Elliot Aronsoni teose "The social animal" valitud peatükkide tõlge ja tõlke analüüs

dc.contributor.advisorSaar, Reelika, juhendajaet
dc.contributor.authorLilleväli, Silver
dc.contributor.otherTartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkondet
dc.contributor.otherTartu Ülikool. Tõlkeõpetuse ja -uuringute osakond
dc.date.accessioned2018-06-07T08:53:23Z
dc.date.available2018-06-07T08:53:23Z
dc.date.issued2018
dc.description.abstractMagistriprojekti eesmärk oli tõlkida eesti keelde Elliot Aronsoni teose „The Social Animal“ valitud peatükid ja tõlkeprotsessi analüüsi abil pakkuda lahendusi aimekirjandusliku teksti tõlkimisel tihti esinevatele probleemidele. Täpsemalt keskendus käesolev töö kultuurispetsiifiliste tõlkeprobleemide lahendamisele ja terminite tõlkimisega seotud probleemide lahendamisele. Magistriprojekti teoreetilises osas analüüsisin teose „The Social Animal“ eripärasid Newmarki teksti stiilide kategooriate põhjal ja kõrvutasin tõlgitavat teksti tavapäraste aimekirjanduslike ja teaduslike tekstidega. Analüüsist selgus, et tekstis domineerib informatiivne funktsioon ja teksti stiil sisaldab õpikute ja aimekirjanduslike tekstide elemente. Tõlke eesmärgi määramisel lähtusin üldisemalt skopos-teooria põhimõtetest ja võtsin arvesse ka teose autori kirjeldatud eesmärke ja sihtrühma. Lisaks kirjeldasin teooria osas Anthony Pymi tõlkelahenduste tüpoloogiat mida kasutasin analüüsi osas tõlkeprobleemide lahenduste kirjeldamisel.et
dc.description.urihttp://www.ester.ee/record=b5143011*estet
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10062/60404
dc.language.isoestet
dc.publisherTartu Ülikoolet
dc.rightsopenAccesset
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/*
dc.subjectüliõpilastöödet
dc.subjectstudent worksen
dc.subjecttõlkeõpetuset
dc.subjecttranslationen
dc.subjectinterpretingen
dc.subjecttõlkimineet
dc.subjecttõlkeanalüüset
dc.subject.othermagistritöödet
dc.titleElliot Aronsoni teose "The social animal" valitud peatükkide tõlge ja tõlke analüüset
dc.typeThesiset

Failid

Originaal pakett

Nüüd näidatakse 1 - 1 1
Laen...
Pisipilt
Nimi:
2018_Magistriprojekt_Silver_Lillevali.pdf
Suurus:
481.38 KB
Formaat:
Adobe Portable Document Format
Kirjeldus:

Litsentsi pakett

Nüüd näidatakse 1 - 1 1
Laen...
Pisipilt
Nimi:
license.txt
Suurus:
1.7 KB
Formaat:
Item-specific license agreed upon to submission
Kirjeldus: