Hankeprogramm kui kultuuriruumi indikaator: 1991., 1996., 2003.-2004. aasta võrdlusel

Date

2005

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

Description

The aim of this Bachelorís thesis is to depict the contact of the population of Estonia with globalizing culture through the television screen - through the picture the audience receives from the world. For centuries the Estonian cultural space as well as its entire social space was influenced by many countries. The most important of them are Russia, Germany and Sweden. After World War II the ideology of the Soviet Union dominated in Estonia. At the beginning of the 1990s, after the restoration of independence, the scope of Estonia's cultural contacts was enlarged and diversified. Public television, the only TV channel in Estonia, which was a part of the Soviet media system before, was also released from Gosteleradio. The object of this research - imported films and serials - is one of the possible indicators among the others (book translations, guest performances of theatre groups and musicians), which helps to measure the cultural relations of Estonia. As to foreign programmes, the Russian influence deeply dominated in 1991. In addition to Russian programmes some films and shows originating from the Eastern European countries - Yugoslavia, Poland, Czechoslovakia, Bulgaria, Romania, and Hungary - were also presented. The percentage of programmes originating from the Eastern countries amounted to nearly 80%. While today the USA, Great Britain, and Germany are known as producers of mainly fiction programmes, no films or series of that genre by these producers were presented in 1991. Five years later, in 1996, the Estonian television landscape changed completely. In addition to public broadcasting there were also two commercial television channels. The best word for describing the programmes was "Americanisation". More than 55% of programmes originated from the USA despite the ownership of the channels. Australian, Venezuelan and Argentinean everyday series were also very popular. Furthermore, in 1996 another important change occurred - all programs of Russian and Eastern European origin were almost entirely excluded from the programme. Speaking about the latest period of 2003-04, the television landscape can be characterised as stabilized. Due to the regulations of the audiovisual politics of the European Union an increasing number of programmes is purchased from the European countries. Although the number of programmes originating from the USA has not decreased, the percentage of local and European programmes has increased. As to the origin of the programmes shown on Estonian television channels, the most prevailing countries are the USA (40%), Great Britain (10%), France (9%), and Germany (5%) - altogether 33 countries from all over the world. It can only mean that programmes on Estonian television channels have become more open and diversified. Thus, the influence of Eastern countries, which dominated in the cultural space of Estonia before the restoration of independence has rapidly changed ever since and at the moment the influence of Western countries is prevailing. Although the cultural space of Estonia has always been influenced inter alia by Nordic countries, the influence of the Nordic countries is small based on foreign programmes as an indicator. Only a few Finnish, Swedish, Norwegian or Danish programmes were shown during the period of 1991-2004. However, the countries, which have influenced the cultural space of Estonia in the most stable manner over the years, regarding only one of the possible indicators - foreign programmes on Estonian national television channels - are Great Britain, Germany and France but the most prevailing of them is still the USA.

Keywords

H Social Sciences (General), bakalaureusetööd

Citation