2024-03-28T21:12:34Zhttps://dspace.ut.ee/server/oai/requestoai:dspace.ut.ee:10062/743562021-09-29T13:33:27Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Die Archetypen von Carl Gustav Jung in den Werken „Steppenwolf“ und „Demian“ von Hermann Hesse
Karniol, Charlotte Chrisabel
Meier, Marie-Luise, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
Jung, Carl Gustav
Hesse, Hermann
arhetüübid
psühhoanalüüs
saksa
ilukirjandus
romaanid
In dieser Bachelorarbeit werden die Romane „Steppenwolf“ und „Demian“ von Hermann Hesse in Hinblick auf die Archetypen von Psychologe Carl Gustav Jung analysiert. Das Ziel der Arbeit ist zu untersuchen, ob und wie Jungs Archetypen in den vorgenannten Texten vorkommen. Die Autorin nimmt an, dass die ausgewählten Archetypen in den Romanen sind, weil die Bücher die Psychologie und innerliche Welt der Menschen behandeln. Die Romane „Steppenwolf“ (1927) und „Demian“ (1919) sind ausgewählt worden, weil sie nach Hesses Therapiesitzungen geschrieben wurden, das heißt, nach dem Kontakt mit Jungs Psychologie ab dem Jahr 1916 (vgl. Dorostkar 2001: 13). Das Thema ist von besonderem Interesse, weil Psychoanalyse, bzw. Freud und Jung, einen großen Einfluss auf die Gesellschaft und dadurch auch Literatur hatten.
https://www.ester.ee/record=b5459426*est
2021-09-29T13:32:41Z
2021-09-29T13:32:41Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/74356
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/416532021-04-06T09:52:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Der Fremdsprachenerwerb in den estnischen Waldorfschulen
Joakit, Laura
Miliste, Merje, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
saksa keel
võõrkeel
võõrkeeleõpetus
keele omandamine
keeleline areng
Waldorfi koolid
lapsekeskne pedagoogika
Steineri pedagoogika
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2693224~S1
2014-06-10T08:05:46Z
2014-06-10T08:05:46Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41653
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/603322019-02-06T20:16:51Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Berücksichtigung der Mehrsprachigkeitsdidaktik im Deutschunterricht
Kirs, Kris
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
saksa keel
keeleõpetus
mitmekeelsus
didaktika
magistritööd
Käesolevas lõputöös uuritakse inglise keele rakendamist saksa keele võõrkeeleõppes Eestimaal, tuginedes Gerhard Neuner’i poolt koostatud mitmekeelse didaktika käsitlusele ning Anta Kursiša poolt loodud õppematerjalidele.
Töö esimene, teoreetiline osa jaguneb kolmeks peatükiks. Esimeses peatükis käsitletakse võõrkeelte jaotust Eestis ning kirjeldatakse saksa keele tähtsust ning populaarsust võõrkeelena võrreldes inglise keelega. Teises peatükis tutvustatakse mitmekeelse didaktika teoreetilisi aluseid, analüüsides keele omandamisprotsesse ja nende vastastikuseid mõjutusi teise võõrkeeleõppe kontekstis. Viimases, kolmandas peatükis kirjeldatakse lähemalt mitmekeelse didaktika metoodilisi aluseid ning sellega seonduvaid õpistrateegiaid. Lõpuks koostatakse mitmekeelsete ülesannete tüpoloogia A. Kursiša „Deutsch ist easy!“ õppematerjalide kogumiku näitel.
Töö teises, empiirilises osas koostati eelnevalt loodud tüpoloogiale tuginedes kaks mitmekeelset töölehte, „Film & Musik“ ja „das Adjektiv“, mille abil koostati kaks erinevat tunnikonspekti.
http://www.ester.ee/record=b5143209*est
2018-06-05T11:38:36Z
2018-06-05T11:38:36Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60332
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/920052023-09-07T20:36:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Ein Vergleich der Verarbeitung der Partikelverben im Deutschen und Estnischen
Komissarov, Liisa-Maria
Tragel, Ilona, juhendaja
Habicht, Külli, juhendaja
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut
saksa keel
eesti keel
pöördsõnad
keeleteadus
bakalaureusetööd
https://www.ester.ee/record=b5574338*est
2023-09-07T11:09:24Z
2023-09-07T11:09:24Z
2023
Thesis
https://hdl.handle.net/10062/92005
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/920032023-09-07T20:36:51Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Geschlechterspezifische Formulierungen von Frauen als Produkte sozialer Stereotype
Kriuchkova, Sofia
Meier, Marie-Luise, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut
naised
stereotüübid
keelekasutus
bakalaureusetööd
https://www.ester.ee/record=b5574335*est
2023-09-07T10:35:09Z
2023-09-07T10:35:09Z
2023
Thesis
https://hdl.handle.net/10062/92003
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576332021-04-06T09:00:46Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Schwierigkeiten beim Übersetzen vom Deutschen ins Estnische am Beispiel rechtssprachlicher Texte
Baum, Sandra
Koorits, Katrin, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
saksa keel
eesti keel
tõlkimine
õigus
tekstid
bakalaureusetööd
Die vorliegende Arbeit setzt sich mit Besonderheiten des rechtssprachlichen Übersetzens Richtung Deutsch-Estnisch auseinander. Das Thema wurde gewählt, weil die Verfasserin sich dafür interessiert. Außerdem stellen juristische Texte beim Übersetzen aus dem Deutschen einen wichtigen Teilbereich dar.
Ein Grund für die große Rolle juristischer Übersetzung aus dem Deutschen ist die Tatsache, dass das estnische Recht auf dem deutschen Recht basiert. Beispielsweise sind viele Vorschriften und Gesetze aus dem deutschen Recht übernommen oder gründen sich darauf. Deshalb können Fälle auftreten, bei denen es notwendig ist, die deutschen Gesetze oder Gerichtsentscheidungen zu verstehen, um estnisches Recht zu interpretieren. Es kann zum Beispiel vorkommen, dass man sich für die Erledigung eines Problems aus dem estnischen Gemeinderecht an die bayerische Gemeindeordnung wenden muss. (Pärnamägi 2014)
http://www.ester.ee/record=b4688424*est
2017-08-21T09:04:22Z
2017-08-21T09:04:22Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57633
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/840272022-09-13T11:14:03Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Übersetzung der kulturspezifischen Elemente in der Erzählung "Marts Brot oder wie das Marzipan erfunden wurde" von Jaan Kross
Maass, Merilin
Loogus, Terje, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
tõlkeanalüüs
Kross, Jaan
kultuurispetsiifilised elemendid
bakalaureusetööd
2022-09-13T11:13:16Z
2022-09-13T11:13:16Z
2022
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/84027
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/887542023-01-31T21:37:04Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Deutschunterricht von Kindergartenkindern in Estland
Pärn, Kelli
Saar, Katrin, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut
Eesti
saksa keel
võõrkeeleõpetus
koolieelikud
bakalaureusetööd
2023-01-31T10:37:01Z
2023-01-31T10:37:01Z
2023
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/88754
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/386562021-04-06T09:52:40Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Saksa-eesti-inglise õlletootmise valiksõnastik
Tamme, Jaan
Antzon, Kaari
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
terminoloogia
õlletööstus
õllepruulimine
sõnastikud
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2672543~S1*est
2014-03-14T09:04:13Z
2014-03-14T09:04:13Z
2013
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/38656
et
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/772992022-03-17T08:53:32Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Kulturspezifische Elemente in der literarischen Übersetzung am Beispiel der dänischen und estnischen Übersetzung des Romans Die Vermessung der Welt von Daniel Kehlmann
Flensburg Lend, Louise
Loogus, Terje, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
saksa keel
taani keel
eesti keel
ilukirjandustõlge
tõlkeanalüüs
Daniel Kehlmann
magistritööd
magistritööd
2022-03-17T08:52:50Z
2022-03-17T08:52:50Z
2015
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/77299
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/533022021-04-06T09:00:44Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Darstellung der fremdheit, das eigenen und der gastfreundlichkeit in deutschen und estnischen spricwörtern
Taal, Mailiis
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
vanasõnad
külalislahkus
saksa
eesti
bakalaureusetööd
Heutzutage sind Sprichwörter nicht so beliebt wie früher, trotzdem lohnt es sich, sie zu
untersuchen. Sprichwörter enthalten in sich die Weisheiten unserer Vorfahren – sie sind
von Generation zu Generation weitergegeben worden, erst mündlich und dann auch
schriftlich. Schon in dem Neuen Testament findet man zahlreiche Sprüche, die man
heute oft benutzt ohne zu wissen, dass sie so alt sind, zum Beispiel „dem Balken im
eigenen Auge nicht sehen“ (Seiler 1922:162). Sprichwörter können benutzt werden um
jemanden zu lehren, warnen, trösten, spotten und so weiter. Es gibt Sprichwörter aus
jedem Lebensbereich, für jede Situation und das gilt für jede Kultur. Sogar die
Thematik und der Sinn der Sprichwörter kann ähnlich oder gleich sein. Es gibt in jeder
Sprache Sprichwörter, die sich mit einem Sprichwort einer anderen Sprache inhaltlich
decken.
Seit Jahren ist das Thema des Fremden und Eigenen in den Medien populär. Die
Flüchtlingskrise hat jetzt ihren Höchststand erreicht. Wie die Menschen verschiedener
Länder Fremde betrachen, ist aktueller denn je.
Die Bakkalaureusarbeit ist in zwei geteilt – der erste Teil behandelt die theoretischen
Fragen der deutschen Sprichwörter und der zweite Teil ist die Analyse der deutschen
und estnischen Sprichwörter. Das erste Kapitel fokussiert auf die Definition des
Sprichworts und dessen verwandter Begriffe. In dem zweiten Kapitel wird in die äußere
und innere Form des Sprichworts näher eingegangen. Dazu gehören stilistische Mittel,
Formelhaftigkeit, Bildlichkeit und Mittel der Sinnübertragung. Das dritte Kapitel ist die
Analyse der Sprichwörter.
http://www.ester.ee/record=b4601955*est
2016-08-31T10:28:43Z
2016-08-31T10:28:43Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/53302
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/887552023-01-31T21:37:11Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Die deutsche Sprache in vorschulischer Bildung
Haav, Leelo
Saar, Katrin, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut
saksa keel
võõrkeeleõpetus
koolieelikud
bakalaureusetööd
2023-01-31T10:42:43Z
2023-01-31T10:42:43Z
2023
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/88755
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/750842021-10-18T07:35:51Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Deutsche Lehnwörter im Russischen
Nesterenko, Diana
Miliste, Merje, juhendaja
Barsukova, Julia, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
saksa keel
vene keel
laensõnad
korpused (keelet.)
keeleteadus
Das Ziel dieser Bachelorarbeit ist herauszufinden, wie relevant die Verwendung von deutschen Entlehnungen in der russischen Sprache im heutigen Jahrhundert ist. Die Änderungen in der Bedeutung von Wörtern aus dem Übergang von einer Sprache in eine andere oder nach Ablauf der Zeit ist auch ein Objekt für das Interesse an dieser Studie — die Erforschung der deutschen Entleihungen insbesondere der Semantik, ist ein aktuelles wissenschaftliches Problem der modernen Linguistik (Malygin 2018: 191). Die Hypothese dieser Arbeit ist, dass die russische Sprache immer noch mit deutschen Wörtern aufgefüllt. Die Neuheit dieser Arbeit ist, dass es eine Vorstellung von der Dynamik der Verwendung bestimmter deutsche Lehnwörter im Russischen gibt.
https://www.ester.ee/record=b5466342*est
2021-10-18T07:33:36Z
2021-10-18T07:33:36Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/75084
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/743612021-09-29T14:23:52Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Einsatz positiver Pädagogik im Fremdsprachenunterricht für Kleinkinder am Beispiel der Waldorfpädagogik und des Deutschen mit Hans Hase
Schreiner, Kristel
Miliste, Merje, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
saksa keel
võõrkeel
keeleõpetus
Steineri pedagoogika
In meiner Arbeit analysiere und vergleiche ich zwei Sprachlernmethoden mit kindzentrierter Pädagogik: Deutsch mit Hans Hase und die Sprachlernmethode der Waldorfpädagogik. Im theoretischen Teil stütze ich mich bei der Beschreibung der positiven Pädagogik im Wesentlichen auf die Arbeiten von Professor Martin Seligman und Professor Olaf Axel Burow. Martin Seligman ist der Begründer sowohl der Positiven Psychologie als auch der Positiven Pädagogik in den Vereinigten Staaten. Prof. Olaf Axel Burow ist der bekannteste Forscher der positiven Pädagogik in Deutschland.
https://www.ester.ee/record=b5460278*est
2021-09-29T14:23:08Z
2021-09-29T14:23:08Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/74361
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/386572021-04-06T09:52:40Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Der Wortführer Martin Luther und das von ihm geführte Wort am Beispiel der Schrift "Ob Kriegsleute auch in seligem Stande sein können" (1526)
Saumets, Eve
Antzon, Kaari, juhendaja
Pawlas, Andreas, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
saksa
reformatsioon
kirikulugu
Martin Luther
vaimulikud
religiooniuuringud
16. saj.
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2683567~S1*est
2014-03-14T10:06:18Z
2014-03-14T10:06:18Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/38657
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/643982019-06-17T10:56:14Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Zum Einsatz des DACHL-Prinzips im Deutsch-als-Fremdsprache-Unterricht in Estland
Veeleid, Maarja-Liis
Peekmann, Marika, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
keeleõpetus
kultuur
bakalaureusetööd
Zusammenfassend kann man sagen, dass die Mehrheit der Befragten das DACHL-Prinzip kennt, aber das Prinzip unter der älteren Lehrenden bekannter ist. Die Deutschlehrenden in Estland haben verschiedene Meinungen zum DACHL. Einerseits wird behauptet, dass die Lernenden sich dafür nicht interessieren, aber andererseits wird gesagt, dass diese Themen besonders interessant für die Lernenden sind. An einer Stelle sind die Lehrenden sich jedoch einig, nämlich, dass die Lehrbücher besser sein könnten. Die Qualität der Lehrbücher ist ein Faktor, der den Einsatz des DACHL-Prinzips beeinflusst, denn die Lehrenden, die das Prinzip nicht in den Stunden integrieren, haben die Lehrbücher auch mit einem Punkt weniger bewertet als diejenigen, die das Prinzip benutzen
https://www.ester.ee/record=b5239285*est
2019-06-17T10:55:47Z
2019-06-17T10:55:47Z
2019
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/64398
deu
openAccess
Autorile viitamine + Mitteäriline eesmärk + Tuletatud teoste keeld 3.0 Eesti
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/533112021-04-06T10:01:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Integriertes fremdsprachen- und sachfachlernen am beispiel einer schulpartnerschaft "Secrets of Newton's apple"
Laane, Juta
Miliste, Merje, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
saksa keel
lõimitud aine- ja keeleõpe
võõrkeeleõpetus
magistritööd
Vor diesem Hintergrund ist das Ziel meiner Arbeit den derzeitigen Entwicklungsstand der
Europäischen Sprachenpolitik im Bereich „integriertes Fremdsprachen- und Sachfachlernen“
zu beschreiben. Die Arbeit besteht aus einem theoretischen und einem empirischen Teil. Die
erste theoretische Hälfte der Arbeit ist in drei Kapitel gegliedert.
http://www.ester.ee/record=b4601929*est
2016-08-31T11:42:14Z
2016-08-31T11:42:14Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/53311
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/920022023-09-07T20:37:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Postkolonialistischer Blick auf die Videospiele "Anno 1800" und "Die Siedler 7"
Jõgar, Karl
Meier, Marie-Luise, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut
postkolonialism
videomängud
bakalaureusetööd
https://www.ester.ee/record=b5574297*est
2023-09-07T10:09:56Z
2023-09-07T10:09:56Z
2023
Thesis
https://hdl.handle.net/10062/92002
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/920012023-09-07T20:37:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Zusammenspiel von Sprache und Identität am Beispiel von Zafer Şenocak
Viilukas, Mikk
Pajević, Marko, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut
Şenocak, Zafer, 1961-
interpretatsioon
keel (keeleteadus)
identiteet
bakalaureusetööd
https://www.ester.ee/record=b5574342*est
2023-09-07T10:06:22Z
2023-09-07T10:06:22Z
2023
Thesis
https://hdl.handle.net/10062/92001
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/840152022-09-13T11:17:21Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Darstellungen politischer Praxis in der Literatur zur 1968-Bewegung, am Beispiel der Romane "Lenz" von Peter Schneider und "Heißer Sommer" von Uwe Timm
Galbraith, Kole
Pajević, Marko, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
kirjandusanalüüs
1968
protestiliikumised
Schneider, Peter
Timm. Uwe
saksa
magistritööd
2022-09-13T09:36:03Z
2022-09-13T09:36:03Z
2022
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/84015
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/605372019-02-06T20:08:38Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Zeitbegriffe im Roman "Momo" von Michael Ende und ihre Wiedergabe in der estnischen Übersetzung
Veenpere, Merle
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
aeg
sõnavara
tõlkimine
tõlkeanalüüs
bakalaureusetööd
Käesoleva töö pealkirjaks on „Ajamõistete tõlkimine Michael Ende romaani „Momo“ eestikeelse tõlke näitel“. Töö eesmärgiks on vaadelda erinevaid ajamõisteid ja nende tõlkimisega seotud probleeme. Töö põhirõhk on sõna Zeit sisaldavate mõistete analüüsil. Tänapäeval räägitakse elutempo kasvades üha enam aja tähtsusest ja selle väärtustamisest. Keeles leidub hulk väljendeid aja erinevate omaduste ja kasutusvõimaluste kohta. Michael Ende romaan „Momo“ pakub lugejale hulgaliselt erinevaid ajaga seotud mõisteid ja kirjeldusi.
http://www.ester.ee/record=b5144023*est
2018-06-11T12:22:42Z
2018-06-11T12:22:42Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60537
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/626072019-02-06T20:04:38Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Über die künstlerische Freiheit des Übersetzers anhand der Analyse der estnischen und englischen Übersetzung der Erzählung "Ein Hungerkünstler" von Franz Kafka
Erik, Ester
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa
tõlkimine
tõlkeanalüüs
bakalaureusetööd
Der Übersetzungsprozess ist nicht durch allgemeine Regeln zu erklären. Jeder Übersetzer hat seine eigene Weise und Methode, um es durchzuführen. Trotzdem gibt es allgemein anerkannte syntaktische, pragmatische und semantische Übersetzungsstrategien, die bei unterschiedlichen Texten benutzt werden. Bei Franz Kafkas Erzählung „Ein Hungerkünstler“ und den ausgewählten Übersetzungen ins Estnische und Englische sind syntaktische und semantische Strategien zu bemerken. Die Verfasserin dieser Arbeit hat die drei Texte miteinander verglichen und herausgefunden, dass in beiden Übersetzungen interessante Konstruktionen benutzt, jedoch auch einzelne Fehler gemacht werden. August Sang hat nicht gerade versucht, den Text wortwörtlich wiederzugeben, und Moncrieff hat nicht völlig versucht, den Text zu modernisieren, obwohl solche Vermutungen aufgrund einiger Beispiele im Text aufgestellt wurden. Der Grund dafür, warum die englische Übersetzung sich vom Originaltext mehr unterscheidet als die estnische, liegt darin, dass Moncrieff vielfältigere Übersetzungsstrategien benutzt hat als Sang.
https://www.ester.ee/record=b5175542*est
2018-11-12T09:51:54Z
2018-11-12T09:51:54Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/62607
deu
openAccess
Autorile viitamine + Mitteäriline eesmärk + Tuletatud teoste keeld 3.0 Eesti
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/416692021-04-06T09:52:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Erwartungen internationaler Mitarbeiter an die sprachliche und kulturelle Integration in Firmen – Potentiale und Probleme. Am Beispiel der Firma Astrium in Ottobrunn
Laaniste, Evelin
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
rahvusvaheline ettevõtlus
rahvusvahelistumine
rahvusvaheline koostöö
integratsioon
ettevõtted
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2693182~S1
2014-06-10T11:27:31Z
2014-06-10T11:27:31Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41669
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
embargoedAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/697082021-03-03T13:09:48Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Johann Wolfgang von Goethes Lyrik in estnischer Übersetzung
Rennik, Susanna
Lukas, Liina, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
Goethe, Johann Wolfgang von
luule
tõlkimine
Die Intention der vorliegenden Arbeit war die Zusammenstellung eines Manuskriptes der estnischen Lyrikanthologie von Goethe (Nõmmeroosike. Goethe luule eesti keeles. Hrsg. L. Lukas; V. Aabrams; S. Rennik. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjasatus, 2020), welches alle bis jetzt bekannten Gedichtübersetzungen sowie deren Autoren beinhalten und darüber hinaus einen Überblick über die estnische Übersetzungsgeschichte bieten sollte. Im vergangenen Jahr feierten wir Goethes 270. Geburtstag, wobei Goethes Schöpfung im Laufe der Jahre zunehmend länderübergreifend bei unterschiedlichen Völkern, wie dem estnischen, an Boden gewinnen konnte. Hierbei gilt es noch einmal hervorzuheben, dass Goethes Einfluss auf die estnische Literatur, trotz der wenigen Gedichtausgaben, grösser ist als wir es erahnen. Die letzte und bisher einzige Gedichtsammlung erschien erst im Jahr 1968 von August Sang, wobei ausschließlich Übersetzungen von ihm selbst darin veröffentlicht wurden. Die neue Anthologie versucht daher eine Gesamtheit aller estnischen Gedichtübersetzungen von Goethe in einem Buch unterzubringen und diese in einer einzigartigen Weise zu präsentieren.
https://www.ester.ee/record=b5372610*est
2020-10-01T11:24:13Z
2020-10-01T11:24:13Z
2020
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/69708
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/417492021-04-06T09:00:44Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Gebrauch der Anglizismen in deutschsprachigen Informationen für Kunden auf den Homepages von estnischen und deutschen Schifffahrtsunternehmen (am Beispiel von Tallink, Happy Kreuzfahrten und MSC Kreuzfahrten)
Kell, Tiina
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
anglitsismid
terminoloogia
laevandus
sotsiolingvistika
morfoloogia
bakalaureusetööd
http://tartu.ester.ee/record=b2692805~S1
2014-06-11T13:11:58Z
2014-06-11T13:11:58Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41749
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/605402019-02-06T20:09:11Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Der nachdenkliche Hegemon: sicherheitspolitisches Denken in der Bundesrepublik
Järve, Jaan
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Euroopa Liit
välispoliitika
julgeolekupoliitika
Saksamaa
bakalaureusetööd
Käesoleva töö eesmärgiks oli vastata küsimusele, miks on sakslaste ja Euroopa Liidu uute liikmete arusaam julgeolekust niivõrd erinev. Lähtepunktiks oli nn. Deutscher Sonderweg, mis tähendab, et oma ajaloo tõttu ajavad sakslased välis-ja julgeolekupoliitikat teistest oluliselt tagasihoidlikumalt. Eeldati ka, et tänu oma ajalooliselt väljakujunenud vastutustundele ja majandusjõule on just Saksamaa see, kellel on Euroopa Liidus kõige suurem autoriteet. Kõigepealt anti ülevaade tänapäeva Saksamaa välispoliitka lähtekohtadest. Selleks kasutati peamiselt Konstanzi Ülikooli raamatukogus saada olnud välispoliitikaõpikuid, mis olid ühtse raamatuseeriana välja antud Springer/VS kirjastuse poolt. Võimalik oli teha järeldus, et Saksamaa välispoliitikat iseloomustab tõepoolest kõige paremini mõiste tsiviliseeritud suurvõim. See tähendab, et välispoliitika teostamisel loobutakse nn. realistlikule maailmavaatele omasest enesekehtestamisest, mis omakorda välistab relvajõudude kasutamise. Selles mõttes võib Saksamaad pidada äärmiselt põhimõttekindlaks. Uurimuse põhirõhk oli aga hoopis erinevate valitsusastuste poolt välja antud dokumentidel ja politiilistel infobrošüüridel. Neist saadud infot täiendati erinevate mõttekodade välja antud statistiliste andmetega. Tähelepanuta ei jäänud ka erinevad ajalaehed ja meediaväljaanded. Nii moodustus suurem pilt, mis erialast terminoloogiat kasutades tähendab, et ei uuritud mitte ainult rahvusvahelisi suhteid ülevaltvaates, vaid ka riigi välispoliitikat altvaates ehk sisepoliitilisi olusid.
http://www.ester.ee/record=b5143970*est
2018-06-11T13:03:23Z
2018-06-11T13:03:23Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60540
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/386732021-04-06T09:52:40Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Katkendi tõlge Friedrich Glasli, Trude Kalcheri, Hannes Piberi raamatust „Professionelle Prozessberatung“ ja tõlke analüüs
Kelder, Katre
Loogus, Terje, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
tõlkimine
tõlkekirjandus
tõlkeanalüüs
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2672548~S1*est
2014-03-17T12:08:55Z
2014-03-17T12:08:55Z
2013
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/38673
et
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576432021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Native Präfixverben als Lerngegenstand im Deutschen als Fremdsprache. Eine Untersuchung semantischer Häufigkeit in lernerrelevanten Texten
Pisa, Mihkel
Schönemann, Martin, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
saksa keel
prefiksid
pöördsõnad
keeleteadus
bakalaureusetööd
Wie bei jeder neuen Sprache, fängt man das Lernen mit leichteren Wörtern oder öfters verwendeten Phrasen an. Nach einiger Zeit unterscheidet man Wörter deutlicher als Nomen, Verben, Adverbien, Präpositionen usw. Beim Lehren und Lernen gilt als ein gutes Material ein von Didaktikern ausgegebenes Lehrbuch. Lehrbücher werden in der heutigen Welt immer wieder erneut ausgegeben oder verbessert, da neue Lehrmethoden und Entdeckungen das Lernen einfacher und schneller machen sollen. In der vorliegenden Bachelorarbeit möchte ich herausfinden, ob das Lehren der Verben, beschränkt auf nativen Präfixverben ohne homonyme Verbpartikeln (be-, ent-, er-, miss-, ver- und zer-) erleichtert werde kann, wenn man beweisen kann, dass die Präfixe öfters eine bestimmte Bedeutung tragen. Diese Herangehensweise würde das Lehren der lokalen Präpositionen ähneln, denn wenn man weiß, was z.B. durch, neben, unter oder zwischen bedeuten, kann man auch Wörter mit jeweiligen Bestandteilen sich besser merken und erlernen. Die Daten basieren auf Ingeburg Kühnholds ausführliche Untersuchung von deutschen Präfixverben, deren Gliederung nach Funktionsgruppen und der Präsentation derer Häufigkeit.
http://www.ester.ee/record=b4688409*est
2017-08-24T13:10:40Z
2017-08-24T13:10:40Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57643
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/934632023-10-11T20:39:04Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Võõrkeelte valikud Viljandimaa põhikoolides
Hütt, Kadri
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut
võõrkeeleõpetus
põhikoolid
Viljandimaa
magistritööd
https://www.ester.ee/record=b5637851*est
2023-10-11T10:23:23Z
2023-10-11T10:23:23Z
2023
Thesis
https://hdl.handle.net/10062/93463
est
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/743622021-09-29T14:31:22Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
(Fehler-)Analyse von Google Translate am Beispiel der deutsch-estnischen Übersetzung
Viisma, Argo
Loogus, Terje, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
saksa keel
tõlkeanalüüs
raaltõlge
keelevead
Das Motiv für das Schreiben dieser Bachelorarbeit ist, dass maschinelle Übersetzung (bezie-hungsweise Google Translate) von vielen Menschen (einschließlich des Autors) benutzt wird, obwohl die Übersetzungen oft fehlerhaft sind. Aus diesem Grund dachte der Autor, dass es interessant wäre, zu untersuchen, welche Fehler bei der Übersetzung vom Deutschen ins Est-nische gemacht werden.
Da in einer Bachelorarbeit nicht alle maschinellen Übersetzungsprogramme analysiert wer-den können, hat der Autor Google Translate als primäres Forschungsobjekt gewählt. Der Grund, warum GT gewählt wurde, ist seine Popularität und die nahezu synonyme Verwen-dung mit maschineller Übersetzung.
https://www.ester.ee/record=b5460406*est
2021-09-29T14:30:29Z
2021-09-29T14:30:29Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/74362
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/696832020-09-29T12:03:07Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Propaganda im Film : Strategien der Beeinflussung im nationalsozialistischen Film im Vergleich zum Gegenwartskino
Mäesalu, Greta Gabriela
Meier, Marie-Luise, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
propaganda
filmid (teosed)
muusika
manipuleerimine
Meine Fragestellung dazu wäre, ob amerikanische Filme heutzutage noch auf dieselbe Art und
Weise Propaganda betreiben wie der ausgesuchte deutsche Film zur Zeit des
Nationalsozialismus. Ich kann natürlich nicht für alle Filme sprechen, doch gehörten sowohl
“Kolberg” als auch Clint Eastwoods “American Sniper” zu den bekanntesten Filmen ihrer Zeit.
American Sniper wurde 2015 sogar mit einem Oscar für den besten Tonschnitt ausgezeichnet.
Des Weiteren hat er auch viele andere Preise bekommen.
https://www.ester.ee/record=b5372432*est
2020-09-29T12:02:28Z
2020-09-29T12:02:28Z
2020
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/69683
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576312021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Kuchen, Kringel und Nachspeisen in der baltischen Küche: Gemeinsamkeiten in der kulinarischen Kultur der Deutschbalten und Esten
Ukanis, Kristen
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
baltisaksa
eesti
toidud
koogid
ajalugu
kokaraamatud
bakalaureusetööd
Das Ziel dieser Bachelorarbeit ist es festzustellen, welche süße Gebäcke, Nachtische – und ihre Namen aus der deutschbaltischen Kultur bzw. aus dem Deutschbaltischen in die estnische Kultur bzw. ins Estnische übernommen sind und wie viele von diesen noch heute bekannt sind. Die Arbeitsthese ist, dass die meisten süßen Speisen, die wir zu estnischen sozusagen Nationalspeisen zählen, stammen eigentlich aus der deutschbaltischen Küche. Anhand von Literatur versucht man diese Herkunft zu klären und ggf. wird die Geschichte und Herkunft dieser Speisen und ihrer Namen analysiert.
http://www.ester.ee/record=b4688436*est
2017-08-21T08:42:30Z
2017-08-21T08:42:30Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57631
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/416772021-04-06T09:52:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Hans-Dieter Brunowsky perekonnakroonika tõlge ja selle analüüs
Tehvand, Viljar
Antzon, Kaari, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
saksa
tõlkimine
sugvõsad
baltisaksa
elulood
mälestused
Eesti
Tartu
19. saj.
20. saj.
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2692946~S1
2014-06-10T12:37:50Z
2014-06-10T12:37:50Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41677
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576302021-04-06T09:12:17Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Die Auswirkungen der Russifizierung auf die deutschbaltische Gesellschaft am Beispiel von Johannes Haller und seiner Mitgliedschaft in der Korporation Estonia
Värsi, Randon
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
baltisaksa
ühiskond
venestamine
üliõpilased
korporatsioonid (üliõpilasorg.)
Tartu
bakalaureusetööd
Die vorliegende Bakkalaureusarbeit beschäftigt sich verallgemeinernd mit der
Russifizierung in den privilegierten deutschen Ostseeprovinzen 1883–1900. Dabei
konzentriert man sich auf den Einfluss dieser neuen Politikrichtung des russischen
Imperiums in der Universitätsstadt Dorpat in derselben Zeitspanne. Dorpat war als
eine baltische Stadt bis dann quasi als eine andere Welt war mit ihren eigenen
Rechten. Die dörptschen deutschbaltischen Verbindungen vertraten zugleich im
Laufe des 19. Jahrhunderts die Sitten und Würden der dominanten Oberschicht,
weshalb man sich auf sie und ihre Reaktion auf die Russifizierung besonders
intensiv konzentriert. Dabei entsteht die Verknüpfung zu diesem
Modernisierungsverfahren und dem berühmten deutschbaltischen Historiker
Johannes Haller (1865–1947) und seinen Erfahrungen. Mit seiner akademischen
Arbeit hat er das Geschichtsbewusstsein über die Deutschbalten in Deutschland
verbessert. Dabei war er in Jahren 1883–1888 Student in Dorpat und Mitglied der
deutschbaltischen Korporation Estonia. Welchen Einfluss hatte in diesem Fall die
Russifizierung auf Hallers Leben und seine Verbindung Estonia, die man als
typische Vertreter des deutschbaltischen Wesens gegen Ende des 19. Jahrhunderts
bezeichnen kann?
http://www.ester.ee/record=b4688441*est
2017-08-21T08:37:49Z
2017-08-21T08:37:49Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57630
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/603562019-02-06T20:17:19Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Die Reformation und ihre versteckten Wurzeln in der Kirchengeschichte
Teesaar-Meema, Tiia
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
saksa
reformatsioon
kirikulugu
magistritööd
Käesoleva magistritöö teema on „Reformatsioon ja selle varjatud juured kirikuajaloos”.
Töö on ajendatud 2017. aastal tähistatud reformatsiooni 500. aastapäevast.
Töös on käsitletud reformaatoreid, kes on tegutsenud erinevate sajandite jooksul erinevates maades enne 16. sajandi reformatsiooni Saksamaal. Eesmärk on näidata, et juba alates 12. sajandist, seega ammu enne Martin Lutherit, on kirikuloos võimalik leida isikuid ja liikumisi, kes rahulolematusest kirikliku korraga on püüdnud läbi viia väiksemaid või laiaulatuslikemaid kirikuelu reforme. Töös püütakse näidata, et Martin Lutheri reformatsioon ei olnud esimene kiriku uuenduskatse, vaid Luther oli üks mitmetest kiriku reformaatoritest, kes viis lõpule teiste poolt juba varem kavatsetud uuendused ning kelle tegevuse tagajärjel sündis uus kiriklik liikumine – protestantism. Selle kõrval antakse töös ka lühiülevaade kristluse ajaloost selle algusaegadest saadik, näidatakse tema saamist maailmausundiks ning jälgitakse kristluse arengulugu läbi keskaja kuni reformatsioonini 16. sajandil
http://www.ester.ee/record=b5143204*est
2018-06-06T08:57:57Z
2018-06-06T08:57:57Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60356
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/840252022-09-13T10:59:57Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Warum verlassene Herrenhäuser? Das Schicksal der Gutshöfe in Estland am Beispiel der Gemeinde Lääne-Nigula
Lukas, Hildegard
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
Lääne-Nigula
mõisad
mõisnikud
saksa
baltisaksa
bakalaureusetööd
2022-09-13T10:59:18Z
2022-09-13T10:59:18Z
2022
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/84025
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/643952019-06-17T10:50:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Ortsnamen des Landkreises Põlva und ihr Bezug zur deutschen Sprache
Savi, Silja
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
kohanimed
Põlvamaa
bakalaureusetööd
Zusammendfassend kann man sagen, dass nicht alle Ortsnamen in Põlvamaa mit der deutschen Sprache verbunden sind und beim Schreiben dieser Arbeit wurde es deutlich, dass die Geschichte der Ortsnamen unklar ist – es sind nur Behauptungen. Es wurden nicht alle Ortsnamen ausführlich geforscht, weil darüber nicht viel Information gibt, aber es wurde deutlich, dass viele Ortsnamen Naturnamen oder Naturattribute haben und viele wurden von der estnischen Sprache der deutschen Sprache angepasst.
https://www.ester.ee/record=b5239276*est
2019-06-17T10:44:40Z
2019-06-17T10:44:40Z
2019
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/64395
deu
openAccess
Autorile viitamine + Mitteäriline eesmärk + Tuletatud teoste keeld 3.0 Eesti
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/743542021-09-29T12:57:32Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Gamifizierte Unterrichtseinheiten für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache auf dem Niveau A2.2-B1.1
Veeleid, Maarja-Liis
Kitsnik, Mare, juhendaja
Peekmann, Marika, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
magistritööd
saksa keel
võõrkeel
keeleõpetus
mängustamine
mängud
gümnaasiumid
õpimotivatsioon
Diese Masterarbeit beschäftigt sich mit Gamification und damit, wie gamifizierte Materialien im DaF-Unterricht für die gymnasiale Oberstufe auf dem Sprachniveau A2.2-B1.1 eingesetzt werden können. Die Themen der Unterrichtseinheiten sind „Freizeit“ und „Umwelt und Nachhaltigkeit“. Das Ziel der Arbeit ist Unterrichtseinheiten für den DaF-Unterricht zu entwickeln, damit Lehrende Unterricht mit gamifizierten Unterrichtseinheiten durchführen und ausprobieren können. Nach der Ansicht der Autorin gibt es eine Lücke in der Didaktik für den DaF-Unterricht: es gibt Sprachlernspiele, aber das Konzept von Gamification ist noch nicht so bekannt, zum Beispiel werden im Handbuch „Deutsch als Fremd- und Zweitsprache“ Sprachlernspiele thematisiert, Gamification aber nicht (Kacjan 2010: 1178-1181).
https://www.ester.ee/record=b5458899*est
2021-09-29T12:56:02Z
2021-09-29T12:56:02Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/74354
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/750832021-10-18T07:27:50Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Diskursanalytischer Vergleich von ost- und westdeutschen PKW-Werbungsdiskursen im Fernsehen aus den 1970er Jahren
Lightfoot, Simon
Pajević, Marko, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
autod
telereklaam
diskursusanalüüs
Saksamaa
In der vorliegenden Bachelorarbeit analysiere ich anhand der Kritischen Diskursanalyse
zwei verschiedene deutschsprachige Diskurse zu PKWs. Diese PKW-Diskurse stammen
beide aus den 1970er Jahren, es handelt sich um eine PKW-Fernsehwerbung (für den
Opel Manta) aus der Bundesrepublik Deutschland (BRD) und eine Ratgebersendung
(Testbericht) (über das Importfahrzeug Moskwitsch 412) aus der Deutschen
Demokratischen Republik (DDR). Beide Filme sind repräsentativ für ihre Zeit und für
ihre Gesellschaft. Die Arbeit leistet einen kritisch diskursanalytischen Vergleich
zwischen west- und ostdeutschen Diskursen zu PKWs im Filmformat (Bild und Ton),
die zu der Zeit im Fernsehen des jeweiligen Landes ausgestrahlt wurden.
https://www.ester.ee/record=b5466335*est
2021-10-18T07:19:46Z
2021-10-18T07:19:46Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/75083
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/956012024-02-28T21:55:54Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Der Abgrund in zeitgenössischer deutschsprachiger Popmusik
Ojala, Kirke
Pajević, Marko, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut
Tartu Ülikool. Germanistika osakond
saksa
popmuusika
laulud
interpretatsioon
bakalaureusetööd
bakalaureusetööd
https://www.ester.ee/record=b5669089*est
2024-02-28T09:46:51Z
2024-02-28T09:46:51Z
2024
Thesis
https://hdl.handle.net/10062/95601
de
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/605392019-02-06T20:08:56Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Das Frauenbild in Theodor Fontanes Erzähltexten "Effi Briest" und "L'Adultera"
Hütt, Kadri
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa
tegelaskujud
naised
bakalaureusetööd
Bakalaurusetöö „Naise kujutis Theodor Fontane romaanis „Effi Briest“ ja novellis „L’Adultera“ eesmärk on näidata ja anlüüsida naise rolli Preisimaal, 19.sajandil. Selle eesmärgi saavutamiseks on töö autor kasutanud kahte Fontane teost, mis põhinevad tõesti sündinud loodel.
Antud teemat uuritakse lähemalt läbi kolme suure peatüki.
Esimese peatüki eesmärgiks on selgitada lugejale üleüldist naise kujutist Preisimaal, 19.sajandis ja tuua välja, millised on kahe sugupoole vahelised suhted ühiskonnas.
Maailmas, kus mehe sõna maksab rohkem ja naised saavad end õnnelikuks pidada, kui neile antakse läbi abielu võimalus olla tükike ühiskonnast. Selline elustiil võib tunduda praeguses maailmas mõtlematu aga kaks sajandit tagasi ei osatud teistsugust elu ette kujutadagi. Maailm, kus meestele kuulusid õigused ja teine sugupool võis rahul olla, kui neile anti võimalus olla riigikodanik. Selline mõttemaailm peegeldus ka tööjaotuses. Abielus naiste ülesanneteks peeti järglaste saamist ja perekonna eest hoolitsemist, mille kõrval ei tohtinud mehe au rikkuda. Selline roll tähendas aga õnne ja põhimõtete kadu, mis viis antud näidete naistegelased abielurikkumiseni. Selline tegu oli 19.sajadi ühiskonnas tabuteema, mis tõi endaga kaasa tõsised tagajärjed. Naise jaoks tähendas see täielikku läbikukkumist, nii sotisaalsest kui ka perekondlikust elust. Meestel aga nii halvasti ei läinud.
http://www.ester.ee/record=b5143995*est
2018-06-11T12:38:58Z
2018-06-11T12:38:58Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60539
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/605352019-02-06T20:08:19Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Gemischte Charaktere in Gotthold Ephraim Lessings bürgerlichen Trauerspielen "Emilia Galotti" und "Miss Sara Sampson"
Rennik, Susanna
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa
tegelaskujud
bakalaureusetööd
Käesoleva bakalaureuse töö eesmärgiks on näidata, et Gotthold Ephraim Lessingu kirjutatud draamades Emilia Galotti ja Miss Sara Sampson vastavad teose tegelased nii öelda “gemischte Charaktere1” kriteeriumitele ning lähtudes Lessingu ideedest ja tõekspidamistest võis neil olla ka mõju ja effekt toonasele publikule. Valgustusajastu põhilised ideed puudutasid suuremas osas ratsionaalsust, haridust, eneseteadlikkust ja muud, mis pidi inimesi suunama mõtlema ja mitte enam minema kaasa halli massiga. Valgustuse ideed ulatuvad ka tagasi antiikaega. Olles antud epohhi üks silmapaistvamaid kirjanikke, on ka Lessing oma mõttes sidunud antiigiga. Nimelt Aristotelese meetodeid ja tõekspidamisi oli Lessing pidanud oluliseks ja naturaalseks ning kirjutades teoseid, kasutas ta neid ka ära. Oma kirjutises Hamburgi dramaturgiat kohta, kritiseeris Lessing sealsel laval etendatud tükke ja toonitas antiigist pärit meetodit, mille juures peaksid tragöödia ja komöödia kajastama kodanlikku igapäevaelu. Ka Lessingu enda teostes protagoniste kehastavad kodanikud ja mitte enam kuningad ja valitsejad. Seal juures kirjutas ta paljudele oma teostele traagilise lõpu. Nende kahe tulemusena pani ta aluse kodanlikule kurbmängule, mille eesmärk oli publikumi kasvatada ja nende eneseteadlikkust arendada. Läbi terve ajajärgu oli oluline arendada ratsionaalset mõtlemist ja rõhutada haridust ning täpselt seda üritas ka Lessing oma raamatute lugejate ja teatrihuvilistega teha. Et rahvast aga kasvatada, oli vaja teostes esinevad tegelased rahvale võimalikult lähedale tuua, et tekiks suhestumine ja mõistmine rahva ja teose tegelaste vahel. Publik pidi suutma samastuda teose karakteritega, mis omakorda pidi hirmu ja kaastunde abil esile kutsuma katarsise, ehk emotsionaalse puhastumise ja sama aegselt hirmu selle ees, et laval või raamatus toimunu võib juhtuda ka reaalses elus. Just katarsis koos hirmu ja kaastundega pidid tagama inimese kasvatuse ja panema neid mõtlema. Et samastumine võimalik oleks, pidid protagonistid olema tavarahvale võimalikult sarnased, see tähendab omama nii häid kui ka halbu iseloomujooni, mitte olema üdini kurjad või head. Sellist meetodit kasutades kirjutas ka Lessing oma draamad Emilia Galotti ja Miss Sara Sampson.
http://www.ester.ee/record=b5144053*est
2018-06-11T12:01:47Z
2018-06-11T12:01:47Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60535
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/416952021-04-06T09:52:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Vanakiriku liturgia saksa-eesti valiksõnastik
Reimand, Kadri
Loogus, Terje, juhendaja
Lepajõe, Marju, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
tõlkimine
religioon
teoloogia
liturgiad
sõnastikud
varakristlus
kirikulugu
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2692917~S1
2014-06-11T10:47:25Z
2014-06-11T10:47:25Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41695
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/840282022-09-13T11:24:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Grundkonzepte der freud‘schen Traumdeutung in den Werken deutscher Expressionisten und des Neo-Noir am Beispiel von "Das Cabinet des Dr. Caligari" und "Inception"
Vorontšihhina, Alina
Meier, Marie-Luise, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
filmid
unenäod
ekspressionism
filmianalüüs
bakalaureusetööd
2022-09-13T11:23:59Z
2022-09-13T11:23:59Z
2022
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/84028
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/696822020-09-29T11:57:57Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Die Rolle von Auftritt und Text in Poetry Slam am Beispiel von Bas Böttchers „Liebeserklärung an eine Chinesin“
Kirme, Elisabeth
Liira, Hella, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
Böttcher, Bas
luule
kirjandusvõistlused
Saksamaa
Die vorliegende Arbeit behandelt die Frage, was Poetry Slam ausmacht. Das Ziel dieser Arbeit ist
die Besonderheiten von Poetry Slam vorzustellen und besonders die Performance in Poetry Slam
hervorzuheben. Um die Charakteristiken von Poetry Slam ausführlich zu erläutern wird ein Poetry
Slam Auftritt analysiert. In dieser Arbeit wird behauptet, dass ein Poetry Slam Text, ohne das Hören
und Sehen zu engagieren, einen großen Teil seiner Äußerung verliert und deswegen eine schriftliche
Ausgabe des Textes unvollständig ist. Diese Behauptung und die Besonderheiten von Poetry Slam
werden anhand der Analyse des populärsten Auftritts von Bas Böttcher auf der YouTube-Plattform
mit dem Text: „Liebeserklärung an eine Chinesin“ geprüft.
https://www.ester.ee/record=b5372389*est
2020-09-29T11:57:29Z
2020-09-29T11:57:29Z
2020
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/69682
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576342021-04-06T09:00:46Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Besonderheiten der deutschbaltischen Lexik im Vergleich zum Hochdeutsch am Beispiel der Wortgruppe ''Kleidung''
Rechlin, Janne
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
baltisaksa keel
rõivastus
keeleajalugu
laensõnad
bakalaureusetööd
Das Ziel dieser Arbeit ist einen Überblick zu geben, welche Besonderheiten die
Deutschbaltische Sprache hat und welche Sprachen am meisten das Deutschbaltische
beeinflusst haben.
In meiner Bachelorarbeit werde ich die Aufmerksamkeit auf die Wortgruppe ''Kleidung''
schenken. Ich untersuche deutschbaltische Bezeichnungen für Kleidungsstücke und deren
Teile. Ich erforsche z. B., was für Wörter damals überhaupt für Kleidung verwendet wurden,
welchen Einfluss hatten andere Sprachen auf das Deutschbaltische ausgeübt, welche Eigenarten
die Wörter hatten und welchen Bezug sie zur heutigen hochdeutschen Lexik haben.
http://www.ester.ee/record=b4688423*est
2017-08-21T09:13:57Z
2017-08-21T09:13:57Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57634
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/743572021-09-29T13:40:57Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Ironie in Heinrich von Kleists Lustspiel „Der zerbrochne Krug“
Kesalo, Moonika
Liira, Hella, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
Kleist, Heinrich von
iroonia
komöödiad
tekstianalüüs
Die vorliegende Arbeit befasst sich mit dem 1808 uraufgeführtem Lustspiel „Der
zerbrochne Krug“ von Heinrich von Kleist. Das einer der meistgespielten Theaterstücke
der heutigen deutschen Bühnen war, aber zu seiner Zeit unverstanden und ein großer
Misserfolg. Kleists Leben war (tragischer weise) fixiert auf Erfolg und Anerkennung.
Seine Besonderheit lag an seinem einzigartigen Stil und sein literarisches Schaffen
umfasst die Epochen der Aufklärung, Romantik und der Klassik. Die Tragik Kleists liegt
darin, dass seine Werke nicht zur seiner Lebzeiten verstanden wurden. Das Leben von
Kleists war gekennzeichnet durch Krisen, Exzentrizität und Unstabilität. Jedoch
entstanden während dieser Brüchigen Zeit auch sehr viele einflussvollsten seiner Werke.
Zu einer diesen Beeindruckenden Schöpfungen wird genau das Lustspiel gezählt. Ziel der
Arbeit ist es zu analysieren und zu erforschen, ob und wie Ironie in dem Lustspiel
dargestellt wird. Des Weiteren wird auf die Frage eine Antwort gesucht, ob und inwiefern
wirkten die aufklärerischen Ideale im Lustspiel „Der zerbrochne Krug“. Dafür werden
die Ideen der Aufklärung gegenübergestellt.
https://www.ester.ee/record=b5459478*est
2021-09-29T13:40:01Z
2021-09-29T13:40:01Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/74357
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/644012019-06-17T11:06:22Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Zum Verhältnis zwischen Mensch und Tier : Rilkes Gedichte "Der Hund" und "Schwarze Katze"
Kuus, Greta
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
austria
loomad
luule
kirjandusanalüüs
bakalaureusetööd
Zusammenfassend ist zu sagen, dass die für diese Arbeit recherchierten Literaturquellen bestätigt haben, dass Rilke dank dem Beschreiben der Umgebung und der äußeren Merkmale eines Tieres das Verhältnis zwischen Mensch und Tier dargeboten hat. Es war dank der Interpretationen möglich die Forschungsfrage zu beantworten, dass es zwischen dem Mensch und Tier in keinen von den beiden Gedichten ein gegenseitiger Kontakt ergab, geschweige denn eine nahe und intime Freundschaft. Die in der Einleitung dieser Arbeit gestellte Hypothese, dass sich wahrscheinlich ein näherer Kontakt zwischen den beiden Beteiligten in den Gedichten erzeugt, ist als unzutreffend bewiesen worden. In „Schwarze Katze“ wollte der Mensch mit dem Tier näherkommen und vice versa in „Der Hund“. Es ist nur ein einseitiger unbeantworteter Kontakt in den beiden Werken entstanden.
https://www.ester.ee/record=b5239307*est
2019-06-17T11:05:48Z
2019-06-17T11:05:48Z
2019
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/64401
deu
openAccess
Autorile viitamine + Mitteäriline eesmärk + Tuletatud teoste keeld 3.0 Eesti
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/840162022-09-13T11:16:47Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Analyse der Untertitel der deutschen Kriminalserie "Alarm für Cobra 11 – Die Autobahnpolizei"
Jaanhold, Kiir
Liira, Hella, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
saksa
teleseriaalid
subtiitrid
tõlkeanalüüs
bakalaureusetööd
2022-09-13T09:42:24Z
2022-09-13T09:42:24Z
2022
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/84016
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/417212021-04-06T09:00:44Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Der Fall Sarrazin. Das Buch "Deutschland schafft sich ab. Wie wir unser Land aufs Spiel setzen" vs. öffentliche Studien
Saar, Kerli
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Deutschland schafft sich ab. Wie wir unser Land aufs Spiel setzen
saksa
türgi
rändepoliitika
hariduspoliitika
multikultuursus
sotsiaalne heaolu
Saksamaa
uuringud
statistika
Thilo Sarrazin
bakalaureusetööd
http://tartu.ester.ee/record=b2692823~S1
2014-06-11T12:28:34Z
2014-06-11T12:28:34Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41721
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/417042021-04-06T09:52:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Vladimir Verlibi jutustuse „Mein Erster Mörder“ tõlge ja tõlkeprobleemide analüüs
Mäe, Helen
Loogus, Terje, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
Vladimir Vertlib
Mein erster Mörder. Lebensgeschichten
eesti keel
saksa keel
tõlkimine
võrdlev analüüs
tõlked
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2692914~S1
2014-06-11T11:45:57Z
2014-06-11T11:45:57Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41704
de
restrictedAccess
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/920002023-09-07T20:43:17Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Deutsche Mediale Reaktion auf die Russische Propaganda zum Krieg in der Ukraine (Februar-Mai 2022) mit Konzentration auf den Putin-Hitler Vergleich
Mikirtumova, Mariia
Pajević, Marko, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut
Venemaa-Ukraina sõda, 2014-
propaganda
meedia
diskursusanalüüs
Saksamaa
bakalaureusetööd
https://www.ester.ee/record=b5574346*est
2023-09-07T10:02:07Z
2023-09-07T10:02:07Z
2023
Thesis
https://hdl.handle.net/10062/92000
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/605382019-02-06T20:08:47Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Die Auswirkungen der Agrarreform von 1919 für die deutschbaltische Minderheit in Estland
Ojasalu, Addo
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
maareformid
ajalugu
baltisaksa
Eesti
20. saj. I pool
bakalaureusetööd
Käesolev bakalaureusetöö käsitleb baltisakslaste eluolu ning selle muutuseid peale 1919. aasta maareformi Eesti Vabariigis. Noorele riigile kujunesid esimesed aastad äärmiselt keerulisteks. Peale iseseisvuse väljakuulutamist ning sellele järgnenud Saksa okupatsiooni lõppu algas koheselt Eesti Vabadussõda. Demokraatlikul riigil tuli sõja ajal muuhulgas tegeleda ka esimeste vabade valimiste korraldamisega. 23. aprillil 1919 tuli kokku Asutav Kogu, kelle esmaseks ülesandeks oli Põhiseaduse väljatöötamine ning tähtsuselt järgmine oli juba maareformiga tegelemine. Maareform võeti vastu selge häälteenamusega Asutavas Kogus 10. oktoobril 1919. Reform tähendas laias laastus suurmaaomanike maade riigistamist ning nende jagamist Vabadussõjas võitlevate vabatahtlike vahel. Valdava enamuse suurmaaomanikest moodustasid just baltisakslased, kelle elud peale reformi tundmatuseni muutusid. Koliti linnadesse, otsiti uusi sissetulekuallikaid, hakati n-ö. tavatööd tegema ning maale jäänutel olid ees rasked toibumisaastad.
http://www.ester.ee/record=b5144020*est
2018-06-11T12:30:27Z
2018-06-11T12:30:27Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60538
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/743532021-09-29T12:44:46Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Naturbilder in der Lyrik von Heinrich Heine und Juhan Liiv
Vasenina, Alisa
Lukas, Liina, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
magistritööd
Liiv, Juhan
Heine, Heinrich
loodusluule
võrdlus (kirj.)
motiivid
iroonia
Das Thema meiner literaturwissenschaftlichen Forschung ist ein Vergleich der lyrischen
Dichtung von Heinrich Heine (1797–1856), einem der bekanntesten deutschen Dichter
und Schriftsteller, der heutzutage als letzter Vertreter und gleichzeitig als Überwinder
der Romantik gilt, und von Juhan Liiv (1864–1913), dem estnischen Dichter, der am
Ende des 19. Jahrhunderts lebte und für seine Experimente mit der Poetik und Lyrik
bekannt ist. Während die Bedeutung der Lyrik von Heinrich Heine in der Weltliteratur
schon längst gesichert ist, wird die von Juhan Liiv erst entdeckt.
https://www.ester.ee/record=b5458893*est
2021-09-29T12:43:53Z
2021-09-29T12:43:53Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/74353
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/417112021-04-06T09:52:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Vananenud keelendite tõlkimine H. J. C. von Grimmelshauseni romaani „Der abenteuerliche Simplicissimus Teutsch“ eestikeelse tõlke näitel
Adamson, Eha
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
Der abenteuerliche Simplicissimus Teutsch
tõlkimine
tõlkekirjandus
tõlkeanalüüs
võrdlev analüüs
Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2692854~S1
2014-06-11T11:59:37Z
2014-06-11T11:59:37Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41711
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/735052021-09-06T08:53:35Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Kunst im estnischen Deutschunterricht: Ein Unterrichtsentwurf zu ausgewählten deutschbaltischen Künstler*innen
Kuus, Greta
Peekmann, Marika, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
Tartu Ülikool. Germanistika osakond
magistritööd
saksa keel
võõrkeel
keeleõpetus
lõimitud aine- ja keeleõpe
õppematerjalid
kujutav kunst
baltisaksa
kunstnikud
Eesti
magistritööd
Das zentrale Thema der vorliegenden Magisterarbeit ist das Lernen der deutschen Sprache als Fremdsprache im estnischen Deutschunterricht durch das Miteinbeziehen von Werken aus der bildenden Kunst. Im Rahmen dieser Arbeit wurde Kunst als ein Mittel untersucht, dank dessen es möglich ist, den Lernenden aus einer kreativen Perspektive Sprachkenntnisse zu vermitteln. Dazu wurde das Phänomen des fächerübergreifenden Deutsch als Fremdsprache-Unterrichts (weiter: FüDaF genannt) recherchiert, welches solch eine Vorgehensweise begründet und unterstützt.
https://www.ester.ee/record=b5458875*est
2021-09-06T08:50:40Z
2021-09-06T08:50:40Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/73505
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/920062023-09-07T20:44:13Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Analyse der sprachlichen Gestaltung unter besonderer Berücksichtigung der Wortspiele in Werbekampagnen der BVG für Sondertickets im Zeitraum von 2018 bis 2023
Vanner, Margaret
Miliste, Merje, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut
transport
reklaam
keelekasutus
sõnamängud
Saksamaa
bakalaureusetööd
https://www.ester.ee/record=b5574381*est
2023-09-07T11:19:53Z
2023-09-07T11:19:53Z
2023
Thesis
https://hdl.handle.net/10062/92006
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576232021-04-06T09:52:40Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Zur Didaktik des Hörverstehens im Deutschunterricht an estnischen Schulen
Kukk, Silja
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
saksa keel
võõrkeeleõpetus
osaoskused
kuulamine
laulud
magistritööd
In der vorliegenden Magisterarbeit wird das Hörverstehen als eine der wichtigsten und dennoch vernachlässigten Fertigkeiten behandelt. Das Hören kann nicht gelehrt werden, aber man kann auf das Hören vorbereitet werden. Beim Entwickeln des Hörverstehens muss man auf verschiedene Dinge achten. Wen lehre ich, durch welche Aufgaben kann ich das Hören entwickeln und wie muss eine Hörübung aussehen? Es ist nötig, dass das Hörverstehen sofort, am Anfang des Fremdsprachenunterrichts, entwickelt wird.
http://www.ester.ee/record=b4688535*est
2017-08-18T10:48:17Z
2017-08-18T10:48:17Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57623
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/416742021-04-06T09:52:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Grenze und Tabu in literarischen Wendetexten – am Beispiel von Uwe Kolbe und Annette Pehnt
Marton, Klaarika
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
Saksamaa
1990-ndad
poliitilised muutused
poliitilised reformid
intertekstuaalsus
dokumentaalkirjandus
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2693173~S1
2014-06-10T12:24:28Z
2014-06-10T12:24:28Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41674
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/386762021-04-06T09:00:44Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Das Leben als semiotisches System am Beispiel des Werks Eduard von Keyserlings
Rebane, Andres
Loogus, Terje, juhendaja
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
baltisaksa
kirjandus
kirjanduslugu
kultuurisemiootika
bakalaureusetööd
http://tartu.ester.ee/record=b2672502~S1*est
2014-03-17T13:10:58Z
2014-03-17T13:10:58Z
2013
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/38676
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576442021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Die Darstellung der Sinnlosigkeit des Krieges in Heinrich Bölls Roman Wo warst du, Adam?
Sammpere, Reene
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
Böll, Heinrich
sõda
kirjandusajalugu
romaanid
analüüs
bakalaureusetööd
Die vorliegende Arbeit ist in drei Kapitel gegliedert.
Das erste Kapitel gibt einen Überblick über das Leben von Heinrich Böll. Beschrieben wird Bölls Leben vor, während und nach dem Zweiten Weltkrieg. Dieses Kapitel enthält auch Informationen über seine bekanntesten literarischen Arbeiten, hauptsächlich über die Werke, die sich auf Kriegsthematik konzentrieren. Im letzten Teil wird in den Worten von Heinrich Böll selbst erklärt, was genau „Trümmerliteratur“ bedeutet.
Das zweite Kapitel widmet sich der Interpretation von Heinrich Bölls Roman Wo warst du, Adam. Beginnend mit der Einführung und Erläuterung der Handlung des Romans, in dem die wichtigsten Ereignisse und Figuren hervorgebracht würden. In diesem Kapitel werden auch die Struktur, der Stil und die Schreibweise des Romans analysiert, genauer, wie sie die Struktur und den erzählerischen Stil der Handlung beeinflussen und dazu beitragen, die Hauptpunkte des Buches zu betonen.
Im Hauptteil dieser Arbeit ist die Interpretation des Buches, genauer, was macht es zu einem Anti-Kriegs-Buch, in welcher Art und Weise wird die Absurdität des Krieges hervorgebracht. Um einen genaueren Überblick zu geben, habe ich das Thema in drei Kategorien unterteilt. Das erste beschäftigt sich mit dem sinnlosen und unnötigen Tod des Soldaten. Das zweite Kapitel widmet sich der sinnlosen Nutzung von Arbeitszeit und Materialien. Das letzte Kapitel stellt die Aspekte dar, wie Soldaten und Zivilisten, vor allem Juden, vom Militär behandelt wurden.
Der dritte Teil meiner Arbeit ist eine Mikroanalyse aus einem Kapitel des Romans. Dafür habe ich das dritte und zugleich längste Kapitel gewählt, da es den wichtigen Aspekt der Absurdität und Sinnlosigkeit des Krieges beinhaltet, die bereits im vorherigen Teil erwähnt wurden. Dieser Teil widmet sich der Analyse und Erklärung darüber, wie die Konsequenzen des Krieges das Verhalten und damit die Handlungen der Soldaten beeinflusst haben.
http://www.ester.ee/record=b4688396*est
2017-08-24T13:19:41Z
2017-08-24T13:19:41Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57644
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/743602021-09-29T14:09:39Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Vergleichende Motivanalyse: „Georg Stein oder Deutsche und Letten“ (1864) von Johanna Conradi und „Liina – Lebensgeschichte eines estnischen Mädchens“ (1877) von Lilli Suburg
Löser, Lara
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
Conrad, Johanna
Suburg, Lilli
baltisaksa
eesti
kirjandusteooria
teemad
sõprus
päritolu
võrdlus (kirj.)
19. saj.
In den russischen Ostseeprovinzen ereignete sich im 19. Jahrhundert ein gesellschaftlicher Umbruch. Dieser veranlasste auch Frauen zum häufigeren Verfassen ihrer Meinung, welcher „das Bewahrende, Konservative in hohem Grade“ (Wilpert, 2005: 24) zugeschrieben wurde. In der vorliegenden Bachelorarbeit wird dieses (Vor-)Urteil basierend auf den Ideen der Autorinnen Johanna Conradi (1814–1892) und Lilli Suburg (1841–1923) anhand einer Motivanalyse zweier Werke widerlegt. Zunächst wird der deutschbaltische Roman „Georg Stein oder Deutsche und Letten“ (1864) von J. Conradi untersucht. Demgegenüber steht die estnische Erzählung „Liina – Lebensgeschichte eines estnischen Mädchens“ (1877, estn. „Liina – ühe Eesti tütarlapse elulugu“) von L. Suburg.
https://www.ester.ee/record=b5459492*est
2021-09-29T14:03:41Z
2021-09-29T14:03:41Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/74360
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/626052019-02-06T20:09:46Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Spuren der deutschen Sprache und Kultur im "Bömisch-deutschen Wörterbuch" von Josef Jungmann
Batrasheva, Anastasia
Arold, Anne, juhendaja
Abisogomjan, Irina, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
saksa keel
tšehhi keel
sõnastikud
magistritööd
Diese Magisterarbeit thematisierte den Einfluss der deutschen Kultur (mit Betonung auf Sprache, Volk und teilweise Philosophie) auf die tschechische NW und deren Spuren, die im „Böhmisch-deutschen Wörterbuch“ von Josef Jungmann vorhanden sind. Umd das Hauptziel der Untersuchung zu erreichen, habe ich mehrere theoretische Probleme behandelt: Erstens wurde erörtert, wie sich tschechisch-deutsche Beziehungnen durch Geschichte entwickelten; Zweitens wurde ganz flüchtig die Geschichte der tschechischen Sprache erläutert, mit besonderer Rücksicht auf Sprachkontakte mit Deutschen und Purismus, den diese Kontakte mit sich beigebracht hatten; Drittens wurde die tschechische NW möglichst ausführlich dargestellt — die allgemeine Charakteristik wurde von konkreten Thesen für Wiederbelebung der tchechischen Sprache während der Epoche begleitet. Eine besondere Aufmerksamkeit genießen die wiederspüchliche Gegenbeziehung „Čech (Tscheche) ↔ Němec (Deutsche)“ sowie die Idee der slawischen Wechselseitigkeit; Schließlich achtete ich darauf, welche Rolle Jungmann und sein Wörterbuch für NW spielte, und welche Gedanken Jungmann im Vorwort zu seinem Wörterbuch äußerte.
https://www.ester.ee/record=b5173211*est
2018-11-12T09:27:39Z
2018-11-12T09:27:39Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/62605
deu
openAccess
Autorile viitamine + Mitteäriline eesmärk + Tuletatud teoste keeld 3.0 Eesti
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/533082021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Deutschunterricht an den schulen in landkreis Saare
Nõu, Elis
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
keeleõpetus
Saaremaa
bakalaureusetööd
Das Thema Deutschunterricht an den Schulen im Landkreis Saare wurde gewählt, weil die
Verfasserin dieser Arbeit Deutschlehrerin werden will. Sie wohnt auf der Insel Saaremaa
und hier möchte sie auch arbeiten. Die durchgeführten Interviews mit Abiturienten,
Deutschlehrern, Eltern und einigen stellvertretenden Schulleitern helfen ihr, die Lage in den
Schulen besser zu verstehen und zeigen, wie wahrscheinlich es ist, als Deutschlehrerin auf
Saaremaa zu arbeiten.
Hauptproblem ist, dass Deutschlehrangebot auf der Insel abgenommen hat. Während des
Schreibens dieser Bachelorarbeit hat die Verfasserin festgestellt, dass man Deutsch in fünf
Schulen im Landkreis Saare nicht mehr unterrichtet. Vor einigen Jahren, als sie selber als
Vertretungslehrerin für eine Deutschlehrerin, die im Mutterschutz war, gearbeitet hat,
konnte man die Sprache auf der Insel in acht Hauptschulen lernen, heute nur in drei.
Meistens sind schuld daran die Eltern, weil sie wollen, dass ihre Kinder Russisch lernen.
Sie denken, entweder, dass sie dann bei den Hausaufgaben ihren Kindern helfen können,
weil sie selber Russisch irgendwann mal gelernt haben, oder dass man Russisch braucht,
wenn man in Tallinn wohnen wird. Englisch ist lingua franca. Das können sowieso fast alle
und wer das kann, braucht kein Deutsch mehr. Das sind die häufigsten Meinungen der
Eltern.
http://www.ester.ee/record=b4601941*est
2016-08-31T11:21:08Z
2016-08-31T11:21:08Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/53308
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576282021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Eine Untersuchung zur Motivation von Deutschlernern an estnischen Gymnasien
Mandri, Gerty-Liis
Schönemann, Martin, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
õppimine
õpimotivatsioon
võõrkeel
õpetajad
õpilased
bakalaureusetööd
„Deutsch ist so schwer“, „wie kann man überhaupt Deutsch lernen.“ Diese Sätze werden oft von den Schülern ausgesprochen. Die Schüler sind entmutigt und gelangweilt, weil die deutsche Sprache ihnen schwerfällt und manchmal geben sie den Schuld den Lehrkräften. Deshalb wird untersucht, ob die Schüler wirklich so unmotiviert sind und welche Rolle ihrer Meinung nach der Lehrer spielt.
Das Ziel der vorliegenden Arbeit ist herauszufinden, wie die Motivation überhaupt mit dem Lernen verbunden ist, warum die Schüler im Landkreis Viljandi sich Deutsch als die zweite Fremdsprache gewählt haben, ob sie wirklich finden, dass Deutsch nicht nützlich zu lernen ist, was beim Deutschlernen schwerfällt und welche Rolle der Lehrer bei der Motivation der Schüler spielt.
http://www.ester.ee/record=b4688448*est
2017-08-21T07:57:02Z
2017-08-21T07:57:02Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57628
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/605362019-02-06T20:08:28Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Personenbezeichnungen, Personenbeschreibungen und kommunikative Formeln mit Eigennamen in deutschbaltischen Idiomen
Känd, Kertu
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
fraseologismid
sõnavara
isikunimed
nimetused
baltisaksa
bakalaureusetööd
Käesolevas töös analüüsiti baltisaksa idioome, mis kuuluvad kategooriasse isikunimetused, -kirjeldused ning isikunimesid sisaldavad kommunikatiivsed väljendid, keskendudes peamiselt nende tähendusele, aga ka struktuurile. Töö eesmärgiks oli vaadata, milliseid iseärasusi antud fraseologismidest leida võib ning seeläbi saada väike ülevaade tolle aja kõnepruugist.
Töö sisu jaotus kolmeks osaks. Esimeses osas tutvustati põgusalt baltisaksa keelt ning selle määratlust – mis eristab seda saksa standardkeelest ning kas seda saab vaadelda kui dialekti. Võib järeldada, et baltisaksa keelt ei saa lugeda eraldiseisvaks dialektiks, kuna ta ei vasta dialekti definitsioonile. Saksa keelest eristab teda lisaks mõningastele laensõnadele erinev hääldus, mis sõltus omakorda veel sellest, kas tegu oli näiteks Läti või Eesti aladel elavate baltisakslastega.
http://www.ester.ee/record=b5144040*est
2018-06-11T12:09:42Z
2018-06-11T12:09:42Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60536
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/607172019-02-06T20:09:20Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Der Identitätsverlust in Remarques "Die Nacht von Lissabon"
Golev, Kirill
Neidlinger, Klaus Dieter, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa
identiteet
ränne (demogr.)
Saksamaa
20. saj.
bakalaureusetööd
Käesoleva bakalaureusetöö eesmärgid on:
1) Defineerida sõna identiteet ja väljendit identiteedi kaotus 2) Uurida identiteedi kaotuse ajaloolist aspekti (natsionaalsotsialistlikul ajal Saksamaal) 3) Uurida migratsiooni tagajärgi saksakeelsetes maades aastatel 1930-1940 4) Uurida identiteedi kaotust tegelastel romaanis Lissaboni öö
Töö esimeses osas defineeritakse sõnu identiteet ja väljendit identiteedi kaotus ning selgitatakse identiteedipoliitika olemust. Lisaks kirjeldatakse selles osas migratsiooni tagajärgi saksakeelsetes maades Teise maailmasõja ajal. Samuti tuuakse näiteid seostest migratsiooni ning kirjanduse vahel sel ajal Saksamaal. Käesoleva bakalaureusetöö fakte Saksamaa ajaloo kohta on illusteeritud lõikudega romaanist Lissaboni öö.
Teine osa käsitleb Erich Maria Remarque’i romaani sisu ja süžeelist ülesehitust. Töös analüüsitakse romaanitegelaste identiteedi kaotuse põhjuseid ning tuuakse välja nende seosed Saksamaa ajalooga. Selles bakalaureusetöös kirjeldatakse Erich Maria Remarque’i romaani Lissaboni öö tegevust läbi identiteedi kaotanud tegelaste ja sellega seoses Saksamaa migratsioonilugu. Seda tööd oleks põnev lugeda inimestel, kes on huvitatud nii ajaloo, kirjanduse kui ka kultuuri uurimisest ühel ajajärgul.
http://www.ester.ee/record=b5143982*est
2018-06-14T10:38:25Z
2018-06-14T10:38:25Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60717
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/626062019-02-06T20:04:29Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Analyse der in den 1930er Jahren an der Revaler Deutschen Oberrealschule herausgegebenen Schülerzeitungen und der estnischen "Õpilasleht"
Idavain, Anne-Lii
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
ajalehed
koolilehed
1930-ndad
bakalaureusetööd
In der vorliegenden Arbeit wurde versucht, herauszufinden, ob und inwieweit in deutschen und estnischen Schulen der 30er Jahre ein Konflikt zwischen den Deutschbalten und den Esten spürbar war. Dazu wurden einige deutschsprachige Schülerzeitungen und von estnischen Schülern und Lehrern herausgegebene Schulzeitungen analysiert.
Die Geschichte der Deutschen in den baltischen Staaten und ihre Position in der Gesellschaft erklären ihre Beziehung zu den Esten. Seite an Seite zu leben, bedeutete, dass es eine große Gemeinsamkeit in der Kultur geben würde. Estnisches Theater und Journalismus basierten auf ihren deutschen Vorgängern. Intellektuelle wurden von Deutschbalten vertreten, daher hatten sie lange Zeit eine höhere Position in der Gesellschaft.
Anhand der Analyse kann man behaupten, dass in beiden Sprachen weitgehend ähnliche Themen behandelt wurden. Dabei sind in der Art und Weise, wie dies gemacht wurde, auch einige Unterschiede aufgefallen.
https://www.ester.ee/record=b5175536*est
2018-11-12T09:41:50Z
2018-11-12T09:41:50Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/62606
deu
openAccess
Autorile viitamine + Mitteäriline eesmärk + Tuletatud teoste keeld 3.0 Eesti
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576222021-04-06T09:52:40Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Deutsch als B-Fremdsprache: Warum wird das geforderte Niveau A 2.2 beim Mittleren Schulabschluss nicht erreicht?
Tšarnetski, Karol
Miliste, Merje, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
saksa keel
võõrkeeleõpetus
motivatsioon
õpilased
Eesti
magistritööd
Ich arbeite als Deutschlehrer und deshalb habe ich ein persönliches Interesse daran, warum Schüler, die Deutsch als die zweite Fremdsprache (B-Sprache) in Estland gewählt haben, es beim Mittleren Schulabschluss (MSA) auf Niveau A2 doch nicht können. „The European an Survey on Language Competences“ im Jahre 2011 hat ergeben, dass ungefähr die Hälfte der Lernenden (50 – 55% der Schüler) das benötigte Niveau nicht erreichen. (RAKE 2012: 29)
Warum erreichen sie das Sprachlevel A2 nicht? Warum haben die Lernenden Schwierigkeiten mit der deutschen Sprache? Diesen Fragen werde ich mit Hilfe einer Gruppen-Interview nachgehen. An erster Stelle will ich das Niveau an meiner Schule, Tartu Erakool, verbessern und darum brauche ich auch selbst einen guten Überblick über dieses Problem. Natürlich habe ich während der Jahre gesehen, dass die deutsche Sprache an Popularität verloren hat. Das kann auch damit in Verbindung stehen, dass die Schüler außerschulisch einfach keine Möglichkeiten haben die Sprache zu benutzen, zumal sie alle mit Englisch meistens sehr gut klarkommen können. Aber für mich ist es im Rahmen dieser Arbeit von Interesse, wie die schulischen Bedingungen, wie Lehrer, Lehrmaterialien und Lernumgebung das Niveau beeinflussen. Dazu kommt noch die Motivation, die auch das Lernen sehr stark beeinflusst. Diese vier Aspekte werden eine zentrale Rolle in meiner Masterarbeit einnehmen.
Das Gruppen-Interview werde ich nur an Tartu Erakool durchführen, aber ich bin der Ansicht, dass die Ergebnisse auch für andere
http://www.ester.ee/record=b4688520*est
2017-08-18T08:53:57Z
2017-08-18T08:53:57Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57622
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/643992019-06-17T11:01:02Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Besonderheiten der jugendsprachlichen Lexik am Beispiel von Wolfgang Herrndorfs Romans "Tschick" und dessen Übersetzung ins Estnische
Lubi, Hanna-Lisett
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa
keelekasutus
tõlkimine
tõlkeanalüüs
bakalaureusetööd
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die Verwendung der Jugendsprache heutzutage fast keine Grenzen mehr hat. Ob der Fernseher im Hintergrund leise läuft oder es im Buchhandel einen neuen fesselnden Jugendroman gibt, die Sprache der Jugend kann nicht vermieden werden. Für einen Autor und einen Übersetzer eines Jugendromans ist es notwendig, sich mit der Jugendsprache vertraut zu machen, um die Jugend glaubhaft ansprechen zu können.
https://www.ester.ee/record=b5239299*est
2019-06-17T11:00:35Z
2019-06-17T11:00:35Z
2019
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/64399
deu
openAccess
Autorile viitamine + Mitteäriline eesmärk + Tuletatud teoste keeld 3.0 Eesti
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/533042021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Funktionen des verbalpräfixes ab- im baltischen Deutsch : Bachelorarbeit
Niilus, Kertu
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
grammatika
keeleteadus
baltisaksa
prefiksid
bakalaureusetööd
Im Laufe der Zeit hat man schon mehrmals versucht das, deutschbaltische Wörterbuch
herauszugeben. Jedes Mal ist der Versuch misslungen, war der Schuldiger dann das
Feuer oder der Krieg. Vor einigen Jahren wurde das Projekt an der Abteilung für
Germanistik der Universität Tartu und in Kooperation mit den Kollegen vom Institut
der Estnischen Sprache und von der Universität Lettlands wieder aufgefrischt. Das Ziel
ist das Wörterbuch in vier Sprachen (baltisches Deutsch-Deutsch-Lettisch-Estnisch)
herauzugeben. Die Erarbeitung des Wörterbuchs bietet auch den Studierenden die
Möglichkeit, sich eingehend mit den Besonderheiten der baltischdeutschen Sprache zu
befassen.
Ich habe dieses Thema interessant gefunden, weil es sehr aktuell in der
Sprachwissenschaft ist und das deutschbaltische Erbe sehr wichtig ist.
Die Arbeit besteht aus einem theoretischen und einem empirischen Teil.
http://www.ester.ee/record=b4601950*est
2016-08-31T10:47:24Z
2016-08-31T10:47:24Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/53304
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/533052021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Zum begriff der freiheit in Schillers geschitsdramen: Maria Stuart und Wilhelm Tell
Golubtsova, Angelina
Pasewalck, Silke
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
vabadus
ajalugu
kirjanduskriitika
bakalaureusetööd
Das Thema der vorliegenden Arbeit ist der Begriff der Freiheit in Schillers
Geschichtsdramen „Maria Stuart“ und „Wilhelm Tell“ und deshalb betrachtet die
Arbeit, wie ist das Konzept der Freiheit in den Dramen realisiert. Das erste Teil der
Arbeit widmet sich den Bedetungen des Begriffs in dem Wörterbuch und für welche
Seiten des Begriffs interessierte sich der Dichter. Bei der Untersuchung des Konzepts
werden das DUDEN Wörterbuch und Schillers theoretische Briefe benutzt.
Im Hauptteil der Arbeit wird die Interpretation der Dramen aus dem Blickwinkel der
Begriffsbenutzung dargestellt. Das Ziel des Hauptteils war Schillers Vorgangsweise
zur Erschließung des Themas Freiheit zu erkennen, welche Kunstgriffe benutzt werden
und wie sie sich in dem Text realisieren. Wichtig bei dem Lesen war die Begründung
aus dem Text zu finden, um die Argumentation schlagkräftig zu machen. In dieser
Arbeit wird deutlich, welche Seite der Freiheit in den Dramen beschreibt werden und
wie das Thema der Freiheit in der Handlung hineingewebt wird. Als Beispieltexten
habe ich mich für „Maria Stuart“ und „Wilhelm Tell“ entschieden, weil sie die
Spätwerken,- die von mehreren Forschern als die Beste bekennt sind. Außerdem ist der
reife Schiller schon ein Meister und hat eine sehr gefestigte Tradition bei dem Schreiben.
Das ermöglicht eine tiefschürfende Analyse zu machen.
http://www.ester.ee/record=b4601949*est
2016-08-31T10:56:29Z
2016-08-31T10:56:29Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/53305
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/533072021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Identität als alterität - Melinda Nadj Abonjis roman "Tauben fliegen auf"
Melnikov, Daniil
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
identiteet
kultuuridevaheline kommunikatsioon
bakalaureusetööd
Das Anliegen dieser Arbeit ist es, das ‚Dazwischensein‘ der Protagonistin Ildiko genauer
zu behandeln und explizit die kulturelle Alterität darzustellen und wie sie die Bildung von
ihrer Identität beeinflusst. Das erste Kapitel der Arbeit dient zur Begründung des
gewählten Themas und Buches und zur Herstellung von Hintergrundwissen, das helfen
soll, die Buchauszüge und deren Interpretation besser zu verfolgen und zu verstehen.
Dazu wird im ersten Teil der Arbeit ein historischer Überblick über die interkulturelle
Literatur, den Wandel des Begriffs durch Jahrzehnte und dessen Relevanz innerhalb der
deutschsprachigen Literatur gegeben. Im selben Kapitel werden auch die Begriffe der
(kulturellen) Alterität und Identität näher erklärt und wie sie miteinander verbunden sind.
Im letzten Teil des Kapitels wird ein kursorischer Überblick über die Autorin und ihr
4
Werk gegeben. Das zweite Kapitel beschäftigt sich ausschließlich mit dem
„Dazwischensein“ im Roman „Tauben fliegen auf“ und ausführlich mit der
Identitätsbildung von Ildiko, dabei werden solche Punkte wie die Erzählweise, das
Differenzverhältnis zwischen der Ich-Erzählerin und anderen Personen behandelt. Im
Schlusswort wird ein Fazit bezüglich des behandelten Themas gegeben.
http://www.ester.ee/record=b4601945*est
2016-08-31T11:14:30Z
2016-08-31T11:14:30Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/53307
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/840242022-09-13T10:53:30Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Sprachenvielfalt im Film: Dialektologische Analyse der Sprache in der Serie „Babylon Berlin“
Hollas, Greete
Meier, Marie-Luise, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
saksa
teleseriaalid
keeleanalüüs
dialektid
dialektoloogia
bakalaureusetööd
2022-09-13T10:52:26Z
2022-09-13T10:52:26Z
2022
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/84024
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/840222022-09-13T11:18:17Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Das Fortgehen und die Unzufriedenheit - das Sich-Abwenden in "Siddhartha" von Hermann Hesse
Tõnuvere, Riina
Liira, Hella, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
saksa
kirjandusanalüüs
Hesse, Hermann
bakalaureusetööd
2022-09-13T10:32:19Z
2022-09-13T10:32:19Z
2022
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/84022
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/626082019-02-06T20:10:25Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Wolfgang Börnsens Werk "Vorbild mit kleinen Fehlern: Abgeordnete zwischen Anspruch und Wirklichkeit": Analyse der eigenen Übersetzung aus dem Deutschen ins Estnische
Leinus, Heilika
Palm, Mari-Ann, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
saksa
tõlkeanalüüs
magistritööd
Die vorliegende Magisterarbeit beschäftigt sich mit meiner eigenen Übersetzung von Wolfgang Börnsens (Bönstrups) Werk „Vorbild mit kleinen Fehlern: Abgeordnete zwischen Anspruch und Wirklichkeit“ (2006) aus dem Deutschen ins Estnische. In diesem Werk strebt der Autor eine einfache und unterhaltsame Darstellung seiner Arbeit als Bundestagsabgeordneter an. Während eine Verständigung zwischen den Politikern und dem Volk in Deutschland das Ziel des Originals ist, geht es in der Übersetzung um eine Verständigung über die Staatsgrenzen hinaus. Das politische System Deutschlands soll den estnischen Lesern erklärt und möglichst nahe gebracht werden.
Die Übersetzung kam als Zusammenarbeit eines Übersetzerteams unter meiner Leitung zustande. Knapp die Hälfte des Textes habe ich übersetzt. Der Rest wurde von Helen Mäe, Sirje Vägi und Indrek Hallik übersetzt und von mir vor der Weiterleitung der gesamten Übersetzung an die professionelle Lektorin Ene Voolaid korrigiert. Die vorliegende Magisterarbeit beschäftigt sich mit den Teilen der estnischen Ausgabe, die von mir übersetzt worden sind.
https://www.ester.ee/record=b5175565*est
2018-11-12T10:26:14Z
2018-11-12T10:26:14Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/62608
deu
openAccess
Autorile viitamine + Mitteäriline eesmärk + Tuletatud teoste keeld 3.0 Eesti
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/743552021-09-29T13:05:55Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Farben und Symbole in der Serie „Dark“
Abram, Mattias
Meier, Marie-Luise, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
värvid
sümbolid
teleseriaalid
lähilugemine
Diese Arbeit untersucht die Bedeutung der drei wichtigsten Farben und Symbole in der Serie „Dark“. Zudem wird angenommen, dass die Symbole für Verschleierung und Mystifizierung genutzt werden. Die Farben leiten dabei die Augen des Betrachters. Die Interpretationen werden mit der close reading Methode durchgeführt.
https://www.ester.ee/record=b5459412*est
2021-09-29T13:04:37Z
2021-09-29T13:04:37Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/74355
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/697092020-10-01T11:28:59Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Bertolt Brechts Haltung zum DDR-Sozialismus am Beispiel seiner Spätlyrik
Tammesalu, Hans-Martin
Pajević, Marko, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
Brecht, Bertolt
luule
sotsialism
Saksa DV
In dieser Bachelorarbeit wird die Lyrik von Brecht, die nach dem Jahr 1948 geschrieben ist, analysiert. In der Arbeit wir chronologisch vorgegangen, um zu sehen, wie Brecht sich als Sozialist in der DDR entwickelt und wie er den Sozialismus in der DDR entwickeln will. Die Lyrik von Brecht, die in der DDR geschrieben wurde, kann grob gesehen zeitlich und inhaltlich in drei Phasen geteilt werden. Die Analyse stützt sich auf Briefe von Brecht und Sekundärliteratur über das Leben und Lyrik des Dichters, um eine klarere Vorstellung über seine Ideen zu bekommen.
https://www.ester.ee/record=b5376497*est
2020-10-01T11:28:28Z
2020-10-01T11:28:28Z
2020
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/69709
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576212021-04-06T09:52:40Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Deutsch-estnische Erinnerungsorte im fächerübergreifenden Unterricht Deutsch als Fremdsprache – am Beispiel des Erinnerungsortes "Herrenhaus"
Peekmann, Marika
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
saksa keel
eesti keel
võõrkeeleõpetus
õppetunnid
mõisad
õpilased
magistritööd
Ein Teil des deutschbaltischen Erbes in Estland – die Herrenhäuser – umgibt die Menschen in den Städten und auf dem Lande. Viele Kinder lernen in Herrenhausschulen und das im Jahre 2016 eröffnete und viel diskutierte Estnische Nationalmuseum befindet sich neben dem in Trümmern liegenden Herrenhaus Raadi (dt. Ratshof). So ist das Thema der Herrenhäuser in Estland immer irgendwie präsent, findet aber bisher keine Behandlung im Deutsch als Fremdsprache-Unterricht.
Wie können die Herrenhäuser mit dem fächerübergreifenden Deutsch als Fremdsprache-Unterricht und dem Konzept der Erinnerungsorte verbunden und für den schulischen Kontext fruchtbar gemacht werden? Auf diese Frage versucht die vorliegende Magisterarbeit eine Antwort zu finden. Das Ziel der Arbeit ist, einen Unterrichtsentwurf zum deutsch-estnischen Erinnerungsort „Herrenhaus“ zu entwickeln und zu evaluieren und damit einen Beitrag zum fächerübergreifenden Deutsch als Fremdsprache-Unterricht und zur Geschichts- und Kulturdidaktik des Deutschen als Fremdsprache zu leisten.
http://www.ester.ee/record=b4688526*est
2017-08-18T08:45:12Z
2017-08-18T08:45:12Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57621
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/533122021-04-06T10:01:42Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Fremdsprachenunterricht und multimedia: audiovisualisierung als möglichkeit beim lernen und lehren der fremdsprachen
Valge, Marika
Miliste, Merje, juhendaja
Liimets, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
saksa keel
võõrkeeleõpetus
multimeedia
audiovisuaalne õpe
magistritööd
Das zentrale Thema meiner Masterarbeit ist der Einsatz von Computer und Internet im
Fremdsprachenunterricht vom Aspekt der Audiovisualisierung und das Problem, wie der
Computer im Zusammenhang mit den Internettechnologien dem Fremdsprachenlernen
und auch -lehren beitragen könnte.
Meine Motive, mich mit solch einem Thema zu beschäftigen, sind auf meine persönlichen
Erfahrungen während des Schul-Praktikums zurückzuführen, aber nicht nur, denn im
Kurs für Fachdidaktik habe ich anregende Ideen bekommen. Mein Thema im
diesbezüglichen Seminar war Hörverstehen, und schlussfolgernd haben wir zusammen
mit unserer Seminargruppe festgestellt, dass das von den meisten Lehrwerken
präsentierte pure Hörverstehen zu dem Fremdsprachenkönnen im Allgemeinen nicht
beiträgt. Warum? Das pure Hörverstehen berücksichtigt nicht die Kommunikation als
Ganzes, d.h. es bezieht die Gestikulation, Mimik usw. der Sprechenden nicht mit ein. Mit
dem Hörverstehen als Fertigkeit wird also nur das Können des Lernenden auf der
Lautebene im Allgemeinen berücksichtigt. Natürlich wäre es auch hierbei möglich
Übungen zu konstruieren, die die Lernenden dazu anregen, Vermutungen über die Mimik,
Gestik usw. anzustellen. In den Lehrwerken für Deutsch als Fremdsprache sind aber
solche Aufgaben eine totale Mangelware.
http://www.ester.ee/record=b4601920*est
2016-08-31T11:48:17Z
2016-08-31T11:48:17Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/53312
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/416542021-04-06T09:52:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Die häufigsten Fehlerquellen bei der Gross- und Kleinschreibung in der deutschen und estnischen Sprache
Karu, Piret
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
saksa keel
eesti keel
ortograafia
õigekiri
keelevead
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2693220~S1
2014-06-10T08:29:15Z
2014-06-10T08:29:15Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41654
de
restrictedAccess
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/416802021-04-06T09:52:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Probleeme mitmekeelse info edastamisega tööportaalides. Saksa-eesti tööotsingusõnastik
Treial, Krista
Arold, Anne, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
tõlkimine
tööturg
tööhõive
tööhõivepoliitika
töökohad
sõnastikud
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2693182~S1
2014-06-11T07:06:19Z
2014-06-11T07:06:19Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/41680
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/840182022-09-13T09:50:43Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Literarische Texte in Lehrwerken für Deutsch und Englisch als Fremdsprache auf der Niveaustufe B1
Ipsberg, Seidi
Miliste, Merje, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
saksa keel
inglise keel
õppematerjalid
võõrkeeleõpetus
bakalaureusetööd
2022-09-13T09:50:09Z
2022-09-13T09:50:09Z
2022
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/84018
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/607192019-02-06T20:09:27Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Die Einstellungen in Deutschland vor, während und nach dem Zweiten Weltkrieg am Beispiel des Busches "Mein Jahrhundert" von Günter Grass
Noginov, Andrei
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa
ajalugu
Teine maailmasõda, 1939-1945
bakalaureusetööd
Käesolevas lõputöös analüüsiti, kuidas muutus inimeste maailmavaade Günter Grassi raamatu „Minu Aastasada“ („Mein Jahrhundert“) näitel. Selle raamatu publitseeris Günter Grass 1999 aastal ning see koosneb sajast jutustusest iga 20. sajandi aasta peale. Igal jutustusel on oma eraldiolev jutustaja, kas läbi Günter Grassi oma hääle omab. Lõputöö koostaja on valinud seitse jutustust, mis tema seisukohast kõige parem analüüsimiseks sobivad.
Töö koosneb kolmest osast. Esimemes osas antakse sissejuhatust Günter Grassi eluloomingusse ning käsitletakse teose „Minu Aastasada“ struktuuri ja jutustuslaadi.
http://www.ester.ee/record=b5144047*est
2018-06-14T10:46:50Z
2018-06-14T10:46:50Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60719
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/438332021-04-06T09:52:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Pealelugemine audiovisuaalse meedia tõlkeliigina Saksa seriaali "Kirgede torm" kõnekeele tõlkimise näitel
Martinson, Merili
Loogus, Terje, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
tõlked
meedia
suuline tõlge
võrdlev analüüs
tõlkimine
magistritööd
http://www.ester.ee/record=b4426945~S1
2014-10-13T07:10:46Z
2014-10-13T07:10:46Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/43833
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/576322021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
E.T.A. Hoffmanns Erzählungen Der Sandmann und Der goldene Topf als phantastische Literatur
Aas, Markus
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
Hoffmann, Ernst Theodor Amadeus
kirjandusajalugu
kirjandusteooria
ulmekirjandus
jutustused
bakalaureusetööd
In dieser Bachelorarbeit wird untersucht und analysiert, ob und inwiefern E.T.A. Hoffmanns Erzählungen Der Sandmann und Der goldene Topf zur phantastischen Literatur gehören.
Die Erzählungen Der Sandmann und Der goldene Topf bieten viele Deutungsansätze. Hoffmann schöpft in seinen Werken aus den Idealen und Manifestationen der romantischen Bewegung, indem er sie als Quelle der Hoffnung darstellt. Doch gleichzeitig zeigt er ihre Mängel bei der Bewältigung einer nichtromantischen Welt auf. (vgl. Woodgate 1999: 247)
Im Urteil der Zeitgenossen wurde Hoffmann der Spitzname „Gespenster-Hoffmann“ gegeben (vgl. Põder 2000: 105). In Hoffmanns eigenartiger Schöpfung ist Realität mit Phantasie und Horror, Groteske mit romantischer Majestät vermischt.
Die Abschlussarbeit wird einen kursorischen Überblick über die phantastischen Hauptmotive in den genannten Erzählungen geben. Die Fragestellung lautet: was sind die Motive und Formen, durch die E.T.A. Hoffmann seine phantastische Welt schafft, und wer und was sind diese Zeichen, durch die die phantastische Welt sich manifestiert, und Personen, die die Welt als phantastisch wahrnehmen? Das Ziel dieser Arbeit ist, die Mittel von Hoffmanns Phantasiewelt zu identifizieren und zu beschreiben.
http://www.ester.ee/record=b4688428*est
2017-08-21T08:52:27Z
2017-08-21T08:52:27Z
2017
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/57632
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/840262022-09-13T11:06:19Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Eine vergleichende Analyse der Wahlprogramme von Bündnis 90/Die Grünen zur Bundestagswahl 2017 und 2021 in Deutschland
Kallas, Hanna
Dullweber, Pia Magdalena, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
Saksamaa
valimised
valimisplatvormid
parteid
bakalaureusetööd
2022-09-13T11:05:29Z
2022-09-13T11:05:29Z
2022
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/84026
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/533032021-04-06T09:00:44Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Die übersetzung von metaphern bei der untertitelung von filmen am beispiel von "Hotel "Zum verunglückten Alpinisten"" und "Der gehörnte Junge"
Jürjo, Gert
Schönemann, Martin, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
filmid (lindid)
subtiitrid
tõlkimine
bakalaureusetööd
In dieser Arbeit werde ich mich auf einen Bereich der Probleme beim Übersetzen
fokussieren. Dieser Bereich ist die Metaphernübersetzung. Um die Analyse praktisch
umzusetzen, werde ich die Metaphern anhand von der Metapherntheorie von Max Black
analysieren. Zu seiner Theorie zählen die Substitution, der Vergleich und die
Interaktion. Diese Theorien werden mir einen besseren Überblick geben, welche
Merkmale der Metapher in sich hat, welche Merkmale die wichtigsten sind und
bestimmt wiedergegeben sollten, aber auch was für Merkmale weniger wichtig sind und
einfacher gesagt werden können. Dann übersetze ich die Metaphern in die deutsche
Sprache und danach werde ich es in den Untertiteln übersetzen. Bei der Untertitelung
muss ich entscheiden, wie ich die Metapher wiedergeben sollte, sodass das Wichtigste
behalten wird.
http://www.ester.ee/record=b4601952*est
2016-08-31T10:37:29Z
2016-08-31T10:37:29Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/53303
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/385802021-04-06T09:52:40Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Jahrgangsübergreifendes Lernen in der Grundschule in der Bundesrepublik Deutschland
Ani, Liisa
Grübel, Christina
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
alusharidus
õppevormid
põhikoolid
Saksamaa
magistritööd
http://tartu.ester.ee/record=b2672550~S1*est
2014-03-11T12:40:02Z
2014-03-11T12:40:02Z
2013
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/38580
de
restrictedAccess
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/696842020-09-29T12:08:32Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Das Frauenbild in Fontanes Effi Briest im Vergleich zur Verfilmung von Hermine Huntgeburth
Viira, Indra
Meier, Marie-Luise, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
bakalaureusetööd
Fontane, Theodor
kirjandusanalüüs
naised
raamatud
filmid (teosed)
In dieser Arbeit wird Fontanes Roman von 1896 mit Hermine Huntgeburths Film von 2009 vergleicht, der dem Buch nachempfunden ist in Bezug auf das Frauenbild. Hermine Huntgeburths Film ist gewählt worden, weil es eine moderne, zeitgemäße Interpretation ist im Vergleich zu Fontanes Werk und sich das Frauenbild demnach darin gewandelt hat.
https://www.ester.ee/record=b5372802*est
2020-09-29T12:07:58Z
2020-09-29T12:07:58Z
2020
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/69684
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/533062021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Goethes Werther und Lord Byrons Childe Harold - figurencharakteristik im vergleich
Kontse, Maria
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
romantism
iseloomujooned
tegelaskujud
saksa
inglise
bakalaureusetööd
Im 18. Jahrhundert wurden in Deutschland neue literarische Genres erfunden. An dieser
Periode gehören solche literarischen Strömungen wie Aufklärung, Sturm und Drang,
Weimarer Klassik und deutsche Romantik zu. In dieser Arbeit stehen im Mittelpunkt
die Perioden des Sturm und Dranges und der englischen Romantik. Man wird die
Hauptfiguren von Goethes Roman Die Leiden des jungen Werther und Lord Byrons
epischem Gedicht Childe Harold’s Pilgrimage verglichen.
http://www.ester.ee/record=b4601947*est
2016-08-31T11:06:51Z
2016-08-31T11:06:51Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/53306
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/748092021-10-11T14:57:59Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Nutzung von sozialen Medien im Außenministerium Deutschlands während der Corona-Krise: meistbenutzte Begriffe und deren Kontextualisierung
Pilviste, Anita
Miliste, Merje, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
saksa keel
terminid
Twitter (veebisait)
sotsiaalmeedia
koroonakriis
ministeeriumid
korpused (keelet.)
Saksamaa
Die Auswahl des Themas für diese Arbeit, nämlich das Studium der Twitter-Tweets und ihrer
Emotionalität während der Corona-Krise, war auf die Aktualität der beiden Themen
zurückzuführen. Dieses Thema ist nicht nur aktuell, sondern es ist auch möglich, sich aufgrund
der Dauer der Pandemie einen Überblick über die Wichtigkeit und Emotionalität der in den Tweets
des Bundesaußenministeriums verwendeten Wörter zu verschaffen.
Ziel dieser Arbeit ist es, den Sprachgebrauch des Bundesministeriums für auswärtige
Angelegenheiten beim ersten und zweiten Ausbruch der Coronavirus-Krankheiten zu untersuchen
und zu vergleichen. Dies bedeutet, Verwendung von Wörtern, die Beiträge selbst oder wie oft die
sozial Medien-Redaktion für das Auswärtige Amt auf Twitter des Außenministeriums
veröffentlicht. In dieser Arbeit werden zwei Programme benutzt – Korpusanalyseprogramme
Sketch Engine und Voyant Tools.
https://www.ester.ee/record=b5465663*est
2021-10-11T14:57:08Z
2021-10-11T14:57:08Z
2021
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/74809
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/603542019-02-06T20:17:05Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Transitorische Räume und transitorisches Schreiben in Wolfgang Hilbigs Roman "Das Provisorium". Ein Versuch über Zeit, Raum und Erinnerung
Liira, Hella
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
saksa
kirjandusteose analüüs
Wolfgang Hilbig
"Das Provisoorium"
magistritööd
Wolfgang Hilbigi romaanis „Das Provisoorium.” viibib peategelane „C.” transitoorsetes kohtades ning ka kogu tema eksistentsi kirjaniku, kodaniku, mehe ja elava inimesena iseloomustab ajutisus ja üleminekufaas. Saksa Demokraatliku Vabariigi kirjanik C. on saanud 14-kuulise viisa sisse- ja väljareisimise loaga Läände. Käesoleva töö eesmärk on näitlikustada, kuidas romaanis käsitletud pidetust on peegeldatud tegevuskohtade valikul ning kuidas transitoorsete kohtade parameetred rakenduvad romaanis ka vormisliselt.
Töös on vaatluse all peategelase kogemus läänemaailmaga, transpordi ja tarbimise ruumid, nendele antud hinnangud ning atmosfäär. Eraldi on peatutud raudteejaamal ja rongil, mis pakuvad üheltpoolt peategelasele, oma pidetusele vaatamata, alalist varjupaika, teisalt lahustavad tema identiteeti ja võimekust end kirjanikuna määrata.
http://www.ester.ee/record=b5143193*est
2018-06-06T08:44:56Z
2018-06-06T08:44:56Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60354
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/386782021-04-06T09:00:44Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Der gegenwärtige Stand der Fremdsprachenlehre im Landkreis Järva im Lichte der Europäischen Sprachenpolitik
Ansberg, Anu
Liimets, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
võõrkeeleõpetus
keelepoliitika
Järvamaa
bakalaureusetööd
http://tartu.ester.ee/record=b2672467~S1*est
2014-03-18T08:49:33Z
2014-03-18T08:49:33Z
2013
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/38678
de
restrictedAccess
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/533092021-04-06T09:00:45Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Der Fall Kambouri. Das buch "Deutschland im Blaulicht. Notruf einer poliziztin" vs. öffentliche studien
Arro, Aile
Arro, Aile, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
saksa keel
politsei
ühiskond
ühiskonnakriitika
Saksamaa
bakalaureusetööd
In der vorliegenden Arbeit wird untersucht, welche Wirkung sowohl der im Jahr 2013
veröffentlichte Leserbrief, als auch das im Jahr 2015 erschiene Buch in Deutschland hatten.
Zudem wird auch analysiert, ob die Aussagen der Polizistin mit staatlichen Studien
übereinstimmen und welche Gründe es für die mögliche Kritik geben könnte.
Im ersten Kapitel der Bakkalaureusarbeit wird der Leser mit dem allgemeinen Inhalt des
Buches vertraut gemacht. Zusätzlich beschreibt die Autorin die Reaktionen auf das Buch in
Deutschland seitens der Polizisten, der Politiker und der Bürger.
Im zweiten Kapitel werden die Thesen von Kambouri über Straftaten der Migranten mit
türkisch-arabischem Hintergrund mit öffentlichen Studien verglichen. Im ersten Teil des
Kapitel werden die staatlichen Studien vorgestellt, danach folgt der Vergleich zwischen
Aussagen Kambouris mit den Studien.
Im dritten Kapitel werden Schlussfolgerungen über die Popularität des Buches gezogen
http://www.ester.ee/record=b4601939*est
2016-08-31T11:28:18Z
2016-08-31T11:28:18Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/53309
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/605342019-02-06T20:08:12Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Revolutionszeit und Bolschewikenherrschaft in Tartu/Dorpat um 1917-1919 aus deutschbaltischer Sicht
Ottin, Teet
Bender, Reet, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
baltisaksa
kommunistid
revolutsioonid
Tartu
20. saj. I pool
bakalaureusetööd
The two phases of Bolshevik power were dramatic times for the local Baltic German population. The first struggles began with the First World War, the government started to treat them as a threat to the local security, also the existing resentment of the Estonian and Latvian populations didn’t help their situation. The peak point of their suffering came with the returning of the Bolsheviks in November of 1918.
The Great War was a moral dilemma for most of the Baltic Germans. By creating an antiGerman narrative and excluding them more and more from the daily life, the Russian Empire caused the loss of the Baltic German populations loyalty themselves. The Central Powers became heroes, who pushed the Communists out of Tartu. But with the collapse of the western front and the November revolution in Germany the occupation of the Baltic region remained short lived, which was very disappointing for the Baltic Germans. Without any hopes for new saviors they had three options – to flee the city, to fight back against the Bolsheviks or to remain in the city and hope for the best. The second phase of the communist power in Tartu was more violent and for many it seemed like the end of the Baltic Germans in the region. With the success of the Estonian and the White armies during the Independence/Russian civil war, the Bolsheviks were driven out of Tartu on the 14th of February 1919.
http://www.ester.ee/record=b5144214*est
2018-06-11T11:51:44Z
2018-06-11T11:51:44Z
2018
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/60534
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/382532021-04-06T09:52:40Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Liiklusterminite saksa-eesti valiksõnastik
Baier, Tairi
Palm, Mari-Ann, juhendaja
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
Tartu Ülikool. Hispaania keel ja kirjandus
saksa keel
liiklus
sõnastikud
magistritööd
eesti keel
terminid
http://tartu.ester.ee/record=b2672524~S1*est
2014-03-06T07:55:30Z
2014-03-06T07:55:30Z
2013
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/38253
et
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/696862020-09-29T12:12:38Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35302
Naturmetaphorik in Goethes Balladen am Beispiel von Goethes “Erlkönig”, “Der Fischer” und “Heidenröslein”
Lättekivi, Mart
Pajević, Marko, juhendaja
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž
bakalaureusetööd
Goethe, Johann Wolfgang von
loodus
metafoorid
kirjandusanalüüs
ballaadid (kirj.)
Während der Zeit des Sturm und Drang schrieb Goethe Novellen, Theaterstücke und Gedichte. In meiner Bachelorarbeit analysiere ich Goethes Balladen „Der Fischer“, „Erlkönig“ und „Heidenröslein“. Alle drei Gedichte haben Motive der Naturmetaphorik und mein Ziel ist es herauszufinden, welche Rolle die Natur in diesen Balladen von Goethe einnimmt. Gleichzeitig versuche ich die Natur der Menschen in Goethes Balladen im Verhältnis zu den Naturerscheinungen zu analysieren. Dadurch kann man verstehen, wie sich Goethe die Natur vorgestellt hat und wie er die Beziehung zwischen Mensch und Natur sah.
In meiner Arbeit konzentriere ich mich auf die Handlung, den Charakter und die Naturelemente der Ballade. Ich versuche herauszufinden, wie die unterschiedlichen Beteiligten einander beeinflussen, was die Gründe dafür sein könnten und was die Resultate der Begegnungen sind.
https://www.ester.ee/record=b5372417*est
2020-09-29T12:12:08Z
2020-09-29T12:12:08Z
2020
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/69686
deu
openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/438412021-04-06T10:01:41Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Juhusõnad Herta Mülleri romaanis "Atemschaukel" ja selle eestikeelses tõlkes "Hingamise kiige"
Vägi, Sirje
Loogus, Terje, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond
ilukirjandus
tõlked
juhusõnad
võrdlev analüüs
tõlkimine
magistritööd
http://www.ester.ee/record=b4427111~S1
2014-10-13T11:30:26Z
2014-10-13T11:30:26Z
2014
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/43841
de
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai:dspace.ut.ee:10062/593072021-04-06T10:01:42Zcom_10062_35301com_10062_16592com_10062_5654col_10062_35303
Politische Gewalt und Trauma in den Texten "Mutterzunge" und "Seltsame Sterne starren zur Erde" von Emine Sevgi Özdamar
Saks, Triinu
Pasewalck, Silke, juhendaja
Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond
Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond
saksa keel
poliitiline vägivald
kirjandus
magistritööd
Käesoleve magistritöö „Poliitiline vägivald ja trauma Emine Sevgi Özdamari
raamatutes Mutterzunge ja Seltsame Sterne starren zu Erde eesmärk on analüüsida, kuidas
mõjutavad antud raamatutes väljenduv vägivald ja trauma peategelaste identiteeti ja sidet oma
kultuuriga ning kas on võimalik sellest traumast üle saada või mitte.
Lõputöö teoreetilises osas antakse lühike ülevaade ajaloolistest sündmustest, mille
taustal mõlema raamatu tegevus toimub. Traumeerivateks sündmusteks on antud raamatutes
Türgis 1972. aastal sõjaväe läbi viidud riigipööre ning sellele järgnenud repressioonid.
Järgnevalt kirjeldatakse autori Emine Sevgi Özdamari elulugu ning mainitud repressioonide
mõju tema isiklikele valikutele ning läbielamistele. Lühidalt seletab magistritöö lahti ka
trauma mõiste ning selle, mida kujutab endast traumakirjandus, või kuidas on võimalik
kirjanduse kaudu traumast rääkida.
http://www.ester.ee/record=b4615913
2018-02-20T09:33:12Z
2018-02-20T09:33:12Z
2016
Thesis
http://hdl.handle.net/10062/59307
deu
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
openAccess
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
application/pdf
Tartu Ülikool
oai_dc///com_10062_35301/100