Esimene kiri tessalooniklastele: tõlge ja kommentaar

dc.contributor.advisorNaab, Ergo, juhendaja
dc.contributor.authorPilli, Timoteos
dc.contributor.otherTartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkondet
dc.contributor.otherTartu Ülikool. Usuteaduskondet
dc.date.accessioned2024-06-17T08:13:03Z
dc.date.available2024-06-17T08:13:03Z
dc.date.issued2024
dc.description.abstractBakalaureuseprojekti teema valik juurdub probleemis, mis ei ole eriomane mitte ühelegi kultuurile, vaid hõlmab kõiki, kes räägivad mistahes keelt. Keeled on pidevas muutumises. Viimasest Uue Testamendi tõlkest eesti keelde on nüüdseks möödunud 35 aastat ning on paratamatu, et ühel hetkel muutub selles kasutatav keel vanamoeliseks. Seega on iga generatsiooni ülesandeks tõlkida Piiblit, et see oleks jätkuvalt mõistetav ja kasutatav. Bakalaureuseprojekti jaoks valis autor tõlkimiseks esimese kirja tessalooniklastele. Tõlge on lähtekeelele suunatud ning oluliseks on peetud tugineda nii palju lähtetekstile kui võimalik. Tõlkeprotsess on käesoleva töö seisukohalt jaotatud kaheks eraldiseisvaks staadiumiks. Esimene neist on grammatiline ülevaade ja esmase tõlke loomine. See tähendab, et terve tekst vaadati sõnaraamatu ning õpiku abiga läbi, analüüsides kõiki sõnu, mis ei olnud esmapilgul mõistetavad. Kõigi nende sõnade kohta tehti grammatiline analüüs. Teine staadium oli kommenteeritud tõlge. Juba analüüsitud salmide eraldiseisev tõlge erinevate kommentaaride abil. Siin võeti arvesse mitte ainult lause grammatikat, vaid ka ajaloolist konteksti ja teksti sõnumit, kus see oli vajalik ja põhjendatud.
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10062/99647
dc.language.isoet
dc.publisherTartu Ülikoolet
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estoniaen
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/
dc.subjectbakalaureuseprojekt
dc.subjecttõlkimine
dc.subjectEsimene kiri tessalooniklastele
dc.subjectPiibel
dc.subjectUus Testament
dc.subjectUue Testamendi tõlkimine
dc.subjectPiibli tõlkimine
dc.subjectPauluse kirjad
dc.subjectkreeka keel
dc.subjectantiikkeeled
dc.subjectlähtekeelele suunatud tõlge
dc.subjectgrammatiline tekstianalüüs
dc.subjectkommenteeritud tõlge
dc.subject.otherbakalaureusetöödet
dc.titleEsimene kiri tessalooniklastele: tõlge ja kommentaar
dc.typeThesisen

Failid

Originaal pakett

Nüüd näidatakse 1 - 1 1
Laen...
Pisipilt
Nimi:
Pilli_Timoteos_BA_2024.pdf
Suurus:
438.35 KB
Formaat:
Adobe Portable Document Format