Tipos de cognados entre el español, estonio e inglés en el glosario de Aula Internacional 1
| dc.contributor.advisor | Kruse, Mari, juhendaja | |
| dc.contributor.author | Sloog, Annabel | |
| dc.contributor.other | Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond | et |
| dc.contributor.other | Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride instituut | et |
| dc.contributor.other | Tartu Ülikool. Romanistika osakond | et |
| dc.date.accessioned | 2025-09-04T11:37:19Z | |
| dc.date.available | 2025-09-04T11:37:19Z | |
| dc.date.issued | 2025 | |
| dc.description.abstract | El objetivo de este trabajo fue investigar la relación entre el español, el inglés y el estonio utilizando el glosario del Aula Internacional 1 como material de investigación. El trabajo constaba de parte teórica y parte práctica. La parte teórica se centró en el impacto de la lengua materna en la adquisición de una lengua extranjera y en el concepto de transferencia lingüística y el fenómeno de los cognados. En la parte práctica, se analizaron 1602 palabras y se clasificaron como cognados verdaderos, parciales o falsos. Los resultados mostraron que el número de cognados verdaderos era significativamente mayor que el número de falsos cognados. | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10062/115656 | |
| dc.language.iso | spa | |
| dc.publisher | Tartu Ülikool | et |
| dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Estonia | en |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ee/ | |
| dc.subject | hispaania keel | |
| dc.subject | eesti keel | |
| dc.subject | inglise keel | |
| dc.subject | paronüümid | |
| dc.subject | võrdlev analüüs | |
| dc.subject.other | Hispaania | et |
| dc.subject.other | bakalaureusetööd | et |
| dc.title | Tipos de cognados entre el español, estonio e inglés en el glosario de Aula Internacional 1 | |
| dc.type | Thesis | en |
Failid
Originaal pakett
1 - 1 1