Show simple item record

dc.contributorTartu Ülikool. Filosoofiateaduskondet
dc.contributorTartu Ülikool. Slaavi filoloogia õppetoolet
dc.contributor.advisorДуличенко, Александр, 1941-, juhendajaet
dc.contributor.authorТабакова, Иринаet
dc.date.accessioned2007-01-09T06:49:38Z
dc.date.available2007-01-09T06:49:38Z
dc.date.issued2004et
dc.identifier.otherTartu Ester bibnumber: b16718495et
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10062/1127
dc.language.isoruset
dc.subject.othervene keelet
dc.subject.otherfraseologismidet
dc.subject.othertõlkimineet
dc.subject.othertaidetõlgeet
dc.subject.othereesti keelet
dc.subject.otherpoola keelet
dc.subject.othermagistritöödet
dc.titleПроблемы перевода индивидуально-авторских модификаций русских фразеологических единиц (на материале переводов на польский и эстонский языки)et
dc.title.alternativeVene fraseologismide autorimodifitseeringute tõlkimisest (eesti ja poola tõlgete materjalil)et
dc.typeThesiset


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record