • is oõ Ы) rcev£a Ttvl 4у8бХбх^ап:ата ža;[x6aia х а т а т й у ?6[хтсаута х Р % ата tous i x xfjs auyxXVjxou ßouXfjs 6 Xujxeõv oõtos ёхаатбу те 1Щ x a l xotv'jj £õjxTcavxas xds oõatas acpigpTjxai, 8tapxõs BeSiYjyYjo&at otjxat. (&s 8£ x a l xous dXXous eõ8a(|xovas С 145 Soxoõvxas elvat auxocpavxCqt rcepttõv ds sfaetv dtcavTas, žs o^S Sttxveta&at ßXdßos тб is Toõo8e aufxßalvet. ola 8ž tous те rcpoaatTTjTds xal dyeXaCous dv&ptb- tous xal 7CTCOXOÕS те xal X(&ßig %Ащ žxo|xžvous eJpydgaTO, aÖTCxa ipoöjxev (та ydp dfxjixivos xd utoXTjx^pta xa l t&vfcov tõv dvayxatoTdTtov та Xey6|xeva xaTaaT^adfxevos [xovorabXta tcXžov ^*Tpt7iXdata Ttjx^jxaTa TOŽVTas dvfrp&nous žrcpdTTeTO. xal Td [xžv dXXa, žrcel dvdptfl’jxd {xot ISo^ev elvat, oõx dv 6 dvCaTTj] ч\ ex corr., ut vid., А 8 aXXoc tä * Z (xa sine acc. V ) : ÄXXoxe v cum Alemanno тсрб>ха jidvog (stg quoque possis) xtg * supplevi : om. Zv 11 eto)&öxа <:xoö ßaotXiü>s> Haury; equidem, si quid omnino supplendum, post äv&pdmeta potius ’IoDactviavoõ vel xoö xupavvoo vel šxstvoo suppleverim 13 <&£ W : ög A V 18 xal Reiske : žv Z 18 sq. axpaxttoxag Reiske : cxpaxwuxats 2 23 xstpwvctxxag * A W : V v 122 PROCOPII lyeoye Хбуф <žxeXeux^x(p xaxaXžyetv cpiXoveixolrjv, dnb Sk xõv xou$ äpxous 6vou|xev(ov тхрбхаха ž$ rcdcvxa xöv afa&va žaõXet, o&s Si] xal xetpwvaxxa? xetl tcxü>xo&€ xal nday X&ßy žxo[iivou$ dvfrp&rcous [i ̂ oõx (bvetafrat <ž56vaxov. aõxõs |Jižv yAp ž$ xp£a xevx?jvapta (pžpeafrat <žv& häv lxo<; i^Cou žvdivSe, 76 A Stcco? o£ äpxot &at xal атсобоО IfircXeot • oõ8ž * y&p ž$ xoöxo 8 ̂ xõ xi)s a£axpo*ep8e£a£ doißrjixa 6 ßaatXei>$ oöxos &Kvrjpb$ ^et. xaõxig 8ё x$ ахт^фес o£xeta херЗт? žmxexv<*)|Aevot, oTg žrcžxetxo ̂ xtjiV) aöxyy, aõxol [ažv £aaxa &$ nXoöxiv xiva rapt- 146 £axavxo n iy av> Xtjtõv Sh xol? rcxcoxots x etP0TO^ X0V voöcrt ygbvoiq ^ Ttapob 86^av eJpya^ovxo, žrcel oõ8ž atxov lx£pü)9iv xtvt е£ахо|АС£еаЭш xö mpdnocv žffjv, dXXd dvayxalov fjv ärcaat xoõxot>£ Sij (bvoupivots äpxous žafrCetv. xõv 8ё xijc тс6Хе<0£ öxsxõv Steppcoyöxa xe öpõvxes xal (loTpav 88axo$ õXlyyjv xivd ž$ xy)v 7t6Xtv etedtyovxa õrcepeüpcov xe xal oõ8* õxtoöv а0хф тсроесгЭш jjfreXov, хаСтсер õfitXou del d(Ji$ xe xal (žvoVjxous <žXXa$ (jiysfros xP,?lJl̂ ta)v °üSevl Хбуф rcpotexo TCavxaxiftt xõv Tcpoaaxefaov žraxexv oõSel̂ Ix xoö rcavxõs Xpövou *Iouaxtvtavoö xoöSe Šxot[x6xepo<; yžyovev (žvfrpc&raov dndvxcov yjpiĵ xcL гсроагсоьеТавш x a x õ s xal xaöxa x £tp6vvdxxag * А : -xsipfovfazoLS (sic) W , Xstp(b|vaxxâ Vv 5 iv̂ -švdev (iv -̂dvõe pr.) W 6 orcoöou A corr.: arcovöoi) A pr. V W 7 õxvrjpõg A V corr. W : õxvYjpög V pr., quod fere praetulerim 8 ^et Dindorf : etyj Z 10 sq. sõ âvoöot А 12 dXX9 ? 13 toüxoog V corr. : xouxotg A V pr. W (bvouiiivotg Maltretus : (bvoujjidvoug Z 29 xs * ex Z addidi : om. v . ANECDOTA, с: XXVI. 123 XeXž£exat. ’ IxaXCav yap 6eo8žptj(oslXö)v xous žv хф T cb p js гсаХах£ф axpaxeuo|iivou£ aõxoö ■ eüaasv, 6mog xi . 8taas 6eu8žptxos aõxoüs TCttpa7tž{i7cetv žxžXeoae. xot$: xe rcpoaatx^xats, ot тсара xõv Шхрои xoö Ž7ioax6Xoo veXaxx^piov žraxp^etv. axpaxttbxas oõv žvxaõfta e£s 8iaxt- X£ous xaxaaxTjaajievos oõx žx xoõ ЗтурюаСоо x°P?JY£̂ a^at a9̂ al xAs auvxc^ets Si&ptaev, &XXA xõv žv x*g eEXXoc8t rcaaõv TZÖXmv xd xe TroXtxtxa x a l ^ewp^xtxä fõ{x7cavxa x p ^ a x a žs xõ 8Tj|i6atov žrcl хф Tcpoax^axt хобхф (Jiex^veyxev, ž oõxot dy) legere malim 5 otXevxtdptot Alemannus : aeXsyxyjvdpta Z xaXoujxeva W pr. 6 drceXdXetTtxo * A V corr. W : õrceXdXetrcxo V pr., v 8 7tatöa W pr. •̂suSsõptxos (eu alterum ех со) V io xptaxtXtou W ^ 14 6 sscr. V 15 ’Iouaxtvtavõs < 6 > ? 19 xoõ— фоХаxxrjptoa oi Alemannus : xoõs — ûXaxxTjpioog oX Z 22 nsХопбщооч A V 24 nsXo7tovy]ot(ov A V 28 ŝö)ptx& Dindorf 30 švftdvdev (iv- •̂ivöe pr.) W axpaxiföxai] x alterum ех о V 1 2 4 PRO СОРИ oöxe xt? žv 8>j[ioaC(j) o£xo8ojxta * * * oöxe ÄXXo dyafrõv yCveafrat B < ? i ) v iß i7 > . ’Iouaxtvtavõ? [livxot x& x^Se SupxYjniva хф WaXtSJtp oõ8e|ita jieXX^aet žrceppwae. xaöxa |a£v oõv x^Se xex&PJjxev. Jxlov 8ё xal eJ? xoõ? žv ’AXe£av8pefa rcxooxoõ?. "Hyataxi? xt? žv xot? žvxaöfta $i\- xopatv žyey<5vet, Sarcsp TtapaXaßöv x^v ’AXs^avSpžiov £px*)v xöv (xžv 8f)|xov xoö axaata^etv xaxžrcauae cpoßepö? xot? axa- atcbxat? ?> 7C(oX>jx̂ pta ž? xõ xaXoõ|ievov [xovoTucbXtov xaxaariyaifAevo? äXXwv (ažv ž(i7i;6p(ov oöSžva xaõx?jv 8 ̂ xii)v žpyaaCav žpyd^s- aftat efa, |a6vo? 8£ (btdfcvxcov aöxõ? yeyovõ? xätcyjXo? rcapeStSoxo xa övta Tcccvxa, 8>jXov6xt x i? xoõxtov xt|ii? x$ xfj? 4px?}? С ž^ouaCa axaftjAtbiievo?. (žrarcvtyexi xe x*g xõv dcvayxaCwv arcivet ̂ xõv ’AXešavSpžcov rc6Xt?, oõ 8 ̂ xa l xot? xd šaxaxa ravojiivot? xät. тсрбхера eötova Stapxõ? žyeyõvet n&vxa. pidcXtaxa 8ž aõxoõ? dcjKpl хф Äpxcp inle^e • xõv ycfcp sftov aõxõ? ž§ A£yi)7ix((ov (bvstxo (ji6vo? oöSfe Saov ž? (iž8t|xvov šva žxžp(p žv8t8oõ? ттрСаавш, xaõxig xe xou? äpxou? xal x& xõv äpxwv xtfAVjfxaxa Stexütexo, ^rap žßoõXexo. rcXoõxov xo£- vuv xal žjiõiHjxov aõx6? xs 8t5 бХСуои rapteßaXexo xal ßaatXet xt)v (žjĵ pl xoõtq> žmfrujACav žvercXifjaaxo. xal xõv jažv "AXe^avSpžtov õ 8fJ[xo? 8£et xoö 'Etyataxou xa rcap6vxa aр&®е. x iöxa õ 8fj|iojvtxd8e StaSaaajjLsvot Iv aj[ioa£(p Ivxlftetxe ßaotX,a£ урЛфа$, tbg oõ 8ixafa)g öõ8ž ^ £u|i, ’AXe^avSplcov 81 78 A 8aoi xaõxi^v etyov ßfou < ^ v > IXrcCSa, xaõxTjg 8 ̂ Iv xoig dvayxaioxdxotg xijg drcav&ptiwrfag dTwbvavxo. xa |ilv oõv 5Iouaxtvtav$ efcpyaajilya xoaaöxd laxtv öaxe 27 В jitjSž xõv -rcžvxa aJõva хф rcepl aõxõv Xõycp Ircapxeiv Suva- afrau бХСуа 8е jioi dxxa Ix rtdvxwv drcoXe§a|Alv

£ xtvog xd 7ipaaa6[Jteva xuxelv Sõvatxo, oöxe dXXo xt aõxõv larjjei, 8x1 |xî [a6v>j dqpafpeatg xõv Iv -rcdafl xetjxevwv у$РГ№&шч. r5° dp§ö|i,ai 8t Iv&lvSe. dpxiepla xaxeax^aaxo 5AXe£av- С 8peöatv aöxõg IlaöXov õvojxa. Ixõyxave Sk eP68m xtg, OoTvtš i ÖTjiicotoo G, Valesius (ad Euagr. II, 3): 8vj{iot> Z xföv om. G 3 ÖtadaadjjLSvet Petavius (ad Synes. p. 58): diadixaodjisvoi Z G , &XPL * ZG : jjl£XPl v (per Alemanni errorem) 4 яарёгсе̂ фау Alemannus : пхрапёрфы Z G t unde de яосрая£р,фаь daxov;> cogitavi 5 štcsxsCoos] praecedunt xö xp̂ vw deleta V 7 oõ8£] oõ Ък xafa>£ oõ (sic) G ̂ R eiske: st Z G(puncto sscr.) 8 ßaotXsög G, Alemannus : ßaotXsr Z 10 xt?]v supplevit Alemannus (tac.): om. ZG 12 oõv * ex G ad­ didi : om. Z v <&ате * G : £ cogitavi 22 xetpivtov xP,J,JM'a'C0>v 2 : хргцккхш xetpivcov Q 23 iv-9-dvSs G, Alemannus : iv^švösv Z 23 sq. dXe- gavdpsQat G 24 aõxdg om. G cpoCvtš Z 120 PROCOPII yžvos, žx«ov xyjvtxcžSe x^v ’AXe£av8pei«s Apx^v, ф 8y) žrĉ žaxeXXev žs ärcavxa ПаиХф õrc^pexelv TCpofrujxfa x$ -rcdfcaig, Sraos 81] dxeXeuxyjxov pivoi xõv rcpis aõxoö Ž7i;ayyeXXo{jivü)V pjSžv. хабхтд y&p xõv ’AXei^avSpecov xous <£epeis> Ixat- р££еа9ш а0хф žs x^v žv KaXx>jS6vt, a6vo8ov фехо Suvaxõv laeaäm . ^v 8£ xts ’Apaevtos, IlaXaiax^võs yžvos, Sanep 0 so8(!)pa x$ ßaatXJSc žv xols (xAXtaxa dvayxatoxdcxois žm- x^Seios yeyovõs xal An 9 aõxoö 8õva|x£v xe toXXVJv [iey<£Xa xe 7ceptßaXX6(ievos хр^рата žs ßouXfJs i£fa)|Aa VjXfre, хастсер {ua- pi&xaxos öv. oöxos 2a[iape£x>js ^ v Vjv, xoö 8£ jjl̂ x^v ÕTuapxouaav тсроёавш Sõvajxtv 6v6[xaxos dvxLXajJžafrat xoö D Xptaxtavõv Syva). 6 (livxoi Tcaxyjp xe xal dSeX^ös x-g xoõ­ xou Suvdfytei ftapcjoõvxes Siayeyovaat (xžv žv ЗхиакжбХеь rcepi- axlXXovxes xt)v rcaxptov 86£av, у уа>[хтд 8i aõxoö (žvVjxeaxa xous Xptaxtavous e£pydc£ovxo rcavxas. 8lõ 89] oi rcoXiTai acpJaiv ž7i:avaqrx(žvxes äjjuyco šxxeivav ftavaxq* оЕххСахф, xax<ž xe toXXä švvYjvix&vj üaXatax^vots žvöivSe yevžaöm. хбхе [i£v oõv aõxõv oöxe ’Iouaxtvtavõs oöxe ßaacXls xaxõv xi šSpaaav, xatrcep aJxi&xaxov yeyov6xa 8uax6X(ov obcdfcvxwv, AmZnov 8k а0хф žs rcaXixiov [i/yjxžxi tevat • žv8eXexžoxaxa y ip xoõxou 8 ̂ žvexa rcpõs xöv Xptaxtavõv ^va>xXoövxo. 79 A oõxos ’Apožvtos ßaacXei х аР1£̂ а,̂ а1 o^|xevos oõ яоХХф öaxepov £uv хф П а0Хф žs xV)v ’AXe^dcvSpeiav axžXXexat, tbs 151 89] x i xe SXXa õrojpex^acov xal x^v žs xous ’AXe^avSpels rai-fro) £uyxaxepyaa6[ievos абхф 8uvä(xet x$ Tcdccng. JaxupC^exo y ip utcõ xõv XP^V0V toÕxov, if)v£xa oi xoö тсаХахСои dcrco- xexXetaflm šuvžrceae, xõv žv XpiaxiavoTs oõx tžjxeXžxTjxos 3 pivoi Dindorf (ta c .): (isCyot ZG npõg Z : npõ G &яау- YeXXojjivwv W pr. 4 UpeZg supplevit Isam bert: om. Z G ; npib- zoog ve l ftXstaxous Reiske, eöõoxijKöxepous vel Xoytwxdxou ̂Alemannus 5 айхф * scripsi (а&хф quoque possis): aõxõv ZG v xaXx?)8övt V W G : XaXxv)56vt А 6 «aXatoxYjvõs ZG corr.: 7ta|Xataxtvos G p r.; cf. Suid. IlaXataxYjvõg • ÜaXataxtvos dd. 7 x ̂ * e x ZG add id i: om. v (per Alemanni errorem) 8 цеуаХа zä * G : цеуЛХа Z ; iJtsyaXa v cum Alemanno 13 ftapooõvxes * G : ftappouvxss Z v 15 теоХС- xat A V 17 TiaXaLoxr̂ votg ZG(r\ ех О : IlaXataxCvot ̂ Dindorf 18 oõxe — oöxe D indorf: oõSfe — oõ&š ZG 19 ÜTtetTtov G, A lem an­ nus : dTCswtfbv A V , &Tcst|Tic5v (potius quam d7ietn:(ov) W 21 xöv * ex G addid i: om. Z v ^va>xXoõvxo] ш ex o,G 25 neiM A V W pr. ^иухахеруаобцеуос * scripsi: G, оиухахеруааЛ- ixevos Z ; auYxaxspyaoö|xevos v cum Alemanno 27 &jieXixy]xos * Z G : ü^sXixTjxov v (per Alemanni errorem) AN ECD O TE .0; XXVII. 127 уеуovžvat 6oY[A<žxtav tžiiivTOV. 0eo8(bpotv T^vfaae■• xVjv ivavxCav y^p iax^rcxexo тф jfomXet i? xoöxo Eivat, ö? [xoi iv xot? IjJtTupoa êv X6yotc etpi/xau iw e l oõv < i v > ’AXe- ŠavSpeöatv iyivexo, 8taxov6v xlv«, W&jv 6vo|xa, eP 68am IlaöXo? TtapiStoxe xefrvTjš^vov ф Щ aõxöv jjtövov of а0тф ipi- tcoS(i)v tcruaafrat xoö |ir) xd ,ß#atMf SsSoy^iva ÖTCoxeXiaai. В xot? 8i ßaatXlw? ypa{i(Jiaot T 6§ü>v ^yjUvo? ai>xvot? xe oõat xal XCav arouSafot? аЫ £еа$ш xõv SvS p̂awcov lyvo), 8? bnb xfj? ßaaavou xaxaxetv6[ievo? aõxbta -frv^axet. <2rap iftel i? ß aat< X la fjXfrev > , iyxetjiiv>j? Jaxupõxaxa xij? ßaatX£5o? fircavxa õ ßaatXeu? in l ПаиХср xe xat €P 68? ixCvet, öarcep tõ v npb$ aõxoö xoõxot? Щ xot? dv&pcb- 710t? i 7c>jYYeX|iiv(i)v imXeX>janivo? drcavTwv. Atßiptov oõv, xõv ix T(J>jA>2? jaonivoi>? 8ta- Yvcoatv, iv ol? xa l õ T ü jitj? , äarcep а0хф ßaatXeu? ly РаФе 3ftoi)8A£ü>v xe xal 8taxetv6[ievoc #Yav> ^ aY" Ŷ XXcov xe ärcavxa хф IlaõXcp ÕTc^pexetv irctxdcxxovxt x a l jjctjS* õxtoöv dvxtxe(vetv, бтесо? iiri x$ 86£ig imxeXeaat x i 86£avxa i ärcdvxwv. önep in rasura (cuius ante ärcdcvxwv spatium 4 lit- terarum vacuum mansit) G 3 sXpvjzui Reiske : etp^osxai ZG iv (II) supplevit Alemannus : om. Z G ; cf. append. 4 šyivsxo * G : iyivovxo Z v ; cf. append. 9 £ле1 om. A io ßocoiXia fjX&av A le ­ mannus : ßocat, (sequuntur spatia vacua 8-10 fere litterarum) Z, om. G relicto spatio vacuo 4 fere litt. 11 6 om. G, fort. recte 15 ’AXegavöpitov Alemannus (cf. supra p. 124,6) : dXsgdvdpou 2 G ; *AXe- gavÕpeCa? quoque possis conl. p. 126,1 16 ’AXegdvSpeiav Reiske, Orelli (tac.) : dXs£avSpdcov ZG uotYjoojidvoüg Alemannus (tac.) : Tcot̂ aajAivoug ZG 17 iv] sv evanuere W 17 sq. xö BtytXCou om. G P 18.19 ßtT^tou (P a manu recenti sscr.) W 19 npdg §scr. V 20 y(bv G pr, 22 xd A G : xdv V W xoct nep Z : xa( xot G 23 fiojtsp Z : (bg nep G 24 ßaotXeu? V W G : 6 ßaatXsö? A 26 õiwo? Alemannus (tac.) : õjitög ZG(puncto super §7il scr.) Wftfl yv&w ? 128 PROCOPII SuvaTÕg гЩ. ’Apaivtöv те Atßeptog yv(&|Mg OeoSc&pag dveaxoXö- mae xal aÕToö t4 xP^tJLaTa ^[ioatoöv ßaatXeog šyvw, ха£тсер D oõSiv а0тф irceyxaXeTv i^wv S t i $jv тф ПабХф SCatTav г\уг. таита jiiv oõv efae õpftwg еГте SXXig щ а0тф еНруаатац oõx lyw eJrcelv, 8тou Si 8т?) Svexa TaöTdc [ioi elpTjTat, а0т£ха 8>jX(ba(o. 6 IlaöXog ХР^Ф Tlv* öarcepov lg Bu^dcvTiov ^xcov ётстй те xpuaoö xevT^vdpta тф ßaatXei тобтф TCpoijxevog Yj£Cou ti!)v Eepcoa6v>jv drcoXaßetv, <5сте aÕTVjv oõSevl v6|X(p d^ngpTjijivog. louattviav&g 5i тс& те х р ^ а ™ 16££ато TCpjaev ’AXe^avSpeöaiv aÖTÖv хатаат^оеа-Эш айтСха Щ [JidcXa, хаСтсер 1т£рои Tifyv Ttjx^v šxovTog, öorcep oöx e£8<5>g, 64t 8ify Toug а 0тф £uvotx^- aavTag те x a l örcoupyetv тетоХ(И}х6тас SxTetvi те aÕTÖg x a l Tdg oöa(ag dcpetXeTO. õ [xiv oõv 2 eßaaT&g ig ä ya v 8taTeiv<5- 8o A fievog tö 7tpdcy|xa iv arcouS-g ircoteTTO, IlaöXog 8£ 8tapp^8>jv ircJSo^og ^v t^v Eep(t)a6v7jv (йтоХ^феа-Эш ^>?Xavt3 ^ ^daig. dXXd Biy£Xtog T>jvix(£8e rcap&v elxetv ßaaiXel тф toioötov imTÄTTOVTi oõSajAYj Syvto • ёсраахе y ip oõx oI6g те etvai ф^фоу т ijv oJxe£av aÕTÖg dvdStxov Stetpyda-ihxi, t^ v ПеХауСои rcapaSyjX&v yvöatv. oÖTWg SXXou oõSevõg тф ßaatXel тобтф 8т& |tyj| yjpw & xw d^aipiaetog del ijxeXev. 153 eJpVjaeTat 8i xal dXXo Tot6v8e. <3>auaTivog fjv Tig, Па- XataT^võg yivogj Sapuxpefrnjg jiiv yeyovcbg ävtoftev, 6v6{xaT0g 8i toö Xptauavtöv dvTiXa(ißav6|xevog dvayxig toö v6|aou. 0ÕT0g В õ <&auaTtvog Ig те ßouXr}g d^icojia -JjXfre xa l т?Jg х^Ра $ dpX ĵv š^xev, ^атсер aÕTÖv rcapaXuöivTa oõ тоХХф öaTepov šg те TÜ Bu^dvTiov 'fjxovTa tw v Tiveg Eepicov StißaXXov, irceveyxdjxevot xijjiivous Av6aia Ipya. ’Iouaxivtavõs 8ё Aypta£vea&a£ xe: x a l -SetvA TOtetaöm Sia xaöxa £8äxei, 5xt 8t) aõxoö tVjv T a h t e v <žpx^v 2x0VX0$ tõ xoö Xpiatoö 5vo|ia õs t a 8e3ixaa{iiva iftoftjae. <&auativos bh aõfrts xõ ftpötepov d̂ CcöjJta Ix 0̂ ßaatXel te c&jxiXet irc£tpoit6s xe xaxaoxac; xõv iv üaXatcrxCvig xe xal ®oiv£xig ßaatXtxöv Xv A8elatepov ärcavta xatetpyA£eto, Saa ot аихф ßouXo- jaIv(j) elij. Svxwa jxžv oõv ’Iouaxtviavõs xp6rcov xA Xptaxiavõv Sixaub- [iaxa ireptaxlXXetv ^£оо, ха£тсер oõ ttoXXõv e£p>j|ievü)v t̂ jxcv, AXXf i x xõvSe ßpaxiwv Svxwv xexpiTjpioõv laxiv. Stccô 8£ x al xous v6[ious oõSefua õxv^aet xaxiaete XP7? ^ 1̂ xetpivcov, ßpaxoxAxfp SyjXtöfl^aexat X6ytp. np£axos xis žv x*g ’Ejiea^võv iyivexo тсбХец батер АХ- 28 . Xõxpta ypA(i(iaxa jujietaäm eõjs te ^v rcepl xõ xaxõv xoõxo 8e£iõs Ayav. ixuyxave 8i Vj xõv ’Ejxeayjvõv ixxX>ja£a xõv xtvos i7U7H^t(ov. ircl oõv ’Iouaxivtavoö ßaatXeöovxos 18 — p. 13 1 ,9 Üptaxoq ’Ejul£v xpõrcov G 14 ad verba oõ rcoXXföv slpyjjisvtov ĵaIv adnotat G mg. £ x̂st 15 dXX’ ёх] <Ш& xdx malim šcmv Dindorf (tac.): iaxtv ZG (hic rursus desinit\ mg. £rjxet); icruv Alemannus (tac.) 19 a&ai post ši;iQTcioxaxo 2 (praeter tarnen 2avw) ебфаш̂ Z ;,&тсерфиб)£ 2 20 Ssgttös V pr. *rj om. 2avw 22 fjv öi oõxog * 2avw: Щbv\. oöxos Z, v̂ di xtg 2 et v inde a Maltreto dvrjp Z 2 : 6 dWjp 2V 23 jiiv 2 : stev Z [xajitavos 2, (xagtjiiavds 2VW 6vo[ia Z2 : xõ 5vojxa 2a Ŷ vet * ? 24 inl 2 : iirsl Z oõv Z : dš 2 et v inde a Maltreto ßaatXeöovxos om. 2 9 130 PROCOPII õ ПрСахо? Siepeuvyjaajxevo? тсбХеси? xfj? eJprjjiivTj? x&? ofou'a? udcaa?, et xtva? eüpž xe тсХобхф axjidc^ovxa? xal rcpõ? ^TjjiCav XP?Jli<žxü)v {ley^Xwv Siapxõ? šx 0VTa£> xoõxwv Siepeuvyjaajievo? ž? xõ <äxpiߣ? xou? TCporcofcxopa?, Ypdcjxjxocatv aõxõv TcaXatot? A žvxuxjia£vov žv xoõxoi? 8f) xot? xaxarcXdaxot? ура 1*“ jjiaxCoL? xpuatov šuvigei o£>x ^aaov y) ž? Ixaxõv xevxnj- vapca. xai dvSpõ? Sž xivo?, Scroep žrcl xfj? dyopa? x>jvixcž8e xoö xp^vou xa&^fievo?, i^vtxa õ Ma|x|xiavõ? rapifjv, 86£av xe rcoXXifyv žtc£ xe (žX f̂reCa xai x$ <2ХХтд <žpex$ lytov ärcavxa žrcexžXei x& xõv to X ix õ v ураццмъгХа. ixaarxov öhtefoi? žm- CTcppaY^wv aõxõ? ypa|A|Aaaiv, Svuep xaßeXXCwva xaXoõai Tü>- B [iatot, x& YPĉ lJLlJljadc[ievo? xot? 8ioixou|x£vot? xä тсрауцаха xfj? ’E fiea^võv žxxXyjaJa? Tcapl8(oxev (Ь[аоХо- Y>jx6at jxotpav айхф xiva xetaftai xõv Žv9i v 8e TOptafryjaopivcov Xp>j[xaxa)V. žrcel 8£ 6 v6(Jio? Ž|ato8ü>v taxaxo xd? [ažv SXXa? 8£xa? 12-14 Taß ekktwv. 6 та rrjs nSkewq ypaa TÖiq nokkoTs vofiixöq keyojitvo^ äizavra imrekwv — 1 уращхат Suid. s. y. i 5tepeuvyjad|i,evo? Z : 8tapi&|AY)od{ievo? 2 olxtag Z : oüota? 2 2 xiva? 2 : xt Z xs om. 2, quod post rcXooxq) collocare malim ovxag (cf. append.) тсХойхф om. 2a dxjia£ovxag * А : йхца^ойаа ̂ (sic) V W , iteptaxjid^ovxa? 2 ; &х|ш£оиаа? v ; fuitne Orcepaxjxd ôvxaG (cf. tarnen append.)? 3 XP*)l̂ axwv lieydXtöv Z : xp^ ^ v w d - ovxag Xyjv 2a, |xeyaXr)v xp**)!^007 2 lx 0’*'5*? * A 2 : §xoöoa€ (sic) V W ; šX^üaag v 4 etg 2 (šg 2W) 6 [lajAtav̂ p 2 , ptotjiCa 2VW 7 rcapa- xaxatHjxy]? Z : 7tapa&y)XYj? 2 rcpõ? Z : пар* 2 xsxojitajxivcov Z : xsxojitafxivot 2 (xexoaji*jn£vot 2W) 8 d>|AoXoY?)|ievü)v Z 8 sq. урссцрос- xtotg A corr. V corr. W 2 : уросщмсхе1о1£ A pr. V pr. 2W; cf. infra vs. 13 9 xpuaiov om. 2 frjviget ex Suidae editione Mediolaniensi re- cepit D in d o rf: &>vlei V W 2 avw, guvebj A 2 b 11 xoö om. 2 piaiitavdg 2, ptaitjitavö? 2VW 12 xe 2 : xfj A V (sscr.), x̂ j W (sscr.); fuitne xe x ̂? x§ dXX'Q om. 2 13 Sxaoxov Z : Sxaaxov aOxßv (aöxw 2a posteriore loco) 2 13 sq. oJxetotg ётиафрау^соу aöxdg Z 2 avw (priore loco): imocppaylZtov aöxõ? oJxeCotg 21, oixetotg йщоеррос- (om. aöxdg) 2 16 xfjg Z 2 avw: xfj? xföv 2 16 sq. (&jioXoyyj- xöat 2 : <&[ioXoY?]x6xa)v Z 17 xetaO-at xtva 2a A N ECD O TA , с. XXVIII. 131 aTidcrag ic; Tptaxovroöuv rtapaypay^V Äyeov, õXfyag 81 <ŽTTag x a l xag ÕTuo?hjxap£ag xaXou[iiv*g n i m i tecraapdbcovTa ivtau- t õ v (iVjxet ixxpoucav, [x^xavõVTat тосабе. ig Bo^avTiov dухатеру<££еа9ш. 6 8ё x&'yyijpam xexojxiafiivog (isXX^aei oõSejita vžfJtov ёурафеу ob yjpivouz T&g ixxXTjaCag Tolg xaft- ^xouatv, dXX* ivtauTõv IxaTÕv nXifozi Stxtöv t& v aÕTaig Tcpoa^xouaõv ÄTCoxexXelaSm, x a l таОта oõx Iv ’E jiio fl fi6vov С xtipia elvai, <žXXa x a l <žva rožäav tt^v ePto[xafa)v dpx^v. ’E|isa>jvoig те tö 7cpäy|Aa toöto SiatTäv 2та£е AoyyTv6v Ttva, Spaat^ptiv те dvSpa x a l тb a õ jia Sa^up^v ä y a v , 8g x a l tV)v toö 8^[iou <žpx^v iv Bu^avT^ep öaTepov Saxev. ol 8ž Ti|g ixxX?jo£ag та тграу[лата 8iocxo6|.ievoi та jjižv тсрюта tcõv Tivt [twv] tcoXitöv SCxrjy xevTTjvapfoiv i x ßtßXCtov t õ v eipTjjAŽvcov Xa- X^vxeg SuoTv xaTeSixaaavtQ Toüg dvfrpwrcoug eud-ug, 8 t i x a l ÜTOXoy^aai,VTO oõ8a|xfJ l^ovTag 81a те ypivov ToaövSe (XYjxog x a l äyvoiav Ttöv тбте TCercpayjiivcov. iv rcivftei 81 |xeyaX(p Ix a ö ’TjVTO ol' те äXXoi ^ujxrcavTeg ävfrpwrcoi (b|i&g Totg ouxo- «yavTaig ixxe£|tevot x a l rcavTtov [хаХсата ot t ö v ’Ejjteaujv&v ХоуиЬтатои toö 8& xaxoö ig Toüg TiXeCaToug rjbrj t õ v to X itö v impplovTog Tspoii^freiav Ttva toö freoö JjuvTjvex^bj yeveaäm TOtavSe. IlpCaxov õ Aoyytvog töv toöto Щ тb axawbpTjjxa D ipyaaijxevov ärcavTa õjaoö xoju£eiv ot t& ypajAjiaTa IxIXeuaev dva8u6jiev6v те tt?jv icpd^tv ippchwae Sovajjiei т*д Tcaaig. 6 8ž dvSpõg Jaxupoõ Xiav tt)v 7iX>jyrjv oõSajiTj iv e yx ü v šrceaev ÖTCTtog, Tpl^eov 8£ tjStj x a l rceptSe^g yeyovd>g 8Xwg те Aoyytvov i xptaxovxoöxtv гсараурафтг)у 2 : xptaxovxoöxtv rcapdypaeXy]xtfxa)v Zv x' 6 jisXX^aei 2 : jieX^ast Z 7 ixxXTjaiac Z : šxxX^xoug (ixxX>j 2a) 2, iyxXT]|xoug 2W xotg om. 2VW 8 ötxöv 2 : 8oxa>v Z 9 šfidoiQ W : šv[idaYj (y] ex в) V, ivejxdast А io xupta Alemannus : xuptot Z 12 aõ)|ia sscr. W , xal xõ ашца Coxupdv repetit W mg. 15 xaW (I) delevit Reiske 18 bk] xs ? 23 Tcpotoxöv (sic) V 27 5£] xs ? 6X^ V W 9* 132 PROCOPII тдагИ)а9ш xä пгпрссургш (&(AoX6ysi, о б ш xs хi)£ crxatwpCas obuacn ŝ žs cpõs žvex^ ô s xV)v auxocpavxCav 156 тсетсаОа-Эш guvißyj. xaöxa 8ё oõ (x6vov žs xous v6jaous äsl xal х а У Ixoccrxyjv sEpyä^exo xous TwjJiaCwv, äXXä xal o&s 'Eßpafot xijiõat, xaxa- Xõstv SSs ßaaiXsus žv атсои8$ stxsv. t)v ydcp to x s aõxois 82 A žrcavtcbv 6 XP^vos T )̂v HaaxaXJav žopx^v тсрб xõv Xptaxtavõv ayaytbv xuxot, oõx ela xaõx?jv xous ’IouSafous xatpots xots xalHpcoooiv äysiv oõSž xt žv xaõxig Ss^ioOa&at хф гкф ̂ žmxsXslv xöv žv acploiv aõxoTs vojxCjjlcov. teoXXous xs aõxõv oi in l xõv dfcpxõv xsxay^žvot, äxs TCpoßaxsfoav xpeõv žv хобхф ysuaa[isvous хф XP^V

^ T7)v rcoXtxsCav uapavojxCas ÕTrayovxss х Р ^ а(ЛУ ž̂ t?(a£ouv TcoXXots. Ipya (a£v oõv xal äXXa xoiaöxa ’Iouaxiviavoö äväptftjjux i^smaxajxsvos oõx äv xt žv9*sitjv, žicsl rcspas Soxlov хф Хбуф. ätcoxp^cfsi yäp xal St’ aõxõv xö xoö ävfrpcbrcou Vj&os aujjifjvat, В 29 -8xt 8ё stpcov xs xa l xaxarcXaaxos Vjv, aõxJxa 8ijXcbaco. xõv Aißlptov xoöxov, oõrcsp ž|xvVja{hjv äpxtcos, TcapaXõaas V)S elxev äpxYjS) Ito iw ijv ävx5 aõxoö xaxsaxifjaaxo, ASyõrcxtov ysvos, žtcixXyjocv Aa^apCcova. önep žrcsl IlsXdcytos lyvw, Al- ßsp^ф cpCXos žs xa (xaXiaxa &v, xoö aõxoxpaxopos dcvsTruvfravsxo, sfrusp 6 d{xcpl Аа£ар£ам Xoyos dlrj&fjs elrj. xal 8s sõ\K>s ärajpv^aaxo (xtjSsv rcsTCpaysvat xotoöxov ämaxupLaä|xsvos, урсЕц,- [xaxdc xs а0хф rcpös Aißipiov žvsxsfptasv žvxsXX6[xsvos ßsßat6- C xaxa xfjs <žpx*js l x ea^aL xa ̂ pjSsvl aõxyjs трбтсф lAsfrCsaflm • oõ y ip xaõxyjs žftsXstv žv хф rcapõvxt, aõxöv rcapaXöaat. 'Jjv 8ž xts хф ’Icoävvig žv Ви£аух£ф ftslos, Eõ8a£[i(ov õvojia, Is ts xö xõv Õ7cäx(ov <ž££(ö(xa 'fjxcov xal х р ^ ата rcsptßsßX>j|iivos TuoXXä, ŽTcCxpoTcos xžws xyjs ßaaiXlws oõa£as E8£as. oõxos Eõ- 157 SaCjicov, ŽTCSiSr) xaux5 x̂7jx6si, arcsp žpp̂ &yj, xal aõxõs ßaat- Xscos ävsTuuvö-avsxo, sJ iv ßsßâ ф хф ž8sXjaä(isvos, i otdjisvog * su pp lev i: om. Z G ; õnovotöv suppi. Reiske tbfioXöyst Alemannus : õjioXoytöv Z 9 хф ^еф 9\] то -̂slbv V pr. 12 uapavojitag Alemannus : napavöjico ̂ Z 14 ’Ioixmvtavoõ A le ­ mannus (tac.): toocmviava) Z 21 aÕToxpaTCöpog V 22 Aâ apCtovt * scripsi : Xa^apiwva Z v 23 toioutov * scripsi : xoioöto Z v 25 xal Alemannus (tac.): ̂Z 26 rcapaXöaai Z : corr. Alemannus 29 Tdtog] t£ü)£ v;> aut ts ö>v ? 31 ад$Хф18ф Reiske : ddeX^ö Z 32 Xtgiptov A corr. (Xtßs in rasura), Alemannus : ßsXtaaaptov A pr.V W A N ECD O TA , с. XXIX. 133 rcpõ? *bv ’Icoavvrjv yp<£(ifiaxa ур<4фф£ ivxiXaßlafrat xfj? <žpxfj? 8uv<£jJtei xg 7сЛатд IrcšaxeXXev • 0 Ш yap oõ8’ айхф vecbxepov (žjxcp5 aõxfj ßeßouXeöaäm. оТатсер b Tk*><žvv>j? dvarceta&ei? Ai- ßiptov dvaxtopetv xoö xfj? <žpX*5jXov6xc xot? ßaatXiwr? xai aõxõ?ypa|i[Jiaaiv. õ (ažv oõv ’Iaxžvv??? xoõ? oE ётоцёуои? 6rcX£aa? žrci xõv Atßlptov ĵet, õ 8ё £uv xol? (ž(jtj xõv Trercpayjiivtov бстсефу^аахо xoö (žv&p&TOu, Ž7T£i aõxoö oõx ё<тсе>ХгЬ5ухо?, <žXX* <ž[auvo- (jlžvou xõ (хСааца £uVYjviyftr) yevžafrat. ßaatXeu? [xlvxot 83 А oõ Tcp6x£pov Ä7clax7j, ёсо? aõxõv lî jfJtCtoae x P ^ aai ^^P?« ouxw |xžv oõv ’Iouaxtvtavõ? йХ^яН^еа^аГ xe ^rcCaxaxo xai eõ- ftõyXwaaoc fjv. iyö) 51 7Cip£py6v Xt XOÖ8e XOÖ Xõyou efaelV OÕX (ŽTCÕ xoö xatpoö ofo|Aat filvat. õ piv yap Eõ8a£|i(ov oõxo? šxeXeõ- x>jaev oõ тсоХХф öaxepov ^uyyevõv Ĥ v öbroXeXet|x[iivü)v tcoXXõv, oöxe 8ё 8ta^ x> jv xtv& Staftžjievo? oöx£ xt äXXo xõ 7iapa7iav eErabv, utiõ xP^vov x£ xõv aõxõv xat xt? äpxwv yeyovtb? xõv Iv тсаХах£(р eõvoõxe£Xexo xXojpov6{io? yeyevTjjxevo? aõx6|xaxo? 158 xai о08ё xpt&ßoX6v xtvt xõv vo|At[i(ov xX7?pov6|A<üv 7tpoe[ievo?. xoaaõxig atöot ё? xe xou? võ[xou? xai xõv ŽTütXTjSeCwv xou? £uyyevet? b ßaatXeu? oõxo? lxP^T0* oõxo? xai x& EEp?jva£ou 2 oõd9 Dindorf (tac.): o ö t ’ Z 5 ёхёХеое * А : šxdXeusv V W v 8 dvtKaxaaiv Z : corr. Dindorf (tac.) 11 fjv] ŝc Haury, fort. rectius 13 štcsXO-övtos * scripsi: šXO-övxog Z ; š̂ -dXovxog v cum Alemanno 15 ХР^аа1 * Herwerden : xp7}\ia.%oxtvLavõ? | oö jaõvov G t s sscr. A i8 And Alemannus (tac.) : &no ZG 20 }iev (ixšv V) oi Z : jišv t o i G 21 bk * ex G addidi : om. Zv 23 sõvoõxwv om. G pr. (|), sed postea in mg. adscripsit 25 aÕTou G corr., Dindorf (tac.): аитои Z G pr. 26 fopsiXsTo] se- quuntur to 6 tü )v 5s t 6 dx°^£V0V XP̂ V0V (c *̂ infra p. 134,3) deleta G 29 šxp*JT0 * G : §xpÄX0 2 v oõtog (II) ZG : o õ tö )? Alemannus Он о и о CU той (И) deleverim 24 otõxfj G, Alemannus : aõ AV, aÕToQ W 25 ot A, Alemannus (tac.) : oi' VWG toö ] t ex corr. G 26 aÖTyjv Alemannus : aõToõg ZG 27 xexojuaiiiva) ZG : corr. Alemannus йатepov Z : öaTspov G ; fuitne öaTspov ? ANECDGKTA, с. XXIX. 135 <žrceX6fr>/ toõ ßCou, 8 xnjSeoru^g lysy^vei, 7tat86g ol ÄTuoXeXetjx{xžVT7̂ |Ai£ĝ x a l [i6v>? t^ v toõ naxpbc, oõa£av, <5>g tö eJxög, S ax6* 1**tA 8ž x a l абт?} TCepioöayjg Stl ol Tfjg jj/yjTp&g <&р(хето ig тб jAŽtpöV toö ߣoo, ivSpl fiiv guv- oixtafretaa t õ v Xoylpm tivI, 8ё oöte \H}Xeog ойте äpaevog Y^vou* louattvtavög rcavTtov dvTeXäßeTO tõ v xP*7H^wv eõfrug, ixel\ta Ž7tö98*eY^[Aevo<; tõ (hxu|AdaioVj ög ttJv vAvaToX£ou TcalSa yu vatxa ypaöv oöaav Totg t s toõ театра x a l той; toõ ÄvSpõg rcXouTetv х Р ^ а а ^ °^X âtov efy* 6itwg Se 7j yuvi?/ žv TOlg TtpooaiTTjiaig tõ ivfržvSe тета^е- тац amTfJpa xpusoõv ig ^{ilpav ix d a tk jv t^v yu vatxa e(xevog iv Totg урй[1(хаац St5 &v xA хр^цахос iXrjlaaxo таОта, (bg tõv ата- Tfjpa TcpoelTai Tfjg e&aeßeCag žvexa t o ö t o v «ifrog y<*P , ly rj, <тс£ те Saia x a l eöaeßf) rcpaTTeiv». AXXA nepi jiiv to ö to v Anõyprj Xiyetv, Srctog |x ̂ 6 X6yog xaTaxõpcog žxot, ircel oõSi An&v x m <žvfrp(brc(p у г õvti SuvaTÕv (Ž7to{iv>jjJioveöaai. ÕTt 8ž oõ BevŽTtov t ö v ot iaTCOuSaa^ivwv Soxouvtwv etvai X6yov Tiva nsnoirjxai урщмххт rcapõvmv, iyö) SyXAoto. MaXfrav^g Tig iy e y iv e t iv K£Xt£i, AžovTog В ixeCvou yajißpög, Sg 7teptel7tev, ßarcep (xoi liATcpoad-ev efywjTai, tt^v toõ xaXou|iivou £ee<*)g õ MaXMvr/g Xaßöfxevog <Ы)хеата x a x a KtXCxcov Töug rcXeCaToug е£руа£ето x a l та х Р ^ а т а X>}t£6p,evog та (jtfev тф Tupavvtp 2 fidvYj * ex G addid i: om. Z v 3 jiexaõs V 6 dpaevoc Z : &ppevo6 G dvTsXdßeTo * H erwerden, Braun (conl. p. 133,1): dv- sXdßexo Z G v 8 sq. x o ig та xoö dv&põg xal Totg тои rcaTpõg G pr. 11 axaTYjpa W pr., oTpaTfjpa V , aTaxfjpav G yovatxa] у ex corr. G 15 &?'*1 * ex G a d d id i: om. Z v 16 {jiv * ex G a d d id i: om. Z v бясоб [xi?) Z : бтеер j101 G 18 d7io{iv7]{iove0stv (puncto sscr.) G pr. (mg. arjfisltoaoci) oö] obbk? 19 doxouvxcov slvat Z : slvat 0o|xo6v- to)v G TiapdvTtov Z : rcapövTcov xpyjjidxtov G 20 MaX- ftdfcvTft] Марб-dvYjv hunc virum in inscriptione novellae 142, Mar- thanium in epistola Iustiniani et in actis synodi Mopsuestenae nominari Alem annus monuit, unde Map&dvyjg ubique apud Pro- copium restituerim 21 ijiTtpoâ -ev * ex G a d d id i: om. Z v 22 £s, rcXfJfros axpaxuoxõv С i7caY6(ievos is Tapaöv eõfrus dc Aeovxa 8i xal xöv MaXftav>jv £uv Setvoxaxats (žratXals rcoXXd i8uaхф 7сроаехр£фаухо iv яаХах£ф xal SiaxpVjaaaxhxt IjxeXXov, e£ |хт) xõv xtves StexüXuaav, ol ye Tcpös Aiovxos Xp^[iaxa t)5>j xexojuajiivoi Xafrpa iiõy^avov. xa£xot x£s oõx žcv xauxyjv xrjv raXtxe£av iXeeivoxdcx v̂ xaXofy, iv ̂ ßaaiXeus [i£v ScopoSoxYjaas ave^exaaxa хахеХеьфе x4 iyxX^jxaxa, axa- 161 atöxat 5h ßaatXecos iv тсаХахСф Svxos iTuavaaxyjvai xöv xtvi apx6vx(ov oõSejxta õxv^aet ix6X|A>jaav <ž5£xü)v xe x £lPöv i aõxõv G 3 ßaatXCSos Z : ßaatXstos G O-apaoõvxê Z : -frap- poõvxeg G 7 5p0-pot>] p prius ex corr. G, бр&ои V 12 eCs G 15 £öv * ex G addidi: om. Zv 17 jj£v om. G Ĉ xyjoIv] etxioCv W 19 fitbjjtoü] ^ujioö Haury, fort, rectius 20 ig * G : st; Zv r' 24 7tXy]Ydg Maltretus : nXrj VW , TcXr̂ TQv AG а0хф] со .ex о, ut vid.,W £v TtaXaxlo) xal G : iv rcaXaxlto Z ; < x a l> Iv TcaXaxltp Aleman­ nus de coniectura illud xal addens 25 xo5v Z (со ex 0, ut vid., W ) ; aõxõöv G 27 ̂ v de Alemanni interpretatione potius quam coniectura (« iv olg, pro, iv ^ »): dig ZG ANECDOTA, с. XXX. 137 aõxöv <2p£at; xtat? jiivxot xo6x? а0хф ircavaaxavxa?. dx xouxwv 8£, xt? ßoöXotxo, xõ louaxm avoõ xoö ßaatXico? xex[i?jpioõa\hj> fj&o?. ei S£ xtva xai xoö xfj?/rcoXixeCa? i;u|A ХР&Ш $ yeyevrjjiivot Tcpovo^aavxe?, Stwo? dfoavxdfc xe a£atv ётсаууžXXotxo xa^taxa x ai |X7j8e[JLta 8t8^xo jxeXX^aet, xdc xe Tcpõ? xõv 7coXejJt£(ov iv X^P? 1*аах*д £u{i- 7tficxovxa xal xat? rcõXeat xaxofc axaatv 9) <žXXo xt änpionxov £ufißa£vovxa Tcdfc&o?, xa xe rcpõ? xõv <žpx<5vx(ov xal xõv SXXtov aTiavxwv rcavxax^ t 7upaaa6|i,eva xfj? TcojAafojv apxf)?? Stiw? xe o£ xou? фброи? тсаратс1|хтсоухе? xou? ircexefou? 8taatb£otvxo ßpa8uxfjx6? xe xa l xtv8õvou X*0?^? Si^õatov õifõv xtva navxa- С X? 8e8^Xa>xat. rcpõ? 8£ xal D 162 oi xõv x^ P^ v Tcavxaxf) xõptot, SXXw? xe xäv iv (leaoyetot? xa x«*>pfa Svxa ixõyxavev, eö8at[Aovlaxaxot in aõxot? iv xot? |A(iXtaxa fjaav • xou? y ip õvxa? ix xoõ 7cept6vxo? ocplai xap- tcou? ?7ü7C(ov xe xal Е7С7тох6[шу xpoyfj? žvexa хф 8̂ |Jioa£(p dvA i oöxe Z : oõdš G 2 oõõš] oõxe Dindorf (tac.), fort rectius 3 5s] fišv oõv? Ьщ * scripsi : 6xt Z, 5, xt G ; st Reiske 4 xexp/qptoõoO w Alemannus : xsxjirjptoõa^-at ZG 5 rcotelxat desin. V 6 aõxov W pr. 8 XP^vots G, Alemannus : хюР£°ь£ A W 9 šrc- ayysXXotxo Dindorf (šrcaYY^XXotvxo Alemannus tac.) : drcayYiXXotv- xo W , (žrcaYYeXotvxo AG õtöwxo AG, Reiske : dtSöxti) W 10 jieX- X^ast W : nsX^aet AG 12 ^M-ßaCvovxa * G : aujißaCvovxa A W v 15 xs om. G 17 axa [̂ioõg A W : axaO-jiou? xs G ; cf. append. f\ щ — tcVj D indorf: Щ — щ (nol W ) A W G 19 öš] xe ? — cf. append. 20 xaxaXdyov G 21 <:xolp> oxa^otig Herwer­ den 26 5vxa * A W G : xauxa v (per Alemanni errorem) eõdat{ioveoxaxo: in9 aöxorg Alemannus : eödatjiovdoxaxa štc’ aöxoõg A W G 28 xe * ex A W G addidi: om. v (per Alemanni errorem) Inno- xõjitov] Inno ex õrcõ G 138 PROCOPII tcäv Ixoq (Ž7CoSi86[xevoL x p [ x e y i X a i 8£^еаЭш jižv ie l xous iyxet[iivou£ ixaaxq) ex£pet)v aearjtc6xcov xe xal eExrJ xetjxivwv &v6vy]toi is ie l ytvovxat. В x i 8ё xõv xaxaaxÖTOov xotaõxa iaxtv. ivSpes rcoXXot iv 8>j|xoat(p xö ivlxafrev iatxt^ovxo, ot Sify is xous TCoXejifous J6vxes šv xe xots Ilepaõv ßaatXefots ytvöjAevot 7) ijutopCas <3v6|iaxt у) хрбтсср ixipq), Iq xe xö ixptß^s 8tepeuvjx£va)v XiX^ftev. õ Si 5Vj ’IouaTtvtavög ßaat- Xeug xal aÖTÖ т& > tw v xaTaax&cwv õvojJta ^1тр1феу ix ePw- jia£wv Tfjg yfjg, i£ o5 8 ̂ £XXa те tcoXXä Vjfiapnrjihj xal С Aa£tx^ repög tö>v TcoXe(i£wv iaXw, TwfxaCwv oöSajJtij тсетсоа- |iivwv, 8n;oi tcotž yf)g 6 Hepaföv ßaatXeug £uv тф атратф dr). dXXa xal xajAT̂ Xoug ira[X7tX7jS*eig тb 8yj(x6aLOV ix rcaXatoö Tpecpetv eJ&fret, oft bi) тф ePw(Jia£wv атратф iral TCoXe|Afoug tövrt ärcavTa v * G, Reiske : npö$ xöv A W v 3 šuvxdgets * A G : ouvxct- gsig W v iv^dvösv A W drcdXaoaev * A W : ärciqXaoaev Gv 4 aõxdv * A W G : aõxõg v cum Alemanno (tac.) 4-6 * lacu­ nam indicavi pamque ex. gr. supplevi; cf. append. 8 oõ8ap,oõ W 9 бяос] 6щ vel бтеои praetulerim 10 A W : rcaXottobg G 11 xpi^etv A W : šxxp&pstv G 13 dYyapocpopslv G : dypocpopetv A W 14 xöv G, idque Alemannus de coniectura supplevit: om. A W (|) 16 xavöv * A W : xd vöv Gv 18 x% rcoXtxeia A W : xfjg rcoXtxelag G šcpdpexo Reiske : ineyipsxo A W G 20 euaYysXög * A W G corr.: &YyeX6g G pr.; EõavydXtög v cum Alemanno (tac.) 21 ot * ex G 0) addidi (ol G pr., õt G corr. ab alia quadam manu alioque atra- mento) : om. A W v 23 xtva * ex G addidi: om. A W v Пор- 9upsö)va Alemannus : nopyopiwa A W G 140 PROCOPII Tpttöv Yfualou xevT^vapCwv 1тср£ато. таОта jxafttbv louaTt- vtavö? ßaatXeu? <žcpе£Хето а 0тф xõ xcop£ov eõftu? 6X£yijv xtvob xoö Ttjx^ixaTo? rcpož|ievo? (xotpav x a t toöto äbco^freySijievo?, <Ь? EõayyeX(p ^ xo p t 5vTt oõ jatj тсоте е0тгретсё? efy хсЬ ^ ? TotaÕT>j? xup£(p elvat. dcXXa тар! (jlžv to õ to v dpyyerog auT&v ImjAVTjafrlvTe? TtauaõjAefta Xdyetv. tö v 8ё ярб? те ’IouaTtvtavoõ x a l 0 ео8сЬра? In l t$ to - XtTe£qc veoxix^S-evTtov x a l таОта iaTt. rcaXat jxšv tj šõyxXTjTO? ßouXf} тгарА ßaatXea žoöaa трбтсф TottpSe Tcpoaxuvetv eftkaro • 87 А тсатр£хю? jxdv Tt? cžv^p тиара (xa^öv aÕTOö Tcpoaexõvet töv 8e£töv, ßaatXeu? 8ё aÕTOö xaTaytXVjaa? xfj? xev тф x £̂ £l tcoSö? ёхатерои &]>dc[xevoi ž£av£aTavTo. oõ8ž y£p ifj 6eo8jv, ^ ye x a l tou? rcpeaßet? тсро’Сеавш Ilepatöv те x a l tõ v äXXcov ßapßapwv x p ^ 06̂ T£ aÕTOu? Swpetafrat, йатсер 165 бте’ aÕTfj xetpiv^? Tfj? T Ä : aõxtö xtvd G; fuitne aõxõv? 4 ebayysXw * A W G : Е 0аууеХ1ф v cum Alemanno eõrcpeurjg W 7 sq. šrcl x^ rcoXtxetq: * ex G addidi: om. A W v 8 vsoxjiw îvxtov Dindorf gõyxXyjxos * G : aõyxXYjxog A W v 9 ßaatXea * Herwerden : ßaatXet A W G v tooaa] eCatoõaa Herwerden, conl. vs. 14 eioööoog еШ ахо * G : fjßoöXovxo A W v 11 aõxoõ] aõxõv ? xfj? xecpaXfjg š£Cei * AG(x% хефaX^g punctis sscr.): xyjv xecpaXyjv, Sjjget W v 12 yövu A W : š<; yõvo G ßaotXda G pr. 15 sq. Imrcxov {i£v desin. А 17 o^tot * ex G addidi: om. W v 22 ойтссотсохе * W : mЬлохе oõ G ; oõ 7iü)7wxe v cum Alemanno 25 бти] W : 67:0t G > а0хф ? nepi] rcept ? x& 7tapövxa * G : xade W v ; fuitne xd ye rcapövxa ? §Xot * WG, Piccolos : lx£t v (per Alemanni errorem) otv 26 xoõxotv * G corr. (xoõxoöv) : xoõxwv ot W , xoõxcov G p r , v šuiijxišag * WG : crujxp,̂ ag v (per Alemanni errorem) ßa|otX£a G ANECDOTA, с. XXX. 141 ßaatXtöos imjiVJja&efoj, dfcXX’ ой 8emc6xt}V те ÄrcoxaXohj xal Siarcotvav 7) xal Soöious xöv xtvas &pyfozm тшрфхо dvojjtd^stv, xoaoöxo Sž cž{xadi^ т г Xödi xijv yXöaaav dx6Xaaxos С ISõxet etvai xal äxe ^(Jtapx>ptß ̂ xd m xpixaxa x a l ößptaas is oDs ijxtaxa ixp^v ^vfrivSe diajjeu xal x i rcpõxepa |xžv öXCyoi xe xal |i6Xts iv ßaatXefots iyCvovxo, i£ Sxou 8š oõxot x^v ßaatXeCav -rcapIXaßov, äpxovxes 6[ioö xal XoltoI ?u|i7cavxes iv TtaXaxicp iv8eXex£axaxa Sta- xptß v̂ etyov. alxtov 8i, 8xt rciXat (liv xats ApyofiQ xdc xe SCxata xal v6[U[ia icpdaaetv yvcbjx̂ aõxov6|A(p i^ v , ot xe oõv äpxovxes Stotxoöfievot x i efcofröxa iv xots xaxaycoyCots xots aõxõv S|j,evov, 0? xe <žpx<5[ievot ßCatov oõSžv oöxe õpõvxes oöxe dxoöovxes ßaatXet, d>s ^ e£x&s5 äXfya Vjv&xXouv. oõxot 8ё D ärcavxa ircl novyрф xõv xaxTjxicov ij(xa, iv 8£ x$ ßaat- Xitös aõX ̂ öxXov xe xal ößptv xal (b-ö’tafxbv piyav xal 8ouXo7i;pe7:etav is ael £ö|iTcaaav. ol xe aöxotv iraxVjSetot 80- xoövxes elvat xî v xe Tf)[iipav 8t>jvexös rcaaav xal xt)s vuxxös is Äel toXXt̂ v xtva |iotpav ivxaö&a iaxöxes äürcvoC xe xal <žrc6atxot rcapi xatpous xous efcofrixas Ytv6|xevot Ste^fretpovxo, 166 is xoöxö xe aöxots x^v Soxoöaav eö8at[iov£av dbcoxexpCafrat £uvirceae. xoõxwv |xevxot d^petjiivot rcavxwv Stejiäxovxo rcpös iXXifj- Xous ol ävfrpwrcot, &щ тсохё cPo)(xat(ov ха xp%<*xa &r\. ol 88 A 2 sq. rcetp$xo õvopcfĉ etv W : övoticfc£etv rcetpaixo G (inc. vs.) 3 xoaoöxo W p r .: xoaouxog W corr. G bk G : xi W ; 8̂ ci. A le ­ mannus, fort, recte xs * ex G addidi: om. W(cf. tarnen supra) v YXtöooav W : yXtöxxav G 6 xfe sscr. G ßaatXeiotg Aleman- X' X' nus : ßaot G, ßaotXet W (fin. vs.) 7 ßaot G 8 ivöeXex^xaxa (sic) W X' 13 ßaotXet W : ßaot (seil. ßaatXda) G (an rectius ?) oõxos (sic) G (mg. oyjjxeUooat) 15 ärcavxas G, Alemannus : Ärcavxa W 16 x& * G : 0̂ W v 17 xou štcI 7iXstoxov * scripsi: xou šmrcXslaxov G, xooeiwcXet&xov W ; xijg inwcXstbxov v (per Alemanni errorem) 17 sq. ßaatXiws * G : xou ßaatXiws W v 20 elvat * ex G addidi: om.Wv 22 rcapdc G, Alemannus (tac.): rcepl W ytvönevot * W G : yevöjievot v (per Alemanni errorem) 26 ol | &v̂ pco7iot * G : äv&pwnot W v önrj * Gr: 6rcot W v 142 PR O CO PI1 AN ECD O TA , с. XXX. (liv y&p Ea^up^ovTO žv ßapßccpoi«; a-rcavxa stvai, oi Ы ßaaiXsa tfyaaxov iv оЫ ахоц tcoXXoi? xafreCpijavxa l x eiv* ämjvfota oõv ̂ ävfrpwTOS 2>v õ ’Iouaxivtavö? dtalX-Shg xoö ßfou т) #xs xõv Sat|x6vct)v äpxwv dbtoXõaei xöv ߣov, Saot xyjvixdtöe Tcepi- ovxe? xõ^wai, xdX^fri? etaovxai. б 3 6 * ex W G add id i: om. v (per Alemanni errorem) 4 drcoXuoet W G : йтсоХоатд Isambert, quod praetulerim APPENDIX CRITICA. APPENDIX C R IT IC A . П Р 0К 0П10Г K A I I A P E Q I TA KAAOTMENA A N E K d O T A ] xd xaXoujisva * ex Suida addidi (Hpoxomog IXXoua- xptog, Kataapsug i x IlaXataxivyjg, £y)xo)p x a l ooqpioxifc. lypacpsv 'Iaxo- ptav 'PtüjjuxtxYjv yjyouv xoög tcoXsjaods BsXtaaploo Tcaxptxtou, xd x axa ePa)[iY]v x a l Atßurjv rcpax&ivxa. ysyovsv in l xöv XP®V0)V ’Iooaxtvtavoõ xou ßaatXiwg, ÖTCoypa^sug X9rl\i0C/iiaa.cl BsXtaapCoo x a l dxöXoufrog xaxa Ttavxag xoöc; a’ip,ßdvxag noXs|xoug xs x a l itpd£stg xag õu’ aöxou auyypa- 9siaag. §урафв x a l ixspov ßtßXlov, x a x a X o u j i s v a ’A v e x ö o x a , xöv aöxöv rcpa^scüv, a)£ slvat ацфбхера ßtßXia гК. xö ßtßXtov ПрохояСои xõ xaXoöfisvov ’AvsxSoxa (dvsxöoxov S avw) фоуои^ x a l xüijjupStav ’Iooaxt- vtavou ßaatXicog rcsptsxst x a l xvjg aöxou yovatxdg 0 soda)pag, dXXa jiyjv x a l auxou BsXtaapCou x a l xyjg Yajisxfjg auxou). p. i, 4 xöv miro consensu omittunt editores inde a Maltreto. p. i, 7 < o u x ouv ip jv |iot iv xotg Ijircpoaftsv Xöyotg rcavxa zip- yaap iva Sr)Xöaac>, atxtov 5s eqs. E с к a r d t p. 42 sic ratiocinatus (p. 41 sq.)'. „enunciatio atxtov S i 6xt Syj . . . nullo modo cum priori et sequenti enunciatione conjungi p o te st; ibi haud dubie a scri- bis aliqua enunciatio omissa est, cui respondeant constructione grammatica [z/s. 11 sqq.\ haec verb a: dXXa x a l rcoXXöv xöv iv xotg ijiTcpoo^sv Xoyotg sCpYj^svwv £т1:охрифао{)ш xdg alxCag ^vayxaa^TQV, et cujus argumentum significatum esse existimo verbis [sas. i j ] : ха xöxs 5’ oõv tsü)£ äppTjxa jisivavxa, ita ut locus in codicibus omissus ex mea conjectura restituendus sit his fere verbis : oöx oõv i£yjv jjtot iv xotg sjjiTipoa^sv Xdyotg rcavxa slpyaa|isva SrjXöaat, atxtov S i . . . Ea verba ubi inter xfjg 'РсораСюу' dpx^g et atxtov Si inseruerimus, vitium, quo nunc offendimur, emendatum totusque locus in in­ tegrum restitutus esse videtur". — Sim ilia fere coniecit H a u r y — quem nullam coniecturae Eckardtianae mentionem fecisse valde miror — (Procopiana Г p. 23): „D er T e x t ist hier zw eifel- 10 146 APPENDIX CRITICA. los korrupt. Notwendig ist vor allem ein Objekt zu üvayp&ps- o&at, ferner fehlt ein Wort, auf das sich aöxa bezieht. Ich möchte Vorschlägen: atxiov 6xt byj oux xe . . . die eingeschobenen Worte würden den weiter unten folgenden: dXXa xal tcoXXöv iv xot£ šjircpoa&sv Xoyotg s?py)jxivcov entsprechen". — Quae coniecturae num necessariae sint, equidem dubito. p. 1,8 s2pyao|i£vü)v] ipyaoapivcov E c k a r d t (p. 43 adnot.: „ideo quod ceteris omnibus locis Procopius perfecto ac maxime participio perfecti hujus verbi utitur notione passiva ita, ut dicat: xd sCpyaajiiva xtvt, cf. anecd. p. 12,11. 13. 132,21. 140,11 149,13 etc. [ed. Bonn.]") — usus Procopiani parum videlicet gnarus; fugerunt praeterea virum doctissimum hice Anecdoton loci — p. 46,10 Tcappyjaiav xou ÖtaXavO-dvstv xotaSs (xotg vulgo) xd östva s Ip- Yaapi evotg rcapslxovxo et p. 113,14 xouxou xou Петрои . . . ijjLvyjaO-yjv, &xe xöv ’AnaXaaouv&Yjg 9Övov . . . s С p у a a p, £ v 0 u. p. 1,8 8st] löst A l e m a n n u s (in Notts Censoriis), Srj, quod ipse in V W legit ediditque, corrigens. p. i, 13 appyjxa] d7rö r̂jxa M a l t r e t u s eiusve typotheta. p. 2,2 öeSoixa P i c c o l o s („fortasse"), male cum Isambertio interpungens. p. 2,8 ig Xöyov xövSs P i c c o l o s , p. 2,19 auxoug xöv] xöv A l e m a n n u s (in Notts Censoriis), qui aõxöv ediderat, eumque Maltretus sequitur. p. 3,10 sq. xö lg dpx?js] „au lieu de i£ apx^g, il vaut mieux lire avec Suidas xd igyfe. Antonina avait ete {J-dxXog xal пбрщ ig apxfjS« Desormais (xd igyjg) eile voulait etre |iotxsuxpta" Pi ccol os, p. 3,12 ouos] ou br\ P i c c o l o s . p. 3,14 sq. iXdjißavs atque xaxstXV^st, quae a Suida tradita sunt, praefert P i c c o l o s . p. 3,21 adeeaxspöv] daeXyiaxspöv A l e m a n n u s . , p. 4,8 иф’] dp19’ H a u r y Procopiana II p. 29. p. 4,8 stxK uaxepov] su&ug xs H a u r y 1. c., addens: „Möglich ist, das Suidas die richtige Wortstellung hat und dass Prokop schrieb : su&ug xs ipaa&staa aöxoö ixxorctog. Dann konnte sehr leicht: sW uaxspa gelesen und daraus stfK öaxspov gemacht werden". p. 4,9 ixxöTCwg] ixxpo7ia)g Mal t retus (in mg. editionis suae). p. 5,7 dtaxstplaaâ -at] „melius StaxpVjaaa&at" M a l t r e t u s . p. 5,11 „а[лф’ aut delendum videtur tanquam superfluum, aut legendum &|1фй) seil. 5uo rcatddpta, olg xa dp^l xöv xotxöva u7tY]psxslv ётиреХёс fjv" O r e l l i perversissime. APPENDIX CRITICA. 147 p. 5, i i djicp’ осохф] djjupi хф jioixv P i c c o l o s sine ulla necessitate. p. 5,15 lyxoxa] stxoxws M a l t r e t u s (mg.). — „Bene habet Šyxoxа pro ifyiöwg, nisi quod magis placet, malimus legere lyxoxov“ О r e 11 i. — „Nihilo sanior est scriptura codicis Vaticani ŠYYtoxa, пес quidquam proficitur coniectura in margine editionis Maltretianae stxoxws. Cogitavi de reponendo iv oxoxtp, quod ta­ rnen satis aptum non est. Sententia suadet iv хасрф" H e r ­ w e r d e n . p. 6,10 пар9 6x(pouv aõxoõ] auxou пар9 dxtpoöv dv xt Re i s ke . — Equidem codicum illam lectionem айхои пар9 õxwouv aõxrj ex auxoö archetypi lectione nap* õxwoöv aoxyj esse ortam suspicor. p. 6,24 sq. „vel 6sodoatog iSsStoasxo хф, etc. vel OeoSdotov iSsdtaasxo xõ aovstSevat“ A l e m a n n u s . p. 6,25 šaxps ŝv aüxoö] iaxpsßXoöxo P i c c o l o s male, p. 7,4 dcrcoXeXetjxijivou] dt7toXsXst[ip,svyj R e i s k e . p. 7,5 айх§] абху) R e i s k e (teste Dindorfio). p. 7,13 sq. xaxarcXaaxos] oculis minus intentis legenti jiexa- nXaaxog Gr praebere facile videri possit (xaxdrcXaoxog g, jisxd- uXaaxog 9ЖСУ). p. 7,17 y&P om. Maltretus, Dindorf, Isambert. p. 7,20 iv абхф xs Yevi^aO „Num &п' айхф xs ysviaO-at 5Ш compotem fieri I й O r e l l i , in textu iv аохф retinens. p. 7,23 iYtvsxo] iysvsxo vulgo inde a M a l t r e t o . p. 7,28 rcdvxa] „Aptius rcavxag,. eos nempe quos quotidianis litteris in filium commovebat“ A l e m a n n u s perperam (cf. p. 127,11 sq.). p. 8 ,1 8g Ы] dic^YT8̂ 5] &S ^ &пауув\Хоут A l e m a n n u s . — De Ö£ 8̂ ol &nriyyeXXe cogitavi. p. 8,3 iutaxsiXas] imxstXag A l e m a n n u s perperam. p. 8,8 Õ7TO xtxfroõ] „An melius õud xtxfr^g? sed ilia est Pro- copio vox familiaris" A l e m a n n u s . p. 8,9 xoo xc5v] xo6xü)v S t r u v e . p. 8,11 тсахрсоф] тсахрф S t r u v e . — xiqXtxdode] xvjXtxouxog y)8v] S t r u v e ; equidem de x̂ Xtxouxog dy cogitavi. — et] D i n ­ d o r f , quem Isambert est secutus; sis (sic) P i c c o l o s , p. 8,12 de xd delendo vix est ut cogitemus. p. 8,19 dvadoupivYjv] dvaduojisvyjv A l e m a n n u s . p. 8f,20 npö oödevl D e s t u n i s parum feliciter. p. 12,16 obbkv ö xt xa't P i c c o l o s , qui tarnen haud scio an illud &v traditum per calami lapsum omiserit. p. 12,29 ixXöea&at] ixXeXuafrat R e i s k e . p. 13, i xaxa xccxog] xaxoxog probatur A l e m a n n o . — < хф rca&st ;> хахоход P i c c o l o s adnotans: „L ’auteur a dit plus haut [p. 10,14]: хф хщ yovaixõg Tta&st dx̂ P-svô , i. e. x̂ xaxa xrjg yovatxög öpy$ xaxsxofxsvog“, quae commemorasse satis habeo. — О r e 11 i xaxotxog retinens (et quidem una cum A le ­ manni interpretatione : „velut lymphatusa) haec adnotat: „Signi- ficantior est lectio alterius Manuscripti xaxoxog i. e. tanquam insanus, mente captus. Nolim tarnen eliminari vulgatum xaxotxog hoc sensu: Ephesum mittitur ad ibi habitandum“. Haec quoque commemorasse satis habeo. p. 13,12 sq. irctaxstXag] irctxsCXag A l e m a n n u s . p. 13,20 ajieißeafrat] wSi ad proximum eCösty] referas, lege djxstßotxo : si ad TcsTiotrjxat, aptius erit î |istßexo" A l e m a n n u s . p. 14,3 айхф bi}] aõxõv del R e i s к e. APPENDIX CRITICA. 149 p. 14,5 ^аШ] eta&ii (sic) A l e m a n n u s (Barb.), p. 16, 24 тсарауауооаа] rcapaXaßoöoa R e i s k e ; equidem, si quid omnino mutandum, тсерсауауоиаа potius scripserim. p. 17,14 del] dxP1- P i c c o l o s . p. 17,16 vöxxtüp] de voxxdg tfrpa cogitavi. — švxox^v] dvxux R e i s k e . — wxaux7]g Щ Lectio si sana est, subintelli- gendum erit švexa. Sed praeferenda altera lectio хаих̂ Syj, illi (i. e. illius in gratiam) condonabo tibi tua peccataa О r e 11 i. — xa Fuisse fere xauxyjg in archetypo crediderim, unde illud xa super- scriptum per librarii errorem ante TtoXXd collocatum esse facile potuit. p. 19,18 nepleoxtv traditum in Ttapeoxtv vix est quod mutemus. p. 20,6 xouxou] xotouxoo I s a m b e r t (tac.) eiusve typotheta, quod Piccolos correxit. p. 20,9 Ixuxe] laxe R e i s k e . p. 20,13 xexo|xta|xdvot] TteTcopiajidvot R e i s k e . p. 21,4 xe] bk P i c c o l o s perperam. p. 22,4 „6xi iirj ev&aSe öxöpcojia yjv] Imo erant praesidia, in quae Belisarius recipere se poterat; sed haec et quae sequuntur foede a librariis corrupta ex libro 3 belli Gotthici [p. 427,9 sq. ed. Bonn.] restitui possunt: ix xe öxopwjAaxog del žm&aXaaalou xtvõs üq dXXo ItcI xrjg TcapaXCag öx̂ pcofia vauxtXXöfievog" A l e m a n n u s locum parum recte intellegens (cf. Piccolos p. 536). p. 22,12 dfidXei] „peut-etre faudrait-il djieXyet" (sic) I s a m ­ b e r t (Notes philologiques p. 373). p. 22,12 axeSöv Cxo> rcavxag ? APPENDIX CRITICA. p. 22,13 $xyjvxo] (J)xoüvTo I s a m b e r t . p. 23, i ad illa fxexpt abvr\g xoõ ߣ00 apte conferri possunt Herodot. 3,160 xrjv BaßoXoövdc ot löcoxs dxeXea vs(xsaO*at xvjg dxelvou ö̂rjg atque Prise, fr. 21 p. 332,20 ed. Dindorf. (Historici Graeci minores, vol. I) IXeyov dxP*- aõxoõ {iyj xtvyjaetv 6rcXa. p. 23,19 sq. axa&fiö)|Asvos et infra vs. 21 Š7uaxot|isvos coniecit A l e m a n n u s (in mg. V) ad xt£ (vs. 19) referens itaque ver- tens (usi quis et Antoninae mores perpendisset, et Belisarium nosset, omnia coniugi indulgentem11), quamquam in textu tradita illa axafrp,o)|i£V(p et imoxa[iiv(p retinuit. p. 23,21 Ыод coniecit A l e m a n n u s punctum ante Ыод ponens. — xöv c eIwdvv7]v> doijjec I s a m b e r t sine iusta causa. — xöv ioTQei] хотtov acoxTjptag š̂ Vjxet R e i s k e parum feliciter. — Ыод iyivexo fisya xal xöv doTQet] „Fort. Ыод üvqbi jisya" D i n d o r f coniecit in adnotatione. — „Ыод МЕГА MH TI ANHxEUxov rcA60I, ou bien |iVj xt dvrjxeaxov xal ig aöxdv APaaeie“ P i c c o l o s . — Equidem de Ыод < o l> dyivexo [i^ya, xöv <ö,no\>ioiQ (vel drcoXeaete) olim cogitavi, conl. Thucyd. 5,50,4 Ыод dyevexo x ̂ 7iavyjyupet piya, pj £õv önXoig ŠXfreoatv (cf. ibid. 3,14,2; 3,33,2), nunc tarnen in illa lectione tradita acquiescendum esse existimaverim. p. 24,27 sq. oöxt ёхоиаtav ^ vayxaae xpußfryjv] „Quid haec sibi velint nescire me fateor, nee iuvat interpretatio Alemanni haec verba plane omittens [51V /]: nec etiam cohaerent cum prae- cedentibus et sequentibus. Mihi videntur verba haec tanquam parenthesis uncinis includenda et pro šxouatav legendum aovoootav, ut sensus sit: adeo impudens erat Theodora, ut non clanculum, sed palam fere et ita, ut plures, saltern aulici scirent, Anastasium et filiam Belisarii vi vel minis ad coitum соger et. Quominus vertamus Nolentem enim puellam coegit clanculum, obstat v. šxouatav, quod soloecum est, cum Accusativus foeminini generis sit xyjv ixouatov, non Ixoualav, et diserte Suidas : xö 0-yjXuxöv fj fexoöoiog“ О r e 11 i , — quae commemorasse satis habemus, nisi quod addendum est in ipsius viri doctissimi editione (p. 43) verborum illorum non intellectorum versionem Alemannianam exhiberi („non sine rumore per vim prostratae clanculum pudicitiaeu). p. 25, i хаОхтд x̂ j] xauxifl I s a m b e r t (tac.) eiusve typotheta omittens, unde P i c c o l o s xotaöxTß coniecit. p. 25,20 ÄTcoYvövxeg] xaxayvövxes R e i s k e . p. 25,27 Asod&as] Aeod&ag D i n d o r f , Aeue&as M a l t r e t u s . APPENDIX CRITIC A. p. 126,18 xoöxö šaxtv] xoöx’ 8 male P i c c o l o s , p. 28,24 £vexetp££ovxo] švexe£pt£ov Sš R e i s k e ; „il faut lire, avec Reiske, £vexe£pt£ov (l’imprim^ [apud Dindorfium ] porte §vexe£pt£ov — sans doute e’est par erreur, au lieu de Syj, qui, du reste, est tout ä fait inutile)" P i c c o l o s . — Equidem, si quid omnino mutandum, evexetpt£ov xe scripserim. p. 28,25 šv&š|ievot] šm&efievot R e i s k e . p. 29,4 Aoorcrctxivifl] AouTctxCvTQ praetulerim. p. 29, 7 aõxYj] xotaõxYj P i c c o l o s . p. 29,24 rcepiyevojievot] cxauxYjg Ig o » yevojievot A l e m a n ­ nus coniecit; õ t̂a ö̂fievot M a l t r e t u s („sic emendavi bene- ficio MS."). p. 30, 9 Tax̂ aev ] ttoneoasv R e i s k e . p. 30j 24 Bevexov traditum ferri posse puto conl. p. 91,9 [lepoug П p 0: а ( v о ü. 152 APPENDIX CRITICA. p. 30,27 xouSe xou dvSpog] pro xouSe avSpog, quod editiones praebebant, „xouöe x&vSpõg aut xou dvöpög“ legendum proposuit R e i s k e . p. 31,6 del yjysv] šaTjyev R e i s k e sine iusta causa, p. 31,7 &v&pa)Tcoi] &v̂ pa)7iot H e r w e r d e n . £ p. 31, i i i29 ed- meae] entgan­ gen : in drcstpov jxlv Tiovyjpta фиеа#ш etcô £. Es kann kein Zweifel darüber bestehen, dass Prokop an unserer Stelle und III 122,7 denselben Ausdruck gebraucht hat. Wenn wir an unserer Stelle фереа&аь statt фиреа̂ аь schreiben würden, müssten wir auch III 122,7 фёреа&аь setzen statt фиеа&аь.“ ). — Equidem, num illud фиеафт hoc loco ferri possit, propter rc&pux£v insequens subdubito. p. 33,14 „(xou guva{iapxctvovxos) 0у)цои тсрофйаеь |j/q§£}jiav douvai StxYjv vel ini [xyjösvl Souvai xyjv dtxYjv" R e i s k e . p. 33,15 ^xöjisvot] otyö{Aevoi perperam R e i s k e . APPENDIX CRITICA. 15З p. 33,23 rcpotovTsg 8£] de rcpotövTog дё xsaav] ^xstaav A l e m a n n u s (Barb.), p. 34,19 SsdouXü){išv(ov] „SsdooXeoiievot. Praecedit töv dpxõv- tü)v, et at yvöjiat: cum horum alterutro si illud participium co- haereat, rectius erit" A l e m a n n u s . p. 34,26 drcsSovTo] „Immo drcsöoaav, reddiderunt" H e r - w e r d e n . p. 34,28 rcoXXa R e i s k e sine iusta causa, p. 35,22 8t9 dTagtag] öt& töv Iga) A l e m a n n u s , Щ dvagtcog P i c c o l o s . p. 36,9 xaircsp абтбтсттд] „xatrcsp aÕTÕv. Supple O-saTYjv töv dpü)[isv(ov, etc. hoc implere sententiam videtur" A l e m a n n u s (in Notis Censoriis). — cizd vzm > töv õpcopivow seripserim spatii vaeui ante töv õpcojxsvwv in ZG relicti explendi causa, p. 36,, 17 rcoXtTstqp] tcoXutsXsĈ A l e m a n n u s . p. 37,,9 ot 5Ц oEÖs M a l t r e t u s perperam. p. 37,18 ircuppta] praeter hoc £rcoppta£s quoque coniecit A l e m a n n u s ; ёафрСуа R e i s k e . p. 38,4 Ttg] Tt A l e m a n n u s (Barb.), p. 38,8 õrcotav] „Non ita, sed ubi ei videretur ac placeret, örcot Äv, nam ad Capitolii clivum locare statuerat“ A l e m a n n u s . — „ÕTwt &v ifriXot. Nous preferons cette separation ä õrcotav žfr. de V et P [= $ ], maintenu par Dindorf, ainsi que l ’a propose A le­ manni, et que l’ont adopte Maltret et Orelli, parce qu’ il s’agit moins de la forme de la statue que du lieu de son exposition" I s a m b e r t Notes philologiques p. 379. p. 38,10 ärcoXstefiat] ärcsXsygat A l e m a n n u s in mg. V. — „Cur in ilia statua lanionum Domitiani crudelitatem repraesen- tabat, si earn prorsus obliterare erat animus? Quare legendum censeo drcsXsygat, nisi malis . . . drcoXsttye [s/c] ßooXopivYj |xvy]|ista тф ÕTuaftsv XP°V(P) Itcsvosi Tads. Hoc placet" A l e m a n n u s in Notis Censoriis. — йяаХеТфоа retinet I s a m b e r t („ärcaXsfyat des mss. V et P [= Щ. — Alemanni a propose ÄrcoXsTcpat, par le motif, adopte par Dindorf, que, selon les mss., cela voudrait dire que Domitia se proposait d’eteindre le souvenir de la 154 APPENDIX CRITICA. mort hideuse de son mari, tandis que la suite du recit prouve qu’elle en a fait conserver les traces sur sa statue; mais en recueillant ses restes, eile n’a pas voulu faire representer par les artistes leur etat de mutilation. Le mot rcdfroc, employe ensuite, s’entend de l ’evenement en lui-meme, et non de la mutilation. Le senat n’aurait pas pu soufFrir qu’on en repro- duisit l’image“, Notes philologiques p. 379), vertens: „pour ne pas laisser ä posterite un monument de la barbarie de ceux qui avaient depecd ses restes p. 38, 16 KocTCSTfbXtov] KamxwXiov I s a m b e r t , codicibus V et $ hanc lectionem parum recte attribuens (Notes philologi­ ques p. 379). p. 38,30 sq. „Sans doute Procope n’a pas mis iv xöv xpw- jidxtov x̂ j : il est clair qu’ il faut lire Iv x% xwv xp^M-^wv yXlei“ P i c c o l o s , quam coniecturam commemörasse satis habemus. p. 39,14 go|AßouX̂ j] pro goußoX̂ , quod Alemanni atque Maltreti editiones praebent, gi>|ißooXi<* legendum proposuit R e i s k e . p. 40,2 dXXwv] de dXXoxptov cogitavi, sed vix est quod tra- ditam lectionem mutemus. p. 41,15 61] О r e 11 i (tac.). p. 41,16 dvSpsCav] dv&psfoig vulgo cum A l e m a n n o praeter Isambertium, cui dvöptav magis placuit. p. 41,18 sqq. s?pyd£ovxo Sv xs [iaaxporcsicj: %oXuv xiva XP̂ vov. 9Ercl xauxTfl 8s (om. x%) rcapd cpuaiv ipyaatcf eqs. О r e 11 i ex codice videlicet male lecto. p. 41, 23 oöxs] ouSi D i n d o r f . p. 41,25 {JLÖvov ix uavxog eqs. R e i s k e , quam con­ iecturam esse certam emendationem credit Piccolos („il faut absolument lire avec Reiske"). p. 42,3 [xev xs] tjidvxc R e i s k e , |isv xt P i c c o l o s („lege- rement, quelque peuH). p. 42,4 xaPtsv1*£etv 1*] ХаР18̂ £ еа̂ а<- P i c c o l o s , p. 42,20 xöpov ys p/rjv oo5i xaoxTjs хщ juoyjxCas (om. jxiv) P i c c o l o s , sic illa xöpov bk obbk ö>£ xauxY]g jiiv хщ juoiQxtac, quae editiones exhibent, corrigens. p. 42,23 sq. djiqrt xs xd npög nob&v dvaaupaaa xd tjxdxia] „ali- quid deest" A l e m a n n u s in mg. V, signo super rcodßv scripto. p. 42,23 „djji î xd 7zpög 7zob&v : f. ivicpo хф прдд nob&v, ä moins que ces mots ne soient une repetition alteree de ce membre APPENDIX CRITICA. 155 de phrase de la ligiie precedente, фаоц xcov šojjtrcoxwv“ P i c ­ c o l o s . p. 42,25 7} Sk] obök A l e m a n n u s perperam. p. 421,25 xptöv] xcov xpttöv D i n d o r f (quem Isambert se- quitur) ex codice Mediolaniensi nescio quo illud xcöv addens. p. 4 3 ,2 St d piaou] pro vulgato illo Std pioov legendum xaxd jidaov proposuit Sche f t l e i n p. 37, conl. D e aedif. IV, 9 p. 296,18; De bellis II, 13 p. 213,23; II, 18 p. 228,21 ed. Bonn. p. 43,16 drcoxovxtöaa] „Scribendum puto dTCoxovxüJ&etaa: i. e. si proprie interpreteris, conto traiecta vel transfixa. Metaphorice autem dicitur de coitu venereo: quoniam xovxdg interdum pro membro virili accipitur uti Söpu, lyxog et similia“ K ü s t e r (ad Suid.). Alucinari virum doctissimum Toupius Emendat. I p. 390 sqq. demonstravit. p. 43,22 vöjiov] xdv vöjaov I s a m b e r t (tac.) eiusve typotheta. p. 43,24 xou] rcoi) A l e m a n n u s . p. 44,13 StaßoVjxtp] Staßörjxov A l e m a n n u s coniecit (pro Staßô xcog tradito) eumque Maltretus secutus est. p. 45,4 xaxoö ̂ xoö] pro xaxoövxog, quod Alemanni atque Maltreti editiones exhibent, „xaxoö xooouxou vel potius xaxoö xal dvoatou“ legendum proposuit R e i s k e . p. 45, 4 xaxoö ̂ xoö ipyou] xaxoupyoövxog špyov ex Sß recepit I s a m b e r t aliter hunc locum vertens (p. 115), aliter interpre- tatus (Notes philologiques p. 383). — xaxoupyrjjxaxog, šprcoooa P i c ­ c o l o s parum feliciter. p. 4 5 ,9 ётсгахеХХе] „Num šrcexsXs [s/r] ? hoc est, švsxšXXexo, ut passim dicere Procopius consuevit. An vero ётиёахеХХе est per epistolam iussit, quod tunc cum aegrotabat Iustinianus, non Byzantii, sed in Heraeano, vel in Iucundiano, vel alio in sub- urbano esset?" A l e m a n n u s . p. 45,11 ög H a u г у quoque scribendum proposuit (Proco- piana II p. 353), quem editio Isambertiana hoc loco nescio quo modo fugisse videtur. p. 45,13-15 iiexagö yap iTuarcoXsofrat aöxoög Ttpayjxaat 'Pcojiatoug ISst in editione sua exhibens vertensque : „quos dein cum Romana republica maneret interitus“ adnotat A l e m a n n u s : „ Aliquem hinc sensum elicere studuimus, satis tarnen nobis ipsi non feci- mus.“ — „Est lacuna praeter propter sic supplenda, цехами yap Ixt duoXsafrat auxoug, dveacpyjXev 6 ßaatXeog žx xfjs vöoou, xal süftdeog 6 ja&v 0eöSoxo£ rcapsXu&Y] xfjg dpx?js, 8 р̂ тсохе xolg rcpdyjxaat xotg ePü)- APPENDIX CRITICA. jjiaCotg §8et“ R e i s k e . — |iexa£6 yöc.p imrcoXaaat aöxoug rcpdcyixaat ePo)|iaCa)v ISet P i c c o l o s . p. 45,15 6 < ,Iouaxtvtavõg> H a u r y Procopiana I p. 13. p. 46,9 „rcappvjatav posuit pro dtöetav. Soloecismus est, sed apparet ex toto Procopii habitu, eum veterum simiam esse, Musis invitis natum“ R e i s k e . p. 46,15 oööev] „oöSevi aut ig ouSiv" R e i s k e perperam. , p. 46,30 < gort ydp > vöjxotg eqs. male coniecit A l e ­ ma nnus . p. 46,32 xd iv&dvöe] xoöv&ivSe D i n d o r f sine iusta causa, p. 47,2 updgstüg] rcpoaxdgewg R e i s k e . p. 47,19 öp&öxtxftov] öp&öxovov (s/c) A l e m a n n u s in mg.V; „videtur 6p&öxo|iov, e sacrificiorum ritu ducta est translatio" A l e ­ m a n n u s in Notts Censoriis p. 124. p. 47,22 dXXa xs тсоХХа D i n d o r f atque I s a m b e r t , male hoc тгоХХа ex 30Ш adsciscentes. p. 47,23 sq. dXXo xe] <ü>axe;> dXXo xt R e i s k e . p. 47,24 xd] M A l e m a n n u s . p. 47,26 Äv dgtöxpswg] dvagtöxpetog I s a m b e r t („car c’est d’un mariage indigne qu’il s’agit“ Notes philologiques p. 385), quod Piccolos corrigit. p. 48,8 dvaÖoujjLsvyjv] dvadaojjtivyjv male A l e m a n n u s . p. 48,17 sq. хф xauxa oöxco dedöa&at xexXtpivot] „Si la cor­ rection de Reiske, хф xauxa oöxwg ÖeSöx&at xexxYjpivtp auvextbpYjaav, etait admissible, il faudrait ajouter l ’art. хф avant xexxYjnevq>. Fort, хф xauxa oöxcog öeööx&at ö тс 0 xexXtjidvot (ou ’EKtcstxXvjyijlsvoi), auvext&prjoav . . P i c c o l o s . p. 48,20 sq. oöxe — oöxe] oöxe — obbk I s a m b e r t . p. 48,21 etxöxa] etxöxwg M a l t r e t u s . p. 48,24 sq. rcapa xot špyov] d7capxo{ievq) xou špyou R e i s k e sine iusta causa. p. 48,25 xot] xt M a l t r e t u s eiusve typotheta. p. 49,7 i r capxeoat ] sic in textu (p. 69,14) exhibens haece adnotat Dindorf: drcapxdaat ] drcapxžag A P [seil. A le­ manni et Maltreti editionesj. p. 49,25 xeXeuouafl] pro xeXeuaecog tradito eöfrdwg legendum proponit H a u r y („Denken wir uns die letzte Silbe von £фхе1 als Dittographie, so haben w ir: &pxet xeteu0da>g, daraus konnte sehr leicht £фхе1 xeXeõCecog entstehen“ Procopiana II p. 34), quae coniectura mihi quidem non arridet. APPENDIX CRITICA. 157 p. 49,27 ocploiv abzoZg atvovxo;> x^v dvavxlav R e i s k e . — „Peut-etre у avait-il xyjv švavTIAN yH2AN" P i c c o l o s , p. 50,7 v;> P i c c o l o s perperam. p. 50,14 sq. xd i Xetag R e i s k e perperam. p. 51,8 „. . . ХРОМАТА. КАТА poploix; bk tooos . . . II est probable que xaxd, qui ne convient nullement ici, est une Sixxo- Ypa t̂a. Cependant, on pourrait lire Kalxot [luploog 6000 g Хоуф..." P i c c o l o s . p. 51, 18 sq. drcejircoXetv] drcefircoXav D i n d o r f sine ne­ cessitate. p. 52,11 ivoTtövöoog] ixarcovSoog male A l e m a n n u s (inmg.V). p. 52,15 ßooXeuodiisvog] ßooXeöoavxeg traditum sic A l e m a n ­ nus in Notis Censoriis p. 125 defendere conatur: „De Iusti- niano loquitur; sed cum haec eadem communicatis cum Theo­ dora consiliis ageret Iustinianus, saepe in hac historia vel data opera, vel incaute numeros commutavit Procopius “• — ßouXeuoag A l e m a n n u s in mg. V atque M a l t r e t u s . p. 52,17 dXXov] dXvjv („fugam ") A l e m a n n u s in Notis Censoriis p. 125. -- oaXov coniecit M a l t r e t u s idque Orelli, cui cpdvov xal dXXov „sensu cassum“ esse videtur, atque Dindorf in editiones suas receperunt. p. 53,2 aöxd] aüxotg A l e m a n n u s (in mg. V) sine iusta causa. P« 53)27 ^ s^ av ^vöe] dele xVjv8e“ A l e m a n n u s , qui tarnen in textu (p. 30) xd dg 56£av x̂ vSs recte habet, p. 54,6 ябуф] rcoXsjjup S t r u v e perperam. p. 54,16 xa (xõv Z) rcapovxa ayiow šxxpouovxeg] A l e m a n n u s ad Ixxpoöovxeg in mg. V adnotat: „deest fort. xCvdovov“, in Notis Cen­ soriis p. 125: „adde xtvSuvov, vel aliquid aliud in eandem sen- tentiam." —> xöv rcapövxa c t̂aiv šxxpoüovxsg vulgo inde а M a l t r e t o . — Cf. ex. gr. Anecd. p. 30,4; 124,23; De bellis III, 34 p. 427,3 ed. Bonn, iq ßaotXda xd rcapövxa acptatv dv^veyxav. p. 54,28 iTiöjjiTisoov] šuö{i7isDsv M a l t r e t u s , quem Dindorf atque Isambert secuti sunt. p. 54,32 elxov] £fys A l e m a n n u s (in mg. V), efyev vulgo inde а M а 11 г e t o. APPENDIX CRITICA. p. 55,3 šrcönrceusv] sic A l e m a n n u s quoque scripsit (Barb.), sed postea delevit, seil, illud §7i6ji7isuov praeferens. p. 55,6 х^Рф] X̂ pkp ex editionis Maltretianae margine re- cepit О r e 11 i adnotans : „ Annon Iv хо1о6хф XP R e i s к e.— — „dvaywyHN Alexelvexo: fort, йшущуч Ŝy] ^pxuvexo" P i c c o l o s . p. 56,5 xtva] xtveg traditum retinet I s a m b e r t sic defen- dens: „Justinien et Theodora . . . ont pu servir de tiers pour accomplir leur mauvaise action" (Notes philologiques p. 388). p. 57,1 аитф delet R e i s k e infra vs. 2 xyjv , aüxoö oõatav legendum proponens — utrumque perperam, quae tarnen Din­ dorf in textum recepit. — &g oi аихф роиХо[леуф ety, elg xõv ßaatXda xVjv aüxoö ooalav dX&elv I s a m b e r t . * p. 58,3 хаЗ-* a&xoug] „forte xafr’ 6Xou“ Mal t retus (xafr’ SXov [s/V] A l e m a n n o tribuit D indorf); xafr’ aöxo D i n d o r f . p. 58,5 avO-pamot R e i s k e , quem Dindorf est secutus. p. 58,15 &xs R e i s k e . p. 58,17 sq. post тсаХахСф virgulam posui Suidam eiusve editores secutus: vulgo post SyjXovoxt interpungitur. p. 58,18 de olansp žv ха&арф ̂ фох̂ etvj cogitavi. p. 58,23 zobg StaoXoog] xobg jiaxpoug StaöXoug perperam D i n ­ d o r f legit Suidam secutus, cum illud jiaxpoüs quin per ditto- graphiam sit ortüm fere dubitari nequeat: praemittuntur enim verbis Procopianis a Suida haece : Stau Ход xal ̂ ja а x p a rceploSog. p. 58,24 xöv] „supple õcp&aX|Ac5v" A l e m a n n u s in mg. V. — Addi potest illud (xöv) oltovöv, quod Maltretus in edi­ tionis suae margine adscripsit, nil esse nisi codicis ф lectionem o£d)vcov (nimirum a librario ex oi xöv corruptam), scilicet ab edi- tore Parisino emendatam. p. 58,27 otea&at] õpõeaftat coniecit A l e m a n n u s , „quod magis placuit" Orellio (p. 277). — Cogitavi de ха xewg Xetrcöjxeva ot Tiapa Sogav dvaTCLjiuXaaO-at, sed vix est quidquam mutandum. p. 58,28 &XXog Se] „Legendum ftaxepog bk, sive 6 ётерод bk vel 6 Se. Nam praecessit 6 {a&v" О r e 11 i perperam. p. 59,3 xpovou] „lis. ХР^Ф, ou <&toC> xp̂ vou. II est possible que la derniere syllabe du mot precedent, yvöptaMA, ait absorbe la preposition AIA" P i c c o l o s sine necessitate. APPENDIX CRITICA. 159 • p. 59,13 xotv Ttodotv] pro xö> nöbet quae in Alemanni atque Maltreti editionibus leguntur, xöv rcoööv coniecit R e i s k e , quem Dindorf est secutus. — „II faut lire, avec Reiske, &ах£рф xwv rcoSöv (ou xotv rcoSotv)“ P i c c o l o s . p. 59,23 ̂ Ö7CV0D, quod codices praebent, recte legit primus Isambert (Sß secutus): ceteri vero editores x a l urcvou errorem Alemannianum miro consensu repetunt. p. 60,10 do7taaofi£v>]v] vel daTtaarjjjivrjv“ male A l e m a n n u s (in mg. V). p. 6c*, ir eldev] olöev vulgo (praeter D i n d o r f i u m ) per Alemanni eiusve typothetae errorem. p. 60,12 sq. xal XP̂ P'a'c® 0& xauxiß d n о X (b X s i A l e m a n n u s (in mg. V), quem Maltretus et Orelli sequuntur. p. 60,13 тсоХХа] ad aXXa traditum adnotat A l e m a n n u s (in mg. V ) : „dele dXXd sive lege noXXa“ . p. 6o,21 Ysv^aso^at] Yev^aojjivYjv A l e m a n n u s (in mg. V). p. 6i,, 12 ?jv traditum non est quod propter indicativum insi- pdxo (vs. 13) in mutemus: cf. ex gr. D e bellis 1, 17 p. 88,15 sq. ed. Bonn, 3)v 64 Ttou auxov xal xaxaXaßstv хйхя ttvl I о x 0 v. p. 61,13 šnsipdxo] 7isip(pxo magis placuisse Reiskio videtur („тсесрфхо vel ётсгс.рахол). p. 6i, 14 ad jxsaxouo&ai adnotat A l e m a n n u s (in mg. V ) : „fortasse deest ftufiou“. — „Supplendum videtur Ьрущ vel ftujiou, quod et Alemannus expressit in versione sua“ O r e l l i . p. 61,21 хф &£ф] хф -Э-еСф quoque possis, quod fere prae- tulerim (cf. p. 88,8). p. 62,1 šrcavty] ircavsl7} ex recepit I s a m b e r t . p. 62,18 < d v> aöxõv O r e l l i („scribendum videtur“). p. 62,21 xauxa] de xaux̂ cogitavi, — sed longe probabilius esse videtur nil esse aliud illam vocem nisi insequentis xotouxoug dittographiam in codicum ZG archetypo expunctam, neque cre- diderim latere hie ilia jiexd oapxõg Suidiana (cf. testimon.). p. 62, 21 xotouxoug xou£ ircalvoug P i c c o l o s per- peram. p. 63, i t xrfc ab Isambertio omissum, qui typothetae Din- dorfiani еггогещ repetere videtur, de coniectura supplevit P i c c o l o s . p. 63,13 Siacpavög] SiacpavVjg A l e m a n n u s (ex V male lecto) eiusque errorem repetens Maltretus atque I s a m b e r t (ex $ ; „la lecon de P [= $] nous a paru meilleure“ Notes philo- logiques p. 3510). l6o APPENDIX CRITICA. • p. 63,26 öõga] oõ Ssfra (post äa^aX^g vs. 27) R e i s k e , quem Dindorf sequitur. ' p. 63,30 rcoXXoõg P i c c o l o s („Ce xtvag, oublie par le copiste, aura ete р1асё en interligne entre imxYjSsttov et šnl de la ligne precedente. Un autre Гaura fait entrer dans le texte en le changeant en xtvsg"). p. 63,30 xt] „aut delendum aut ixsyot xt legendum" R e i s k e . p. 64,2 6vo|xd£sa&ai] d)vo{idc£ovxo R e i s k e perperam. p. 64,4 txotvxo] dvtxotvxo R e i s k e sine ulla necessitate, p. 64,12 ’Iouoxtvtavõg] ’Iouaxtvtav ̂ R e i s k e , quem Dindorf sequitur, Piccolo quoque probante. p. 64,14 xs (I)] bk R e i s k e , quod Piccolo placet, p. 64,14 xs (II)] sl M a l t r e t u s („Non est locus mutilus, ut videtur Alemanno. Commodam sane habet sententiam, si particulae proxime sequentes ita legantur ut corrigo: nempe non xs xal, sed sl xal. Sic autem vertendum censeo: Erat im - piger, quamvis cibus potusque illi nunquam fere ad satietatem, etc."), quem О r e 11 i secutus est. p. 64,14 dcoxvög xs xal šjctrcXstaxov staslv A l e m a n n u s cum codicibus, adnotans in mg. V : „locus mutilus". — &ünvõ$ xs xal R e i s k e , quem Dindorf sequitur. •— doxvög xs xal I s a m b e r t . — Cf. p. 69,20 sq. p. 64,14 sfasTv] „mihi etiam stustv videtur redundare" Or e l li. — Equidem de staslv cogitavi latere d)g in illo xal secluso existimans, probabilius tarnen est illud xal per meram dittogra- phiam esse ortum (cf. ünl insequens). p. 64,16 sq. „üjorcsp yap xt аихф rcapspyov xyjg cpuaswg dyyapsoo- jxdvrjs] Haec apud Suidam v. ^Ayyapog xal ’Ayyapsta — dvjjxoata xal dvayxala õouXsta. Plenius sie leguntur: öotcsp yap xt а0хф тсар- spyov xõ šoO-tstv xrjg 96oso)g aõxõv dyyapsuoõayjs rcspl xa ßp(bp,axa depat- vsxo slvat, unde suspicor veram auctoris seripturam fuisse: öarcep yap xtvt ларЕруф хф šaoHstv xvjg «puaswg aõxõv dyyapsuoõa ĝ, rcspl ха xotauxa žcpatvsxo slvat etc., quasi natura ilium ad edendum tanquam ad superväcaneam coactamque servitutem compulisset. E r zeigte sich in diesen Dingen so, als wenn ihn die Natur zum Essen als zu einem beschwerlichen und überflüssigen Dienst gezwungen hätteli О r e 11 i. p. 64,24 aõxõv] au xõv P i c c o l o s parum feliciter. p. 65,10 šTujivyjafrsvxt] õrcojxvTqoO-svxt D i n d o r f (tac.) eiusve typotheta, quem Isambert sequitur. У Ч Е Н Ы Я З А П И С К И Ш Ш ЕРАТО РО И .ГО ZEOPZEbEBdEC-Ä-lTO У Н И В Е Р С И Т Е Т А выходятI» с'ь 1 8 9 3 г. вч. неоиркд'Ьлвнше сроки, не \ient.e 4 разъ въ течете года. Ученыя Записки распадаются на дна отдТ.ла: оффи- щальный ii научный. Въ оффпщальиомъ отд'ЬлФ» помещается годовой отчстъ Университета, актовыя pt/ni. отзывы о дпссертатяхъ. обо­ зрите лекщй и т. п. В ъ научномъ отдЬл’!; поминаются работы преподавате­ лей Университета; изъ студенческпхъ же работъ печатаются (по возможности въ извлечепш) лппп. сочппешя, удостоенный золотой медали. Научпыя статьи Ученыхъ Записокъ печатаются какъ на русскомъ язык’Ь, такт, и на одпомъ изъ болФ.е рас- пространенныхъ западпо-евронейскпхъ яяыковъ, а также па латинскомъ, по выбору автора. Подписка принимается Правлешемъ Нмператорскаго И )pi.- евскаго Университета. Подписная ц’Ьна 0 руб. въ год/ь. Редакторъ Е. Шмурло.