Sirvi Märksõna "anglitsismid" järgi
Nüüd näidatakse 1 - 7 7
- Tulemused lehekülje kohta
- Sorteerimisvalikud
listelement.badge.dso-type Kirje , listelement.badge.access-status Avatud juurdepääs , Anglicismes dans le discours des développeurs francophones : usages, adaptation morphologique et positions idéologiques(Tartu Ülikool, 2026) Romanov, Artjom; Käsper, Marge, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut; Tartu Ülikool. Romanistika osakondCe mémoire examine l’usage des anglicismes dans le discours de développeurs francophones sur la base d’un ensemble de commentaires publiés sur Reddit (r/developpeurs). Les anglicismes classés de la terminologie technique et du vocabulaire socioprofessionnel ont été étudies sur la base des mécanismes de leur intégration dans la langue française. Les résultats montrent une nette prédominance des anglicismes bruts, ce qui cohérente avec le rôle central de l’anglais dans la documentation et la pratique professionnelle, mais aussi l’existence d’une intégration productive lorsque les formes doivent fonctionner comme des unités françaises. L’analyse de l’échange met en évidence trois positions idéologiques récurrentes (anti, pro et mixte), montrant que le choix des formes est non seulement terminologique, mais également socialement cohérant au sein de la communauté.listelement.badge.dso-type Kirje , listelement.badge.access-status Avatud juurdepääs , Gebrauch der Anglizismen in deutschsprachigen Informationen für Kunden auf den Homepages von estnischen und deutschen Schifffahrtsunternehmen (am Beispiel von Tallink, Happy Kreuzfahrten und MSC Kreuzfahrten)(Tartu Ülikool, 2014) Kell, Tiina; Arold, Anne, juhendaja; Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondlistelement.badge.dso-type Kirje , listelement.badge.access-status Avatud juurdepääs , Inglise keele sõnavara mõjud eesti tõlkeajakirjanduses(Tartu Ülikool, 2013) Kirjasto, Kertu; Kern, Katrin, juhendaja; Tartu Ülikool. Eesti keele osakondlistelement.badge.dso-type Kirje , listelement.badge.access-status Avatud juurdepääs , Los anglicismos en el español de la economía y los negocios(Tartu Ülikool, 2014) Kissa, Pirgit; Lõbus, Triin, juhendaja; Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond; Tartu Ülikool. Hispaania keel ja kirjanduslistelement.badge.dso-type Kirje , listelement.badge.access-status Avatud juurdepääs , Los anglicismos en la prensa digital en español(Tartu Ülikool, 2018) Tauts, Madli Katriin; Salieto Gamez, Rafael Luis, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Hispaania keel ja kirjandusKäesolev bakalaureusetöö “Anglitsismid hispaaniakeelses digitaalses meedias” keskendub leksikaalsete anglitsismide kirjeldavale analüüsile spordi ja tehnoloogia valdkonnas esinevas hispaania keeles, uurides mainitud anglitsismide sagedasemaid esinemisvorme ajakirjas Libertad Digital. Töö eesmärgiks on anda ülevaade ajakirjas Libertad Digital esinevatest anglitsismidest mainitud valdkondades ning kuna anglitsism kui nähtus on üks järjest olulisematest ja sagedasematest tunnustest tänapäeva hispaania keeles, on autor püüdnud leitud anglitsismidele võimaluse korral pakkuda välja hispaania omakeelseid vasteid.listelement.badge.dso-type Kirje , listelement.badge.access-status Avatud juurdepääs , The use of anglicisms in modern Russian-speaking social media in Estonia by speakers aged between 14 and 30(Tartu Ülikooli Narva Kolledž, 2023) Komkov, Dmitri; Raud, Niina, juhendaja; Orehhova, Olga, juhendaja; Tartu Ülikool. Narva Kolledž; Tartu Ülikool. Sotsiaalteaduste valdkondlistelement.badge.dso-type Kirje , listelement.badge.access-status Avatud juurdepääs , Экстралингвистические и лингвистические характеристики интернет-версии газеты "Виру проспект"(Tartu Ülikool, 2016) Иванова, Дарья; Щаднева, В. П., juhendaja; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Slavistika osakondПредставленная на защиту бакалаврская работа посвящена изучению экстралингвистических и лингвистических особенностей материала электронной версии газеты «Виру проспект» («Prospekt.ee»). Ида-вируское интернет-издание, как и его бумажный аналог, является непереводным, изначально существующим только на русском языке. Подробнее о данной газете будет говориться в разделах второй главы. Тем самым настоящая бакалаврская работа, выполнявшаяся на материале регионального новостного сайта «Prospekt.ee», лежит в русле исследований языка русской диаспоры Эстонии. В работе изучались языковые факты газетных статей самой разной тематики. Анализ охватывает весь газетный материал, опубликованный в период с января по май 2014 года и за аналогичный период 2015 года.