Las estrategias de traducción utilizadas en la subtitulación de la película “La novia”

dc.contributor.advisorLõbus, Triin, juhendaja
dc.contributor.authorRappu, Katrina
dc.contributor.otherTartu Ülikool. Filosoofiateaduskondet
dc.contributor.otherTartu Ülikool. Hispaania keel ja kirjanduset
dc.date.accessioned2017-02-13T09:15:06Z
dc.date.available2017-02-13T09:15:06Z
dc.date.issued2017
dc.description.urihttp://www.ester.ee/record=b4650683*estet
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10062/55484
dc.language.isoeset
dc.publisherTartu Ülikoolet
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rightsopenAccesset
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjecttõlikimineet
dc.subjectsubtiitridet
dc.subject.otherhispaania keelet
dc.subject.otherbakalaureusetöödet
dc.titleLas estrategias de traducción utilizadas en la subtitulación de la película “La novia”es
dc.typeThesisen

Failid

Originaal pakett

Nüüd näidatakse 1 - 1 1
Laen...
Pisipilt
Nimi:
rappu_katrina.pdf
Suurus:
803.28 KB
Formaat:
Adobe Portable Document Format
Kirjeldus:

Litsentsi pakett

Nüüd näidatakse 1 - 1 1
Laen...
Pisipilt
Nimi:
license.txt
Suurus:
1.71 KB
Formaat:
Item-specific license agreed upon to submission
Kirjeldus: