Sammenligning av to maskinoversettelsesprogrammer - Google translate og Bing translate basert på en oversettelse av to tekster fra estisk til norsk
Date
2017
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Tartu Ülikool
Abstract
Formålet av denne oppgaven er å få vite mer om
maskinoversettelsessystemer Google Translate (GT) og Bing
Translate (BT) og hvor vellykket oversettelsene er fra estisk
til norsk. I oppgaven skal jeg sammenligne disse to
programmene og se på oversettelser av to forskjellige typer
tekster. Målet med oppgaven er å finne ut hvilket
oversettelsesprogram gjør flere feil og hvilken type feil det
er. Jeg har valgt tekster fra to ulike sjangrer – ”Den etiske
retningslinjer for den estiske press” (”Eesti ajakirjanduseetika
koodeks”) og den andre teksten er en nyhet om Anders
Behring Breivik fra www.postimees.ee. Grunnen til at jeg
har valgt å skrive oppgaven om dette emnet, er at jeg bruker
GT for ofte. Jeg vil vite om det er en stor forskjell på de to
mest brukt maskinoversettelsesprogrammene. I oversettelsene
foretatt av GT og BT er veldig mange feil, og jeg vil
vite om det er karakteristisk for maskinoversettelsessystemer
å oversette med mange feil og hvilken feil oversettelsene
inneholder.
Description
Keywords
raaltõlge, norra keel, eesti keel