Pealelugemine audiovisuaalse meedia tõlkeliigina Saksa seriaali "Kirgede torm" kõnekeele tõlkimise näitel

dc.contributor.advisorLoogus, Terje, juhendaja
dc.contributor.authorMartinson, Merili
dc.contributor.otherTartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondet
dc.contributor.otherTartu Ülikool. Filosoofiateaduskondet
dc.date.accessioned2014-10-13T07:10:46Z
dc.date.available2014-10-13T07:10:46Z
dc.date.issued2014
dc.description.urihttp://www.ester.ee/record=b4426945~S1et
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10062/43833
dc.language.isodeet
dc.publisherTartu Ülikoolet
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rightsopenAccesset
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjecttõlkedet
dc.subjectmeediaet
dc.subjectsuuline tõlgeet
dc.subjectvõrdlev analüüset
dc.subjecttõlkimineet
dc.subject.othermagistritöödet
dc.titlePealelugemine audiovisuaalse meedia tõlkeliigina Saksa seriaali "Kirgede torm" kõnekeele tõlkimise näitelde
dc.typeThesiset

Failid

Originaal pakett

Nüüd näidatakse 1 - 1 1
Laen...
Pisipilt
Nimi:
Merili Martinson 2014.pdf
Suurus:
890.37 KB
Formaat:
Adobe Portable Document Format

Litsentsi pakett

Nüüd näidatakse 1 - 1 1
Pisipilt ei ole saadaval
Nimi:
license.txt
Suurus:
1.71 KB
Formaat:
Item-specific license agreed upon to submission
Kirjeldus: