Rääbus, Piret, juhendajaNõmmeots, RasmusTartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkondTartu Ülikool. Tõlkeõpetuse ja -uuringute osakond2018-06-062018-06-062018http://hdl.handle.net/10062/60359Magistriprojekti eesmärk oli tõlkida Claire L. Adida, David D. Laitini ja Marie-Anne Valforti teose „Why Muslim Integration Fails in Christian-Heritage Societies“ esimesed kolm peatükki ning analüüsida tõlkimisel tekkinud probleeme ja neile leitud lahendusi. Tõlgitud peatükid moodustavad teose sissejuhatava osa ja on pühendatud muslimite lõimumise probleemidele kristliku pärandiga ühiskondades, diskrimineerimisele Prantsuse tööturul ning autorite sel teemal korraldatud uurimuse tutvustusele.estopenAccessAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estoniaüliõpilastöödstudent workstõlkeõpetustranslationinterpretingtõlkiminetõlkeanalüüsmagistritöödClaire L. Adida, David D. Laitini ja Marie-Anne Valforti teose "Why muslim integration fails in Christian-heritage societies" valitud peatükkide tõlge ja tõlke analüüsThesis