Marie A. Kelleheri teose "The measure of woman: law and female identity in the Crown of Aragon" sissejuhatuse ja teise peatüki tõlge ja tõlke analüüs

Kuupäev

2016

Ajakirja pealkiri

Ajakirja ISSN

Köite pealkiri

Kirjastaja

Abstrakt

Käesolev magistritöö koosneb Marie A. Kelleheri teose „The Measure of Woman: Law and Female Identity in the Crown of Aragon― sissejuhatuse ja teise peatüki „The Power to Hold: Women and Property― tõlkest ning selle analüüsist. Tõlkimiseks valitud teos on teaduslik käsitlus Aragóni Krooni naiste ja õigussüsteemi vahelistest suhetest 13.-14. sajandil. Teose autor argumenteerib, et Aragóni Krooni naised ei olnud õigussüsteemis passiivsed kannatajad, vaid kaitsesid aktiivselt oma õigusi ja pöördusid selleks vajadusel ka kohtu poole. Sealjuures kehtisid naistele teatud õiguslikud ja kultuurilised eeldused, mida nad pidid kohtus edu saavutamiseks silmas pidama.

Kirjeldus

Märksõnad

student works, translation, interpreting, üliõpilastööd, tõlkeõpetus, tõlkimine, tõlkeanalüüs, ajalugu, Kataloonia, naised, naisajalugu

Viide