Germanistika osakonna bakalaureusetööd – Bachelor's theses
Permanent URI for this collectionhttps://hdl.handle.net/10062/35302
Browse
Browsing Germanistika osakonna bakalaureusetööd – Bachelor's theses by Issue Date
Now showing 1 - 20 of 72
- Results Per Page
- Sort Options
Item Das Leben als semiotisches System am Beispiel des Werks Eduard von Keyserlings(Tartu Ülikool, 2013) Rebane, Andres; Loogus, Terje, juhendaja; Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondItem Der gegenwärtige Stand der Fremdsprachenlehre im Landkreis Järva im Lichte der Europäischen Sprachenpolitik(Tartu Ülikool, 2013) Ansberg, Anu; Liimets, Reet, juhendaja; Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondItem Gebrauch der Anglizismen in deutschsprachigen Informationen für Kunden auf den Homepages von estnischen und deutschen Schifffahrtsunternehmen (am Beispiel von Tallink, Happy Kreuzfahrten und MSC Kreuzfahrten)(Tartu Ülikool, 2014) Kell, Tiina; Arold, Anne, juhendaja; Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondItem Der Fall Sarrazin. Das Buch "Deutschland schafft sich ab. Wie wir unser Land aufs Spiel setzen" vs. öffentliche Studien(Tartu Ülikool, 2014) Saar, Kerli; Bender, Reet, juhendaja; Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondItem Darstellung der fremdheit, das eigenen und der gastfreundlichkeit in deutschen und estnischen spricwörtern(Tartu Ülikool, 2016) Taal, Mailiis; Arold, Anne, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondHeutzutage sind Sprichwörter nicht so beliebt wie früher, trotzdem lohnt es sich, sie zu untersuchen. Sprichwörter enthalten in sich die Weisheiten unserer Vorfahren – sie sind von Generation zu Generation weitergegeben worden, erst mündlich und dann auch schriftlich. Schon in dem Neuen Testament findet man zahlreiche Sprüche, die man heute oft benutzt ohne zu wissen, dass sie so alt sind, zum Beispiel „dem Balken im eigenen Auge nicht sehen“ (Seiler 1922:162). Sprichwörter können benutzt werden um jemanden zu lehren, warnen, trösten, spotten und so weiter. Es gibt Sprichwörter aus jedem Lebensbereich, für jede Situation und das gilt für jede Kultur. Sogar die Thematik und der Sinn der Sprichwörter kann ähnlich oder gleich sein. Es gibt in jeder Sprache Sprichwörter, die sich mit einem Sprichwort einer anderen Sprache inhaltlich decken. Seit Jahren ist das Thema des Fremden und Eigenen in den Medien populär. Die Flüchtlingskrise hat jetzt ihren Höchststand erreicht. Wie die Menschen verschiedener Länder Fremde betrachen, ist aktueller denn je. Die Bakkalaureusarbeit ist in zwei geteilt – der erste Teil behandelt die theoretischen Fragen der deutschen Sprichwörter und der zweite Teil ist die Analyse der deutschen und estnischen Sprichwörter. Das erste Kapitel fokussiert auf die Definition des Sprichworts und dessen verwandter Begriffe. In dem zweiten Kapitel wird in die äußere und innere Form des Sprichworts näher eingegangen. Dazu gehören stilistische Mittel, Formelhaftigkeit, Bildlichkeit und Mittel der Sinnübertragung. Das dritte Kapitel ist die Analyse der Sprichwörter.Item Identität als alterität - Melinda Nadj Abonjis roman "Tauben fliegen auf"(Tartu Ülikool, 2016) Melnikov, Daniil; Pasewalck, Silke, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondDas Anliegen dieser Arbeit ist es, das ‚Dazwischensein‘ der Protagonistin Ildiko genauer zu behandeln und explizit die kulturelle Alterität darzustellen und wie sie die Bildung von ihrer Identität beeinflusst. Das erste Kapitel der Arbeit dient zur Begründung des gewählten Themas und Buches und zur Herstellung von Hintergrundwissen, das helfen soll, die Buchauszüge und deren Interpretation besser zu verfolgen und zu verstehen. Dazu wird im ersten Teil der Arbeit ein historischer Überblick über die interkulturelle Literatur, den Wandel des Begriffs durch Jahrzehnte und dessen Relevanz innerhalb der deutschsprachigen Literatur gegeben. Im selben Kapitel werden auch die Begriffe der (kulturellen) Alterität und Identität näher erklärt und wie sie miteinander verbunden sind. Im letzten Teil des Kapitels wird ein kursorischer Überblick über die Autorin und ihr 4 Werk gegeben. Das zweite Kapitel beschäftigt sich ausschließlich mit dem „Dazwischensein“ im Roman „Tauben fliegen auf“ und ausführlich mit der Identitätsbildung von Ildiko, dabei werden solche Punkte wie die Erzählweise, das Differenzverhältnis zwischen der Ich-Erzählerin und anderen Personen behandelt. Im Schlusswort wird ein Fazit bezüglich des behandelten Themas gegeben.Item Zum begriff der freiheit in Schillers geschitsdramen: Maria Stuart und Wilhelm Tell(Tartu Ülikool, 2016) Golubtsova, Angelina; Pasewalck, Silke; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondDas Thema der vorliegenden Arbeit ist der Begriff der Freiheit in Schillers Geschichtsdramen „Maria Stuart“ und „Wilhelm Tell“ und deshalb betrachtet die Arbeit, wie ist das Konzept der Freiheit in den Dramen realisiert. Das erste Teil der Arbeit widmet sich den Bedetungen des Begriffs in dem Wörterbuch und für welche Seiten des Begriffs interessierte sich der Dichter. Bei der Untersuchung des Konzepts werden das DUDEN Wörterbuch und Schillers theoretische Briefe benutzt. Im Hauptteil der Arbeit wird die Interpretation der Dramen aus dem Blickwinkel der Begriffsbenutzung dargestellt. Das Ziel des Hauptteils war Schillers Vorgangsweise zur Erschließung des Themas Freiheit zu erkennen, welche Kunstgriffe benutzt werden und wie sie sich in dem Text realisieren. Wichtig bei dem Lesen war die Begründung aus dem Text zu finden, um die Argumentation schlagkräftig zu machen. In dieser Arbeit wird deutlich, welche Seite der Freiheit in den Dramen beschreibt werden und wie das Thema der Freiheit in der Handlung hineingewebt wird. Als Beispieltexten habe ich mich für „Maria Stuart“ und „Wilhelm Tell“ entschieden, weil sie die Spätwerken,- die von mehreren Forschern als die Beste bekennt sind. Außerdem ist der reife Schiller schon ein Meister und hat eine sehr gefestigte Tradition bei dem Schreiben. Das ermöglicht eine tiefschürfende Analyse zu machen.Item Funktionen des verbalpräfixes ab- im baltischen Deutsch : Bachelorarbeit(Tartu Ülikool, 2016) Niilus, Kertu; Arold, Anne, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondIm Laufe der Zeit hat man schon mehrmals versucht das, deutschbaltische Wörterbuch herauszugeben. Jedes Mal ist der Versuch misslungen, war der Schuldiger dann das Feuer oder der Krieg. Vor einigen Jahren wurde das Projekt an der Abteilung für Germanistik der Universität Tartu und in Kooperation mit den Kollegen vom Institut der Estnischen Sprache und von der Universität Lettlands wieder aufgefrischt. Das Ziel ist das Wörterbuch in vier Sprachen (baltisches Deutsch-Deutsch-Lettisch-Estnisch) herauzugeben. Die Erarbeitung des Wörterbuchs bietet auch den Studierenden die Möglichkeit, sich eingehend mit den Besonderheiten der baltischdeutschen Sprache zu befassen. Ich habe dieses Thema interessant gefunden, weil es sehr aktuell in der Sprachwissenschaft ist und das deutschbaltische Erbe sehr wichtig ist. Die Arbeit besteht aus einem theoretischen und einem empirischen Teil.Item Deutschunterricht an den schulen in landkreis Saare(Tartu Ülikool, 2016) Nõu, Elis; Bender, Reet, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondDas Thema Deutschunterricht an den Schulen im Landkreis Saare wurde gewählt, weil die Verfasserin dieser Arbeit Deutschlehrerin werden will. Sie wohnt auf der Insel Saaremaa und hier möchte sie auch arbeiten. Die durchgeführten Interviews mit Abiturienten, Deutschlehrern, Eltern und einigen stellvertretenden Schulleitern helfen ihr, die Lage in den Schulen besser zu verstehen und zeigen, wie wahrscheinlich es ist, als Deutschlehrerin auf Saaremaa zu arbeiten. Hauptproblem ist, dass Deutschlehrangebot auf der Insel abgenommen hat. Während des Schreibens dieser Bachelorarbeit hat die Verfasserin festgestellt, dass man Deutsch in fünf Schulen im Landkreis Saare nicht mehr unterrichtet. Vor einigen Jahren, als sie selber als Vertretungslehrerin für eine Deutschlehrerin, die im Mutterschutz war, gearbeitet hat, konnte man die Sprache auf der Insel in acht Hauptschulen lernen, heute nur in drei. Meistens sind schuld daran die Eltern, weil sie wollen, dass ihre Kinder Russisch lernen. Sie denken, entweder, dass sie dann bei den Hausaufgaben ihren Kindern helfen können, weil sie selber Russisch irgendwann mal gelernt haben, oder dass man Russisch braucht, wenn man in Tallinn wohnen wird. Englisch ist lingua franca. Das können sowieso fast alle und wer das kann, braucht kein Deutsch mehr. Das sind die häufigsten Meinungen der Eltern.Item Die übersetzung von metaphern bei der untertitelung von filmen am beispiel von "Hotel "Zum verunglückten Alpinisten"" und "Der gehörnte Junge"(Tartu Ülikool, 2016) Jürjo, Gert; Schönemann, Martin, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondIn dieser Arbeit werde ich mich auf einen Bereich der Probleme beim Übersetzen fokussieren. Dieser Bereich ist die Metaphernübersetzung. Um die Analyse praktisch umzusetzen, werde ich die Metaphern anhand von der Metapherntheorie von Max Black analysieren. Zu seiner Theorie zählen die Substitution, der Vergleich und die Interaktion. Diese Theorien werden mir einen besseren Überblick geben, welche Merkmale der Metapher in sich hat, welche Merkmale die wichtigsten sind und bestimmt wiedergegeben sollten, aber auch was für Merkmale weniger wichtig sind und einfacher gesagt werden können. Dann übersetze ich die Metaphern in die deutsche Sprache und danach werde ich es in den Untertiteln übersetzen. Bei der Untertitelung muss ich entscheiden, wie ich die Metapher wiedergeben sollte, sodass das Wichtigste behalten wird.Item Der Fall Kambouri. Das buch "Deutschland im Blaulicht. Notruf einer poliziztin" vs. öffentliche studien(Tartu Ülikool, 2016) Arro, Aile; Arro, Aile, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondIn der vorliegenden Arbeit wird untersucht, welche Wirkung sowohl der im Jahr 2013 veröffentlichte Leserbrief, als auch das im Jahr 2015 erschiene Buch in Deutschland hatten. Zudem wird auch analysiert, ob die Aussagen der Polizistin mit staatlichen Studien übereinstimmen und welche Gründe es für die mögliche Kritik geben könnte. Im ersten Kapitel der Bakkalaureusarbeit wird der Leser mit dem allgemeinen Inhalt des Buches vertraut gemacht. Zusätzlich beschreibt die Autorin die Reaktionen auf das Buch in Deutschland seitens der Polizisten, der Politiker und der Bürger. Im zweiten Kapitel werden die Thesen von Kambouri über Straftaten der Migranten mit türkisch-arabischem Hintergrund mit öffentlichen Studien verglichen. Im ersten Teil des Kapitel werden die staatlichen Studien vorgestellt, danach folgt der Vergleich zwischen Aussagen Kambouris mit den Studien. Im dritten Kapitel werden Schlussfolgerungen über die Popularität des Buches gezogenItem Goethes Werther und Lord Byrons Childe Harold - figurencharakteristik im vergleich(Tartu Ülikool, 2016) Kontse, Maria; Pasewalck, Silke, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondIm 18. Jahrhundert wurden in Deutschland neue literarische Genres erfunden. An dieser Periode gehören solche literarischen Strömungen wie Aufklärung, Sturm und Drang, Weimarer Klassik und deutsche Romantik zu. In dieser Arbeit stehen im Mittelpunkt die Perioden des Sturm und Dranges und der englischen Romantik. Man wird die Hauptfiguren von Goethes Roman Die Leiden des jungen Werther und Lord Byrons epischem Gedicht Childe Harold’s Pilgrimage verglichen.Item Schwierigkeiten beim Übersetzen vom Deutschen ins Estnische am Beispiel rechtssprachlicher Texte(Tartu Ülikool, 2017) Baum, Sandra; Koorits, Katrin, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledžDie vorliegende Arbeit setzt sich mit Besonderheiten des rechtssprachlichen Übersetzens Richtung Deutsch-Estnisch auseinander. Das Thema wurde gewählt, weil die Verfasserin sich dafür interessiert. Außerdem stellen juristische Texte beim Übersetzen aus dem Deutschen einen wichtigen Teilbereich dar. Ein Grund für die große Rolle juristischer Übersetzung aus dem Deutschen ist die Tatsache, dass das estnische Recht auf dem deutschen Recht basiert. Beispielsweise sind viele Vorschriften und Gesetze aus dem deutschen Recht übernommen oder gründen sich darauf. Deshalb können Fälle auftreten, bei denen es notwendig ist, die deutschen Gesetze oder Gerichtsentscheidungen zu verstehen, um estnisches Recht zu interpretieren. Es kann zum Beispiel vorkommen, dass man sich für die Erledigung eines Problems aus dem estnischen Gemeinderecht an die bayerische Gemeindeordnung wenden muss. (Pärnamägi 2014)Item Die Auswirkungen der Russifizierung auf die deutschbaltische Gesellschaft am Beispiel von Johannes Haller und seiner Mitgliedschaft in der Korporation Estonia(Tartu Ülikool, 2017) Värsi, Randon; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondDie vorliegende Bakkalaureusarbeit beschäftigt sich verallgemeinernd mit der Russifizierung in den privilegierten deutschen Ostseeprovinzen 1883–1900. Dabei konzentriert man sich auf den Einfluss dieser neuen Politikrichtung des russischen Imperiums in der Universitätsstadt Dorpat in derselben Zeitspanne. Dorpat war als eine baltische Stadt bis dann quasi als eine andere Welt war mit ihren eigenen Rechten. Die dörptschen deutschbaltischen Verbindungen vertraten zugleich im Laufe des 19. Jahrhunderts die Sitten und Würden der dominanten Oberschicht, weshalb man sich auf sie und ihre Reaktion auf die Russifizierung besonders intensiv konzentriert. Dabei entsteht die Verknüpfung zu diesem Modernisierungsverfahren und dem berühmten deutschbaltischen Historiker Johannes Haller (1865–1947) und seinen Erfahrungen. Mit seiner akademischen Arbeit hat er das Geschichtsbewusstsein über die Deutschbalten in Deutschland verbessert. Dabei war er in Jahren 1883–1888 Student in Dorpat und Mitglied der deutschbaltischen Korporation Estonia. Welchen Einfluss hatte in diesem Fall die Russifizierung auf Hallers Leben und seine Verbindung Estonia, die man als typische Vertreter des deutschbaltischen Wesens gegen Ende des 19. Jahrhunderts bezeichnen kann?Item Kuchen, Kringel und Nachspeisen in der baltischen Küche: Gemeinsamkeiten in der kulinarischen Kultur der Deutschbalten und Esten(Tartu Ülikool, 2017) Ukanis, Kristen; Bender, Reet, juhendaja; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakondDas Ziel dieser Bachelorarbeit ist es festzustellen, welche süße Gebäcke, Nachtische – und ihre Namen aus der deutschbaltischen Kultur bzw. aus dem Deutschbaltischen in die estnische Kultur bzw. ins Estnische übernommen sind und wie viele von diesen noch heute bekannt sind. Die Arbeitsthese ist, dass die meisten süßen Speisen, die wir zu estnischen sozusagen Nationalspeisen zählen, stammen eigentlich aus der deutschbaltischen Küche. Anhand von Literatur versucht man diese Herkunft zu klären und ggf. wird die Geschichte und Herkunft dieser Speisen und ihrer Namen analysiert.Item Native Präfixverben als Lerngegenstand im Deutschen als Fremdsprache. Eine Untersuchung semantischer Häufigkeit in lernerrelevanten Texten(Tartu Ülikool, 2017) Pisa, Mihkel; Schönemann, Martin, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledžWie bei jeder neuen Sprache, fängt man das Lernen mit leichteren Wörtern oder öfters verwendeten Phrasen an. Nach einiger Zeit unterscheidet man Wörter deutlicher als Nomen, Verben, Adverbien, Präpositionen usw. Beim Lehren und Lernen gilt als ein gutes Material ein von Didaktikern ausgegebenes Lehrbuch. Lehrbücher werden in der heutigen Welt immer wieder erneut ausgegeben oder verbessert, da neue Lehrmethoden und Entdeckungen das Lernen einfacher und schneller machen sollen. In der vorliegenden Bachelorarbeit möchte ich herausfinden, ob das Lehren der Verben, beschränkt auf nativen Präfixverben ohne homonyme Verbpartikeln (be-, ent-, er-, miss-, ver- und zer-) erleichtert werde kann, wenn man beweisen kann, dass die Präfixe öfters eine bestimmte Bedeutung tragen. Diese Herangehensweise würde das Lehren der lokalen Präpositionen ähneln, denn wenn man weiß, was z.B. durch, neben, unter oder zwischen bedeuten, kann man auch Wörter mit jeweiligen Bestandteilen sich besser merken und erlernen. Die Daten basieren auf Ingeburg Kühnholds ausführliche Untersuchung von deutschen Präfixverben, deren Gliederung nach Funktionsgruppen und der Präsentation derer Häufigkeit.Item Die Darstellung der Sinnlosigkeit des Krieges in Heinrich Bölls Roman Wo warst du, Adam?(Tartu Ülikool, 2017) Sammpere, Reene; Pasewalck, Silke, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledžDie vorliegende Arbeit ist in drei Kapitel gegliedert. Das erste Kapitel gibt einen Überblick über das Leben von Heinrich Böll. Beschrieben wird Bölls Leben vor, während und nach dem Zweiten Weltkrieg. Dieses Kapitel enthält auch Informationen über seine bekanntesten literarischen Arbeiten, hauptsächlich über die Werke, die sich auf Kriegsthematik konzentrieren. Im letzten Teil wird in den Worten von Heinrich Böll selbst erklärt, was genau „Trümmerliteratur“ bedeutet. Das zweite Kapitel widmet sich der Interpretation von Heinrich Bölls Roman Wo warst du, Adam. Beginnend mit der Einführung und Erläuterung der Handlung des Romans, in dem die wichtigsten Ereignisse und Figuren hervorgebracht würden. In diesem Kapitel werden auch die Struktur, der Stil und die Schreibweise des Romans analysiert, genauer, wie sie die Struktur und den erzählerischen Stil der Handlung beeinflussen und dazu beitragen, die Hauptpunkte des Buches zu betonen. Im Hauptteil dieser Arbeit ist die Interpretation des Buches, genauer, was macht es zu einem Anti-Kriegs-Buch, in welcher Art und Weise wird die Absurdität des Krieges hervorgebracht. Um einen genaueren Überblick zu geben, habe ich das Thema in drei Kategorien unterteilt. Das erste beschäftigt sich mit dem sinnlosen und unnötigen Tod des Soldaten. Das zweite Kapitel widmet sich der sinnlosen Nutzung von Arbeitszeit und Materialien. Das letzte Kapitel stellt die Aspekte dar, wie Soldaten und Zivilisten, vor allem Juden, vom Militär behandelt wurden. Der dritte Teil meiner Arbeit ist eine Mikroanalyse aus einem Kapitel des Romans. Dafür habe ich das dritte und zugleich längste Kapitel gewählt, da es den wichtigen Aspekt der Absurdität und Sinnlosigkeit des Krieges beinhaltet, die bereits im vorherigen Teil erwähnt wurden. Dieser Teil widmet sich der Analyse und Erklärung darüber, wie die Konsequenzen des Krieges das Verhalten und damit die Handlungen der Soldaten beeinflusst haben.Item E.T.A. Hoffmanns Erzählungen Der Sandmann und Der goldene Topf als phantastische Literatur(Tartu Ülikool, 2017) Aas, Markus; Pasewalck, Silke, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledžIn dieser Bachelorarbeit wird untersucht und analysiert, ob und inwiefern E.T.A. Hoffmanns Erzählungen Der Sandmann und Der goldene Topf zur phantastischen Literatur gehören. Die Erzählungen Der Sandmann und Der goldene Topf bieten viele Deutungsansätze. Hoffmann schöpft in seinen Werken aus den Idealen und Manifestationen der romantischen Bewegung, indem er sie als Quelle der Hoffnung darstellt. Doch gleichzeitig zeigt er ihre Mängel bei der Bewältigung einer nichtromantischen Welt auf. (vgl. Woodgate 1999: 247) Im Urteil der Zeitgenossen wurde Hoffmann der Spitzname „Gespenster-Hoffmann“ gegeben (vgl. Põder 2000: 105). In Hoffmanns eigenartiger Schöpfung ist Realität mit Phantasie und Horror, Groteske mit romantischer Majestät vermischt. Die Abschlussarbeit wird einen kursorischen Überblick über die phantastischen Hauptmotive in den genannten Erzählungen geben. Die Fragestellung lautet: was sind die Motive und Formen, durch die E.T.A. Hoffmann seine phantastische Welt schafft, und wer und was sind diese Zeichen, durch die die phantastische Welt sich manifestiert, und Personen, die die Welt als phantastisch wahrnehmen? Das Ziel dieser Arbeit ist, die Mittel von Hoffmanns Phantasiewelt zu identifizieren und zu beschreiben.Item Eine Untersuchung zur Motivation von Deutschlernern an estnischen Gymnasien(Tartu Ülikool, 2017) Mandri, Gerty-Liis; Schönemann, Martin, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledž„Deutsch ist so schwer“, „wie kann man überhaupt Deutsch lernen.“ Diese Sätze werden oft von den Schülern ausgesprochen. Die Schüler sind entmutigt und gelangweilt, weil die deutsche Sprache ihnen schwerfällt und manchmal geben sie den Schuld den Lehrkräften. Deshalb wird untersucht, ob die Schüler wirklich so unmotiviert sind und welche Rolle ihrer Meinung nach der Lehrer spielt. Das Ziel der vorliegenden Arbeit ist herauszufinden, wie die Motivation überhaupt mit dem Lernen verbunden ist, warum die Schüler im Landkreis Viljandi sich Deutsch als die zweite Fremdsprache gewählt haben, ob sie wirklich finden, dass Deutsch nicht nützlich zu lernen ist, was beim Deutschlernen schwerfällt und welche Rolle der Lehrer bei der Motivation der Schüler spielt.Item Besonderheiten der deutschbaltischen Lexik im Vergleich zum Hochdeutsch am Beispiel der Wortgruppe ''Kleidung''(Tartu Ülikool, 2017) Rechlin, Janne; Arold, Anne, juhendaja; Tartu Ülikool. Humanitaarteaduste ja kunstide valdkond; Tartu Ülikool. Saksa filoloogia osakond; Tartu Ülikool. Maailma keelte ja kultuuride kolledžDas Ziel dieser Arbeit ist einen Überblick zu geben, welche Besonderheiten die Deutschbaltische Sprache hat und welche Sprachen am meisten das Deutschbaltische beeinflusst haben. In meiner Bachelorarbeit werde ich die Aufmerksamkeit auf die Wortgruppe ''Kleidung'' schenken. Ich untersuche deutschbaltische Bezeichnungen für Kleidungsstücke und deren Teile. Ich erforsche z. B., was für Wörter damals überhaupt für Kleidung verwendet wurden, welchen Einfluss hatten andere Sprachen auf das Deutschbaltische ausgeübt, welche Eigenarten die Wörter hatten und welchen Bezug sie zur heutigen hochdeutschen Lexik haben.