Sirvi Kuupäev , alustades "2015-06-10" järgi
Nüüd näidatakse 1 - 12 12
- Tulemused lehekülje kohta
- Sorteerimisvalikud
listelement.badge.dso-type Kirje , Defektide visualiseerimine grafeenis nanoteemantide abil(Tartu Ülikool, 2015-06-10) Pall, Anne-Mai; Lange, Sven, juhendaja; Tartu Ülikool. Loodus- ja tehnoloogiateaduskond; Tartu Ülikool. Füüsika instituutlistelement.badge.dso-type Kirje , "Inte kan ett kinesbarn heta Petter". En jämförande analys av egennamn i Astrid Lindgrens böcker och i estniska översättning(Tartu Ülikool, 2015-06-10) Pedaru, Liisa; Elken, Maiu, juhendaja; Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond; Tartu Ülikool. Skandinavistika osakondSyftet med min magisteruppsats är att kartlägga förekomsten av namn i Astrid Lindgrens barnböcker och noveller för att sedan studera hur namn är översatta till estniska. Meningen är att först definiera de översättningsmetoder som översättare har använt, sedan beskriva och försöka förklara översättarnas val av översättningsmetoder och därefter jämföra hur de estniska och andra översättarna har lyckats med att överföra namn till ett nytt språk och en ny målkultur. Frågeställningarna är följande: Vilka olika typer av egennamn förekommer det i Astrid Lindgrens barnböcker? Vilka är de motsvarande estniska översättningarna av egennamn? Vilka metoder har översättarna använt för att översätta egennamn? Hur hanterar översättarna Lindgrens språk, t.ex. Lejonbrudssmörgåsar, Bullerby, Bråkmakargatan osv? Hur avviker översättningar av personnamn, ortnamn och övriga namn från varandra? Finns det skillnader mellan olika estniska översättare när det gäller valet av översättningsmetoder? Finns det skillnader mellan namnöversättningar till olika språk, t.ex. mellan estniska, brittiska, amerikanska och finska översättningar? Hur bra har de estniska översättarna lyckats med att framföra Lindgrens uppfinningar i jämförelse med andra översättare? Trots att det inte finns några perfekta lösningar eller regler som kunde tillämpas vid översättning av egennamn, kan analysen av positiva/negativa exempel på de olika namnöversättningsmetoderna förhoppningsvis vara till hjälp för blivande barnboksöversättare och ge något att tänka på, t.ex. olika möjligheter vid valet av översättningsmetoder samt följder av dessa val.listelement.badge.dso-type Kirje , Non-governmental Organizations and Neoliberalism: a Critical Discourse Analysis(Tartu Ülikool, 2015-06-10) Hurt, Ulvika; Marling, Raili, juhendaja; Tartu Ülikool. Inglise filoloogia osakond; Tartu Ülikool. FilosoofiateaduskondKäesoleva magistritöö eesmärk on uurida rahvusvahelises avalikus sfääris tegutsevate mittetulundusühingute (MTÜ) diskursust ja nende suhtumist neoliberalismi, võttes aluseks MTÜde pressiteated, mis kirjeldavad G8 arengumaade abistamise initsiatiivi (G8 New Alliance for Food Security and Nutrition) ja kommenteerivad avaliku ja erasektori tegevust selles valdkonnas. Töö koosneb sissejuhatusest, kolmest peatükist ja kokkuvõttest. Analüüsitav korpus koosneb seitsme Ühendkuningriigis või Ameerika Ühendriikides baseeruva mittetulundusühingu pressiteatest, mille analüüsi aluseks on Norman Fairclough kriitilise diskursusanalüüsi meetod. Sissejuhatus ja teooria peatükk keskenduvad neoliberalismile ja avalikule sfäärile, kasutades neoliberalismi teoreetikuid Michel Foucault, David Harvey ja Joseph Stiglitz ning Jürgen Habermasi avaliku sfääri teooriat. Lisatud on analüüs kriitilise diskursusanalüüsi meetoditest ja Norman Fairclough meetodi eripäradest, mille käesoleva töö jaoks kohandatud versioon on esitatud teises peatükis. Kolmas peatükk analüüsib korpust kirjelduse, tõlgenduse ja selgituse tasandil. MTÜd on suuremal või vähemal määral G8 initsiatiivi suhtes kriitilised ning vastandavad end G8 ning erasektori tegevusele. Siiski kasutavad nad üldiselt sõnavara, mis kuulub neoliberalistlikku diskursusesse, samas andes sellele teisi tähendusi. Võib täheldada, et sõnavara, mida neoliberalismis üldiselt riikide tegevuse kritiseerimiseks kasutatakse, on siin suunatud hoopis G8 ja erasektori vastu, kujutades viimast kui kohalike inimeste majandusliku ja poliitilise vabaduse piirajat ning kohaliku arengu takistajat. Seega positsioneerivad MTÜd end selgelt Habermasi rahvusvahelisse avalikku sfääri, olles samas ka selle loojad ja kujundajad: nad püüdlevad võrdse esindatuse poole, üritavad luua arusaama ühistest globaalsetest probleemides ning töötavad avaliku sfääri pideva laiendamise suunas, eelistades riikidevahelistele lepetele ÜRO rahvasteülest tasandit.listelement.badge.dso-type Kirje , Supervisor's and Supervisee's Roles in the Process of Research Writing: The Case of National English Language Competition 2013/2014(Tartu Ülikool, 2015-06-10) Green, Kadri; Rein, Eva, juhendaja; Tartu Ülikool. Inglise filoloogia osakond; Tartu Ülikool. FilosoofiateaduskondKäesoleva magistritöö eesmärk on uurida, kuidas gümnaasiumiõpilased ja -õpetajad näevad enda rolle juhendatavate ja juhendajatena uurimistöö kirjutamise protsessis ning millised juhendamismudelid kehtivad antud uurimistöö kirjutamise protsessis.listelement.badge.dso-type Kirje , Hydrazine polyanions: different strategies in the synthesis of heterocycles(2015-06-10) Lebedev, OlegHüdrasiini fragmenti võib leida paljudes hästi tuntud värvainete, agrokemikaalide ja ravimite struktuurides. Farmaatsiatööstuses on lämmastikku sisaldavad heterotsüklid erikohal ja C-N sideme moodustamine on seejuures üks laiemalt kasutatavatest reaktsioonitüüpidest. Selle tõttu on tsükliliste hüdrasiini derivaatide süntees märkimisväärse tähtsusega, kuid sobivate sünteesimeetodite puudumise tõttu on paljud neist siiamaani suhteliselt raskesti kättesaadavad ja väheuuritud. Antud töö on keskendunud erinevat tüüpi tsükliliste hüdrasiinide sünteesile ja tutvustab rea uusi sünteesimeetodeid, mis lihtsustavad juurdepääsu nendele unikaalsetele ühenditele. Uuringu keskseks kohaks on hüdrasiinide polüanioonide tekitamine ja alküülimine. Töö käigus näidati, et hüdrasiinide polüanioonide otsene alküülimine dihalogeniididega sobib nende heterotsüklite sünteesiks, kus N-N side asub väljaspool tsüklit. Lisaks näidati, et polüanioonide strateegia on suurepärane instrument ka tsüklitekke metateesiks vajalike substraatide sünteesiks, mis lähtudes diasendatud hüdrasiinidest avab ligipääsu paljudele heterotsüklitele, kus N-N side on tsükli sees. Hüdrasiinide polüanioone võib edukalt kasutada ka aromaatse sillaga bis(hüdrasiinide) üheetapiliseks sünteesiks. Selliseid ühendeid võib lugeda potentsiaalseteks närvihaiguste ravimite kandidaatideks. Lisaks praktilisele väärtusele, omab see protsess ka suurt teoreetiliselt tähtsust, kuna see hõlmab absoluutselt uut reaktsioonitüüpi, mida pole varem kirjeldatud.listelement.badge.dso-type Kirje , Antwordprofiler Analysis of the Novels of Kurt Vonnegut, Jr., as Set in Opposition to the GSL, The AWL, and the BNC/COCA Word-family Lists(Tartu Ülikool, 2015-06-10) Dalton, Edmund Alexander; Sool, Reet, juhendaja; Tartu Ülikool. Inglise filoloogia osakond; Tartu Ülikool. FilosoofiateaduskondKäesolev magistritöö kujutab endast Kurt Vonneguti idiolekti kvantitatiivset uurimust, mis rajaneb olemasolevatel korpuslingvistilistel meetoditel. Eesmärgiks on esile tuua järgmine faktide kolmikjaotus: esiteks, sõnavara maht tuhandetes sõnaperedes, millede piisav oskus võimaldab lugejal mõista vähemalt 98% sõnedest romaanide ingliskeelsetes originaalides; teiseks, ootusvastaste suhteliste püsivuste või kasvude arv esinemissagedusega määratud ja astmeliselt järjestatud tuhandesõnapereliste loendite liikmete arvus kõnealuste romaanide puhul; kolmandaks, kontroll- ja katserühma vahelistest erinevustest tulenev vea ülemmäär, mis on kindlaks tehtav kirjakeelesõnaraamatu „Oxford English Dictionary“ II trükiga. Ülesehituselt on töö kaheosaline, hõlmates kokku nelja peatükki: sissejuhatus ja põhjalik ülevaade kõrvutatavatest tekstikogudest, mis moodustavad teoreetilise osa, ning vastavate tekstikogude üksikasjalik eritelu ja lõppkokkuvõte, mis moodustavad empiirilise osa. Teine peatükk jaguneb omakorda kaheks paragrahviks, selleks et käsitada vastandlike rühmadena nii sõnapereloendeid kui ka romaanide tekste, kolmas peatükk seevastu neljateistkümneks paragrahviks, selleks et keskenduda teostele kordamööda nende ilmumisaastate järjestuses, juhindudes sealjuures autori 45aastast karjääri vastaval alal kajastavast bibliograafiast. Valdav enamik analüüsi metoodikast on omistatav Paul Nationile, nagu näiteks seisukoht, et kui lugeja sõnavara hulka kuuluvad vähemalt 98% ühe konkreetse kirjutatu sõnedest, on põhjust eeldada, et kirjutatu sisu on tervikuna lugejale piisavalt arusaadav. Analüüs seisneb romaanidest koosneva katserühma võrdluses tekstikogude General Service List, Academic Word List ja nii British National Corpus kui ka Corpus of Contemporary American English alusel loodud sõnapereloenditest koosneva kontrollrühmaga ning väljundi tabeldustes. Teooriaosa raames on võetud kokku nii sõnapereloendite ja iseseisva tekstikogu puudused kui ka vaatlustulemused rakendatavast metoodikast Euroopa Nõukogu keeleoskustasemete süsteemi ja Vonneguti enda hinnete kontekstis. Empiirilised andmed aga käsitlevad sõnede, sõnatüüpide ja -perede arvu ja protsenti juba fikseeritud sagedusastmetel ning täpsustavad suhteliste muutuste põhisuundi, samal ajal kui vea ülemmäär selgub lisades toodud sõnede arvust. Statistikast nähtub muuhulgas, et teoste keerulisus on tihti alla 8 000 sõnapere.listelement.badge.dso-type Kirje , Improvement of English Pronunciation of Russian Learners in a Russian School with the Estonian Language Immersion(Tartu Ülikool, 2015-06-10) Art, Irina; Zagura, Natalja, juhendaja Toots, Nora, konsultant; Tartu Ülikool. Inglise filoloogia osakond; Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond’Kuulaja-sõbraliku’ (st. kuulajale kergesti arusaadavat) hääldamise omandamine on üks võimalustest olla arusaadav ja see eeldab edukat suhtlemist. Käesolev töö pakub hääldamise õpetamise meetodite ajaloolist ülevaate. Käesoleva töö peamine eesmärk on välja selgitada, kuidas venelaste inglise keele hääldamist parandada eesti keele hääldamise kaudu eesti keele kümblusega koolis. Magistri töö peamine eesmärk on teada saada, kas on mõttekas kasutada eesti keele vokaalide omadusi vene õpilaste inglise keele vokaalide hääldamise parandamiseks, kuna eesti ja inglise keele vokaalidel on palju ühiseid jooni. Kuulamisel tehtud diktaatide ja kriitilise kuulamise (õpilased ise loevad sõnu, teksti) testide alusel kogutakse vastavad andmed ja tehakse järeldused. Töö esimene osa annab ülevaate eesti, vene ja inglise keele vokaalide süsteemidest. Samuti on antud põhjused, miks on pööratud tähelepanu ainult teatud vokaalide hääldamise parandamisele. Töö eine osa tutvustab uuringu küsimusi, meetodeid, osavõtvate õpilaste arvu ja uuringu toiminguid, mida kasutatakse käesolevas töös. 22-liikmeline grupp 8. klassi õpilastest eesti keele kümblusega Tartu Annelinna gümnaasiumist jaotatakse kahte rühma ja mõlemad rühmad võtavad osa katsetest (diktaadid) nii alg- kui ka lõppstaadiumis, mis korraldatakse septembris 2013 ja märtsis 2014. Vahepealseid harjutusi teeb aga ainult üks rühm. Viidete osa sisaldab 53 allikat ja 5 lisa esitavad näitematerjali ja linke.listelement.badge.dso-type Kirje , Estlandssvenskarnas nationella identitetsskifte efter emigrationen till Sverige under 1940-talet(Tartu Ülikool, 2015-06-10) Maripuu, Eva-Mai; Kuldkepp, Mart, juhendaja; Kumer-Haukanõmm, Kaja, juhendaja; Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond; Tartu Ülikool. Skandinavistika osakondSyftet med den här uppsatsen är att söka förstå hur estlandssvenskarna såg på sig själva och sin identitet under flyktperioden och i det tidiga skedet i Sverige under 1940-talet. När estlandssvenkarna emigrerade till Sverige då var den tydliga avsikten att estlandssvenskarna flyttade till Sverige för gott och de skulle anpassa sig till det svenska samhället så snabbt och smidigt som möjligt. Men hur påverkade den plötsliga flykten till ett annat land folkets platskänsla och hur gick anpassningen egentligen? Ledde det till fullständigt integration eller tvärtom till estlandssvenskarnas nationsformande? Huvudfrågan som intresserar mig är hur påverkas deras nationella identitet som estlandssvenskar av flykten till Sverige? Mer specifikt kommer jag att pröva hypotesen utifrån Miroslav Hrochs teori. Ruth Laidmets avslutar sin masteruppsats, Utvecklingen av estlandssvenskarnas nationalitetskänsla och finlandssvenskarnas eventuella roll i den med att påstå att estlandssvenskarna möjligtvis nådde fas C runt tidpunkten då de började lämna Estland och flytta till Sverige. Jag skulle vilja inleda där Laidmets avslutade och se om hypotesen att estlandssvenskarna nådde fas C, dvs att majoriteten av dem formar en massrörelse och upptäcker sin nationalitet som estlandssvenskar först när de flydde Estland och hade stadgat sig i Sverige, stämmer. För att få fram trovärdiga resultat måste materialet analyseras med tanke på minnesteori och hur minnen ändras över tid. På grund av magisteruppsatsens begränsningar och de använda källorna är det inte möjligt att komma fram till mer uttömmande och slutgiltiga svar. För att gå djupare in i ämnet skulle andra sorters primärkällor behöva användas och analyseras, såsom dagböcker, brev osv. Mitt mål har varit att ge lite mer utförliga svar som skulle kunna ligga till grund för en mer ingående studie av den estlandssvenska identitetens komplexitet.listelement.badge.dso-type Kirje , Environmental risk assessment of chemicals using QSAR methods(2015-06-10) Piir, GevenKemikaalide keskkonnariskide hindamisel uuritakse mitmeid omadusi, mida kemikaal võib mõjutada. Erilise tähelepanu all on kemikaali käitumine keskkonnas. Üheks uuritavaks omaduseks selles valdkonnas on biokontsentratsioon (BCF) ehk kui suures ulatuses kemikaal võib ladestuda organismi. Olemasolevate eksperimentaalsete mõõtmismeetodite rakendamist kõikidele kemikaalidele takistavad aeg, raha ja loomkatsed. Näiteks ühe kemikaali eksperimentaalne määramisel kasutatakse üle saja kala, see võtab aega kuni kuus kuud ning maksab umbes 100 000 eurot. Seetõttu puudub eksperimentaalselt määratud väärtus tuhandetel kemikaalidel. Viimane innustab looma kiiremad ning odavamad QSAR mudeleid, et täita tühimikud andmekogudes, kus kemikaalidel puuduvad eksperimentaalselt mõõdetud väärtused. On loodud mitmeid mudeleid, kuid ükski neist pole universaalne, ega rakendatav kõikidele kemikaalidele. Seetõttu kasutatakse riskianalüüsis erinevatele kemikaalidele omaduse väärtuse ennustamisel erinevaid mudeleid. Üldiselt kasutatakse ennustamisel mitmeid mudeleid, kus lõplik otsus tehakse mitme mudeli keskmisest ennustusest. Käesolev dissertatsioon on ülesehitatud põhimõttel anda ülevaade riskianalüüsi etappidest, biokontsentratsiooni tegurist ning erinevatest QSAR analüüsi meetoditest. Eksperimentaalne osa keskendub kirjeldatud meetodite rakendamisele BCF-i modelleerimisel. Modelleerimisel kasutati kahte lähenemist. Esimeses keskenduti regressiooni mudelite loomisele ning teises tegeleti klassifitseerimisprobleemidega. Alustuseks loodi laia kemikaalide spektrit kattev globaalne mudel BCF-i ennustamiseks. Mudelile määratud rakenduspiirkond võimaldas otsustada, millistele kemikaalidele tehtud ennustused olid usaldusväärsed ning millised mitte. Ennustustäpsuse parandamiseks, tükeldati andmekomplekt rohkem fokusseeritud alamkomplektideks ning loodi lokaalsed mudelid. Võrreldes globaalse mudeliga suutsid enamus lokaalsete mudelite komplekte ennustada BCF-i täpsemalt. Veel kõrgem ennustustäpsus saadi kui kõik loodud lokaalsed mudelid ühendati üheks suureks konsensusmudeliks. Bioakumuleeruvate kemikaalide eraldamiseks mitte bioakumuleeruvatest koostati kolm erineva klassijaotusega klassifitseerimismudelit. Loodud kolm mudelit on rakendatavad erinevatel juhtudel, kuid kõige üldisemaks võib pidada mudelit, kus treenimise faasis oli klasside jaotus võrdne. Lisaks pakuti välja uus rakenduspiirkonna määramise meetod Random Forest’i mudelite jaoks. Viimane näitab kui palju sarnaseid kemikaale kasutati mudeli loomisel ning kui hästi langesid ennustused kokku eksperimentaalsete andmetega. Kasutades seda informatsiooni on võimalik hinnata kui täpne on ennustus tundmatule kemikaalile. QSAR mudeli loomine ei ole lihtne ülesanne, sest sõltuvalt mudeli eesmärgist tuleb arvestada mitmete nõuetega. Riskianalüüsis on oluline kasutada asjakohaseid omadusi ja ühemõttelisi algoritme. Kõik käesolevas töös loodud mudelid kasutavad omadusena BCF-i ja täpselt defineeritud algoritme. Samuti pöörati tähelepanu mudelite valideerimisele ning rakenduspiirkonna määramisele, mis on tähtsad nõuded riskianalüüsis. Lisaks omasid kõik kasutatud deskriptorid modelleeritud omaduse suhtes mehhanistlikku seletust. Seetõttu annavad kõik loodud mudelid oma panuse riskianalüüsi, seletamaks kemikaalide võimet bioakumuleeruda.listelement.badge.dso-type Kirje , Möten med näcken och sjörået. En studie av trosföreställningar kring vattenboende väsen i sägner från sydvästra Sverige(Tartu Ülikool, 2015-06-10) Mändoja, Sander; Sävborg, Daniel, juhendaja; Tartu Ülikool. Filosoofiateaduskond; Tartu Ülikool. Skandinavistika osakondDet övergripande syftet med denna magisteruppsats är att undersöka vilka olika sjö- och havsboende varelser som förekommer i folksägner insamlade från sydvästra Sverige och hur de skiljer sig från varandra. Uppsatsen strävar efter att komma fram till ett grundligt resultat som bygger på noggranna analyser av folksägner samlade i fem landskap: Bohuslän, Västergötland, Värmland, Dalsland och Halland. Det finns en hel del benämningar som förekommer i sägner där övernaturliga väsen som förknippas med vattnet uppträder: näcken, sjörået, havsfrun, strömkarlen, strömgubben, sjöjungfrun m.m (af Klintberg 2010: 111-112). Flera av de namnen som nämndes tycks vara synonymer till varandra och i tidigare forskning har man kommit fram till att man kan räkna bara två förstnämnda som självständiga väsen, nämligen näcken (strömkarlen, strömgubben) och sjörået (sjöjungfrun). Det finns förstås en ganska stor variation mellan olika delar av Sverige vad gäller namnen på övernaturliga väsen, men i samlingar av sägner från de fem landskapen som nämndes ovan, är alla historier om samma varelse redan grupperade under en rubrik, även om det i själva uppteckningarna används en hel del olika benämningar. Det finns redan en hel del skrivet om vattenboende varelser i svenska folksägner, bland annat har Bengt af Klintberg och John Lindow gjort detta. Det som vanligtvis påpekas när man tar upp sjö- eller havsväsen är att det i stort sett finns två typer av sådana: sjörået som är en kvinnlig varelse och näcken som är en manlig varelse. När det gäller mer djupgående verk om specifika vattenboende väsen, kan man nämna Jochum Stattins doktorsavhandling ”Näcken” (1984), men det saknas liknande verk om sjörået. Med hänsyn till det är ingående syftet med denna uppsats att gå djupare in i ämnet och försöka hitta även andra faktorer utom könet som är gemensamma respektive olika hos de två typer av varelser. Det som jag ska ägna mig åt är en ingående analys av sägner som berättar om sjörået och näcken samt en jämförelse som är baserad på analysen och som tar hänsyn till de aspekter jag påpekade i början av detta kapitel. Det skall alltså inte vara bara en lista av känntecknande egenskaper till ett väsen utan ett försök att kartlägga vattenboende folktroväsens fundamentala inställning till människor.listelement.badge.dso-type Kirje , Contextual Approach to Grammar Teaching with the Emphasis on Tense Forms: Analysis of I Love English Textbooks 6 and 7 and Forming Additional Materials for Those Textbooks(Tartu Ülikool, 2015-06-10) Klandorf, Kai; Vahtramäe, Kärt, juhendaja Sirkel, Katri, juhendaja; Tartu Ülikool. Inglise filoloogia osakond; Tartu Ülikool. FilosoofiateaduskondMagistritöö raames analüüsiti I Love English õpikuid 6 ja 7 ning koostati neile täiendavat lisamaterjali. Analüüs viidi läbi grammatika õpetamise kontekstuaalse lähenemise teooria põhjal. Analüüsi saab kasutada õpiku täiendamisel efektiivsema grammatika õpetamise saavutamiseks. Magistritöö on praktiliseks näidis sellest, kuidas õpetajad saaksid läbi viia materjali analüüsi ja koostada lisamaterjali. Magistritöö teooriaosa annab ülevaate grammatika õpetamise põhilisematest vaidlusküsimustest – kas õpetada grammatikat; kui jah, siis, kuidas seda teha. Grammatikat võib õpetada mitut erinevat moodi: implitsiitselt ja eksplitsiitselt. Kontekstuaalne lähenemine, mis on käesoleva töö põhiosa, keskendub rohkem implitsiitsele õpetamisele. Kuigi see ei välista eksplitsiitseid selgitusi grammatika käsitlemisel. Oluline on, et on loodud tingimused, toetamaks loomulikku õppimist.listelement.badge.dso-type Kirje , "It's Always Felt Like I Was Remembering You From Something." - Fanfiction, Intermediality and Multimodality(Tartu Ülikool, 2015-06-10) Kaldmäe, Kristi; Marling, Raili, juhendaja; Tartu Ülikool. Inglise filoloogia osakond; Tartu Ülikool. FilosoofiateaduskondTöö eesmärgiks on uurida multimodaalsete elementide kasutamist telesarja „Glee“ fännikirjanduses. Töö sissejuhatus annab ülevaate fännikirjandusest, rõhuga telesarjade ning filmide fänniloomel. Esimene peatükk jaguneb kolmeks alapeatükiks. Esimene alapeatükk tutvustab fännikirjanduse uurimise ajalugu ja suundi ning uurib multimodaalsuse, intermediaalsuse ja teksti süüvimise suhet digitaalkirjandusega. Teine alapeatükk annab ülevaate fänniloome avaldamisviisidest internetis ning nende veebilehtede põhiomadustest, mis puudutavad lugemiskogemust ning fännikirjanduse üleslaadimist. Kolmas alapeatükk annab lühiülevaate telesarjast „Glee“ ning tutvustab analüüsitava fännikirjanduse peategelasi, kelleks on Kurt ja Blaine. Teine peatükk jaguneb kaheks alapeatükiks, millest esimene annab ülevaate analüüsitavatest tekstidest ning teine alapeatükk uurib nendes tekstides kasutatava audiovisuaalse materjali ning veebilehtede mõju lugemiskogemusele ja lugemisest saadavale elamusele. Analüüsi tulemusena selgus, et kasutatud laulud ning videoklipid aitavad lugejal lihtsamini teksti sisse minna. Blogid ning artikkel aitavad luua illusiooni, et tegemist võib olla päris inimestega, mitte väljamõeldud tegelastega ning mõlemat juttu sellisel kujul paberkandjal ei saa avaldada ilma kaotamata osa elamusest.