Tõlkeõpetuse magistritööd – Master's theses
Browse by
Recent Submissions
-
Õiguskeele tunnused ja Ameerika õiguskeele sõnastik
(Tartu Ülikool, 2022) -
The journey of English translations of South Korean novels to Estonian book market
(Tartu Ülikool, 2022) -
Специфика переводных текстов русскоязычных СМИ в Эстонии и Чехии
(Tartu Ülikool, 2022) -
Перевод и анализ двух эпизодов молодёжной научно-познавательной телепередачи «Ракета 69»
(Tartu Ülikool, 2022) -
Lea Shaveri teose „Ending Book Hunger“ valitud peatükkide tõlge ja tõlkeprobleemide analüüs
(Tartu Ülikool, 2022) -
Keeltevaheline tõlge Tartu Ülikooli muuseumis
(Tartu Ülikool, 2022) -
Neuromasintõlke järeltoimetamine automaatse kvaliteediskoori toel
(Tartu Ülikool, 2022) -
Brian Mossopi teose „Revising and editing for translators“ kolme peatüki tõlge ja tõlke analüüs
(Tartu Ülikool, 2022) -
Mathias Rohe raamatu „Der islam in Deutschland“ katkendite tõlge ja tõlke analüüs
(Tartu Ülikool, 2022) -
Nimede tõlkimine J.R.R. Tolkieni triloogias „Sõrmuste isand“
(Tartu Ülikool, 2015) -
Saksa noortekeele tõlkimise eripärad noorteseriaali „Schloss Einstein“ näitel
(Tartu Ülikool, 2021) -
Säästva maastikuarhitektuuri ja ökoloogilise maastikukujunduse teemaline seletav valiksõnstik
(Tartu Ülikool, 2019) -
Turismitekstide tõlkimine veebilehe Puhka Eestis näitel
(Tartu Ülikool, 2022)