Dokumentaalfilmi "Vegan: everyday stories" tõlge ja tõlke analüüs
Date
2018
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Tartu Ülikool
Abstract
Magistriprojekti eesmärk oli dokumentaalfilmile „Vegan: Everyday Stories” subtiitrite tõlkimine, tõlkeprotsessi kirjeldamine ja valitud tõlkeprobleemide analüüsimine. Magistriprojekti autor uuris, kas terminoloogiliste, ruumipiirangutest tulenevate ja kultuurispetsiifiliste elementide tõlkimisel saab rakendada funktsionaalset tõlketeooriat, skopos-teooriat ja relevantsusteooriat
Description
Keywords
üliõpilastööd, student works, tõlkeõpetus, translation, interpreting, tõlkimine, tõlkeanalüüs, dokumentaalfilmid