Tartu Ülikool. Tõlkeõpetuse ja -uuringute osakondKupp-Sazonov, Sirje, juhendajaPlatova, JuliaTartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkondTartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž2021-10-062021-10-062021http://hdl.handle.net/10062/74611Настоящая работа посвящена анализу перевода научных терминов, связанных с кинологией, которые вызвали у нас трудности в ходе перевода части восьмой главы эстонской книги А. Эссенсона «Koer» на русский язык, которая и является объектом нашего исследования. Выбранная тема представляется нам актуальной и интересной, поскольку сфера разведения, содержания и обучения собак очень популярна в Эстонии. Людям, которые интересуются кинологией и хотят заниматься собаками на более профессиональном уровне, необходимы хорошие литературные источники, в которых терминология верна, а сам текст несложен для понимания.rusopenAccessAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalüliõpilastöödstudent workstõlkeõpetustranslationinterpretingEssenson, Alberteesti keelvene keeltõlkiminetõlketeooriakoerterminoloogiakoerte koolitusmagistritöödТерминология, связанная с кинологией, на основе книги А. Эссенсона «Koer»: Перевод с комментариями с эстонского на русский языкThesis