Roosimaa, Peeter, juhendajaHärmas, MariaTartu Ülikool. Usuteaduskond. Uue Testamendi õppetool.Tartu Ülikool. Usuteaduskond2013-09-062013-09-062013http://hdl.handle.net/10062/32860Sõnaühend καὶ εὐθὺς ei ole Markuse evangeeliumis mitmetes kirjakohtades otseselt mõistetav. Kui aga sõna tõlgendada vastavalt LXXst saadud vastele heebrea keelest wehinnē , mis omakorda vastab tähendusväljalt kreeka keelsele ühendile καὶ ἰδού, siis muutub tekst mõistetavamaks. Aluse sõna tõlgendamiseks sellisel viisil annab ennekõike LXX saadud tõlkevaste, kuid ka asjaolu, et Markus pole kasutanud teistele sünoptikutele omast osutavat väljendit καὶ ἰδού.etAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalopenAccessMarkuse evangeeliumbakalaureusetöödSõna εὐθύς tähendusväljast Markuse evangeeliumisThesis