Klassikalise filoloogia bakalaureusetööd - Bachelor's theses
Selle kollektsiooni püsiv URIhttps://hdl.handle.net/10062/47830
Sirvi
Sirvi Klassikalise filoloogia bakalaureusetööd - Bachelor's theses Märksõna "klassikaline filoloogia" järgi
Nüüd näidatakse 1 - 3 3
- Tulemused lehekülje kohta
- Sorteerimisvalikud
listelement.badge.dso-type Kirje , Atika kalender ja selle seosed pidustustega(Tartu Ülikool, 2025) Pilt, Vanessa Victoria; Päll, Janika, juhendaja; Toomet, Elo-Mall, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut; Tartu Ülikool. Klassikalise filoloogia osakondKäesoleva töö eesmärgiks on uurida Atika kalendri kuude nimesid ning neile vastavaid pidustusi ning leida nende seoseid üksteisega ja jumalate epiteetidega, kellele need pidustused on pühendatud.listelement.badge.dso-type Kirje , David Cunitiuse „Jõuluoratsiooni“ editsioon ja tõlge(Tartu Ülikool, 2021) Kase, Kristiina; Päll, Janika, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Klassikalise filoloogia osakond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledžKäesoleva bakalaureusetöö „David Cunitiuse „Jõuluoratsiooni“ editsioon ja tõlge“ peamiseks eesmärgiks on David Cunitiuse „Jõuluoratsiooni“ (Εἰς ταπεινὰ τὰ γενέθλια τοῦ Κυρίου) editeeritud kreekakeelse teksti ja eestikeelse tõlke tutvustamine. Oratsioon on välja antud 1642. aastal Rostockis, selle ainus teadaolev eksemplar kohaviitega OCLC: (OCoLC)899881811 asub Poola Rahvusraamatukogus.listelement.badge.dso-type Kirje , Naistevahelised loitsud kreeka armumaagias(Tartu Ülikool, 2025) Neljand, Betty Jacklin Jennifer; Volt, Ivo, juhendaja; Lotman, Maria-Kristiina, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut; Tartu Ülikool. Klassikalise filoloogia osakondMinu bakalaureusetöö eesmärgiks on anda oma panus seni küllaltki vähe uuritud valdkonna arendamiseks, milleks on antiikaja loitsude uurimine. Tahan ka populariseerida loitsude uurimist eelkõige Eestis, kuid ma ei soovi populariseerida nende loitsude loitsimiseks kasutamist. Eesmärkide saavutamiseks tõlgin eesti keelde kõik teadaolevalt säilinud antiikajast pärit loitsud, kus üks naine sunnib teist naist end armastama. Tõlgete lugemise hõlbustamiseks lisan neile kommentaari ja sisukokkuvõtte koos loitsu lühiülevaatega. Teema põhjalikumaks avamiseks kirjutan eraldi peatükid pikemalt needustahvlitest, armuloitsudest ja naistevahelisest armastusest antiikajal.